ID работы: 12385546

The Vixen & the Fox

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
144
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
267 страниц, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
144 Нравится 62 Отзывы 72 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Кэролайн сидела за столом, уставившись в свою кружку, и обдумывала происходящее. Елена больше не была Еленой, она слегка свихнулась, особенно после проклятия охотника и новости о лекарстве. Клаус не был полным психом, как она думала, и теперь она чувствовала себя еще хуже из-за того, что пошла с ним на свидание. И Кэролайн до глубины души ненавидела эту суку Хейли, потому что Тайлер был абсолютно очарован ею. Локвуд забыл о ее существовании из-за этой маленькой шлюхи-оборотня! И все настолько усложнилось из-за охоты за лекарством, что даже Бонни нельзя было переубедить из-за чертового профессора Шейна! Если Давина могла оторвать Бонни от этого парня, Кэролайн абсолютно ее поддержит! Давина не была похожа ни на кого, кого когда-либо встречала Кэролайн. Девушка была сильной, таинственной, невинной, честной и искренней. От неё не исходило ничего плохого. Давина однозначно была хорошей и не могла, например, перевернуть мир ради своих амбиций. Кэролайн она не нравилась, просто та была другой, простой. Раздался стук в дверь, это была Бонни. — Доброе утро, — усмехнулась Кэролайн, вприпрыжку возвращаясь в гостиную. — Доброе утро, — поприветствовала Бонни, проходя. — Я думала о том, что сказала Елена прошлой ночью… — И что ты решила? — Что, если она права? Мы не знаем Давину, — начала Бонни. — И мы точно не знаем, поможет ли она нам разорвать родословную! Что, если она хуже первородных? Она должна быть очень сильной, чтобы разорвать родословную, и она ведьма! — Бонни! — Кэролайн схватила подругу за плечи и заставила ее посмотреть на нее. — Давина не обманет! — Откуда ты знаешь?! — Давина кажется милой и вменяемой! И она не Шейн! — Что не так с Шейном?! — зашипела Бонни. — У него нет магии! — крикнула Кэролайн. — Попробуй поработать с Давиной. Елена ошибается, Давина кажется очень хорошей, и она не мужчина, пытающийся соблазнить тебя! Просто… пожалуйста, — простонала она. — Попробуй. — Ты… ты думаешь, он… — Он смотрит на тебя так, будто хочет съесть, — ворчливо сказала Кэролайн. — Давина, по крайней мере, ведьма. — Давина — ребенок! — огрызнулась Бонни. — Который с пелёнок практиковал магию! — прошипела Кэролайн. — У нее есть большой опыт! Ты встретишься с ней, даже если мне придется самой отвести тебя! Вы меня с Еленой скоро сведете меня с ума. — Мы сводим тебя с ума? — Да! — огрызнулась Кэролайн. — Многое произошло, и я понимаю, это ново и страшно, но нам нужно доверять кому-то, кто не сумасшедший и не старше нас. И в конце концов нам не надо кого-то убивать. — Хорошо, — кивнула Бонни. — Но ты пойдешь со мной, — предупредила она.

