ID работы: 12387986

Under the Covers

Слэш
Перевод
R
Заморожен
40
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
33 страницы, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 12 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 4: Сладкий на вкус (сахар)

Настройки текста
Примечания:
Стив был прав, когда думал, что тренер посадит его на скамейку запасных. Харрингтон сидит в стороне почти всю последнюю игру сезона и не может заставить себя наплевать на это. Только в конце последней четверти он выходит на площадку. Его товарищи по команде измучены долгой игрой туда-сюда, ноздря в ноздрю на протяжении всего последнего тайма. Стив пружинит, опираясь на локти, пока наблюдает, и он чуть не выпрыгивает из кожи, когда тренер хлопает его по спине. — Ладно, Харрингтон, давай. Покажи им, как это делается. Он выскальзывает из своей ветровки и выбегает на площадку, когда рефери машет ему заменить Томми. Ни одного ехидного комментария по этому поводу из Томми не выходит, мальчик слишком сосредоточен на игре и даже хлопает Стива по плечу, проходя мимо.   Стив берет мяч в руки с тридцатью секундами на часах, так что он уже ищет, кому отдать пас, когда семнадцатый номер жестко толкает его, и Стив падает. Пронзительный звук свистка звенит в ушах, и он стонет от оглушающего звука, моргая, когда Билли Харгроув подает руку. — Боже, Харрингтон, сколько раз, черт возьми, я должен помогать тебе, чтобы ты встал на ноги? Стив берет его руку, позволяя Билли помочь и, оглядываясь, видит, что тренер противоположной команды спорит о фоле с судьей. - Наверное, еще несколько раз. - Он получил два штрафных броска за синяки.   — Помни, — шипит Билли, ведя его по залу. - Выдыхай когда бросаешь. Иногда Стив может быть тормознутым учеником, но этот урок он запомнит и выучит. Он стоит у линии штрафного броска, адреналин бьет в его голову, он весь в поту и дрожит, но Харрингтон прицеливается и позволяет своему дыханию вырваться из него во время броска.   Мяч едва касается сетки, погружаясь в нее; его команда буквально орет на весь баскетбольный зал. Они только что продвинулись вперед на одно очко. Стив продвигает на еще одно.   После этого Билли оказывается с мячом, и у него та самая дикая улыбка. Когда срабатывает зуммер, средняя школа Хокинса выиграла свою последнюю игру в сезоне, и Стив сваливается с ног на плечи своим товарищам по команде за то, что они победили — хоть это была и не совсем чистая игра.   На парковке после игры, когда он направляется к своему БМВ, Томми зовет его сквозь все еще возбужденную толпу.  — Стиви! - Он сияет, и Стив не может вспомнить, когда последний раз они с Томми были в достаточно хороших отношениях, чтобы он мог так его называть. - Вечеринка у Дэна. Будь там, ублюдок! — Да, хорошо, - Стив кивает, его волосы все еще в беспорядке, джинсы и рубашка прилипают к коже, но он кивает. — Конечно. Увидимся там.                   *** Вот так Стив и обнаруживает, что прибывает на вечеринку, которая уже идет полным ходом, несмотря на то, что игра закончилась всего час назад. Музыка громкая, люди шумные, а Стив берет пиво, когда входит и старается не морщиться слишком сильно, пока все приветствуют и поднимают свои напитки. Duran Duran орёт из динамиков, пока Стив пробирается в середину тусовки, со сдавленным смехом выскальзывая из рук Шэрон Джонсон. В дальнем конце комнаты уже стоит бочонок, задние двери широко распахнуты, позволяя резкой зимней прохладе смягчить удушающую жару внутри дома.   Стив замечает, как Томми держит в воздухе ноги какого-то идиота, и подавляет смех, когда парень заканчивает тем, что отплевывается, пиво болезненно льется из его носа, когда ему дают отступить. Прислонившись спиной к стене, тот осознаёт все происходящее. Танцы, смех, пьяное веселье — флэшбеки, когда он был бы в самом центре всего такого.   