Тогда шла война

NC-17
Завершён
253
2
автор
Armourspark бета
Фэндом:
Трансформеры, Transformers (кроссовер)
Размер:
147 страниц, 51 865 слов, 41 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
253 Нравится 450 Отзывы 92 В сборник

Глава 8. Другая сторона наёмников

Настройки
Ему было легко. Меху было очень легко и спокойно. Эти ощущения — будто бы ты плывёшь в прохладном убаюкивающем потоке. Свежесть ветра отгоняла боль и другие страдания, дарила бойцу покой… Лейтенанту снова чудилось, что он ещё юнглинг, что нет войны. Он бежал наперегонки со своими сёстрами, радостный и беззаботный. Лился задорный смех. Лучи заходящей звезды падали на его серебристый корпус, а впереди возвышался родной город, ждал уютный дом и любящая дани… — Эй, приятель… Приятель!.. — в отдалении послышался незнакомый, но приятный голосок; что-то коснулось щеки бота, легонько постучав по ней. — Ну же! Очнись! Мех ощутил, как в его грёзы резко врывается боль. Он аж подпрыгнул на месте от неожиданности, хватаясь за лицевую пластину, на которой резко появилось жжение. — А! Что?! Где?! — растерянно воскликнул Рэйджридден, мгновенно приходя в онлайн. Ему в оптику тут же ударил яркий свет. Бот зажмурился, прикрывая окуляры ладонью. — О, очнулся! — послышался бойкий голос фем. — Ну и накачали же тебя какой-то дрянью! Я уж подумала, что уже не отойдёшь. А нет! — А? — пролепетал лейтенант, взглянув на хозяйку голоса. Сидя на развалинах, рядом с ним расположилась довольно рослая фем. Удобно подперев подбородок ладонью, она приветливо улыбалась. Её поза смотрелась довольно раскрепощённо, а фейсплейт выражал дружелюбие. Бирюзовый корпус незнакомки был слегка выпачкан и покрыт тёмно-зелёными разводами, как маскировкой. Вместе с тем, корпус фем обвивали ремни, на плече красовались ножны для клинка, а голубой цвет её оптики завораживал. Только вот… Ни знаков отличия, ни принадлежности на корпусе ботки, как ни старайся, Рэйджридден не обнаружил. Неожиданно из-за развалин вышли ещё трое мехов. Один из них — с белым корпусом и проступающими на нём то тут, то там бледно-жёлтыми пятнами — легко запрыгнул на выступ скалы. Закурив, он устало откинул шлем назад. На его поясе лейтенант заметил меч с длинной рукоятью для двуручного захвата. Второй из троицы ростом был чуть выше фем. Его корпус имел брезентово-серый окрас с бледно-серой «накидкой» и белыми полосками «воротника». На чуть продолговатом фейсплейте покоился тёмный визор, закрывающий узкие щели оптики. А манипуляторы от плечевых накладок и до самых кистей были забиты старыми глифами. И последний мех — бриллиантово-синий с оранжево-жёлтыми полосками — был громоздким и производил впечатление настоящего громилы. Неизменно суровый взгляд его окуляров будто бы пронизывал насквозь. Лейтенант невольно поёжился. — Вы что же… наёмники? — глядя на четвёрку, настороженно поинтересовался Рэйдж. Он знал о «славе» наёмников. И немало. Они не принадлежали ни одной стороне — ни автоботы, ни десептиконы. Сами по себе. Отщепенцы. Скитаются небольшими группами и выполняют грязные заказы, чем и живут. Как те, что схватили их с Хиллайт. — Ха! А то, — бодро отозвалась фем. — Ещё какие наёмники. Не вставая с места, лейтенант нервно зашарил манипуляторами вокруг себя, пытаясь отползти назад. Посыпалась мелкая галька и песок. — Так, значит, наёмники… — бегло озираясь вокруг, промямлил Рэйдж; смотря то на одного, то на другого меха, он обдумывал, как бы ему выкрутиться из этой ситуации. — Тогда… Счастливо оставаться! — резко выкрикнул бот и, вскочив, дал дёру. — А?! Эй! — непонимающе заголосила фем, наблюдая за тем, как бот начинает петлять в каменном лабиринте развалин. — Куда это ты?! Стараясь не оглядываться, Рэйджридден со всех ног бежал вперёд. «Вот ведь влип! — корил себя мех. — Опять наёмники! Юникрон бы их всех побрал! А у меня и пушки с собой даже нет! Вот шлак! Вот ржа!» Петляя по проторенным дорожкам, он ловко перепрыгивал через встречающиеся на пути обломки. Однако, свернув в какой-то момент за очередной угол, не разбирающий дороги мехлинг со всего лёту в кого-то впечатался. Послышался стальной треск — Бум! Бах! — и бот свалился с серво. Схватившись ладонью за лицевую пластину, слегка постанывающий лейтенант предпринял попытку подняться. Перейдя в сидячее положение, он взглянул вперёд. Перед ним точно в такой же позе, потирая ушиб, сидела изящная фем. — Хиллайт?.. — растерянно вымолвил бот, глядя сестру лишь одним окуляром. — Хиллайт! Скорее! Давай вставай! Нам нужно отсюда убираться! — заголосил