***

Давина сидела в парке, перечитывая свои заметки, которые она сделала прошлым вечером. Она работала над расчетами дня зачатия Хоуп, девушка только что поняла, что ее рождение должно обязательно случиться, ведь только трибрид мог уничтожить Маливора, который был угрозой для всего мира. Перед ней был разложен календарь, прижатый к земле собранными ею веточками. — Ты занята, дорогая. — Да, — ответила она, продолжая писать в своем блокноте. Запах кофе заставил ее оглянуться на Кола и подозрительно прищурить глаза. Он одарил ее мальчишеской невинной улыбкой, от которой в ее голове зазвенели тревожные колокольчики. — Что ты хочешь? — спросила она, потянувшись за предложенным кофе. — Ты сказала, что мы друзья, дорогая — Мы друзья, но это не значит, что я не знаю, когда ты чего-то хочешь. Но спасибо за кофе, у меня закончились деньги, — пробормотала она, потягивая кофе и продолжая наброски. — Мне понадобится карта звезд и Луны, — пробормотала она себе под нос. — Чего ты хочешь, Кол? — Песочные часы, — ответил он. — Вот, — она вытащила их из кармана и сунула ему, задумчиво постукивая пальцем по губе, прежде чем сделать еще один глоток кофе. — Ты просто отдашь их? — он недоверчиво фыркнул. — Да, — признала она. — Я доверяю тебе, — напомнила она. Он уставился на нее так, словно у нее выросла вторая голова, и Давина лучезарно улыбнулась ему. Кол нахмурился, затем пристально посмотрел на нее, прежде чем, казалось, преодолел свое недоверие. — Что случилось с песком внутри? — Я раздавила их в своей руке, — сказала она. — Тогда высыпался песок. — И что случилось следом? — Я проснулась в своём шестнадцатилетнем теле, — ответила она. — Сколько тебе было лет, дорогая? — Не такая старая, как ты, — улыбнулась она. — Давина, — прорычал он. — Я не могу сказать тебе, сколько мне было лет, просто я не была старой, я была здоровой взрослой женщиной, — призналась она. — Ни рака, ни болезней, у меня даже были хорошие зубы, — она усмехнулась. — Что конкретно случилось? — Мы с мужем исследовали их, — она постучала по песочным часам. — Ты зашел в тупик, но ты предложил нам изучить несколько источников. Мы поехали навестить кое-кого из семьи, когда на нас напали. Меня швырнули в стену и смертельно ранили, — объяснила она. — С мужем? — Кол фыркнул. — Мне сейчас шестнадцать, но я была взрослой до того, как очутилась в этом теле, Кол, — напомнила она, просматривая свои записи и делая несколько вычислений. — Что случилось с твоим мужем? — спросил Кол. — Ничего, — тихо ответила она. — Он вернулся с тобой во времени? — настаивал Кол. — Нет, — призналась она. — Откуда ты знаешь? — Я просто знаю, — грустно ответила она и улыбнулась лицу, которое так любила. Его волосы были растрепаны ветром, он, вероятно, скоро захочет подстричься, если бы они были вместе, она бы предложила сама его постричь. — Я просто знаю, что он не вернулся со мной, — пробормотала она. — Что ты испытала до того, как оказалось в этом теле? — Много страданий и боли, — тихо ответила она. — Сколько времени прошло с тех пор, как ты очнулась в этом теле? — спросил он, начиная переворачивать песочные часы. — О… давай посчитаем… — она потерла лоб. — Проснулась в Новом Орлеане, поехала сюда, это был первый день. Во второй день я привлекла твоё внимание и встретилась с тобой. Третий день был вчера, так что… четыре дня, — ответила она. — И ты сразу поехала сюда? — спросил он. — У меня не так много времени, — призналась она. — Я должна сразу действовать и привести все в порядок, прежде чем я неизбежно столкнусь с определёнными событиями. — Почему? — Пока не могу тебе этого сказать, — призналась она. — Зачем тебе песочные часы? — Хочу полистать кое-какие гримуары, дорогая, не забивай свою хорошенькую головку, — очаровательно улыбнулся он. — Спасибо, — сказала она, потягивая кофе. Он бросил на нее смущенный взгляд. — За кофе, я не смогла купить его сегодня утром, потому что у меня мало денег. — У тебя закончились деньги? — Да, после