Тед Лассо и пять языков любви

Перевод
R
Завершён
60
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 13 363 слова, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
60 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник

5. Слова поощрения

Настройки
— Что такое? — Спросила Ребекка, когда Тед замер, глядя на её телефон. — Тед? С по-прежнему сжатыми губами он протянул ей её мобильный, крепко сжимая свой собственный телефон в руке. Ребекка хотела посмотреть, узнать, что такого он увидел, что у него было такое выражение лица, но тревога победила любопытство. — Тед? — Снова позвала она. — Скажи что-нибудь. Он поднял на неё взгляд, словно вовсе забыл, что она была тут, и Ребекка заметила, как выражение его лица становилось всё мягче, чем дольше он смотрел на неё. Это было не похоже на то, как он ошеломленно смотрел на неё до этого, — в этот раз казалось, что он понял что-то, чего не понимал раньше. — Какая твоя любимая книга? — Спросил он хриплым голосом. Она моргнула. Ну, он, конечно, говорил ей и более странные вещи. — "Доводы рассудка" Джейн Остин, — легко ответила она. — А у тебя? Он выдержал её взгляд. — "Излом времени". Ребекка застыла, забыв, как дышать. Забыв всё на свете. Она опустила взгляд на свой телефон. Новое сообщение от LDN152. — Твою мать, — пробормотала она, глядя на дисплей, а после взглянув на Теда. — Твою мать! — Она ощутила, как эта комната, эти шторы, этот диван давят на неё, ощутила небольшой ожог, который усы Теда оставили на её лице. Кольцо на её шее вдруг стало гораздо тяжелее. Ребекка глубоко выдохнула и встала. — Мне... мне надо идти. — Ребекка, — произнёс Тед так удивленно и мягко, что она почти остановилась. Она замешкалась, слушая, как он по-прежнему рвано дышал и какой удивленный звук он издал, когда она прошла мимо него к шторе, за которой был коридор. — Ребекка, подожди. Она могла подождать, ей стоило это сделать, но она не могла думать трезво. Не могла заставить себя думать о чем-то, кроме того, что LDN152 это Тед. Тед это LDN152. Это значило, что у неё не было кого-то, кто понимал бы её, с кем было бы безопасно и кто не поставил бы их безопасность в опасность, если бы таблоиды о них узнали. Нет, был только Тед. Идеальный, милый Тед, и это было рискованно. Была она готова рисковать ещё больше? Была она готова столкнуться не с одной ошибкой в суждении, а с несколькими? Может, если бы она остановилась и заставила себя продышаться и подумать яснее, она бы нашла более удачный ответ. Но гораздо чаще, особенно после Руперта, она выбирала бежать, а не бороться. Какой наилучший способ сократить потери и быть в безопасности? Выдержать дистанцию и найти ясность. Ребекка добралась до уборной и упала в одно из мягких кресел возле раковин. Уронив голову на руки, она попыталась глубоко дышать. "Ты просто драматизируешь," —сказала Ребекка себе строго. "Это всего лишь Тед, иди и скажи ему правду. Он может помочь, он всегда помогает. Встань и объяснись с ним." Но она не сделала этого или была не в состоянии это сделать, не понимая, что из этого правда. "Что случится, если ты расскажешь ему, чего боишься? Он или согласится, что риск слишком велик и вы будете страдать как друзья, пока не истечет его трехлетний контракт и он не вернется в Америку, прихватив с собой часть тебя. Или он скажет, что ему плевать на риски и ты будешь целыми днями размышлять, значит ли это, что ему всё равно, что ты рискуешь больше, чем он." — Ребекка? — Голос Кили резко выдернул её из размышлений, и прежде чем она могла что-то сказать, холодная рука была на её спине, на том же месте, где до этого была ладонь Теда, в ложе, до того как... Она отпрянула от неё и заметила, как Кили дернулась, тут же чувствуя себя виноватой. — Прости, — мягко извинилась она. — Прости, Кили, я не хотела... — Нет, нет, детка, всё нормально. Что случилось? У тебя прическа растрепалась. И помада смазалась. Будто ей было нужно ещё больше напоминаний. Она без особого успеха вытерла губы и сморщила лицо, поняв, что это не помогло. Она тяжело вздохнула, глядя в зеркало, и перевела взгляд в отражении на Кили. — Мне нужно идти. Прикроешь меня? — Конечно, — с беспокойством в голосе согласилась та. — Не переживай об этом, хорошо? Только дай мне минутку. Она выскочила из комнаты, так быстро передвигаясь на своих каблуках, и это Ребекка всегда находила поразительным, и через минуту она вернулась с Роем, который рассматривал женскую уборную так, словно никогда ничего подобного не видел. — Рой, можешь отвезти Ребекку домой? — Попросила Кили, и Рой взглянул на неё, нахмурив брови: — Кто это сделал? — Что? — Кто тебя расстроил? Я разберусь с ним меньше чем за минуту, и тут же вернусь... — Ничего, — быстро ответила она. — То есть никто. Он нахмурился ещё сильнее. — Это из-за Теда. Ребекка простонала. — Я заплачу тебя тысячу фунтов, если ты сейчас заткнёшься, — слабо произнесла она. Кили перекатилась с мыска на носок. — Детка, мы можем помочь. Расскажи, что случилось. — Я просто хочу домой. Могу я пойти домой? Рой склонил в её сторону голову. — Ага, — через минуту ответил он. — Конечно, можешь.

