Неделя до Рождества.
Жизнь наполняется поистине невероятными красками каждый раз, когда дело доходит до самого ожидаемого праздника года — Рождества. Люди становятся счастливее на глазах, украшают дома, приглашают всех родственников и друзей, готовят стол, не хуже чем на день благодарения, и скупают магазины в поисках идеальных подарков. Семьи по-настоящему объединяются в рождество и делают это из года в год. Гарри и его друзья ждали этого дня, они оживлённо обсуждали планы на каникулы и то, какие подарки подарят родственникам, конечно же, умалчивая о планах на подарки друг другу. Снег не переставая падал с зачарованного неба, а стол гнулся от всевозможных яств. Каждый из факультетских столов издавал столько шума, что, казалось, их можно было услышать в каждом углу замка. Учителя уже расходились со своих мест, но пара из них ещё что-то тихо обсуждала. В выходные дни детям было позволено задерживаться на ужине и сидеть в зале почти до отбоя, если их не прогоняли старосты раньше времени. Но Перси Уизли, казалось, был слишком занят разговорами с Оливером Вудом, потому не собирался гнать Гриффиндорцев так рано. Когтевранцы уже почти все покинули свой стол, а Пуффендуйцы остались только пятым курсом, пыхтя над учебниками даже во время еды. Слизеринцы тоже стали медленно расходиться и только грифы продолжали сидеть не двигаясь. Гермиона что-то увлечённо рассказывала Рону про магглов, они помирились прямо во время матча, когда от радости за победу неосознанно крепко обнялись. К тому же, Грейнджер уже успела остыть и игнорировала друга только из гордости, поэтому она и не возражала их примирению. И пока рот Уизли продолжал раскрываться от удивления, над Гарри нависла тень силуэта. Лицо рыжеволосого тут же стало острее, но отвлекаться от рассказов девушки он не стал. Поттер немного развернулся корпусом и увидел перед собой Малфоя. Глаза чуть было не расширились от удивления, но мальчик быстро совладал с собой. Когда-нибудь Драко должен был сделать свой первый шаг, а не Гарри. Тот скривился когда увидел Грейнджер и Уизли, но ничего не сказал и сразу же перекинул всё своё внимание на зеленоглазого. Он на мгновение замялся, после чего сказал: — Не хочешь прогуляться, пока до отбоя осталось время? — лицо его было каменным, будто он говорил сейчас через силу, но голос слегка подскакивал, а слова немного резко обрывались, что было очень не присуще его обычной манере речи. Гарри задумался на минутку, после чего повернулся обратно к друзьям. — Рон, Герми, не ждите, я пойду сразу в башню, — они переглянулись, но смиренно кивнули и вновь увлеклись обсуждением жизни магглов и магов. Поттер наградил их лёгкой улыбкой и встал с места, — Идём? — Драко кивнул и повёл Гриффиндорца за собой на выход. Показалось, что в зале стало тише, ведь большинство взглядов было направлено прямо на этих двоих. «Как будто мы драться идём», — подумал Гарри и хмыкнул, выходя прочь из помещения. В коридорах приглушённо горели факела, а за окнами бушевала снежная буря. Они медленно двинулись влево от Большого Зала, повсюду царила тишина и звуки их шагов звонко отражались от стен, как и неспокойные биения сердец. Малфой провел Гарри за собой по нескольким лестничным пролетам, после чего остановился в одном и множества коридоров и сел на широкий подоконник. Поттер стал напротив, опираясь плечом об оконный косяк и вопросительно рассматривая лицо светловолосого. Тот, в свою очередь, расслабленно смотрел в окно и слегка качал опущенной вниз ногой. — Как ты попал в команду, первокурсник? — задал