Он не уверен, скучает ли он по этому или по безопасности, которая была у него до всего произошедшего кошмара. Стив допивает последние остатки выпивки, когда ему в грудь прижимают свежую, холодную. Харрингтон моргает, глядя на Билли, когда тот выхватывает у Стива пустую банку из рук и швыряет ее, не заботясь о том, где она приземлится. У Дэна будет чертовски много времени, чтобы убрать все это позже. — Спасибо, — кричит Стив, перекрывая музыку. Билли усмехается. За ухом у него заткнут незажженный косяк, и Стив впечатлен тем, как быстро он привел себя в порядок за короткое время между окончанием игры и вечеринкой. На нем снова одна из тех дурацких рубашек, которые тот оставляет слишком открытыми для зимы, темно-зеленая рубашка, которая контрастирует с теплым калифорнийским цветом его кожи, джинсы темного цвета, потертые и порванные на коленях. Его волосы идеально уложены по сравнению с маниакальной шевелюрой Стива, а серьга свисает с одной мочки.   Он цепляет большим пальцем широкий пояс ремня, заправленного в рубашку, и прислоняется плечом к стене рядом с Стивом. Его глаза не отрываются от лица Харрингтона, а упомянутый открывает свою новую банку пива и делает глоток хотя бы для того, чтобы чем-то заняться под таким пристальным вниманием. — Тебе действительно все равно, не так ли? — спрашивает Харгроув, наконец, когда из "I Melt With You"песня переключается на "Let’s Dance" Дэвида Боуи.   — На что? - Стив хмурится, играя с крышкой пивной банки.   — На все это дерьмо! - Билли жестикулирует раскрытой ладонью и все еще улыбается Стиву; странная причуда его губ, как будто он на самом деле не верит в то, что говорит, но все равно говорит. — Тебе плевать на все это, не так ли? Я подумал, может быть, ты просто…выжидаешь подходящий момент. Ждешь возможности вернуть себе титул. Стив фыркает качая головой. — Нет. Нет, забирай его. Оно принесет мне больше проблем, это того не стоит. — Объясни мне, Харрингтон. - Билли наклоняется, становится невероятно ближе, пока Стив не начинает ощущать его тепло по всей правой части. — Что, черт возьми, случилось, что ты так говоришь? Челюсть сжимается , Стив прикусывает внутреннюю часть щеки, а затем делает глоток. - Потому что мне чертовски тяжело получить прямой ответ от любого из этих идиотов из-за маленького городка! — добавляет Билли, все еще повышая голос, несмотря на то, как близко он находится. — Насколько я могу судить, это из-за девушки Уилер. Во всяком случае, на этом настаивает Томми. Но учитывая, что она больше не сосется с тобой, я не могу не задаться вопросом, каков настоящий ответ. Затем Стив смотрит на него, отводит взгляд от того места, где одна из чирлидерш ругает парня за то, что он пролил напиток на ее блузку. Он на мгновение думает о монстрах и маленьких девочках, запертых в лабораториях для экспериментов, и о мужчинах, достаточно ужасающих, чтобы заниматься этим дерьмом.   — Мир намного больше, чем… это, — говорит Стив, и брови Билли взлетают вверх. - Намного больше, черт возьми, чем все это дерьмо, ладно? Включается песня «Все хотят править миром», и Стив смеется. — Ты действительно хочешь знать, что произошло, Харгроув? - Билли облизывает губы, придвигается еще ближе, и Стив грустно улыбается ему. - Я стоял у ворот ада, смотрел дьяволу в лицо и сжег этого ублюдка заживо. Вот это полное дерьмо. Затем Харрингтон отталкивается от стены, запрокидывая голову, чтобы одним глотком осушить пиво, прежде чем отбросить его в сторону. Билли смотрит на