***

Тед не знал, как нашёл дорогу обратно на приём. Он шёл как в тумане, придавленный потоком своих мыслей. Он снова нажал на имя Ребекки на мобильном, пока гудки не сменились на голосовую почту, сбросил звонок и снова набрал ей. Обычно он не был склонен к отчаянию, как мальчишка подросток, который не умел показывать своё рвение, не чувствуя себя бессильным. Но он позвонил ей уже десяток раз, и до него начало доходить, что если бы она хотела его услышать, она бы уже ответила. Тед рассеянно подумал, когда сел за пустой столик, пока все ушли танцевать, что если он вспомнит всё, что случилось, то сможет отследить тот момент, когда всё пошло не так. Но он не мог понять. Да, это было немного неожиданно, ну и что? Был Тед, настоящий Тед, всего лишь заменой тому, с кем, она думала, она общалась в Бантре? Поэтому она сбежала? — Привет, — мягкий голос Кили вырвал его из мыслей, которые, он был уверен, ему следовало задвинуть куда-то подальше, пока он не слишком запутался. — Ты выглядишь расстроенным. Он пожал плечами. — Наверное, так и есть. Кили придвинула свой стул к нему ближе. — Что случилось? С Ребеккой? — Он взглянул на неё, подняв брови. И Кили пояснила: — Ты весь в её помаде, — она указала на его рот. Её глаза блестели так, словно она хотела его поддразнить или поздравить, или что-то вроде того. Ему хотелось бы, чтобы это случилось. — Ты лучшая подруга Ребекки... — Мы оба, я думаю, — сказала она, и от её слов ему не стало лучше. Наоборот, Теду показалось, будто в его груди была груда льда. — Ты знала, что она была на Бантре? Кили резко подняла голову и снова на него взглянула. — Ага... А ты нет? — Если бы я знал, я бы сказал ей, что я тоже там сижу, — ответил он, глядя на свой пустой стакан. Кили выпустила долгий вздох. — Твою мать, ты LDN152. Твою мать. — Ребекка сказала абсолютно то же самое, прежде чем сбежала, — он старался, чтобы слова звучали беспечно, и пожал плечами. — Тед, вам с ней надо поговорить, — сказала Кили, подпрыгивая. — Знаю, но она не отвечает на мои звонки... — Рой отвёз её домой. Вставай, пошли. — Кили... — Тед, — твердо произнесла она. — Я попросила её выбрать между тобой и таинственным незнакомцем и она не смогла. А теперь ты это ты и ты это LDN152, так что вопрос отпал сам собой. А значит, вам надо поговорить. — Она сбежала, Кили... — Ребекка сильная, уверенная женщина. Но также она... ну... не такая. У неё мягкий подшерсток, вот что я хочу сказать. Так что пошли, — она потянула его за руку. Тед не был уверен, что понимает то, что она пыталась ему донести своей метафорой, но он позволил ей поднять себя на ноги и утащить за собой, оставляя пустой стакан на столе.

***

Ребекка знала, что было бы проще забыть события прошедшего дня, если бы она сняла платье, но тем не менее, она встала у окна своей спальни и устремила взгляд на улицу, будто могла найти там ответы. — У тебя телефон снова звонит, — сказал Рой из коридора. — В этот раз Кили. Ребекка не ответила. Теперь, когда первоначальный шок прошёл, она ощущала усталость и немного стыда. Ей следовало остаться и всё объяснить. Надо было позволить Теду высказаться. Не нужно было сбегать. Но она сбежала, и теперь ей приходилось сидеть здесь и жить с этим, как ей приходилось жить со всеми остальными глупыми решениями, которые она когда-либо принимала. Он слышала голос Роя, знала инстинктивно, что он разговаривал по телефону с Кили, но это было не важно. Завтра она всё исправит. Как-то.