того, как я помогу Бонни, я подделаю документы, устроюсь официанткой в «Гриль», — она указала на «Мистик-Гриль». — Или ты могла бы попросить меня о помощи, любимая, — возразил он. — Я не глупая, Кол. Я знаю, что если бы я попросила тебя о чем-нибудь, это доказало бы, какая бы странная мысль ни была у тебя в голове, что люди просто хотят чего-то от тебя, и мне не хочется сейчас бороться с этим, потому что, как я уже сказала, у меня нет времени на это, так что я позабочусь о себе, пока ты мне не доверяешь. Он нахмурился. — Еще раз спасибо за кофе, мне нужно встретиться с Бонни, пока солнце не поднялось, — пробормотала она. — Что все это? — Расчеты, — ответила она. — Для чего? — Я пока не могу тебе сказать, — ответила она, собирая их и засовывая в папку. — Ты сбиваешь с толку и приводишь в бешенство, любимая, — прорычал он. — Спасибо, я стараюсь, — хихикнула она. — Береги себя, будь в безопасности, увидимся позже, — пообещала она, вставая и направляясь к кафе. — Еще раз спасибо за кофе! — крикнула она через плечо, не оглядываясь. Сев в кафе, она ждала Бонни. Девушки пришли через тридцать минут. — Доброе утро! — прощебетала Кэролайн. — Доброе утро, — зевнула Давина. — Вы готовы? — Мне нужно в школу. — И у меня не так много времени, мы можем начать прямо сейчас, или вообще не начинать, — заявила Давина. — Я могу сделать всё сама, просто это займет больше времени, но я разберусь. — Я… — начала Бонни. — Что тебе нужно? — Кэролайн перебила подругу. — Где ты больше всего связана с духами? — спросила Давина. — Зачем тебе это? — Затем, что мы попробуем другой вид магии, отличный от того, что ты знаешь, — заявила Давина. — Есть… есть один старый, заброшенный дом, где было сожжено около сотни ведьм, — призналась Бонни. — Отлично, — улыбнулась Давина. — Давай, принеси гримуары и покажи мне дом, — вздохнула она. — Откуда у тебя столько энергии? — пробормотала Бонни. — Кофе, и у меня мало времени, поторопись, — приказала Давина.

***

Кол вернулся домой и вытащил песочные часы. Двигая кольца, он не увидел в них ничего особенно интересного. Они были сделаны из серебра, золота, платины, меди и других металлов, стекло было обработано вручную, он мог видеть небольшие дефекты в материале. Кол не мог сходу узнать знаки, но в них что-то было знакомое. Они были похожи на руны, которые он читал и писал в детстве, руны, с помощью которых он изучал магию. Но они слегка отличались. Поставив песочные часы на стол, он снял с них цепочку, она была тонкой, изящной, искусно сделанной и старинной. Основываясь на мастерстве, он предположил бы, что они были сделаны в двенадцатом веке, но языки, которыми были расписаны часы, возникли не в одно и то же время. Значит, их сделали гораздо позже. Поставив часы на место, он сел, прежде чем начал осторожно двигать кольца, которые оборачивали разбитое стекло. Письмена различались: скандинавский, язык майя, греческий, санскрит, китайский, латынь, египетские иероглифы и иврит. Но кельтские рисунки задержали его взгляд, сначала он подумал, что это волки, преследующие друг друга, но нет, это были лисы: большие уши, более тонкие черты, маленькие лапы. Интересно… Лисы не были распространенным символом в древнем искусстве, но они имели важное значение в культурах по всему миру. Для японцев они были духами обольщения и мудрости, а также посланниками. Для христиан — угрозой, ворами и искусителями. Для племен Северной и Южной Америки лисы были либо обманщиками, либо богами. Для многих африканских племен, с которыми он сталкивался, лисы были хитрыми, терпеливыми, остроумными, находчивыми существами, но они рассматривали лису как предупреждение о грядущих неприятностях. Для китайцев лиса обеспечивала связь с загробной жизнью, искушением, соблазном, доброжелателями или разрушителями. Для кельтов лисы были и добрыми, и злыми. Для его народа лиса могла быть фюльгьей , духом, который сопровождал его всю жизнь. Фюльгьей Кола был лис. Лисы считались