него, нахмурив брови и слегка приоткрыв губы. Стив засовывает трясущиеся руки в карманы и улыбается. — Наслаждайся вечеринкой, Харгроув. Он думает, что направится к двери и убежит, прежде чем людей начнет тошнить, но на полпути он оглядывается и видит, что Билли все еще смотрит ему вслед, а Шэрон Джонсон прилипает к его боку. Он поворачивает направо от двери, вместо этого направляясь на кухню, и в ту же секунду, когда он входит внутрь, ему в руки пихают одиночную чашку, полную какой-то безумной дурацкой смеси, которую они придумали на этот раз.   - Сок Победы! - оповещают те. Стив даже не колеблется. Он берет его и проглатывает в три больших глотка под бурные насмешки окружающих, и как только чашка опустеет, они снова наполняют его для него. Стив пьет и это, тяжелый жар оседает в его теле, и дом внезапно кажется слишком полным, слишком тесным, особенно учитывая жжение выпивки в задней части его горла и отдых в животе. Он дергает за воротник своей черной хлопчатобумажной рубашки, проглатывает еще один глоток из чашки и вытирает пот с виска тыльной стороной ладони. Он снова наполняет свою чашку, выходя из кухни, едва избегая парочки, целующейся на стойке, и выходит в гостиную, где лениво трется бедрами и неуклюже ощупывает руки, а толпа раскачивается под « Время после времени » Синди Лаупер. . Он видит, как Томми засовывает руку Кэрол под юбку, видит, как Дэн пытается добиться успеха с девушкой с испорченной блузкой, и видит, как Билли проводит руками по дерзкому изгибу задницы Шэрон Джонсон, чтобы притянуть ее к себе.   Желудок Стива переворачивается, и он тяжело сглатывает. Он отворачивается и направляется к лестнице, поднимаясь по две за раз на второй этаж Дэна, и находит главную спальню пустой, что должно быть чистой удачей. Он ныряет внутрь, закрывает за собой дверь и прислоняется к ней спиной, дерево приглушает звуки снизу.   Комната темная и большая, очень похожая на комнату его родителей, и Стив делает один глубокий вдох, затем другой, прежде чем оттолкнуться от двери и подойти к окну, выходящему на задний двор. Он все еще посасывает свой напиток, кончики его пальцев слегка покалывают, а лицо немного онемело, но он думает, что заслужил это после всего. Он думает, что имеет право немного пошалить.   Двумя пальцами он отодвигает жалюзи и роняет свой напиток, когда видит, что кто-то ныряет головой вперед в бассейн Дэна. Сквозь стекло он слышит их крики, и вдруг его сердце колотится о ребра, в ушах, и он чувствует вкус чего-то жестяного в глубине рта. У него перехватывает дыхание, его правое колено подгибается, когда одну из девушек бросают в бассейн, и он присаживается на ковер, запуская пальцы в волосы и дергая их, и отчаянно желает, чтобы Нэнси, Джонатан или Дастин были там.   Он прижимается спиной к стене под подоконником, тяжело вздымая грудь, и кажется, что мир может перевернуться в любой момент. Он зажмуривает глаза, как будто это может помочь, но вместо этого все, что он видит, это бедняжка Барб и это чудовище, и он знает, что точно не знает, что с ней случилось, но он почти уверен, что сможет сложить кусочки головоломки, даже наполовину… пьяный и сходящий с ума от паники в спальне родителей Дэна. *** Дверь открывается, льется музыка, и Стив слышит ее, но не может пошевелить чертовым мускулом, слишком занят, пытаясь вспомнить, как дышать. Он слышит девичий смешок и со стоном прижимает лицо к коленям. Над головой мигает свет, и Билли — конечно, это Билли — шипит на одном дыхании. — Какого хрена, Харрингтон? —Стив? Шэрон оживляется, но Билли уже выводит ее из комнаты, практически толкает ее и захлопывает дверь перед ее носом, прежде чем щелкнуть замком. — Эй ! — Бля, блять, — рычит Стив, дрожа от собственных бедер, и так сильно вздрагивает, когда чья-то рука ложится ему на плечо, что он чуть не ударяется головой о стену позади себя.   — Эй, эй, эй, эй. Билли поднимает руки, растопырив пальцы, и приседает перед ним. —Полегче, Харрингтон, у тебя просто плохая поездка. — Я не… — икает Стив, и, черт возьми , он плачет, не так ли? Слезы горячие, мокрые и уродливые текут по его лицу. —Я ни хрена не под кайфом . —Да, хорошо, конечно. Ты не высокий. Билли кивает, и, господи , как долго Стив здесь, наверху, сходит с ума в темноте? — Давай просто поднимем тебя, хорошо? Билли поднимает его на ноги. Стив тяжелый и неуклюжий от выпивки, сердце все еще бьется в груди неудобным набатом , пока он качается, и только руки Билли, крепко держащие его за спину и за руку, удерживают его от падения лицом на плитку пола в ванной. пока Билли вводит его внутрь. Его дыхание перехватывает, в горле и в груди становится влажно, но, по крайней мере, он больше не плачет. Руки Билли горячие и уверенно держат его, помогая ему сесть на край роскошной ванны с гораздо большей осторожностью, чем Стив когда-либо видел. Ему кажется, что он мог бы произнести это с тяжелым языком и невнятными словами, потому что Билли бросает на него уничтожающий взгляд, который быстро превращается в веселье, когда в ту секунду, когда он отпускает Стива, Стив чуть не падает в ванну. Он смеется и качает головой, поправляя его, бросая на Стива украдкой взгляды, когда тот отстраняется, но все еще улыбается , опуская стоящую у раковины чашку с двумя зубными щетками и наполняя ее водой.   — Вот, — говорит он, снова приседая перед Стивом и протягивая ему руку. —Выпей это. Медленно. Стив качается и смотрит на него, и теперь он начинает дрожать, его рубашка промокла от пота и остывает, когда его пульс, наконец, перестает пытаться учащенно биться. — Но ты мудак, — говорит Стив. — Ага, — улыбка Билли становится шире от смеха, и Стив не уверен, то ли это потому, что его на самом деле забавляет весь этот бардак на дисплее, то ли потому, что Стив — глупый, неряшливый, забавный пьяница… по крайней мере, он был раньше. —Я мудак, мудак, мудак — я понял. Теперь выпей это. Стив задается вопросом, когда же он успел назвать Билли все эти имена в лицо, и протягивает руку, чтобы взять чашку обеими руками. Он не настолько пьян, чтобы не контролировать свои конечности, но его все еще трясет от того приступа, который был у него в спальне, поэтому он особенно осторожен, откидывая голову назад. —Помедленнее , Харрингтон. Я не хочу, чтобы ты задыхался повсюду. Билли усмехается, и у Стива никогда не было такого соблазна плюнуть в кого-нибудь. — Что ты вообще взял? Ты кажешься довольно связным, не волнуйся. — Я не под кайфом, — настаивает Стив, хмуро глядя на свою пустую чашку. —Пьяный? Да. Высокий? Нет. — Эй, принцесса, нечего стыдиться. — говорит Билли, и Стив моргает, прищурив глаза и приоткрыв рот. —Повидал много неудачных поездок. Сам был на нескольких. Вы не хотите моей жалости, что бы там ни было, но... — Я не под кайфом , — говорит Стив, и теперь, когда он может дышать, от него исходит усталость до костей, но, по крайней мере, этот странный вкус олова исчез, и его грудь больше не болит. — Иисус . — Тогда что, черт возьми, с тобой не так? — рявкает Билли, выхватывая чашку из рук Стива, и дергает кран раковины, чтобы наполнить ее, хлопая по ней, когда она начинает течь по его пальцам. — Блять , психовать в комнате родителей Дэна-мужчины, как наркоманка, и рыдать, как сучка… — Это не твое чертово дело , Харгроув. Стив сплюнул, неловко вскочив на ноги, а затем протиснулся и направился к двери спальни. —Привет!