***

Тед никогда не был в квартире Ребекки. Он представлял, как она выглядит, конечно, но эти фантазии были своего рода проекцией её офиса. Теперь, когда Кили привезла его сюда, он уже был в своей нормальной одежде, потому что оставил свой костюм у себя дома, где провел пару минут, глядя на себя в зеркало и пытаясь понять, что скажет Ребекке, он обнаружил, какой её квартира была пустой. Острые линии, блестящие поверхности. Просто место, а не дом. — Привет, — сказал Рой из гостиной, где он сидел на зеленом диване. — Она наверху, в своей комнате. — Она в порядке? — Спросил Тед и тут же задался вопросом, почему вообще спрашивает, если, кажется, заранее знает ответ. — Она особо не разговаривает. Не объясняла, что случилось. Он кивнул, опустив взгляд вниз на свои ноги. — Иди, тренер, — произнёс Рой. — Ты ей четырнадцать раз позвонил, тебе точно есть что сказать. Это вызвало у Теда смех и дало сил подняться по лестнице, постучать в дверь комнаты и просунуть туда голову. Ребекка лежала на по-прежнему безукоризненно заправленной кровати. На ней всё ещё было платье с приёма. — Я знаю, что это ты, — нарушила молчание она. — Прости, Тед. Я... я такая сволочь. Она не двигалась и не обернулась. В груди Теда ныло и жгло, будто его отвергли. Он сглотнул и подошёл ближе, на ходу снимая ботинки и оставляя их у подножия кровати. Сев на край, он после недолгой внутренней борьбы потянулся и накрыл её руку своей. — Скажешь мне, что происходит в твоей голове? — Спросил он. — И посмотрим, что можно с этим сделать. Ребекка наполовину развернулась, чтобы взглянуть на него, и ещё больше локонов выпало из её прически. — Ты... ты не злишься? Тед пожал плечами. Он немного злился, но знал себя достаточно хорошо, чтобы понимать, что его злость была всего лишь стыдом. Неведением. Непониманием происходящего. Ребекка смогла всё это прочитать по его лицу судя по тому, как она скривилась, глядя на него. — Ты знаешь, что скажет пресса, если между нами произойдет что-то романтическое? — Тихо спросила она. Он вздохнул. — Что-то сексистское, я уверен. — Про меня постоянно пишут в газетах, Тед, — сказала она чуть быстрее, будто боялась, что он встанет и уйдет. — А про тебя нет. Как только кто-нибудь про это пронюхает, ты станешь сладкой добычей этих стервятников. Не только ты, но и Мишель, и Генри тоже. — Значит, ты сбежала, потому что.... пыталась защитить меня и мою семью? — И себя тоже, я немного эгоистка, — горько призналась она. — Я так старалась, чтобы меня воспринимали серьёзно и мне до сих пор нужно быть осторожной в каждой мелочи. Из-за этого... — она махнула рукой между ними. — Из-за этого будет невозможно воспринимать меня всерьёз. — Тогда нам надо было давно перестать делать то, что мы делали, — ответил Тед, осматривая комнату: шкаф, туалетный столик, будильник на прикроватной тумбочке... — Что ты имеешь в виду? — Да ладно тебе, Ребекка, — серьёзно начал он. — Может быть, мы не знали, что разговариваем с друг другом в приложении, но ты же не думаешь, что я поверю, что ты не знала, что происходит здесь, в реальной жизни? — Он встал с кровати и начал ходить туда-сюда по комнате. — Если ты не хотела быть со мной, тогда зачем... Он остановился и прошёлся ладонью по волосам. — Зачем что? — Зачем давать мне надежду? — Спросил он немного отчаянно. Ребкка прикусила губу, опустив взгляд. — Я знаю, что ты в этом не виновата, не только ты. И я тоже, Ребекка, я знаю. Но... Боже, тебе нужно было меня остановить, — простонал Тед. — То есть мне нужно было... Я не знаю, что пытаюсь сказать... — Я сказала тебе, что была эгоисткой... — Прекрати, — произнёс он достаточно громко, и от того, как она вздрогнула, он тут же почувствовал себя виноватым. — Прости, но не нужно. Ты не эгоистка. Нет. Я думаю, ты не остановилась, потому что тебе было весело, — склонив голову, он попытался прочесть выражение её лица. — Может, я просто оптимист, и, может... может, надежда убивает. Но нам было весело, да? Онлайн и в реальной жизни? Ребекка вздохнула, будто признавала поражение, и кивнула. Тед перестал измерять шагами комнату и остановился возле кровати. — Я не позволю тебе отбросить всё, что между нами может быть, из-за.... из-за сраных таблоидов. То есть я не могу... я не хочу тебя никак заставлять, это было бы ужасно и неправильно, но ты знаешь, что я имею в виду. — Мы говорим о твоём сыне, Тед. Твоей семье, моей репутации. — Они называют тебя Старая Ребекка! — Воскликнул он, вскидывая руки вверх. — Я знаю, что говорю с сильной позиции, но кому вообще не пофиг, что пишут в газетах? Твоя команда тебя любит, твои друзья тебя обожают, чёрт, я... — Тед остановился, закрывая рот и уводя взгляд. — Я не говорю, что это будет очень легко, потому что в прессе так не будет. Но лично между нами, я думаю, мы оба знаем, как это будет легко. — Мне не стоило уходить. Прости, что я заставила тебя пройти через это. Он грустно ей улыбнулся. — Для тебя что угодно. Ребекка выпустила полу смешок, полу всхлип, и Тед слегка просиял от её улыбки. — Я не умею говорить тебе нет, Тед, — спустя мгновение произнесла она. — Но это не значит, что я стала легче относиться... ко всем последствиям. Он встретил её у края кровати, всматриваясь в её лицо. — А что, если мы будем держать это в тайне какое-то время? Я плохо храню секреты, но мы можем поговорить с Кили и придумать какой-нибудь план, и, если тебе не понравится быть со мной, тогда мы вернемся к тому, с чего... — А мы сможем? Тед покачал головой. — Я пытаюсь быть оптимистом, босс. — Точно, прости. Он дотронулся до её лица, большим пальцем обводя её скулу. — Можешь попробовать ради меня? Дать мне шанс? Одно свидание, два, три, сколько угодно? — Когда она не ответила, Тед улыбнулся и поддразнил: — Представь, как будет весело. Прятаться, встречаться инкогнито. Чёрт, мы можем даже маскироваться. Я бы нашёл тебе усы, как у меня. Ребекка фыркнула и закатила глаза. — Для тебя что угодно. — Когда он наклонился к ней за поцелуем, она уперлась рукой ему в грудь. — Это секрет, — твердо сказала она. — Обещай мне, что мы будем разумными. — Ты самый разумный человек из всех кого я знаю, — искренне сказал он. — Кроме, наверное, Берда, но он разумный по-своему. Он запомнил тысячу знаков числа Пи... — Тед. — Точно, да, — он отстранился и протянул ей мизинец. — Я обещаю тебе на мизинчике, что мы будем держать всё в тайне, пока обе не будем готовы рассказать. Ребекка взглянула на его мизинец, сжав губы, чтобы скрыть улыбку, и приняла его. — Значит, поможешь мне сейчас снять платье? Он прикрыл глаза. — Я разрываю обещание, — шутливо сказал он. — Я открою окно и прокричу на всю улицу, что встречаюсь с такой горячей женщиной, что забываю, как дышать! Для убедительности Тед подошёл ближе к окну, подогреваемый её смехом. Ребекка поймала его за руку и потянула обратно. Она опустила ладонь ему на лицо, удерживая на месте, прежде чем поцеловать — легко поцеловать его сквозь смех, мягко, нежно и с обещанием большего, и Тед усмехнулся в поцелуй, переполненный радостью, пока она не отстранилась, чтобы посмотреть на него. — Кили и Рой ещё здесь, да? — Да. Она ещё раз поцеловала его, в этот раз дольше и увереннее, а после отодвинулась. Тед с улыбкой наблюдал за ней. — Я собираюсь переодеться. И мне понадобится помощь.