Слизеринец вопрос и в его голосе проскочило некое любопытство. Хотя было прекрасно видно, как тот старается сохранить полную безразличность. Гарри рассеяно пожал плечами, — Когда ты кинул тот шар, я словил его прямо перед окном профессора Макгонагалл, и та посоветовала мне пройти отбор в команду. Оливер провёл честное соревнование и меня избрали, — Малфой оторвал взгляд от бури за окном и перевёл его на Гарри, подняв скептически бровь вверх, — Я правду говорю, — поднял ладони перед собой Гриффиндорец и бровь собеседника опустилась на место. — Везунчик, — небрежно бросил Драко. — Возможно, — со вздохом ответил Гарри. Повисло молчание. Они оба уставились на снег, что кружился в красивом, быстром вальсе, ведомый умелыми руками ветра. Завораживающее зрелище, когда в отражении стекла видно оранжевые огоньки, в которых прячутся одинокие снежинки, и светящиеся голубые глаза. — Чего позвал? — Гарри не выдержал слегка давящей тишины и задал волнующий его вопрос, не отрывая взгляда от зеркального отражения лица Драко. — Хотел это спросить, — пожал он плечами и машинально выровнял спину, когда понял, что сутулится, — Просто захотелось вырвать тебя из общества этих… — он специально не договорил и просто вздохнул, — Вот и вырвал. — Они всё ещё мои друзья, Малфой, — Поттер нахмурился, собираясь уже защищать своих близких, но светловолосый только повернулся и посмотрел на него безразличными глазами. — А я? — прозрачный голос Драко поставил Гарри в тупик. Он, конечно, ожидал когда-то услышать этот вопрос от него, но так ни разу и не задумывался. Их уже нельзя назвать простыми знакомыми, но и друзьями тоже. Они всегда спорили, но не ссорились по-настоящему, к тому же, общались не столь много и сказать что-то однозначное — не сказать ничего. — Не знаю, — честно ответил Поттер и не заметил никаких изменений на чужом лице, — Мы не знакомые и не друзья. Если бы мы общались чаще, именно общались, а не спорили, то возможно, что-то разрешилось бы. Драко опустил взгляд на руки. — Тогда давай сейчас и… пообщаемся? — казалось что-то сейчас сломалось или треснуло, или подало какой-то сигнал внутри Поттера, но шок от сказанного не дал уделить этому должного внимания. — А, — раскрыл неуверенно рот Гриффиндорец, — О чем? — Да о чем-нибудь, — кинул Малфой и увидел замешательство на лице собеседника, — Ну, допустим, какой у тебя любимый предмет? Я, так то, тоже понятия не имею о чем можно говорить с вами, Гриффиндорцами. Гарри хмыкнул и почесал затылок, неосознанно понимая, что перенял эту привычку у рыжеволосого друга, — Думаю… Защита от темных сил, я с ней справляюсь лучше, чем с остальным, — он утвердительно кивнул и перевёл взгляд на Драко, — Что насчёт тебя? — Зелья, — не задумываясь ответил Слизеринец и Поттер скептически поднял брови, — Это точный предмет, в нем нужно следовать инструкциям и я отлично с этим справляюсь, — Драко вздернул нос вверх, чем напомнил Гермиону, на что Гарри легко улыбнулся, — Что смешного, Поттер? — Ты смешной, — легко ответил Гарри и встретился взглядом с раздраженными голубыми глазами. — Иди к чёрту на рога. — Как только, так сразу, Малфой.***