Билли кричит ему вслед. — Эй ! Он слегка пошатывается, когда достигает коридора, смесь пива и выпивки ударяет ему в голову. Шэрон нигде не видно, и Стив протискивается по коридору, опираясь рукой на стену, а затем вниз по лестнице, опершись рукой о перила.   Вечеринка все еще продолжается, но Стив слышит, как Билли топает за ним и зовет его по имени. Завсегдатаи вечеринки не расступаются перед ним, как красное море, но они убираются с его дороги, когда он врывается и вылетает через парадную дверь в блаженный холод ночи с прерывистым вздохом облегчения.   Один из ребят из СП выблевывает кишки в кусты у крыльца, и Стив испытывает к нему приступ сочувствия. Он роется в кармане в поисках ключей, ветерок уже обжигает его кожу до холодного розового цвета, и он бредет сквозь замерзший снег, выпавший на прошлой неделе, к своей машине, сожалея, что оставил куртку на пассажирском сиденье. Особенно когда пот остыл на его коже и одежде; его зубы стучали к тому времени, как он добрался до двери со стороны водителя. Он только что отпер его, тянет его открыть, когда Билли хлопает ладонью по стеклу и снова захлопывает его. —Ты что, чертовски глуп, или у тебя чертовски сильное желание умереть, Харрингтон? Стив хохочет, и даже для него это звучит слишком резко и слишком горько, но Билли все еще там, в своем пространстве, и держит дверь закрытой. — Что, ты снова собираешься бить меня по морде за то, что я налил на тебя немного воды, Харгроув? Губы Билли кривятся в рычании, и он толкает Стива обратно в борт своей машины. —Хорошо, если хочешь обернуть свою опрятную маленькую машину вокруг дерева, будь моим гребаным гостем. — Я просто хватаю свою куртку , — говорит Стив, на самом деле крича, и он удивлен, что у них нет толпы, учитывая, как громко, как он понимает, они шумят.   Его грудь снова вздымается, и он может видеть свое дыхание и дыхание Билли. Они оба краснеют, кровь горит на поверхности от холода, и Билли делает один резкий шаг назад и указывает на дверь. Рванув дверь, Стив перегибается через коробку передач и хватает свое пальто. Он пожимает плечами, когда выезжает, немного спотыкаясь на скользкой земле, и Билли наблюдает за ним, сжав руки в кулаки по бокам. Захлопнув дверь слишком сильно, Стив запирает ее, а затем делает вид, что звенит ключами и прячет их, прежде чем развернуться на каблуках и уйти. —Харрингтон—, Билли идет прямо у него на хвосте. — Харрингтон ! Куда, черт возьми, ты идешь? — Домой. — Ниже пятидесяти, блядь, — фыркает Стив от преувеличения, но это похоже на то, как жарко он сейчас горит. — Ты собираешься просто гулять ? —Хокинс не такой уж и большой, — говорит Стив. —Я не собираюсь погибать за две мили, которые мне потребуются, чтобы добраться до моего дома. Рука сжимает плечо Стива до синяков, и Билли резко дергает его, чтобы оттолкнуть на шаг назад. —Что, черт возьми, у тебя за дело ? — Господи, черт возьми, — хмыкает Стив, поворачиваясь лицом к Билли под оранжевым светом уличного фонаря над головой. — Чего ты хочешь, Билли? Хм? Хочешь еще один бой? Покачайся или найди кого-нибудь другого . Пальцы Билли сжимаются. Стив это видит, готов поспорить, что костяшки его пальцев побелели от силы удара под дурацкими перчатками без пальцев, и он готовится к удару, которого так и не происходит. Вместо этого Билли тянется, хватает Стива за шкирку и тащит его туда, где в нескольких метрах припаркован Камаро. — Ты чертовски усложняешь задачу не сломать снова свое красивое лицо, Харрингтон. И тогда Стив воет , немного расстроенный, когда он спотыкается и вырывается из хватки Билли, смеясь, когда Билли толкает его к боку Камаро. — Как будто мне уже приходилось