***

Когда Ребекка переоделась, Тед с его неуёмной энергией переместился в гостиную, где Кили и Рой смотрели "Лучшего пекаря Британии". Кили сразу же, как только он вошёл, подняла взгляд и протянула к нему руки. — Ну? Тед приложил к губам палец. — Я поклялся хранить молчание. — Значит, они вместе, — сухо заметил Рой. — Я этого не говорил. Может быть, это и правда, но я этого не говорил, — сказал Тед, падая рядом с ними на диван. — Эй, вы, ребята, играли в Марио Карт? — Да, — ответил Рой. — Нет, — ответила Кили. — Блин, будет весело! — Поворачиваясь к Ребекке, одетой в шорты и просторную футболку, воскликнул Тед. — Покажешь Рою и Кили класс, Йоши? — Спросил он, доставая Свитч из сумки, которая лежала возле дивана. Ребекка слегка улыбнулась — это будто бы была тайная улыбка только для него. — Не против, если я просто посмотрю? — Конечно, нет, — ответил он, похлопав по месту рядом с собой. Он подключил Свитч и передал контроллеры Рою и Кили. — Кили, — сев рядом, обратилась Ребекка, пока игра не началась. — Нужно организовать встречу с кадровиками в понедельник утром. Сможешь меня записать? Кили ухмыльнулась. — Считай, ты уже записана. — Хорошо. Ребекка устроилась сбоку от Теда, и он обнял её одной рукой, ощущая себя немного пьяным и чересчур везучим. Она осталась на месте, поддерживая Кили, когда та пришла в гонке последней, и к тому времени, как началась третья гонка, она заснула: её голова лежала у Теда на коленях, пока все продолжали играть.
60 Нравится 6 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (3)