Всегда с тобой

R
Завершён
672
автор
Размер:
119 страниц, 44 664 слова, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
672 Нравится Отзывы 238 В сборник

Глава 2

Настройки
Сова недовольно щелкала клювом, потому что Лили задумалась и медлила с тем, чтобы заплатить птице за очередной номер «Ежедневного пророка». Смысла читать его больше не было, потому что там практически не печатали ничего нового, она скорее покупала его по привычке, надеясь однажды прочесть хорошие новости. Даже желание писать для них статьи о квиддиче казалось сейчас каким-то детским и наивным. Все буквально валилось из рук, а говорящий будильник Джинни только подлил масла в огонь, пропищав противным писклявым голосом: «Тридцатое июля!». Лили никак не могла привыкнуть к этой дурацкой штуковине и постоянно просыпалась раньше всех, хотя в этом был несомненный плюс – ей не успевало присниться ничего пугающего. День обещал быть жарким. Осторожно, чтобы не разбудить Гермиону, которая спала в центре комнаты, завернувшись в спальный мешок, она спустилась вниз. Обитатели «Норы» спали сладким сном, только Живоглот лениво вылизывался, сидя в кресле. Увидев Лили, он коротко мяукнул, словно в знак приветствия и почти бесшумно спрыгнул на пол. Забравшись в кресло с ногами, она уставилась в потолок. В голове практически не было мыслей, кроме одной: близнецы. Было странно, но Лили признала, что немного помешалась. Иногда даже казалось, что она не знает, кого из братьев она любит больше, в особенности, когда Фред вел себя так, как не следовало. Они были такие одинаковые и одновременно такие непохожие друг на друга. Даже в день их первой встречи, Лили прекрасно помнила, как Джордж настороженно вел себя с ней, а Фред с радостью играл с ней в Плюй-камни. Джордж вообще проявил эмоции только тогда, когда на следующее лето она утащила из сарая его метлу. Словно услышав её мысли или почувствовав, что Лили думает о нем, в гостиной, зевая, появился Фред. Увидев её, он даже не удивился. - Опять снился Волдеморт? – деловито спросил он, открывая холодильник. - Нет, с чего ты взял? - Ты сидишь тут в одиночестве в такую рань, вот я и подумал. Лили не ответила. Сжимая в пальцах трехэтажный бутерброд с колбасой, Фред придвинул стул и сел напротив нее. - Ты вообще в порядке? – снова спросил он. - Да, то есть, нет. Просто я не хочу, чтобы Джордж летел вместе с Орденом к Гарри. Я не могу ему что-то запрещать после того, как ему из-за меня пришлось вернуться в школу, а потом сбегать в другую страну, но отпускать так просто – это выше моих сил. Я чувствую, что поступаю неправильно. - Тебя вообще что-нибудь другое беспокоит, кроме него? - Меня беспокоишь ты… Фред едва не поперхнулся от неожиданности: - Неужели? – с надеждой спросил он. - Не в этом смысле! – сердито ответила Лили, скрестив руки на груди, - я волнуюсь за всех, кто сегодня будет рисковать жизнью, вот и все. - А я уже понадеялся, что ты устала от этого зануды. - Всего лишь на одно малюсенькое мгновение допустим, что это так, но только я тебе не переходящий приз, Фредерик Уизли! Их небольшое разногласие было словно подтверждение её мыслей. Фред попытался положить ей руку на колено, но Лили резко дернулась и пересела на диван. Стало стыдно. Как она вообще могла допустить, чтобы их разговор зашел так далеко! Осторожно обернувшись, она посмотрела на Фреда. Он снова не сводил с неё глаз, казалось, даже воздух в гостиной потеплел от того, КАК он смотрел на неё. Не зная, глупо убежать наверх или гордо терпеть, Лили отвернулась к камину. Было сложно остаться равнодушной. Чувствуя на себе прожигающий насквозь взгляд, она закрыла глаза. Рука автоматически потянулась к цепочке на шее. Это всегда успокаивало, но сейчас она никак не могла справиться с буквально раздирающей пополам растерянностью. Фред стоял рядом – Лили чувствовала это, давно привыкнув к его особенности передвигаться почти бесшумно, словно кот. - Не трогай меня, – пробурчала она, но было поздно. Фред уже запустил пальцы ей в волосы, а затылок обожгло его горячим дыханием. Лили сползла на пол: - Я ведь попросила тебя не делать этого! Он нагло улыбнулся, совершенно не смущаясь. - Повезло братишке с тобой. Любая другая вряд ли смогла сидеть с таким каменным выражением лица. - Это что, была шутка? Фред показал ей язык: - А ты подумала, я к тебе клеюсь? - Вообще-то, так это и выглядело! Я убью тебя! – пропищала Лили, вскакивая на ноги и набрасываясь на него с кулаками. - Вас слышно даже наверху, - строго сказала Гермиона, спускаясь по лестнице, - что здесь происходит? Лили и Фред замерли и неожиданно хором воскликнули: - Ничего! Следом за Гермионой в гостиной появились Джордж и Рон. Лили спрятала руки в карманы и отошла от Фреда, поставив в уме галочку, чтобы не забыть при первом удобном случае отомстить ему за дурацкую шутку.