Последняя неделя в Хогвартсе выдалась для Гарри особенно чудесно. Профессора жалели своих учеников и практически не давали домашних заданий, столы в большом зале ломились от вкусной еды, снег толстым слоем лежал на земле, а погода радовала всех вечерними бурями и небольшими морозами. Хогвартс уже украсили и подготовили для учеников, что остаются на все каникулы в школе, гостиная Гриффиндора тоже радовала глаз своей атмосферой и украшениями, например; возле камина величала пышная ёлка, со светящимися от огня игрушками, кое-где висела мишура, а прямо над окнами кто-то приклеил гирлянду. Один из учеников пятого курса даже протащил свой проигрыватель с кассетами, из-за чего в комнате всё время тихо играла музыка. Гарри тащил свои тяжёлые сумки из спальни, сзади шёл Рон и помогал ему. На все каникулы рыжеволосый остаётся в Хогвартсе, вместе со своими братьями. Всё из-за того, что Перси будет готовиться к экзаменам, а мистер и миссис Уизли уехали проведать Чарли вместе с их единственной дочерью Джинни. Но, казалось, ни Рон, ни его братья не возражали. Поттер же, вместе с Гермионой и Невиллом уезжают домой. Гарри всю неделю ждал этого дня, ведь всё время скучал за своими родными и очень хотел их увидеть. К тому же, приедет тётя Мэри и её муж, что уже делало поездку домой ещё более незабываемой и желанной. — Ну что, готов, Гарри? — улыбнулась ему Грейнджер, уже полностью готовая выдвигаться в сторону Лондона. Поттер ответил ей той же улыбкой и кивнул, разворачиваясь к другу с объятиями. — Увидимся через неделю, Рон! — крикнули ему друзья и вместе покинули башню. Они быстро проскочили лестницы меняющие направление и, немедля, пролетели коридоры. Возле выхода уже собрались ученики, а во главе их стоял Хагрид. Гермиона, Невилл и Гарри подошли ближе, до выхода оставалось несколько минут, значит они ждали последних задержавшихся. И когда большие двери открылись, Поттеру на плечо легла рука, она еле сжала его и сразу же пропала. Он повернул голову назад и увидел Малфоя. Они перекинулись приветственными кивками и направились следом за лесником. За эти семь дней они с Драко виделись куда чаще, всё так же много спорили, но и так же много разговаривали. В основном, ни о чём. Обсуждали квиддич, еду в Хогвартсе, какие-то определенные предметы и домашку, но даже это было для Поттера многим, ведь подружиться с Слизеринцем — сделать второй шаг в своём плане. Хотя, думал Гарри, Драко был неплохим собеседником, если не начинал говорить о его друзьях и не пытался быть нудным снобом. Студентов рассадили в большие сани с привязанными к ним лошадьми, Гарри показалось, что это очень похоже на восемнадцатый век, когда лошадь была основным средством передвижения. Он хмыкнул и сел рядом с Лонгботтомом, тот что-то весело рассказывал о своей бабушке и её вкусной выпечке. Гарри с удовольствием слушал и в ответ говорил о пирогах миссис Лоренс, которая обязательно угостит их чем-то в рождество. Это стало традицией, проводить утреннее чаепитие с этой милой старушкой, двадцать пятого декабря, до приезда её собственных детей и внуков. Лошадь остановилась, и Гарри заметил, что они возле станции Хогсмида, где их уже ждал поезд. Поттер забрал свой маленький чемодан из саней и направился вслед да толпой учеников. Они медленно занимали места в поезде и когда пришла очередь Гарри заходить, казалось, что он находится в муравейнике из людей. Студенты то и дело бегали туда-сюда, занимали свободные места, искали кого-то, чтобы ехать вместе или же бегали в поисках своих животных. Гриффиндорец, предполагая такой переполох, отправил свою сову домой ещё вчера, чтобы не везти её с собой в шумном поезде, поэтому просто пробирался сквозь толпу к свободному вагону. В одном из них он заметил Драко, в компании Блейза, Панси, Грегори Гойла и Винсента Крэбба. Компания над чем-то смеялась и выглядела при этом как опасная злодейская шайка из фильмов, которые Гарри видел в кинотеатре с