ID работы: 12384191

Не бросай меня

Слэш
PG-13
Заморожен
16
Пэйринг и персонажи:
Размер:
19 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 12 Отзывы 4 В сборник Скачать

Глава 5. Ночной заплыв

Настройки текста
Альберто всю дорогу нёс на себе спящего Луку. Брюнет время от времени бурчал что-то во сне, и это иногда смешило друга. Он несколько раз чуть не уронил юношу, но в последние секунды ему удавалось взять ситуацию под контроль. Ночные фонари освещали дорогу парню, поэтому он с лёгкостью смог найти дорогу к дому своего возлюбленного. Он поднялся по ступенькам, но быстро выдохся, поэтому положил мирно спящего Луку на ближайшую скамейку и простонал: — Ай, Лука, а chiavi у тебя ведь, — Альберто ударил себя ладонью по лбу и начал глазами искать привычную кожаную сумку друга, которую увидел в тот день в кафе. Но вспомнил, что шли они совсем без вещей. Тогда шатен постоял минуту, обдумывая дальнейшие действия. Альберто подошёл к младшему и присел. Благодаря падающему свету на лицо Луки, он смог разглядеть все его маленькие родинки и чуть заметные впадинки. От тонких губ и красивого носа до густых бровей и гладкого лба. Юноше очень захотелось поцеловать этот лоб, поэтому он сделал движение вперёд, но в пару миллиметрах остановился. — Не хочу, чтобы это было без твоего решения, Лу, — парень тихо вздохнул и отодвинулся от такого чистого и, как ему показалось, детского лица друга. Альберто покосился на штаны юноши. Он одновременно и застеснялся, и обрадовался. Парень помнил, как всю дорогу звенела небольшая связка ключей где-то в заднем кармане брюнета. Ему нужно было лишь слегка повернуть Луку на бок и засунуть руку внутрь. Достать ключи и радоваться, что скоро окажется в тёплой постели своего Лу… Но не успел он и дотронуться до спящего юноши, как услышал голос позади себя: — Эй, giovane uomo, вы что здесь делаете? К нему приближалась женщина в теле. Её седые волосы были заколоты и прилизаны так сильно, что лоб сливался прямо с её причёской. Она была одета в юбку серого цвета и розовую блузку, на которой тряпкой висела кофта в цветочек. В руках женщина держала пакет, из которого торчал батон. «Она что, в магазин так поздно собралась?», подумал про себя Альберто, пока вставал и готовил приветственные объятия. Он уже раскинул было руки и улыбнулся, как услышал грубое обращение в ответ: — Ты, tipo strano, что ты делаешь с этим un bambino? «Маленьким?» — Вы неправильно всё поняли, — опустил руки Альберто, держа всё ту же натянутую улыбку до ушей, — это il mio amico и я хотел взять ключи, чтобы открыть ту дверь, — он махом руки указал на железную дверь, от которой шло ограждение в виде забора, украшенного цветами. — Да правда что ли, — женщина вскинула руки к груди так, что она стала похожа на обиженную надутую девочку-переростка, — так я тебе и поверила, — она сверкнула глазами на Альберто так, что тому стало неприятно, и нагнулась к Луке. Юноша всё это время лежал, свернувшись в калачик, на скамейке. Но когда женщина оказалась чуть ли не возле его лица и уже хотела сказать что-то вроде «молодой человек, всё ли с вами в порядке?», спящий красавец протянул руки и обнял её. Стоящий сзади Альберто, открыл рот от удивления. Но потом он услышал всё ещё спящий и одновременно пьяный голос друга: — А я тебя люблю, bello! — Cosa? — женщина отпрянула и злобно посмотрела сначала на Луку, потом на Альберто, — красавец? Я? Она повернулась к ребятам спиной и засеменила прочь, бурча себе что-то под нос. Альберто смотрел её вслед и улыбался, пока его не отвлёк голос Луки. — Ты мне нравишься, А… — парень приподнялся и будто в бреду повторил, — ты мне нравишься, Бе… Шатен снова присел рядом с Лукой и спросил того тихо: — Что ты говоришь, Лу? Кто тебе нравится? — но понял, что тот уже сладко посапывает. Юноша как-то криво улыбнулся и уже без стеснения засунул руку в задний карман Луки, чувствуя тепло, которое исходило от разгорячённого тела брюнета. Он нащупал то, что искал и с неохотой достал позвякивающие