хитрыми, умными, творческими, обаятельными, мудрыми и страстными, но их также считали обманщиками, демонами. Кол посмотрел на изображение двух лисиц, гоняющихся друг за другом, он крутанул диск, который начал быстро вращаться, и в один момент он остановил его. На одной стороне лисы были сделаны из чего-то похожего на платину, а на другой стороне выделялись медные знаки зодиака, астрологическая и временная орбита. Интересно, Кол никогда не видел подобного дизайна. Лисы были необычным символом, и ему стало любопытно. Отложив часы, он встал и начал просматривать старые книги, которые Клаус не сжег, он был рад, что его неотесанный брат не был настолько глуп, чтобы уничтожить их. Пролистав несколько страниц, он, наконец, нашел что-то интересное и бросил книгу на стол, прежде чем схватить песочные часы, чтобы продолжить исследование. — Кол! Он сунул песочные часы в гримуар и поставил ее на полку, а сам взял другую книгу. Клаус появился, и он притворился, что читает. — Что ты делал? — зарычал Клаус, входя в комнату. — Я?! — он изобразил шок. — Ничего, просто наверстываю упущенное за век, потому что… ты знаешь, я был заколот, — он лукаво улыбнулся. — Мои гибриды видели тебя в городе, — прорычал Клаус. — Бека попросила меня помочь ей кое с чем, — признался Кол, переворачивая страницу и продолжая невидящим взглядом просматривать написанное. — И почему ты шляешься по городу?! — Так много всего нужно увидеть! Так много нужно сделать! — Кол усмехнулся. — Поговорим позже! — решил он, захлопывая книгу и выбегая из комнаты, пока Клауса окончательно не одолела паранойя. Кол направился в мотель Давины. Ему удалось заставить администратора пригласить его в комнату ведьмы. Он осмотрелся и порылся в ее вещах, которых оказалось немного: тёплая одежда, несколько пар обуви на плоской подошве, белое мятое платье, изодранное одеяло и старая подушка, пропитанная ее запахом. Косметики и средств по уходу тоже было мало, и все они дешевы, казалось, она жила за счет гостиничных принадлежностей, что его просто ужасало. Выйдя из ее ванной, Кол открыл шкаф, в поле зрения не было ни гримуара, ни книги — ничего подозрительного. Однако его взгляд остановился на списке, он огляделся, прежде чем взять его в руки. Ее почерк был очень аккуратным, почти каллиграфическим. — Запечатывание духа/души Эстер. — Найти, сохранить и спрятать тела Эстер и Майкла. — Разработать четкий план по уничтожению Далии. Не слушать Фрейю. — Найти Хейли. — Найти все колы из белого дуба. — Запечатать Пустоту, прежде чем она пробудится. — Отсоединить Марселя и Джоша от Клауса. — Вернуться в Новый Орлеан как раз к Жатве, прежде чем из-за нее начнутся катаклизмы. Сохранить Колу ЖИЗНЬ!!! Последнее в ее списке дел было выделено жирным шрифтом, подчеркнуто три раза и обведено, что шокировало его. Сохранить ему жизнь?! Он не мог умереть! Если не… он снова просмотрел ее список, затем выругался. Эти чертовы колы!

***

Давина вошла в полуразрушенный дом, и сразу же почувствовала себя как дома. Бонни задрожала, а Кэролайн задержалась снаружи. Давина огляделась, чувствуя, как духи кружатся вокруг нее, смущенные и встревоженные, но они не спешили набрасываться, лишь шептали слова ненависти по отношению к Бонни и визжали от природы Кэролайн. — Они ненавидят меня, — прошептала Бонни. — Вовсе нет, — Кэролайн подошла к подруге и обняла ее. Давина не стала возражать, хотя была склонна согласиться с Бонни. — Здесь очень много энергии. Что ты чувствуешь? — Ничего, — ответила ведьма. — Где у тебя был алтарь? — спросила Давина. — Алтарь? — Где ты чаще всего практиковала магию? — уточнила она. Бонни оказалась настоящим новичком, что довольно шокировало, учитывая ее репутацию. — Здесь, — прошептала Бонни. — Ну, давай, покажи мне, на что ты способна, — сказала Давина, расставляя свечи. — Ты можешь зажечь свечи? — тихо спросила она. — Да, — Бонни кивнула и сосредоточилась. Давина вздрогнула, почувствовав гнев и возмущение духов, когда зажглись свечи, они