ID работы: 12386336

Тёмная сторона Луны

Гет
NC-17
Заморожен
180
автор
ASokolovskaya бета
Размер:
54 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
180 Нравится 105 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 1. Взгляды могут что-то значить

Настройки текста
Примечания:
— Эй! Раздался едва слышный голос. — Эй, Аиша! И вновь надоедливый звук. Она стояла в коридоре с голыми стенами, наполненным тьмой. Впереди, за десятки футов от неё, находилась закрытая дверь, искрящаяся белым светом, так манящая и взывающая к себе. Но, казалось, она была так недостижимо далеко и близко одновременно… — Эй! Ей пришлось приложить колоссальные усилия, преодолевая путь к ней, но ещё больше пришлось потратить сил, отыскивая её. Никто и ничто не в силах помешать ей достигнуть цели… Кисть правой руки сильно болела, свой драгоценный блокнот она где-то обронила, времени на его поиски не осталось, когда дверь совсем рядом, ещё чуть-чуть… Но… Кто-то аккуратно пихнул её в бок, заставив открыть глаза. Рука, подпирающая голову затекла до одури, перед собой она увидела стол с учебными принадлежностями, а кто-то сзади продолжал неугомонно требовать её внимания. — Хоть профессор Флитвик и низкого роста, он рано или поздно заметит, что ты который раз за занятие проваливаешься в сон, — шепотом заметила рядом сидящая Аманда, уныло листая страницы учебника по заклинаниям. Алиша протёрла глаза и быстро определила местонахождение профессора в кабинете: Филиус Флитвик помогал отдельным ученикам осилить невербальные заклинания, стоя у первых столов. Приобщаясь к учебному процессу, она взяла в руки перо чёрного ворона. Однажды она нашла его на своей кровати, когда забыла закрыть окно. Похожие продавались в Лавке письменных принадлежностей в Косом переулке, но это… это обладало невероятным чёрным цветом и идеальной точёной формой овала с заострением на конце. Ствол вороньего пера тоже был столь необычен. В отличие от стандартных, он имел чёрный цвет. Алиша с первых дней выделила его как особенное, не собираясь расставаться с неожиданной находкой. Делая вид, что она записывает выдержки из учебника, чтобы не привлекать к себе внимание, Алиша позабыла о том, что кто-то до этого её настырно звал. — Эй, околдованная усыпляющим зельем! Вновь послышалось позади неё. Кто-то из учеников предпринял очередную попытку привлечь её внимание. Алише пришлось обернуться через плечо на источник звука. Повернув голову назад, у неё выпал кудрявый локон чёрного цвета, как небо в безлунную ночь, который она поправила указательным пальцем, смахнув его в сторону. В это мгновение две пары карих глаз требовательно уставились на неё, а её собственные глаза забегали, рассматривая объект шума, не ожидая увидеть именно их. Вот кто так настойчиво пытался прервать её внезапно нахлынувший сон: близнецы Фред и Джордж Уизли, сидевшие в самом конце кабинета. Два гриффиндорца вальяжно развалились за столом, вытянув свои длиннющие ноги. Волосы их, к слову, тоже были внушительной длины. Алиша не приемлила подобные причёски у парней, считая отросшие волосы признаком лени и неухоженности, поскольку свои достаточно проблематичные и непослушные кудри ей каждое утро удавалось приводить в норму, собирая их в аккуратный пучок. Однако медово-рыжие волосы Фреда и Джорджа придавали им необычайную изюминку. Будь на их месте Седрик Диггори — негласный красавчик Пуффендуя, эталонный ученик Роджер Девис с её факультета или даже всеми известный Гарри Поттер, Алиша задумалась бы над тем, не стоит ли Хогвартсу внести изменения в школьные правила касательно внешнего вида учеников мужского пола. Сама того не осознавая, она засмотрелась на близнецов. Парни в свою очередь настолько внимательно смотрели на однокурсницу, что сидящая по соседству с Алишей Аманда который раз за занятие пихнула её в бок, чтобы они перестали пялиться друг на друга. В голове у Алиши возникла сотня вопросов. Что двум Уизли нужно от неё? Почему они позвали её именно на занятии? Не хотят ли они подшутить над ней в своём стиле? Если да, то что они задумали? Почему близнецы не сводят с неё глаз, словно на её месте появился Снейп в наряде бабушки Невилла Долгопупса? И, в конце концов, кто из них есть кто? — Я занята! — прошипела она, когда один из братьев всем видом пытался показать, что ему нужно срочно что-то важное ей сказать. С чего бы вдруг? Отмахнувшись от рыжих близнецов, Алиша повернулась обратно, переживая, чтобы профессор Флитвик не сделал ей замечание. — Что за дела у тебя с ними? — с удивлением поинтересовалась Аманда, когда подруга, рассматривая учебник, пыталась уловить ход занятия. — Ты же знаешь, мне не по пути с такими, как они, — отвечая, она параллельно сосредоточенно читала о невербальных заклинаниях, навёрстывая упущенное. — Какими такими? — вдруг раздался грубоватый юношеский голос. Сердце Алиши чуть не ушло в пятки, когда в нескольких дюймах от своего уха она услышала чей-то рык. — Мерлин, Уизли! — шёпотом завозмущалась Аманда, когда со стороны Алиши появился один из близнецов, сидя на корточках. — Брысь отсюда! Совсем уже мозги пропалил фейерверками своими? В ответ Фред засмеялся, забавляясь их реакцией. Его с Джорджем не устроило, что та, кого они звали, не уделила им достаточно внимания, поэтому, улучив момент, он быстро в полусогнутом положении подбежал к столу девушек. Фреду пришлось отпихнуть бёдрами Алишу в сторону, чтобы втиснуться