Сириусом. Он решил пройти мимо и через несколько занятых вагонов нашёл свободный. А некоторое время спустя, к нему присоединилась Грейнджер и села напротив, тяжело вздыхая. — Я думала, что хуже, чем на Кингс-кросс, не будет… и ошибалась. — они тихо рассмеялись и поезд тронулся, оставляя Хогвартс за спиной. Теперь впереди их ждали три часа езды, заполненные разговорами о грядущем празднике, смехом и вкуснейшими экспрессовскими сладостями. По приезде на станции 9¾ родители уже ждали своих детей, они весело приветствовали поезд и оживлённо размахивали руками во все стороны. Гарри и Гермиона старательно искали в этой толпе своих родных и когда поезд остановился, они уже точно знали куда идти. Друзья взяли свой багаж, чувственно обнялись, прощаясь, и покинули вагон, а следом и поезд. Поттер отыскал среди множества лиц родные и, немедля ни секунды, радостно подбежал к ним, бросаясь тут же в объятия. Лили счастливо улыбнулась и потрепала сына по голове, Джеймс же поприветствовал его похлопыванием по плечу и поднятыми уголками губ. Сириуса и Римуса не было, потому Гарри подумал, что те остались ждать дома. — Давай сюда чемодан и берись за мою руку, — скомандовал отец и Гарри послушно всё выполнил, — Трансгрессируем. На секунду мир мальчика стал кружиться, частички его тела словно расщепились на атомы и разлетелись в стороны, после чего резко собрались воедино и они все вместе оказались на заднем дворе дома. Гарри пошатнулся, но рука отца не дала ему упасть и предотвратила прямую встречу с сугробом. Он благодарно кивнул и медленно двинулся в сторону дома, чувствуя лёгкую тошноту и слабость. На улице стоял полумрак и из окон первого этажа виднелся горящий свет, Гарри блаженно прикрыл глаза и вдохнул воздух полной грудью. Наконец-то, он дома. Вероятно его комната на чердаке уже заждалась, а горячий чай стоял готовый на столе. Они прошмыгнули ко входу и зашли внутрь. В гостиной было тепло, горел камин и работал граммофон Сириуса, на нем тихо играл альбом T.Rex — Billy Super Duper, а с кухни послышался шум летящей посуды, после чего из неё выбежали взволнованные Лунатик и Бродяга. Они накинулись на Гарри с объятиями и скомкано поздоровались с друзьями. После чего Лили уставилась на них с самым строгим выражением. Сириус поставил Гарри на место, давая тому снять мантию и, наконец, скинуть обувь. Римус нервно сложил руки, а Блэк виновато рассматривал ёлку у камина. — Что уже полетело? — серьёзно спросила Поттер и те, вздохнув, вместе ответили: — Твоя любимая чашка. — Идиоты, — кинула девушка и прошла на кухню. Оттуда послышался обречённый вздох и тихое «Репаро», после парни переглянулись и прыснули от смеха.***
25 декабря, 1991 год.
— Сириус! Гарри! Ну, прекратите, наконец, валяться в снегу! — раздался громкий голос недовольной Лили с порога дома, — Римус успокой этого пса! Гарри заливисто смеялся сидя в большом сугробе, пока большой чёрный пёс резвился рядом. Лили, поняв что её уговоры бесполезны, натянула свою тёплую куртку и вышла к ним. Поттер младший заметил её и поспешно поднялся на ноги, поднимая руки перед собой в защитном жесте. Мать на это только хитро сощурила глаза, и незаметно сгребла в руки немного снега, чтобы после кинуть его в сына. Снежок попал ему прямо в плечо и он пораженно упал на спину, на него тут же налетел Бродяга и скуля, стал лизать его лицо. От щекотки Гарри вновь рассмеялся. — Ну всё, идём, Джеймсу нужна помощь с гирляндой! — скомандовала Лили и помогла сыну подняться на ноги. Он отряхнулся от снега и прошёл следом за матерью, пёс