***

Вечером, когда едва пробило шесть, в дверь раздался громкий стук и спустя пару секунд в гостиной стало тесно от такого большого количества людей. Миссис Уизли засуетилась, предлагая чай, но Грюм объявил, что у них мало времени и принялся вновь объяснять план действий. Лили, дрожа от страха, взяла Джорджа за руку. Казалось, что если она его не отпустит сейчас – он не сдвинется с места, просто будет стоять рядом, глядя, как остальные, укрытые Дезиллюминационными чарами, покидают «Нору». На улице пахло надвигающейся грозой. Все выстроились в ряд, поудобнее усевшись на метлы, а Грюм начал маскировать Рона, который вскоре практически слился со стоявшей рядом Гермионой. Джордж неловко поцеловал Лили в щеку: - Ты только не паникуй, - весело сказал он. - Легко тебе говорить! – ответила она, отпуская его ладонь. Порыв ветра растрепал его волосы, придав совершенно несерьезный вид. – Надеюсь, ты не останешься навсегда тощим очкариком. Не хочу видеть тебя такого. Наконец, когда все было готово, Кингсли вышел вперед: - Летим ровным строем, не разбивая его, даже если кого-то из нас убьют. Но, я думаю, они нас просто не смогут заметить. Билл и Флер присоединятся к нам по дороге. Все готовы? В ответ послышалось несколько неуверенных возгласов, и по команде Грюма все взмыли в воздух. - Ничего, - похлопала её по плечу Джинни, - если тебя это утешит, главная цель – это Гарри, Пожиратели вряд ли станут убивать всех. Изумившись, с какой легкостью она это говорит, Лили только открыла рот, как Джинни опередила ее с ответом. - Но ведь они справятся, верно? Я уверена, пойдем в дом, перекинемся в картишки, ни к чему сейчас думать о плохом. Спустя час, проиграв Джинни все партии, Лили не выдержала и вышла во двор. К счастью, дождь прошел мимо, но воздух был прохладным, и откуда-то тянуло запахом костра. - Я подумала, что ты можешь замерзнуть, - Джинни села рядом, протягивая ей куртку Джорджа, ту самую, в которой Лили была на чемпионате мира по квиддичу. Улыбнувшись воспоминаниям, она надела ее на себя и запустила руки в карманы, в одном из которых нащупав что-то круглое. Это оказалась ярко-зеленая розетка с ленточками, которая была почти у каждого болельщика сборной Ирландии. Она была потрепанная и больше не искрилась огоньками, не издавала жужжащие звуки, похоже, Джордж никогда и не пользовался ей. - Я помню тот день, - усмехнулась Джинни, - вы вели себя как болваны. Фред постоянно жаловался, что хочет надавать вам обоим затрещин и отправить полоть морковь. - С чего это? – спросила Лили, чувствуя, что почему-то краснеет. - Смотрели друг на друга и постоянно смущались, словно были знакомы всего один день, а не почти всю жизнь. - Да ладно тебе, - как будто у тебя с Гарри было по-другому. Джинни засмеялась и с тревогой посмотрела на темнеющее небо, на котором уже стали появляться первые звезды. Лили вновь задумалась. То лето изменило так много, что она почти не помнила себя прежнюю. И глупые шутки Фреда про её слизеринский характер ушли в прошлое. Она даже была почти уверена, если бы он еще чуть-чуть нарушил дистанцию сегодня, она бы вряд ли смогла остановиться и не поцеловать его. Это было что-то вроде пытки: видеть безумно любимые черты лица, ощущать, как этот человек тянется к тебе каждой клеточкой, и изо всех сил стараться не поддаться этому искушению. Они оба как будто перетягивали Лили, словно одеяло, каждый на себя, стараясь заполучить хотя бы часть её внимания. В детстве Амелия никогда не рассказывала ей о любви, постоянно вбивая Лили в голову, что нет ничего важнее личного статуса. Ей не