объяснять тебе причину. —Перестань нести свою задницу и садись в гребаную машину. —Почему? —Так что я могу отвезти тебя домой, где ты сможешь быть маленьким неудачником , забивающим член . - Я не просил твоей помощи... —Садись. В. Машину. Билли снова толкает его в грудь, и Стив дергается, пыхтя, прежде чем плюхнуться на пассажирское сиденье. Билли захлопывает за собой дверь и обходит Camaro, чтобы забраться на водительское сиденье. Он крутит двигатель и трогается с места так быстро, что Стив на мгновение думает, что было бы безопаснее, если бы он вел машину сам. Радио не работает на полную мощность, как обычно, медленное гудение Парадайз-Сити прямо под рокот двигателя, и Стив съеживается в куртке и садится на сиденье. Билли не смотрит на него, его пальцы крепко сжимают руль, и Стив ни хрена не понимает , что происходит. Обогреватель дует ему в лицо горячим воздухом, и вскоре он расстегивает молнию на куртке, чтобы снова не вспотеть. Билли сбоку смотрит на него и фыркает. —Это самая дурацкая куртка, которую я когда-либо видел. — Я, блять, не спрашивал твоего мнения, не так ли? — Ты облажался, Харрингтон, ты знаешь это? Голос Билли повышается, и Стив ударил бы его, если бы он не был за рулем. — Ты появляешься и отстраняешься, как будто ты выше всех нас, и несешь гребаную чепуху о дьяволах и прочем дерьме, а потом устраиваешь какой-то эпизод наверху, как чертов урод … — Ты не понимаешь, о чем говоришь, — почти угрюмо говорит Стив. — …ты говоришь, что это не гребаная поездка, но твои зрачки разлетелись вдребезги, и ты повсюду бесишься. Билли перекатывается прямо через него, и он входит в поворот слишком быстро для комфорта, бросая взгляд на пассажирское сиденье. — Клянусь , если это из-за цыпочки Уиллера, ты еще большая ебаная киска, чем я предполагал… — Нэнси тут ни при чем! Стив смотрит в ответ. —И я облажался?   Я облажался? А ты ? В хороший день ты наполовину расстроен, всегда пытаешься затеять драку, и за что ? Потому что ты хочешь быть лучшим псом ? Мне плевать , Харгроув. — Почему бы и нет? — Это, черт возьми, не имеет значения ! Стив рычит, и он не был так зол, так расстроен с тех пор, как увидел Нэнси, сидящую с Джонатаном на ее кровати той ночью, прежде чем все полетело к черту и обратно; он сгорает внутри, ему не терпится ударить что-нибудь, ударить Билли , и все его тело дрожит от этого. — Вау ! Внезапно Билли вскрикивает, глядя на Стива яркими глазами, когда он мчится по пригородным улицам, ведущим к дому Стива, с этой чертовой сумасшедшей улыбкой на лице. —Вот он, черт возьми. Король Стив, просто горящий под поверхностью! Стив откидывается назад, как будто из него вышибли воздух, глаза широко раскрыты. — О чем, черт возьми , ты говоришь? —В тебе должно быть много ярости, скрывающейся под этой симпатичной мальчишеской внешностью, Харрингтон. Много огня. — Ты сумасшедший, — бормочет Стив, все еще глядя широко раскрытыми глазами на ухмыляющееся лицо Билли. — Ты чертовски сумасшедший. Билли на самом деле чертовски подмигивает ему, въезжая на подъездную дорожку Стива и переключаясь на парковку, прежде чем повернуться к нему лицом. —Да, ну, нужно знать одного. — Я… — голос Стива прерывается смехом. — Я совсем не такой, как ты. — Ты уверена в этом, принцесса? А Стив не знает. Он, черт возьми, не знает , не тогда, когда он все еще горит, зудит и покалывает под кожей, не когда он хочет стереть это самодовольное выражение с лица Билли, и уж точно не когда он еле держится, популярный , изнеможенный, цепляющийся за края его головы из-за того, каким бы ни был его странный маленький эпизод, и проклятого кричащего матча, который он, кажется, только что закончил. Билли ухмыляется, понимающе и уверенно, и Стиву хочется прыгнуть на рычаг переключения передач и… — Сейчас, — Билли облизывает губы, указывая за плечо Стива на свой дом. — Убирайся к черту из моей машины, Харрингтон. — Да пошел ты, — выдыхает Стив, и глаза Билли загораются, как будто снова наступило Рождество, но затем Стив изо всех сил пытается выбраться, убежать, и его голова кружится, но его ноги уверены, когда он выходит и захлопывает дверь. о том, что собирался сказать Билли Харгроув.   