ID работы: 12370611

Четыре всадника Темного Лорда

Смешанная
NC-21
Завершён
1754
автор
Lyminia Stetha соавтор
Ship-Sheep бета
Rina Blackwood бета
Z_lata_ гамма
Размер:
567 страниц, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1754 Нравится 1973 Отзывы 1094 В сборник Скачать

Глава 42: Когда дождь и какао не помогают

Настройки текста
Нотт осел прямо на пол. Все обсуждения Пэнси со старыми однокурсниками его мало интересовали. В голове была мешанина из мыслей, воплей и эмоций. Собственное сознание так сильно угнетало его, что даже предательство Блейза сейчас было лишь отголоском на этом фоне. Малоприятная новость, но анализировать что-либо Теодор был просто не способен. Держать себя в руках было сейчас самой главной целью. Как только Паркинсон скрылась из виду и он остался наедине с неудачливой четвёркой, то почти сразу закурил. Сейчас не хватало марихуаны, и в глотке, как назло, пересохло. Тишина снаружи контрастировала с не затыкающимся рёвом внутри. Нотт чувствовал себя будто под психоделиками. Животное вбивало в мозг иголки, одну за одной. Весь организм кипел и пенился за внешним спокойствием. — Тебе вообще плевать, что ли? — как-то возмущённо выпалил Ли. — Ты ждёшь аплодисментов за крысятничество? — не вынимая сигарету изо рта, медленно протянул Теодор, поднимая стеклянные глаза в потолок. — Даже если это всё правда, я бы грохнул тебя на месте своих же. И на месте Забини тоже. — Да ты обдолбан, — с отвращением проговорил Джордан. — Какие странные вещи беспокоят грызунов, — невозмутимо глубоко затягиваясь, Нотт усмехнулся. — Лучше вспомни самые прекрасные моменты из своей жизни, потому что ты мне надоел. — Чего? — с ноткой страха спросил Ли, глядя, как Теодор неловко поднялся и, слегка пошатнувшись, стряхнул пепел прямо на пол. — Уверен, что ни Блейз, ни твои друзья, — закатывая рукава рубашки, Нотт фыркнул, — не особо расстроятся от потери. Моё настроение сегодня не задалось, а собеседник ты дерьмовый… — Паркинсон сказала никого не трогать до её возвращения, — дёргаясь всем телом, повысил тон Джордан. — Не думал, что буду с тобой согласен, — мотнул головой Невилл, — но он просто хотел спасти Энтони. — Из вас хреновые спасатели, — оборачиваясь на истекающего кровью Голдстейна, фыркнул Теодор. — Уж как могли, — выплюнул слова Джордан, пытаясь отодвинуться от лениво подступающего Нотта. — Не только мы это делаем, рано или поздно всех заберут. — Всех? — Теодор остановился, в его голове внезапно образовался вакуум, а по губам скользнула нервная улыбка. Он преодолел расстояние между ними за считанные секунды. На смену расхлябанности и туману пришла только одна мысль, стёршая всё остальное в порошок. Нотт больше не чувствовал раздражения или сомнения, только концентрацию и закипающую ярость. Джордан затрепыхался от таких резких перемен в лице своего надзирателя. Невилл отпрянул. Финниган под Империусом вообще ничего не соображал. Его молчание, несомненно, радовало Теодора, а бездействие подбешивало остальных. — Кого? — сквозь зубы произнёс Нотт, обхватив его горло, мышцы щеки дёрнулись. — Смит, Браун, Грейнджер… — на последней фамилии Ли почувствовал, как ладонь сжалась сильнее, перекрывая кислород. — У тебя есть шанс прожить чуть дольше, — от захлестнувшей его ненависти Теодор перешёл на шёпот. — Оставь его! — буркнул Долгопупс, когда Джордан уже начал хрипеть. — Люблю героев, — голос Нотта сильно просел, превращаясь в гортанное рычание. На оголённых участках кожи начали проявляться светлые волоски, а когда он повернулся, Невилл потерял дар речи: зелёные глаза сверкнули в свете дня. — Из вас получаются самые яркие краски….