разрешалось проявлять эмоций, особенно на людях, Амелия никогда не обнимала её, не целовала на ночь. Было забавно думать, что бы она сказала сейчас, глядя, как Лили проводит с Джорджем все свое время… «Это немыслимо! Это недостойно девушки твоего положения!», - прозвучал в голове высокий голос Амелии. Какое положение? Она не считала себя аристократкой и почти презирала тех, кто кичился своим происхождением. Может быть, кроме Драко, но он уже давно был для неё запретной темой. Живоглот запрыгнул на колени и замурлыкал. На крыльце появилась миссис Уизли. - Вам не кажется, что они опаздывают? - подавленным голосом спросила она. - Нет, мам, прошло только полтора часа. - Но ведь им совсем недолго лететь, - сказала Лили, скорее успокаивая себя, чем поддерживая беседу. Дыхание сбилось от волнения. А что если она сама толкнула любимого человека на верную смерть? Нужно было кричать, топать ногами, заколдовать его, в конце концов, но не отпускать вот так просто… - С ними всё будет в порядке, - уверенно сказала миссис Уизли, возвращаясь в дом, как вдруг голубая вспышка озарила небольшой пятачок травы между сараем и дорожкой, которая вела к дому. Гарри стоял на коленях, сжимая железную расческу в руках, которая была порталом. Хагрид упал чуть поодаль и теперь пытался подняться. Джинни вскрикнула и бросилась к ним. - Ты Гарри? Настоящий Гарри? Лили побежала следом за Джинни. Недовольно зашипев, Живоглот скрылся в траве. - Пожиратели Смерти поджидали нас, - виновато сказал Гарри. - Мы были окружены в мгновение, мы спасались... они знали, что это должно было случиться сегодня вечером, нас сразу же окружили... Я не знаю, что случилось с остальными, четверо преследовали нас, нам ничего не оставалось, кроме как бежать, и затем Волдеморт догнал нас... - Главное, что все в порядке с вами, - сказала подоспевшая миссис Уизли, - идите в дом. Еще одна голубая вспышка озарила пространство, и на землю упали ржавая масленка и кроссовок. - Молли, у тебя есть бренди? – поинтересовался Хагрид. Выглядел он ужасно: лицо в кровоподтеках и ссадинах. - Да, на кухне, - рассеяно ответила она. Джинни подняла масленку с земли: - Это должны были быть Рон и Тонкс, надеюсь, они просто опоздали. Если повезет, сейчас вернутся Люпин и Джордж. Кингсли говорил, что порталы сработают примерно с разницей в пару минут. Синий свет появился в темноте. Он становился больше и ярче, и Люпин с Джорджем появились, вращаясь и падая. Лили немедленно поняла, что что-то не так: Люпин поддерживал Джорджа, который был без сознания, с лицом, сплошь покрытым кровью. Гарри побежал вперед и схватил Джорджа за ноги. Вместе, он и Люпин занесли его в гостиную дома через кухню и положили на диван. На ватных ногах, она пошла следом, в нерешительности остановившись на пороге. Миссис Уизли склонилась над сыном, вытирая кровь с его лица, и до Лили только сейчас дошло, что у него оторвано ухо. Все выглядело почти нереально, словно в замедленной киносъемке. Только сейчас до неё стали доходить слова, которые произнес Джордж, когда в Рождество Сивый напал на неё, и она лежала на этом же диване. Чувствуя, как подкатывает тошнота вместе со слезами, она подошла ближе и села на пол. - Эй, - шепнула она, глядя на его подрагивающие ресницы - ты чего это, братишка? Вдруг раздался звук снаружи. Люпин выбежал через черный ход. Гарри, перепрыгнув через ноги Хагрида, тоже поспешил во двор. - Может, лучше мне это сделать? – Лили обратилась к миссис Уизли, которая уже обрабатывала рану Джорджа. От неожиданности, та нахмурилась и крепче сжала пузырек с зельем, словно