ключи. Альберто открыл дверь, сразу подобрав нужный ключ, и взял брюнета на руки. Зайдя внутрь, он закрыл за собой все замки и облегчённо вздохнул. Ему казалось, что за эти два дня дом Луки стал ему родным. Запах, который присутствовал в нём сразу успокаивал юношу, когда тот его вдыхал. Казалось, ещё чуть-чуть и он запомнит каждый угол и каждую вещь, её место и даже предназначение. От этих сумбурных мыслей шатена отвлёк стон Луки, который был всё ещё у него на руках. Он, не разуваясь, отнёс парня на кровать. Альберто уже хотел было подняться и уйти, но руки друга неожиданно оказались у него на шее. Юноша обнял парня и что-то тихо пробормотал себе под нос. Альберто немного смутило такое поведение друга, но, ощутив на себе тёплые, почти горячие руки брюнета, он не стал отрывать их от себя. Наоборот, шатен наклонился ещё ниже к лицу Луки. Вдруг глаза того медленно открылись, и парень замер. — Берто, tu mi piaci, — произнёс младший и провалился в безмятежный сон. Альберто уже хотел было попросить его повторить эти слова, но, услышав мягкое дыхание того, взял руки друга и положил их тихо ему на грудь. Парень опустился на пол и обнял свои колени. «Нравлюсь? Я ему нравлюсь?» «Нет, ты нравишься лишь вину, которое он в себя влил накануне», злобно прошептал Бруно, «ты тут вовсе не причём» Альберто лишь глубоко вздохнул и уже хотел было встать для того, чтобы раздеться и лечь в кровать, но в голову тут же пришла неожиданная мысль. Он бросил быстрый взгляд на Луку и лишь губами прошептал «dispiacere». Взяв ключи со стола, он направился к двери. Альберто вышел из дома, закрыв за собой дверь. Переступив порог и снова оказавшись на тёмной улице, где фонари уже не освещали дорогу, он посмотрел на небо. Звёзды, которые так пленили своей красотой, напоминая ему о давно забытых мечтах, звали к себе. Юноша помнил дорогу, которая вела к морю, поэтому не стал задерживаться и сделал уверенный шаг вперёд. Спустя двадцать минут он оказался на берегу. Холодный песок забивался в тапки юноши, поэтому он предпочёл снять их и пройтись оставшиеся метры до воды пешком. Ощутив под собой гальку, он вдруг вспомнил те далёкие времена, когда первый раз оказался на суше. Будучи новичком в человеческой жизни, он всюду следовал за отцом, изучая каждый закуток. Погрузившись в свои мысли, Альберто и не заметил, как уже по щиколотку стоял в воде. Ноги парня преобразились, и вместо гладкой и загорелой кожи он любовался блестящими чешуйками, которые переливались разными цветами даже в ночной темноте. Юноша посмотрел вдаль, туда, где волны раскачивали буйки. Он слышал, как вода маняще бьётся о пластик. Альберто ощутил на своей коже прохладный ветер и расправил плечи. Закрыв глаза, парень сделал шаг, а затем ещё. Он чувствовал, как кожу покрывают маленькие гладкие чешуйки. Оказавшись по пояс в воде, он открыл глаза. Море всё так же манило шатена к себе, поэтому он продолжил идти. Полностью окунувшись в прохладную солёную воду, его восприятие окружающего мира настолько обострилось, что он ощутил, как море полностью поглотило его. Он стал растворяться в нём, полностью отдаваясь инстинктам и чувствам. Альберто слышал не только своё спокойное дыхание под водой, но и шёпот крови, поднимающейся по рукам, животу, шее к мозгу, а потом сбегающей к сердцу. Парень пару раз кувырнулся в воде и проплыл несколько метров, чтобы вспомнить, каково быть самим собой. Каково быть свободным. Грациозно виляя телом и хвостом, он проплыл к тем самым буйкам, а затем поднялся наверх. Всё ещё тёмное небо обволакивало всё вокруг, и Альберто на мгновение стало страшно. Он ощутил пустоту и одиночество внутри. Взявшись скользкой и чешуйчатой рукой за сердце, он закрыл глаза и вздохнул. Но в этот миг его обрызгала маленькая волна, которая приплыла к нему издалека, словно зовя за собой. Юноша помотал головой и устремил взгляд вперёд. Забыв про город и мирно спящего в своей тёплой постели Луку, он нырнул, позволяя эмоциям и чувствам полностью овладеть своими движениями.

