ID работы: 12370891

Pihaššašiš

Джен
PG-13
Завершён
7
автор
Размер:
132 страницы, 25 частей
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 14. Самозванка

Настройки текста
Ария читала учебник по истории, замаскированный под женский романчик. В тот момент, когда в дверь вежливо поскреблись, она как раз дошла до Бостонского чаепития. Дверь в комнату открылась, впуская внутрь верную горничную Соню. – Подали ужин, госпожа, – сказала Соня, присев в неглубоком реверансе. – Господин спрашивает, присоединитесь ли вы к нему? Ария прикрыла учебник, оставив на нужной странице палец, и задумчиво пожевала нижнюю губу. – Когда я в последний раз принимала его приглашение? – В прошлом месяце, – последовал незамедлительный ответ. Ария вздохнула – нехорошо. Она уже очень долго не показывалась опекуну на глаза, одно дело, если он забудет о ее существовании, и совершенно другое, если заподозрит в неподобающем поведении и приставит дополнительных соглядатаев. Она отложила книгу. – Я приму его приглашение. Перед выходом она покрутилась у огромного ростового зеркала, скрытого портьерами на противоположной стене, придирчиво оценила свой внешний вид. Хотя недавно ей исполнилось семнадцать, бывало, что незнакомцы при личной встрече давали ей двенадцать-тринадцать лет. Ария не возражала. Она и в самом деле выглядела болезненной и малахольной; чтобы усугубить это впечатление, она собственными руками коротко обрезала свои жиденькие волосы, а румяна на ее бледных, незагорелых щеках смотрелись чахоточным румянцем. Добавьте к этому свободного покроя платья бледных оттенков, скорбный и печальный вид – и нужный образ готов. Никто не удивлялся, услышав, что девица в очередной раз отправилась на грязи или воды. Саму Арию это устраивало – пребывание на лечении гарантировано означало быть в отдалении от опекуна. Его она опасалась. Ария последний раз окинула придирчивым взглядом свое отражение, потерла кулачками глаза, придав им легкую красноту, огладила широкими движениями свободное платье и тенью выскользнула из комнаты. Верная Соня следовала за ней, отставая на один-два шага. Длинные коридоры столичного дома, который принадлежал опекуну, были едва-едва освещены. Газовые рожки, расположенные через каждые десять шагов, горели хорошо если через один и вполсилы, отчего в углах и под потолком сгустились грозные тени, а рамы портретов казались пустыми провалами в ничто. На душе у Арии, шедшей сквозь полумрак легкими, невесомыми шажками, было также темно. Дело было в причине, по которой опекун выдернул ее с минеральных источников в Йеллоустоне и вынудил спешно приехать в столицу. Принцесса Минерва, приходящаяся Арии дальней родственницей, таинственным образом исчезла из своего столичного дома сразу после выступления в Сенате. Не далее как пару дней назад Ария, спрятавшись в соседней с кабинетом опекуна комнатке, сумела подслушать весьма таинственный и тревожный разговор с неким незнакомым ей человеком. Стаканом, через который Ария подслушивала все, что казалось ей интересным, она разжилась еще давно, несколько лет назад. Стакан легонько вибрировал – так были накалены эмоции, бушующие в кабинете, что Ария радовалась, что не она объект гнева опекуна. Людвиг фон Морриган отличался крайне взрывным и неуемным характером, но его неведомого собеседника это, казалось, ничуточки не смущало. Дав проораться, он дождался паузы и легко вклинился в нее, выговаривая что-то спокойным, немного снисходительным тоном. Ария затаила дыхание и теснее прижала ухо ко дну стакана – было плохо слышно, до нее долетали только обрывки слов, что-то про «проект», «опасность» и «ключ ко всему». Вдобавок, оба собеседника несколько раз повторили имя принцессы и единожды помянули ее собственное, что, конечно, не могло означать ничего хорошего. С того разговора прошло уже больше недели. Ария безвылазно