были в такой ярости, что заставили их потухнуть. — О нет, — пробормотала Давина. — Что? — потребовала Кэролайн. — Бонни, ты слышала об экспрессии? — резко спросила она, ставя свой кофе и подходя к молодой ведьме, Давина дала волю своей силе и отогнала духов. — Что такое экспрессия? — спросила Бонни. — Это то, что ты только что сделала, — ответила Давина. — Это тёмная магия? — спросила Кэролайн. — Нет, я… знала одну ведьму, ее мать практиковала экспрессию, это… это неестественная форма магии, ведьмы даже не считают это магией, она требует человеческой жертвы. — Я никого не приносила в жертву, — пробормотала Бонни. — Может, лично ты и не приносила, но кто-то это сделал и связал с тобой. — Это похоже на тёмную магию? — спросила Кэролайн. — Нет, это хуже. Это даже хуже, чем чёрная магия, — заявила Давина. — Ты черпаешь силу из многочисленных человеческих жертв, насколько я знаю, двенадцати. Это очень плохая магия. По крайней мере, меня так учили. — Но я не… Я никогда никого не приносила в жертву, — пробормотала Бонни. — Ты сказала, что разозлила духов тем, что практиковала тёмную магию, — сказала Давина. — Возможно, ты случайно подключилась к чему-то, или сделала что-то не так, и теперь тебя перенаправляют. Если ты продолжишь использовать этот вид магии, это убьет тебя или случится что-то ещё хуже. — Ещё хуже? — Есть судьбы похуже смерти, — заверила Давина. — Гораздо хуже. — Можешь ли ты… ты можешь меня вылечить? — нервно прошептала она. — Нет, но мы можем исправить твои отношения с духами. Похоже, мне придется научить тебя общаться со своими предками. — Общаться с предками? — удивилась Бонни. — Если ты хочешь понять магию, тебе нужно установить с ними контакт, пообщаться с предками, иначе ты зачахнешь, сгоришь или случится что-то еще хуже. Есть судьбы гораздо хуже, чем смерть, например, духи могут уничтожить твою душу. — Что? — За экспрессию придётся заплатить, если ты не возьмёшься за магию и не вернёшься к истокам: природе и балансу. Вот, что из себя переставляет настоящая магия. Экспрессия же дает неконтролируемую и неограниченную власть, что даже слабая ведьма становится сильнее. — Ты уверена в этом? Профессор говорит, что она безопасна. — Кто этот профессор и что он знает о магии? — спросила Давина. — Он человек, — ответила Бонни. — Не ведьма? — спросила Давина, закрывая глаза и делая глубокие вдохи. — Нет, просто эксперт по оккультизму. Он помог нам с охотником на вампиров! Он знает, как обходиться без магии! — Это такая чушь, что я даже не знаю, с чего начать, но сначала мы начнем с устранения экспрессии, — пробормотала Давина. — Для начала нужно освятить нескольких ведьм. Где я могу взять лопату? — Подожди, что?! — Я научу тебя, как безопасно подключаться к магии и направлять ее. Это мой наименее любимый вид, но это лучшее решение этой проблемы. — Откуда ты знаешь, что это сработает? — В теории знаю, — ответила она. — Давай, нам нужны лопаты, чтобы найти ведьм. — Куда ты? — спросила Кэролайн. — За лопатами, чтобы собрать кости! — крикнула Давина. — Идём! — крикнули Кэролайн и Бонни и помчались за ней. Давина вышла на улицу и вздохнула, прежде чем начать заклинание и почувствовать, как духи направляются к своим останкам. — Пойдёмте, — сказала Давина. — Предки, предки, предки, почему это всегда предки?! — ворчала она, пробираясь через лес. — Зачем мы это делаем, если тебе это не нравится? — спросила Кэролайн. — У меня свои проблемы с предками, но это самая безопасная магия, — ответила Давина. — Предупреждаю, у тебя скоро будет резкий прирост мощности. — Но я не нравлюсь духам! — Это нужно исправить. Для этого необходимо выйти с ними на контакт, починить то, что сломано, и пообщаться с людьми на Другой Стороне, которые устанавливают правила, — объяснила Давина. Она остановилась там, где бешено кружились ветра, и закрыла глаза. — Они здесь, — прошептала она, протягивая руку и дотрагиваясь до духа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.