Двигатель «Камаро» позади него, насмехаясь, крутит обороты, когда Стив топает к его входной двери, и Стив достаточно пьян, достаточно мелочен, чтобы сбить его с толку, когда он входит внутрь. Окно опущено, Билли кудахчет, а затем отключается, музыка врывается в ночь. *** Стив не знает, чего ожидать, когда пойдет в школу в понедельник, но слухи о том, что он украл Шэрон Джонсон прямо из-под носа у Билли Харгроува, а затем надрали ему задницу, в списке отсутствуют. Они все равно замолкают, как только он входит без фингала, но он не избегает дрожащих, встревоженных рук Нэнси, несмотря на то, что с ним все в порядке. — Он причинил тебе боль? — спрашивает она с большими глазами и напряженным голосом. — Я слышал, как Кэрол говорила об этом, когда мы вошли — ты в порядке? —Нэнси… Нэнси! Я в порядке.— говорит Стив, хватая ее за запястье, и она улыбается ему одной из своих сжатых губ. —Это неправда. Он не поднял на меня руку... Ну, он не надрал мне задницу. — Но он причинил тебе боль? — Нет , — вздыхает Стив, и она идет за ним к его шкафчику. —Он отвез меня домой. Я был пьян, и я... я психанул. Нэнси хмурится. —Испугался? — Я не знаю, как это объяснить, я просто… — Стив оглядывается, а затем понижает голос, притягивая ее к себе за талию, чтобы она прислонилась спиной к ряду шкафчиков рядом со своим. —Я пил, а потом они все начали прыгать в бассейн , и я просто… — О, — выдыхает она, глаза становятся немного стеклянными. — О, Стив … —Это не имеет большого значения. — Что не так уж важно? Стив дергается, полная и нелепая вещь, и практически захлопывает свой шкафчик, когда Билли прислоняется к следующему с полускрытой улыбкой.   — Доброе утро, Харрингтон. — говорит Билли. —Уиллер. — Билли, — говорит Нэнси, переводя взгляд с него на Стива. —Гм. — Как прошел остаток твоих выходных? — спрашивает Билли, наклонив голову, засунув большие пальцы в петли джинсов. — Что-нибудь интересное случилось? — Нет . Иисус. Нэнси закусывает губу. —Стив… — Давай, Стив . Билли усмехается во все зубы, язык скользит между краев. — Что, в любом случае, поговорить с приятелем, который отвез твою пьяную задницу домой? — Мы не… — Стив смеется, качая головой. — Одно пьяное доброе дело еще не цветущая дружба, Билли . — Ой, да ладно, красавчик. Не нужно выкручивать трусики... —Отвали … — Ты дал мне почувствовать себя прежним, Харрингтон. И это было мило . — говорит Билли, понижая тон, и Стив прикусывает внутреннюю сторону щеки, чтобы не вздрогнуть. —Вы не можете винить меня за то, что я хочу немного больше. — Гм, — пищит Нэнси, ее лицо горит, когда она переводит взгляд между ними.   — Весь этот огонь в тебе, — выдыхает Билли, лениво указывая на дурацкий свитер крупной вязки и потрепанные джинсы Стива. —Прячусь . Я выясню, что тобой движет, Харрингтон. Что заставляет тебя гореть . Во рту у Стива невероятно пересыхает. — Увидимся в классе, Стив . — говорит Билли, криво ухмыляясь, а затем уходит, оставив Стива и Нэнси с изумленными глазами позади него.   — Эм, Стив. Нэнси прочищает горло. —Что случилось ? Стив роняет голову на холодный металл дверцы шкафчика и стонет .
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.