забежал в дом первым и сбил с ног Римуса, тот со стоном упал на спину и стал отгонять от себя его. — Сириус! Ты мокрый, слезь с меня! — вопил он и пёс, лизнув его в щеку, грациозно ушел к камину, обращаясь уже там в Блэка. Он был совсем раскрасневшийся и со сбитым дыханием, слегка дрожал, но непонятно было от холода или всё-таки от смеха. Римус тепло улыбнулся и подсел к нему рядом, обнимая. — Дети, — покачала головой Лили и помогла Гарри стянуть с себя куртку, — Бегом к камину, греться! — скомандовала она и хлопнула сына по плечу, подгоняя. Из кухни выглянул Джеймс и виновато улыбнулся, — Ну только не говори что подгорело… — она разочарованно вздохнула и быстро прошмыгнула мимо мужа. Тот пожал плечами, подошёл к Гарри и, потрепав его по волосам, приобнял за плечи, ведя к большому дивану. Они плюхнулись на него и стали молча наблюдать за огнём в камине, иногда отвлекаясь на Бродягу и Лунатика, что, обнявшись, сидели на ковре и что-то тихо шептали друг другу. Гарри с детства наблюдал за их отношениями и никогда даже не задумывался о том, что это плохо. Однажды, когда отец рассказал ему о том что не все относятся к этому как он, и что обычно люди считают это неправильным, он не поверил и счёл полным бредом. Пока в гости не приехали тётя Петунья и её муж дядя Вернон. Это был первый и последний раз когда он их видел. Ведь те устроили истерику насчёт Сириуса и Римуса, а после Лили получила в свой адрес много приятного от собственной сестры за то, что та являлась волшебницей. Тогда Гарри впервые видел насколько грустной может быть мама. Но с того момента Дурсли не приезжали и было вполне себе хорошо. Мальчик тряхнул головой, когда заметил как передвигаются крестный и дядя, он перевел взгляд на отца. — Идём, нужно переставить стол в гостиную, — Джеймс поднялся с места и лениво потянулся, часы били семь, — Римус, тебя Лили звала, — Люпин понимающе кивнул и ушёл к девушке на кухню, пока Сириус и Гарри последовали за старшим Поттером в столовую. Они, Блэк и отец, подняли круглый стол и понесли его обратно в гостиную, Гарри же таскал вслед за ними стулья. Когда со своей работой они справились, в дверь громко постучали. Джеймс вздрогнул, но не подал виду, пока Гарри со всех ног понёсся открывать. На пороге, ярко улыбаясь, стояла Мэри, а сзади — её муж, держа в руках коробки с подарками и пакет сладостей. Мальчик негромко вскрикнул имя девушки и бросился ей на шею. — Я тоже рада тебя видеть! У меня такой подарок, что, я уверена, тебе очень понравится! — она осторожно проковыляла в дом с мальчиком на шее и уже там поставила его на ноги. Следом к ним подошли Мародеры; Лили крепко обняла подругу и вновь убежала на кухню, Джеймс оставил поцелуй у неё на щеке, а Римус и Сириус вдвоем подарили ей лёгкие объятия. Она счастливо вздохнула и скинула с ног мокрую обувь, следом повесила на вешалку свою куртку и прошла внутрь, — Тедди, не стой столбом! Быстрее подарки под ёлку. Гарри, закрой глаза! — Поттер послушно отвернулся от ёлки и прижал руки к глазам. За спиной послышался шорох и копошение, — Всё, теперь идём на кухню, нужно помочь твоей маме. — Не нужно мне помогать! — послышался крик Лили, на что Мэри только закатила глаза и повела Гарри за собой. — Конечно, конечно! — с иронией ответила Макдональд, — Развлекаетесь, мальчики, только не шалить! И включите наконец телевизор или граммофон, — парни отсалютовали ей и скрылись за дверным проёмом. Спустя некоторое время из гостиной послышалась музыка, популярные новогодние песни, которые крутили по ТВ, подумал