сидела в своих комнатах, изображая слабость и недомогание, и коротала время в попытках восстановить суть подслушанного, опираясь на свои скудные сведения. Лица того таинственного посетителя она так и не увидела тогда. Когда он покинул кабинет, она поспешила кинуться к двери и, отперев ее, сунула нос в образовавшуюся щель. Но все, что она успела увидеть, была удаляющаяся по коридору в сопровождении слуги фигура мужчины с собранными в хвост темно-рыжими, почти каштановыми волосами. Больше она ничего не могла о нем сказать. Был он не высок и не низок, не строен, но и не толст. Одет просто, но не бедно. Обычный человек, каких сотни. Посмотри на такого, отвернись и через минуту уже не узнаешь, даже если столкнешься с ним нос к носу. Спрашивать у слуг поостереглась – не ровен час, кому-то станет странным интерес молодой болеющей госпожи к делам опекуна. И даже верная наперсница Соня, единственная, кто был в курсе ее маски, не очень много смогла узнать своими осторожными расспросами. Ужин был накрыт в голубой гостиной – второй из используемых ими гостиных комнат в этом большом доме. Арии она нравилась – не очень большая, не очень маленькая, комната была уютна. Стены, задрапированные китайским голубым шелком, влажно поблескивали, создавая впечатление текущей воды, и от них как будто веяло прохладой. Здесь также в первую очередь было проведено электричество – модная новинка, лампы светили ярко, не давая при этом ни копоти, ни тепла. Опекун уже ждал ее – он занимал место во главе овального стола. Для нее же было приготовлено место с противоположной стороны, напротив него. Ария впорхнула в гостиную и грациозно опустилась на стул. Опекун бросил на нее тяжелый взгляд через весь стол, Ария привычно оробела. – Это непривычно для вас, выходить к столу, – сказал он, даже не потрудившись приветствовать ее. – Смею ли я надеяться, что ваше самочувствие улучшилось? – Мне так приятно ваше беспокойство обо мне, сэр. Мне и в самом деле становится лучше в последнее время. – Она позволила себе улыбку. – Не знаю, что и думать. Может ли быть, что отравленный городской воздух на самом деле не вреден моим легким? Он ответил мрачной улыбкой, скорее даже оскалом. – Или же это эйфория перед неизбежной агонией. Ария спала с лица – Людвиг любил такие мрачные шутки, и, если бы она не знала, что нужна ему, то подумала, что он собирается избавиться от нее. – Я от всего сердца надеюсь, что это не так. Ужин прошел в тишине. Опекун не стремился беседовать с ней, Ария изо всех вид делала вид, что давится едой, второй приставленный к ней слуга, младший брат Сони Эден, за ее спиной и другой за спинкой кресла опекуна изображали невозмутимые статуи, способные посоперничать в неподвижности с поддерживающим небесный свод Атлантом. Когда горничная убрала посуду, едва заметно неодобрительно покачав головой при виде недоеденной еды, и сервировала стол для чая, опекун наконец нарушил молчание. – У меня есть к вам разговор, Ария. – Сэр? – пискнула она. На мгновение страх раскаленной иглой пронзил ее, придав ее вопросу достоверности. Но ведь не могло быть, что он раскусил ее? – После ужина. Говорю вам заранее, чтобы вы не ускользнули в свою комнату, как обыкновенно поступаете. Чай допивали в прежнем молчании. Ария лихорадочно думала, что же такого могло произойти, что опекун вдруг вызывает ее на разговор. Ему доложили, что на самом деле она здорова и просто симулирует? Или что читает странные для девицы ее возраста и положения книжки? Конечно, от нее ожидается, что она будет почитывать слезливые дамские романчики и вышивать бесконечные цветочки-лютики, а учебники по истории и обществознанию явно выбиваются из ожидаемого от нее. Но… В дверь гостиной постучали, прервав ее размышления. Дворецкий вошел и, согнувшись, тихо доложился, Ария напрягла слух, но услышала только «срочно прибыл… разговор… господин