***

Оказавшись на глубине, Альберто решил подняться на поверхность, чтобы посмотреть, где находится. Его накрыло волной при первой же попытке, но на второй раз ему удалось высунуть голову и улыбнуться утреннему солнцу, лучи которого только начали показываться из-за горизонта. Юноша проплыл несколько метров вперёд, пока не услышал отчётливый звук мотора позади себя. Альберто обернулся и увидел лодку, быстро приближающуюся к нему. За рулём он рассмотрел мужчину сорока лет со сколом на носу. Его руки крепко держали руль, а выражение, застывшее на лице, не обещало ничего хорошего. Сзади нервно сидел юноша, как показалось Альберто, его ровесник. Парень задумался и не заметил, как лодка почти коснулась его носом. Он быстро нырнул под воду, опасаясь, что его увидели. И как оказалось, не напрасно. Из-под воды он отчётливо услышал грубый голос мужчины: — Я же видел его здесь! Куда он мог подеваться, schifoso! — незваный гость остановился прямо над головой Альберто и приглушил мотор лодки. Он стал расхаживать туда-сюда в поисках чудовища, которое видел несколько мгновений назад, — ты же видел, figlio, его чешуя блистала, переливаясь на солнце, а глаза так и горели огнём. Уверяю тебя, — голос его содрогнулся, а ноги задрожали от возбуждения, — я поймаю этого mostro и докажу всем, что они существуют! Альберто хотел было уплыть, но тут услышал громкий всплеск и увидел проплывающее прямо рядом с собой тело того самого мальчика, который сидел за спиной отца. Он оказался гораздо меньше, чем думал юноша. Блондин неумело барахтался, а когда солёная вода ослепила его глаза, стал неуклюже шевелить руками и ногами одновременно. Из-за этого юнец наоборот топил себя. «Да что же делает это чудовище в лодке», — промелькнуло у Альберто в мыслях и он, не раздумывая, ринулся на помощь к мальчику. Тело ребёнка уже обмякло, но сердце всё ещё билось. Парень, забыв про то, что на поверхности возможная засада, вынырнул и осторожно положил в лодку уже приходящего в себя паренька. Он открыл глаза и увидел перед собой чешуйчатое лицо Альберто. Зелёные глаза его спасителя спокойно смотрели на него, затем он услышал вопрос: — Эй, piccolo uomo, ты как? Живой? Мальчик с усилием приподнялся на локти и выдавил из себя: — Sì, grazie, — вдруг вспомнив, что он здесь делает, глаза его округлились от страха. Он умоляюще посмотрел на Альберто и крикнул, — плыви отсюда, спасайся! Я его задержу! С этими словами он резко встал, чего не ожидал и сам Альберто, и повернулся к отцу, который уже приготовил мушкет. — Да, — прохрипел мужчина, — задержи его, Рин, il mio ragazzo. Его чешую я продам на чёрном рынке, а тело… — Я не его задержу, padre, а тебя, — мальчик набросился на мужчину и тот выстрелил в небо. От этого громкого и неожиданного звука Альберто пришёл в себя. Он мысленно поблагодарил своего маленького спасителя и уже собирался уплыть, как почувствовал жгучую боль в области левого плеча. «Всё- таки попал, subdolo» Парень ринулся прочь, оставляя за собой небольшой кровавый след, который тут же растворялся в воде.

***

Альберто с трудом смог доплыть до берега. Едва отдышавшись, он на бегу стал смахивать с себя воду, пытаясь таким образом высушиться. Благо солнце и тёплый ветер стали ему помощниками в этом деле, и уже через какое-то время Альберто, сухой и до ужаса напуганный, мчался сломя голову к дому Луки. Когда последняя чешуйка пропала с его тела, он дотронулся до ноющей раны. Кровь уже не шла — солёная вода поспособствовала её остановке, но и добавила боли. Юноша бросил беглый взгляд на море, которое не казалось ему теперь таким знакомым и родным. Той лодки он не видел, да и не слышал, чтобы за ним была погоня. Добравшись до дома, Альберто лихорадочно достал ключи и со скрипом открыл дверь. Осторожно войдя внутрь, он быстро заглянул в спальню и убедился, что Лука всё ещё находился во власти Морфея. Парень бесшумно добрался до ванной комнаты и закрыл за собой дверь на замок. Альберто стянул с себя слегка влажную майку и принялся разглядывать свежую рану. На удивление она выглядела довольно хорошо, вот только белые пятна, образовавшиеся вокруг неё немного испугали юношу. Он докоснулся до них, но ничего не почувствовав, успокоился. «Пронесло» Снова оказавшись в пустом коридоре, Альберто снял с себя обувь и, слегка пошатываясь, направился к постели. Он давно не плавал, от чего все мышцы были напряжены и болели. Юноша стянул с себя всё ещё мокрую одежду и небрежно бросил её на кресло, стоящее возле стола. Нижнее бельё было не лучше тех вещей, которые он отправил «в стирку». Спать в мокром не хотелось, поэтому он и плавки стянул с себя. Оставив их на полу возле стола, Альберто подошёл к мирно спящему Луке. Он за всё время своего ночного путешествия ни на минуту не вспомнил об этом луковом горе. Поэтому, увидев его, такого смешного и одновременно манящего к себе, запутывавшимся в одеяле, шатен не смог сдержать улыбки. Он осторожно встал на четвереньки, чтобы перелезть через спящего брюнета и не заметил, как подвеска, подаренная его другом накануне, снова ударила того по носу. Юноша слегка поморщился во сне, а потом сладко зевнул, показывая свои идеально белые зубы. — Да ты bello, Лу, — мягко пробормотал Альберто и, не удержавшись от соблазна, чмокнул того в лоб. Шатен поморщился от боли, когда наклонился, ведь рана снова дала о себе знать. Подняв голову, он ещё немного посмотрел на своего спящего принца и перелёг на ту сторону, где спал прошлой ночью. Парень отыскал своё махровое одеяло и плотно укутался в нём. Из-за предыдущей ночи, которая отняла почти все силы у юноши, Альберто удалось быстро заснуть.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.