Гарри и продолжил пить свой чай, пока девушки думали, чем его занять. Ближе к девяти всё было готово, стол накрыт, гирлянды горели, по телевизору шёл какой-то концерт, семья накладывала еду в тарелки, а первая бутылка шампанского наградила всех громким взрывом. Гостиная стала в разы уютнее от счастливого смеха, тёплого камина, разговоров и пожеланий всего самого прекрасного в новом году. — Ну что, Гарри, твоя очередь говорить, — весело подмигнул ему опьянённый Сириус и заметил лёгкий испуг на лице ребенка, — Ну что вы, скучные родители, хоть бы пол бокала пива ему налили! — Блэк! То что ты стал алкоголиком с одинадцати, не значит что Гарри это тоже нужно, — сделала серьезную гримасу Лили и левитировала ещё один бокал с полки для сына, наливая тому в него сливочного пива, — Но от тоста тебя это не спасет, вперёд, сынок. — Какая хитрая женщина, всё не могу перестать удивляться тебе Поттер, как ты только её терпишь всё это время… — выдохнул другу на ухо Блэк и стал внимательно следить за ставшим на ноги крестником. Гарри нервно поправил свой именной свитер, который получил утром от Уизли вместе с письмом от Рона и Гермионы, сглотнул и взял в руки бокал. С минуту он думал, а после выдал: — Хочу, чтобы следующий год был таким же классным, как и этот, а ещё, я очень хочу чтобы в следующий раз здесь были не только вы, но и мои… Друзья, вот, — он улыбнулся, раздался гул бьющихся друг об друга бокалов и громкое улюлюканье слегка опьянённых взрослых. Гарри плюхнулся обратно в свой стул и почти полностью осушил свой бокал. — Значит, в следующий раз, — начал Джеймс, — Ты приглашай всех своих близких друзей на каникулы, думаю места на всех у нас хватит! — он улыбнулся и Гарри счастливо его поблагодарил, — Дом Поттеров всегда ведь рад друзьям, — подмигнул мужчина всем сидящим и те ностальгически кивнули. В гостиной часы громко пробили двенадцать и все вновь потянулись бокалами, поздравляя всех с рождеством в последний раз. — Ну что, пора подарков? — заговорщически улыбнулась Мэри и сжала руку мужа, — И наш будет первым, — все внимательно стали ждать. Девушка минутку молчала, создавая интригу, а после на выдохе сказала, — Мы с Тедди ждём ребенка! Повисло минутное молчание, полное шока буквально витающего в воздухе, после чего Гарри вылетел из стола и в который раз за вечер обнял тётю. Все стали понемногу отходить и громко поздравлять пару, спрашивая какие-то уточняющие детали и улыбаясь от уха до уха из-за переполняющего счастья. — Спасибо, ребят! — девушка сморгнула непрошенные слёзы и повернулась к Гарри, — А теперь, беги и смотри под ёлкой, — прошептала Макдональд, мальчик ей кивнул и сорвался с места. Он пошарил некоторое время в поисках, а после воскликнул на весь дом. — О. МОЙ. БОГ. Спасибо, Мэри! Огромное спасибо! Это же Нимбус! Папа, посмотри, это же Нимбус 2000! — Гарри ошалело срывал с метлы упаковку и неверяще держал её в руках. После чего почти слёзно посмотрел на Мэри и ещё раз искренне поблагодарил. — Твоей лучшей благодарностью будет победа в следующем матче! — она игриво подмигнула ему и осушила свой бокал с соком. Теперь то до Гарри дошло, почему она не пила шампанское вместе с остальными, а Уилтом казался ещё более счастливым, чем раньше. Он даже не был столь нервным, когда общался с мародёрами, что в первую очередь должно вызывать подозрения. И, наверное, их общий подарок для мальчика стал даже лучше, чем новенькая метла, которой он обязательно похвастается своим друзьям в письмах, что напишет сразу же, как попадёт в свою комнату.