***

— Охуеть… — только и смог выговорить Блейз, остановившись в дверном проёме. — Да ладно тебе… — прервалась Пэнси, когда чуть не врезалась в него, а затем выглянула из-за спины Забини на открывшуюся картину. Половина мебели в комнате была переломана. И, если смотреть внимательнее, было понятно, зачем. Среди кровавого месива и обломков чуть левее двери лежал Энтони со вскрытой грудной клеткой. Рёбра с левой стороны были выломаны наружу, свисая на куске кожи. Судя по гримасе, застывшей на его лице, это было сделано до того, как он умер. А прямо в мутной алой каше из внутренних органов, крови и щепок от ножки стула лицом вниз лежал Ли. Злополучная палка валялась рядом, демонстрируя уже слегка запёкшийся кусок лёгкого. — Фу, — скривилась Пэнси. — Он его что, прямо в этом утопил? — А ты говорила, что он был слишком тихим, — с неким сарказмом выдавил Блейз, поджимая губы. — Теперь буду воспринимать его подкаты с радостью. Из угла послышался еле различимый стон. Мотнув головой, Забини переступил это великолепие и прошагал в сторону звука. Невилл, на котором, на первый взгляд, совершенно не было повреждений, хрипел. Приблизившись ещё, Блейз вскинул брови. Бордовая лужа, которая образовалась под ним, брала своё начало из оголённого позвоночника. Совершенно непонятно, как до этого додумался Теодор, но пыткам им определённо стоило у него поучиться. Кости ещё держались на месте, хотя было заметно, насколько тщательно их отделяли от плоти с двух сторон, отделяя каждый позвонок от мышц. — Твою-то мать, — только и выпалила Паркинсон. — Симус? Финниган всё так же сидел ровно там, где ему приказала Пэнси, и был абсолютно целым в отличие от остальных. Это было самым странным дополнением общей картины. После щелчка пальцев парень наконец-то отмер. — Что это за еб… — пытаясь придти в себя, начал было он. — Помоги ему, — начиная шарить по карманам, перебил его Блейз. — Ты больной? — выпалил взбешённый Симус. — В отличие от него я здоров, — ехидно буркнул Забини. — Сейчас не до твоих истерик, если мы его не затормозим, то все, кого ты знаешь, могут закончить так же, — окидывая рукой помещение, он достал из кармана визитницу. — А сейчас вспоминай точно, что он взял в руки? — Что? — поморщился Финниган, пытаясь сообразить, о чём спрашивает Блейз. — Джордан говорил про портал… — Что именно он взял? — громче повторил Забини в нетерпении. — Кажется… — Симус сжал переносицу в отчаянии, копаясь в своём мутном сознании, — это была связка ключей или что-то типа того. — Значит, Италия, — перебирая визитки одну за другой, хмыкнул Блейз, а затем обратился к Паркинсон. — Мадам, ладошку дайте. Пэнси только шире открыла глаза, всё ещё переваривая увиденное и сказанное здесь. Забини просто выдохнул, достал синюю карточку и коснулся её руки. Мир моментально сжался до размеров крошечной точки, а затем резко озарился ярким светом. Шум и звуки борьбы заполонили пространство. Зрение вернулось не сразу, но и без того было понятно, что вокруг творился хаос. Паркинсон схватили за руку и потянули в сторону. Спустя пару секунд пожирательница всё же смогла увидеть происходящее, и это место было даже хуже, чем то, откуда они явились. В глубине души Пэнси надеясь, что тут изначально налепили красные обои, но эффект мокрых стен был слишком реалистичным. А багровые капли с потолка не оставляли шансов на то, что это лишь инсталляция фильма ужасов. Нужно было отдать Теодору должное — составлять красочные декорации из трупов он умел так, что холодок пробирался под кожу даже к союзникам. — Дерьмо, — самое цензурное, что, видимо, смог сказать Забини, создав еле заметный барьер перед ними, и двинулся в сторону воплей. Паркинсон проследовала за ним. Только идя по коридору, она вспомнила, что нужно достать палочку. Где-то на шестом изуродованном теле она решила перестать считать. А ведь это было лишь второе помещение, в котором они побывали. Огромная