доктор…». Опекун поднялся из-за стола. – Наш разговор немного откладывается. Можете идти в свою комнату, Ария, – и вышел вон. Ария проводила его; показалось или нет, что он почему-то торопится? Она отставила чашку и весьма натурально изобразила внезапно нахлынувшую слабость. Эден торопливо обмахнул ее платком, сунул под нос флакончик с нюхательной солью и, заботливо поддерживая под локти, вывел из гостиной. Спиной Ария отчетливо ощущала изучающий взгляд других слуг – лишнее напоминание о том, что в этом доме у нее нет союзников, кроме Сони и Эдена. Отдалившись от гостиной, она перестала изображать больную. Отделившись от теней между портьерами, к ним шагнула Соня и, приблизившись, прошептала: – Пришел тот давешний господин. – А мой опекун? – Хозяин вышел его встречать, кабинет пока пуст. Решение пришло мгновенно. – Отправляйся в мою комнату и делай вид, что я там, – велела Ария, решительно высвобождаясь из рук Эдена. – Эден, ты жди поблизости, но смотри, не попадись никому на глаза. Дубликаты у тебя? – он коротко кивнул. Дубликаты ключей от самых важных замков в доме он сделал еще на прошлой неделе. – Тогда вытащи меня оттуда, ладно? То, что задуманное ею в порыве является самой настоящей авантюрой, Ария поняла, как только оказалась в кабинете. Кабинет был пуст, но, скорее всего, опекун придет сюда вместе с гостем, он всегда ведет все важные разговоры именно здесь. Сложно представить, что он сделает, застав в кабинете постороннего. Ария похолодела от внезапного осознания, взгляд ее заметался из стороны в сторону, ища укромное местечко. А тут еще, как назло, из-за двери послышались тяжелые шаги – он! Задушено пискнув, она кинулась к окну, быстро откинула плотную штору, но на узком подоконнике она не поместилась бы, даже будь в два раза худее. Спрятаться под столом также был не вариант. В панике она кинулась к несгораемому шкафу в углу кабинета – он был достаточно высок, чтобы надеяться поместиться туда, – но по пути врезалась плечом в книжные полки, а те, вместо того, чтобы устоять, вдруг поехали в сторону. Ария замерла и осторожно тронула рукой полки. Обманка! Под пальцами корешки книг оказались вырезанными из дерева, она даже восхитилась тем, как искусно они были раскрашены, создавая впечатление настоящих. Но вот за дверью послышался раздраженный голос опекуна. Времени на раздумья не оставалось, и Ария, подхватив легкие юбки, протиснулась в щель потайной двери и позволила той закрыться. Внутрь небольшой ниши, где она оказалась, упал лучик света из глазка, расположенного немного выше ее роста. Она приподнялась на цыпочки и прильнула к нему одним глазом. Вовремя. Дверь открылась, впуская двух мужчин, одним из которых был фон Морриган, а во втором она узнала того давешнего гостя. Он имел приятную, но вполне обыкновенную внешность, правда, сейчас на его лице было выражение злости. Ария поежилась, поймав его взгляд. Не хотела бы она перебежать ему дорогу. – И что вас заставило так открыто прийти в мой дом, Лисе? – резко спросил опекун. Он сел в свое кресло – подавляющий и угрожающий, но его гостю, казалось, было наплевать. – А то вы не знаете, Морриган, – издевательским тоном протянул он. – Принцесса пропала, и мы не знаем, где она. Вы санкционировали испытания алой звезды, и вот мы имеем нападение на флагман нашего флота. Что-то я не заметил, чтобы вы взяли на себя дела с Соло – он разозлен, знаете ли, и прямо землю роет в поисках того, кто _это_ совершил. Опекун внезапно испустил короткий, лающий звук. Ария вытаращила глаза – он смеялся! Отсмеявшись, скривил губы в саркастичной усмешке. – Вы угрожаете мне неприятностями со стороны этого мальчишки? – О-о, – протянул Лисе, – похоже, вы недооцениваете его. Зря. Джулиан Соло не тот, кого можно бездумно делать своим врагом. – На вашем месте, друг мой, я бы побеспокоился о другом