мех; мгновенно оказавшись у распластавшейся на земле фемки, он судорожно стал тянуть её за предплечье в попытке увести. — Риди?.. Ты чего? — не понимая, почему её брат такой взбудораженный, Хиллайт с удивлением смотрела на него округлившейся оптикой. — Да вставай же ты! Идём! Скорее! Они!.. — не унимался серебристый мех. — Эй! — послышался задорный голос сверху. — А вы чего это? Боец поднял взгляд. Присев на корточки у самого края крыши рухнувшего здания, расположилась догнавшая беглеца наёмница. Её бирюзовый корпус блестел в палящих лучах звезды, однако тёмные мазки камуфляжа сглаживали это впечатление. Незнакомка с интересом поглядывала на ботов. — Ты! — лейтенант сурово свёл надлинзовые щитки; ткнув пальцем в сторону ботки, он закрыл своим корпусом сестру. — Ты! Не подходи! Слышишь? Предупреждаю тебя! Склонив голову на бок, фем выразительно вытянула лицевую пластину. — Хиллайт, твой брат всегда такой что ли? — спросила наёмница, обращаясь к разведчице. — Хе-хе! Нет. Обычно он адекватный, — отозвалась Хиллайт, вылезая из-под манипулятора оторопевшего брата. Бирюзовая ботка выпрямилась и, сделав эффектное сальто, приземлилась около мехов. — Я Мэйнстрим. Можно просто Мэй, — улыбаясь во весь фейсплейт, представилась фем, дружелюбно протягивая Рэйджриддену манипулятор для рукопожатия. Бот посмотрел на неё с подозрением и не принял протянутой руки. — И чем же я успела заслужить такое отношение? — поинтересовалась фем, выразительно поднимая надлинзовый щиток. — Ох! Не обращай внимания, — произнесла Хиллайт, пихнув брата в плечо. — Он не особо общительный, да и доверия к наёмникам не имеет. Особенно после случившегося. — А-а, — понимающе протянула фембот. — Тогда понятно, откуда взялась такая отчуждённость. Можешь не переживать, — она успокаивающе повела манипулятором. — Мы не имеем ни малейшего отношения к десептиконам и никогда с ними не сотрудничали. На самом деле мы куда более схожи с вами — автоботами. — Тогда почему вы не примете нашу сторону, а скитаетесь здесь? — едва ли сменив свой тон на более дружелюбный, прямо спросил мехлинг. — Стать обязанными по службе, как верный слоттер? — усмехнулась наёмница. — Ходить строем и отдавать честь каждому встречному-поперечному? «Здрасте, сэр! До свидания, сэр!» Нет, красавчик! Такая жизни не для нас. — Хочешь сказать, что такая жизнь лучше? — парировал Рэйдж, демонстративно обведя размахом манипуляторов близлежащие развалины. — Зато мы свободны, — отозвалась Мэйнстрим. — А ты, армейский служака, что теперь будешь делать? Рэйджридден потупил взгляд. Он никогда и не думал о свободе. Пока мех переваривал эту мысль, к фем стали подтягиваться остальные члены её вольной банды. — Давай-ка я тебе всех представлю, — направившись к товарищам, Мэйнстрим ловко сменила тему разговора. — Это Дисчарджер или Чардж, — она указала на белого меха; с полным безразличием, написанным на его лицевой, тот продолжал наслаждаться электронной сигаретой. — Но мы зовём его Рик. Грайдсворд, — фем показала на меха с визором. — И Бидсайд, — её взгляд перешёл к суровому тяжеловесу. — А вместе мы — господа-наёмники, — уперев руки в боки, фем усмехнулась, занимая место в середине своей труппы. — Ну? Так что вы решили? Остаётесь с нами? — Нет, — строго отозвался Рэйджридден. — Нам Ала искать надо. — Да! — встревоженно воскликнула Хиллайт, обращаясь к мехам. — Вы тут не видели юнглинга? Маленький такой, — фем принялась жестикулировать. — Жёлтая броня. Члены банды молча переглянулись. — Нет. Такого мы здесь не видели, — ответила Мэйнстрим, пожимая плечами. — О, ребята, помогите! — взмолилась Хиллайт. — Он ведь точно заблудился и совсем один! — Хорошо, хорошо, — стала успокаивать её Мэйнстрим. — Как тут не помочь? Мы его найдём. Но, как видите, район поисков довольно большой. Тогда поступим так. Разделимся на группы по двое. Бидсайд и Рик, — с командирскими нотками обратилась к товарищам фем. — Вы прочёсываете западные кварталы. Грайдсворд. Вы с Рэйджридденом осмотрите южные. А я с Хиллайт — северные. Всем всё ясно? — она обвела мехов вопросительным взглядом. — Тогда… — Погоди-ка! Мне не ясно! — подал голос серебристый бот, что был недоволен таким раскладом. — Зачем ты ко мне приставляешь этого? — он ткнул большим пальцем в сторону мехлинга с визором. — И вообще! С каких это пор мной командует наёмник? — Ты же не хочешь заблудиться? — отозвалась Мэйнстрим. — И, кстати, можно было бы и поуважительнее говорить с теми, кто тебя спас.
Примечания:
253 Нравится 450 Отзывы 92 В сборник
Отзывы (6)