на край скамейки, ожидаемо получив от подружек уйму возмущений. — Должна признаться, наглости у тебя хоть отбавляй! — зашипела на Фреда Алиша, когда он расположил руку на спинке скамьи, буквально обнимая её. — Практикуй, пожалуйста, на гриффиндорках свои методы флирта, потому что у нас, когтевранок, нет для этого времени, — она брезгливо попыталась отодвинуться от Фреда ближе к Аманде, но места было не так много. — Глянте-ка, кто-то умеет разговаривать… — съязвил он. Хотел было Фред продолжить свою речь, но образовавшаяся троица вынуждена была притихнуть, когда профессор начал говорить о важности концентрации внимания при выполнении заклинания. Сидя прижатой с одной стороны Фредом, упираясь плечом ему в бок, Алиша чувствовала тепло его тела. Она знала, что Уизли достаточно часто позволяли себе распущенные действия по отношению ко всем, но сейчас она была сбита с толку, обескуражена его поведением. Они были едва знакомы, чтобы «зажиматься» на занятиях, и проблема состояла в том, что Алиша не могла вот так просто взять и позвать профессора, чтобы нажаловаться ему на Фреда, потому что… теперь ей жизненно необходимо было узнать, что от неё хотят. Она чувствовала неловкость, волнение, находясь настолько близко к парню… Всё бы ничего, но пахло от Фреда необычайно приятно. Алише потребовалось не так много времени, чтобы её пытливый ум смог различить приятные обонянию ароматы. Медленный размеренный вдох и вот ощущаются нотки бергамота, затем лёгкий, слегка горьковатый оттенок зелёного чая, морской воды и мяты… Какое-то безумие. Словно кто-то нарочно вылил перед ней Амортенцию. И как такой засранец, как Фред Уизли, мог настолько приятно пахнуть? Мысль о том, что это именно Фред, возникла у неё сама по себе. Один из близнецов вёл себя на порядок спокойнее, чем второй, поэтому, прикинув, она решила, что рядом с ней сидит старший из них. Из незатейливых размышлений её вырвал голос Фреда. — Не волнуйся, я не нуждаюсь в практике, — нагло шепнул он, наклонившись непозволительно близко к ней, когда Флитвик не обратил внимания на их стол. — Я к тебе по делу. Ты сегодня с нами после занятий или как? — Что это значит? — Алиша удивилась неожиданному, абсурдному и не имеющему никакой логики вопросу. Никаких точек соприкосновения, кроме общего курса, у неё с Уизли не было, и что за шутки он устроил, она не могла понять. — Слышал, ты интересовалась Снейпом. Алишу обдало кипятком. Дар речи пропал. Она лишь медленно повернула голову в его сторону, округлив глаза. Её больше не волновало его близкое нахождение к ней, нос, кончиком которого он касался её, и то, что могут подумать другие, увидев их вдвоём в таком положении. Всё это словно сдуло сквозняком. То, чем она занималась, знал ограниченный круг лиц. Она не могла приложить ума, как до близнецов могла дойти информация о её деятельности. То, что она планировала, было опасно, и даже то, что вокруг профессора Снейпа ходили недобрые слухи, не позволяло ей заниматься такой наглостью. Пока Алиша прибывала в шоке, Фред непринуждённо потянулся рукой к её голове и вытащил из скрученных в пучок волос грифельный карандаш, ожидая, что старательно созданная ею конструкция распадётся. — Хм-м… — протянул он, когда причёска осталась в прежнем виде. — Думал, они распустятся, — Фред свёл брови, рассматривая волосы Алиши, предполагая, что она воспользовалась заклинанием для укладки. Пока оба находились в непонимании, Флитвик наконец добрался до их стола. — Мистер Уизли, помнится, в начале занятия вы сидели вместе со своим братом. Неужели на нас снизошло благословение Мерлина и вы больше не будете сидеть вдвоём на милость нашему покою? — Нет, профессор, просто прекрасным леди нужна была моя помощь, я не мог оставить их одних, — самовлюблённо ответил Фред, поиграв бровями, когда посмотрел на Алишу. — Мисс Мун, мисс Гибсон, вас тяготит соседство с этим юношей? — решив уточнить, Флитвик обратился сначала к Алише, а потом к Аманде, как к ученицам своего факультета. — Ещё как тяготит, профессор, — на волнении отозвалась Алиша, мечтая о том, чтобы он поскорее отсел, потому что, если Фред продолжит разговор, она может что-то ненужное ляпнуть. — Мы последние, кому нужна здесь помощь, так что он может возвращаться обратно, — добавила Аманда. Встав из-за стола, Фред направился к Джорджу, забрав с собой карандаш из волос Алиши, как повод для встречи и дальнейшего разговора с ней. До конца занятия она не могла успокоиться, терзая себя раздумьями. Дополнительно пищу для размышлений подкинул ей слизеринец, который, поглядывая, то и дело поворачивал голову назад в её сторону, как сделал и сейчас. После ухода Фреда, Нотт не переставая смотрел на Алишу своими притягательными глазами, заставляя её беспокоиться. Она не могла полностью рассмотреть лицо парня, чтобы понять его эмоции. Часть носа и губы были закрыты плечом. Видны были только его тёмные глаза и густые нахмуренные брови. Они смотрели друг на друга, глаза в глаза, никогда не разговаривающие между собой два студента разных факультетов, так легко и просто. Прежде ничего подобного не случалось, Нотт не уделял ей внимания, а она даже не смотрела в его сторону, наслышанная о том, кем являлся его отец. Одно дело, когда к тебе цепляются безобидные близнецы Фред и Джордж, но водиться со слизеринцем, тем более с Ноттом, ей хотелось меньше всего.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.