кухня, в которой происходили главные события, по палитре ничем особо не отличалась от предыдущих комнат. Только вот реквизита здесь оказалось весомо больше, что явно дало обезумевшему творцу простор для фантазии. Оторванные конечности, выдавленные глаза, снятые скальпы — лишь неполный список того, что Пэнси удалось заметить за первые тридцать секунд. Потому что взгляд упёрся в главного зодчего, с извращённым усердием долбившего ложкой в уже раскуроченный череп. Паркинсон имела очень богатое воображение, подкреплённое огромным опытом работы в сфере насилия, но вид Нотта производил неизгладимое впечатление. Самым жутким в этой картине являлось то, что он остался человеком. Так казалось на первый взгляд. Однако, если внимательнее изучить его фигуру, то было уже сложно назвать происхождение наверняка. Открытые участки кожи, в том числе и лицо, были усыпаны короткой шерстью, руки венчали длинные острые когти, позвоночник неестественно гибко извивался. Даже слегка затошнило, когда существо прогнулось назад упиваясь очередной разорванной на куски жертвой. И глаза — животные, не обременённые даже каплей рассудка, — источали ярость. — Это вообще лечится? — обронила Пэнси, сморщившись от омерзения. — Не уверен, — двинувшись в сторону закрытой двери, протараторил Забини. — А как же..? — но поняв, что вырвать из конечностей Нотта то, что трепыхалось, уже вряд ли возможно, она махнула рукой. — Почему они не ушли? — Откройте дверь, — проигнорировав её вопрос, сказал Блейз довольно громко, постучав пару раз, но потом сообразил, что облажался. Зверь моментально остановился от терзаний и оглянулся в их сторону. Разобрать, насколько он их признал, у Пэнси не было возможности, зато она заметила, как активно Забини начал расширять защитную преграду. Из запертой комнаты послышались голоса, а Блейз еле успел отгородить эту часть помещения. Создание с бешеным энтузиазмом ударилось о еле заметную мерцающую магическую стену. — Дверь, блять! — вскрикнул Забини повторно, и последовал щелчок. — Так почему они не ушли? — мотнула головой Паркинсон, когда заметила высунувшуюся из проёма Полумну. — Дом защищён так, что покинуть его можно только с помощью портала, как и войти. А оставшиеся порталы, видимо, среди этих кусков плоти, — тяжело вздыхая, сказал Забини, когда несколько человек всё же вышли. — Возьми жёлтую карту и перетаскай оставшихся отсюда. — Куда? — лишь буркнула Пэнси, недовольно оглядывая знакомые лица. — Там тоже дом, — фыркнул Блейз, когда оскалившееся существо взглянуло на него. — И резче. Нужно решить, что с ним делать. — Так долбани ему по голове и всё, — выпалила Паркинсон. — Ха! Ты никогда не задумывалась, почему даже наша лысая фея с ним не бодается? — ехидно и нервно улыбнулся Забини. — Не получится. Его просто так ни успокоить, ни уложить. А чтобы убить, надо сильно изъебнуться. — А как насчёт Грейнджер? — предположила Пэнси. — Попытка не пытка, — глянув в сторону Лавгуд, он поджал губы. — Дай ей зелёную карту. Приведи её сюда. — А давай-ка наоборот, — фыркнула Паркинсон. — Ты прячешь друзьяшек, а я — за очагом возгорания. — Они тебе будут не ра-ды… — девушка уже исчезла из виду, а Блейз недовольно сморщил нос. — Вот так и живём. Тяжело выдохнув, он кивнул Полумне. Та без лишних слов забрала карту из визитницы и первые три человека растворились. Зато потёкший кукушкой Нотт остался. После нескольких попыток протиснуться через барьер его всё же отшвырнуло обратно, отчего он только больше озверел. Блейз пока плохо представлял, сколько протянет в таком состоянии, но пока что дискомфорта не ощущал. Постепенно дом опустел. В какой-то момент Забини ощутил, как живот скрутило от безысходности мечущегося за барьером Теодора. Смотреть на него было морально больно. Его отчаянье внезапно стало осязаемым, а волнение пропитало воздух. — Должно быть, когда ты говорил, что хреново, то явно преуменьшил