молодом человеке. О Верховном Правителе. Его счет к вам может быть гораздо обширнее: Альбиоре, святые, звезда. А там, кто знает, не приложили ли вы руку и к столь своевременной кончине принца Александра? – Да как вы… – Лисе привстал с кресла, поперхнувшись от такого количества обвинений. Морриган снова рассмеялся. – Разве не там вы украли ключ у моей воспитанницы? Ария в панике схватилась за шею, нащупывая тоненькую нить цепочки, которую носила так давно, что, казалось, та практически вросла в ее кожу. Скользнув пальцами вниз, вдоль цепочки, она запустила пальцы в лиф и нащупала изящный витой ключ, привычно лежащий между бугорков ее небольшой груди. Его бороздки и изгибы она знала назубок: за столько лет, что она хранила его, у нее выработалась привычка время от времени прикасаться к нему, как будто в попытке убедиться, что он еще с ней. Что это за ключ, она не знала. Это был подарок принцессы. Та повесила его на шею маленькой Арии, когда они были наедине, и серьезным шепотом попросила сохранить в тайне. На ощупь ключ был точно таким же, как она помнила, но… мужчины, ожесточенно торгующиеся в кабинете, отделенном от нее тонкой фальшивой панелью, самим своим спором невольно подтверждали сказанное ранее. Ария похолодела. Ключ и в самом деле подменили… Когда? Ее мысли панически заметались в замкнутом пространстве черепной коробки. Она не снимала цепочку с ключом никогда, ни в купальне, ни во сне, ни на процедурах. Вот только… она мысленно вернулась в недавнее прошлое, вспомнила кое-что. Однажды ей выдался случай посетить курорт Альбиоре, знаменитый своими пляжами и укромными лагунами для купания. Ту девушку, с которой она неожиданно подружилась, звали Еленой. Елена была больна чахоткой, именно с нее Ария рисовала свой нездоровый румянец всякий раз, как доводилось выходить в свет. Елену занимали мысли о предстоящей свадьбе, лечебные процедуры и, кажется, больше ничего. Ей единственной Ария показывала ключ. – В любом случае, – довольно резким тоном сказал наконец Андреас Лисе и тем самым заставил Арию очнуться от воспоминаний и прислушаться к разговору, – не забывайте, мы крепко повязаны, и у вас, в случае, если наше дело будет открыто, не получится выйти сухим из воды. И присматривайте за мисс Арией. В случае, если дело будет совсем плохо, она может пригодиться. Стук двери о косяк дал знать, что как минимум один из них покинул кабинет. Ария притихла в своем укрытии. Обостренный слух донес до нее невнятные проклятья, звук шагов вдоль кабинета, удар кулаком о панель совсем рядом с ее убежищем. К счастью, она осталась необнаруженной. Сколько времени ей пришлось еще просидеть в тайнике, Ария не знала. По ее внутреннему счету прошло не меньше часа, когда осторожно повернулся ключ в замке и тихие шаги пересекли кабинет. – Ария? – тихонько позвал голос Эдена. Он удивился, когда девушка неловко вывалилась на него из-за потайной панели, но сграбастал ее в охапку, не оставляя времени на политесы, и быстро вывел наружу. В коридорах дома было темно – из экономии к вечеру слуги гасили большую часть ламп. Ария жалась к Эдену и чувствовала, как в кольце его рук силы возвращаются к ней. – Постой, – он остановился. – Слушай, Эден, – она ухватила его обеими руками за волосы, понуждая наклонить голову, и горячо зашептала прямо в ухо: – Помнишь, ты как-то обмолвился, что знаешь кое-кого, кому можно сообщить о… противоправных действиях? – Он кивнул. Слабый свет скрадывал детали, а потому она не заметила выступивший на его щеках слабый румянец. – Тогда иди и сообщи этому человеку, что... – она замолчала. Сейчас нужно было успокоиться и передать узнанное коротко и ясно: – Морриган, принцесса, алая звезда, Посейдон, Андреас Лисе. На мгновение руки Эдена немного сильнее сжали ее плечи – это значило, что он ее понял.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.