историю… — негромко проговорил Блейз, наблюдая за тем, как из рассечённой руки по шерсти вниз стекает кровь, смешиваясь с чужими остатками жидкостей. Видимо, кто-то из почивших всё-таки дал отпор. Однако это совершенно не беспокоило беснующееся животное. Нотт был растерян и одновременно взбешён: запертый в клетке, он словно действительно был зверем. Забини знал о подобном повороте событий лишь со слов Малфоя, который сам этого никогда не видел, поэтому точной инструкции, как с этим быть и где найти решение, просто не существовало в голове. Убивать старого друга точно не входило в его планы, даже всё, что он здесь натворил, Блейз не считал причиной для подобного приговора. Естественно, такое побоище осложняло будущее общение с бунтующими волшебниками, перешедшими на его сторону, и это была только его ошибка. «Подарок для Паркинсон, оказывается, вообще не для Паркинсон», — дурацкие мысли клубились в голове всё чаще, по мере того, как энергия утекала из его тела. Оставлять здесь Теодора было нельзя. Рано или поздно он откопал бы портал, а вспомнить, сколько их было и у кого, Забини не мог, как ни старался. А копаться в этом хаосе сейчас — сомнительная идея. Ко всему прочему он ощущал, как тело становилось тяжелее с каждой минутой, а Пэнси явно не спешила. И когда Забини пошатнулся, то всё-таки решил сесть на пол. За барьером Нотт тоже явно терял силы, движения становились неуклюжими и отрывочными, но оттого не менее агрессивными. — Твоя рыжая гвардия просто невыносима, — выпалила Паркинсон, сдувая прядь, выбившуюся из растрёпанной прически. — Ты тоже не лапочка, — фыркнул появившийся рядом Фред. — Ух ты! — выпалил Джордж, глядя на то, как по кухне мечется Теодор среди трупов и, оглянувшись вокруг, перевёл взгляд на Забини. — А это входило в твой план? — Чрезвычайные обстоятельства, — саркастично выплюнул Блейз. — Где…? — Мерлин… — растерянно обронила Грейнджер, обхватив себя руками. По лицу Гермионы было понятно, что она в шоке. Она сжала свитер, сильно вцепившись в него пальцами. Её губы дрогнули, когда в окровавленных растерзанных телах она начала признавать своих старых знакомых и друзей. Однако никаких волн сожаления или сдержанной боли не прокатилось по лицу, только осознание. — Давай не будем увеличивать количество мяса в комнате, — поджала губы Пэнси, слегка напряжённо кивая в сторону Нотта. Тот заинтересованным взглядом осматривал новоприбывших, пытаясь прояснить их в собственном сознании. Глаза его остановились. По телу прошла огромная волна судорог, и он сделал два медленных шага вперёд. Его ноги подкосились, а шерсть начала исчезать, демонстрируя кожу. Лицо обрело знакомые человеческие черты, исказившись изнеможением. — Тео… — сделав пару шагов в строну барьера, Гермиона увидела, как он вновь пошатнулся и, опустив голову, рухнул на колени. — Убери! Забини, не скрывая удовольствия, опустил руки и устало выдохнул. Грейнджер подлетела к Нотту ровно в тот момент, когда Теодор, теряя силы, наклонился вперёд, упираясь в её бедро. Гермиона опустилась на колени, придерживая его за плечи. — Что же ты натворил? — пытаясь сдержать эмоции, выдавила Гермиона. — То, что обещал… — вымученная улыбка скользнула по его лицу. Глаза закрывались, он протянул руку к её лицу… но мышца дрогнула и Теодор потерял сознание, всё же рухнув на пол. Грейнджер придержала его, уложив на колени. Она с тяжестью выдохнула, оглядываясь вокруг и чувствуя горечь. — Я не понял. Это как в красавице и чудовище? — искривился в непонимающей гримасе Джордж, испытывая некоторое презрение. — Да, только она расколдовала кровожадного дебила в обычного, — хмыкнула Пэнси, недовольно сложив руки на груди. — Но теперь меня беспокоит другой вопрос. — Она взглянула на Блейза, а затем на близнецов. — Поскольку на сегодня норма кретинизма уже перевыполнена… Что мы будем делать с этим дальше?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.