боясь, что Лили набросится и отберет его. - Х-хорошо, да, - рассеяно ответила она. Лили виновато улыбнулась. Зелье пенилось и пахло болотной грязью, но кровь останавливалась практически мгновенно. Руки дрожали и не хотели слушаться, а Джордж никак не реагировал на её прикосновения. - Ну, просыпайся, открой глаза, пожалуйста… В гостиную вошли Гермиона и Кингсли. - Как он? - Он без сознания, - не выдержав, Лили разрыдалась, - я не должна была его отпускать! - Ой, ну что ты, он ведь живой, это самое главное! – Гермиона обняла её, а Лили уткнулась ей в плечо, чувствуя как от слез намокает её куртка. Дверь снова открылась, и раздались шаги. - Это сделал Снейп, - сказал Люпин, Лили подняла мокрое от слез лицо и в изумлении посмотрела на него. Казалось, он шутит, но его лицо, покрытое шрамами, было абсолютно серьезным. - Он не мог… - С него спал капюшон в погоне, Сектумсемпра всегда была его специализацией. Я бы хотел сказать, что отплатил ему за это, но все, что я смог сделать – это удержать Джорджа на метле после ранения, он потерял слишком много крови. - Снейп не мог! – закричала Лили, Гермиона попыталась погладить её по голове, но она дернулась, - вы не знаете, что говорите, он не мог этого сделать! Он ведь знает все, знает, как много Джордж значит для меня! И… - Он Пожиратель смерти, - спокойно ответил ей Люпин, - слуга Волдеморта, возможно, один из самых преданных. Лили, он заботился о тебе только потому, что ему нужна была информация. Поверь мне, я знаю его лучше всех остальных. Снейп не способен на искренние поступки. Он не знает, что такое любовь! - Тогда почему он не убил меня, ведь ему известно, кто мой настоящий отец! – не сдавалась Лили, - где Сириус? - Он выполняет задание для Ордена – следит за министром Магии. И я не думаю, что он поддержал бы тебя, если бы был здесь. Лили схватилась за голову. Хотелось кричать и топать ногами, крушить все вокруг, потому, что никто не хотел её слушать. Все были настолько ослеплены своей ненавистью, что вряд ли поверили бы в настоящего Снейпа, которого она видела так много раз, только она. «Это случайность, недоразумение! Невозможно!». Вновь опустившись на колени рядом с Джорджем, она погладила его по голове. В гостиную вошел мистер Уизли и Фред. Посыпалась новая порция вопросов и изумленных возгласов. Фред молча взглянул поверх спинки дивана на своего близнеца и, кажется, не сразу поверил тому, что видит. Ладонь Джорджа была очень горячей. Лили слегка подула на неё, чувствуя себя глупо, ведь это вряд ли могло помочь ему сейчас. Повисла напряженная тишина, и вдруг Джордж зашевелился и открыл слезящиеся глаза. - Как будто на похоронах собрались, - пробормотал он. Лили улыбнулась, чувствуя, что готова вот-вот разрыдаться во второй раз. - Как ты себя чувствуешь? – прошептала миссис Уизли. Джордж провел пальцами по голове. - Лягухой, - пробормотал он. - Что с ним такое? – вскрикнул Фред взволновано, – он бредит? - Лягуха, - повторил Джордж, посмотрев снизу вверх на брата. – Ты видишь… Я без уха... Лягуха - без уха, смекаешь? Миссис Уизли расплакалась. Бледное лицо Фреда снова начало покрываться румянцем. - Кошмар... – протянул Фред. - Да ты просто безнадежен! В мире столько поразительных шуток про уши, а тебе зачем-то надо было выдумывать именно эту! - Да ладно, - сказал Джордж, улыбаясь своей заплаканной маме, – зато теперь ты сможешь легко нас различать, мам. Он посмотрел вокруг. - Привет, Гарри… Ты – Гарри, правильно? - Да, это я, – ответил Гарри, придвигаясь ближе по дивану. - Хорошо, нам повезло, что мы вернули хотя бы тебя в хорошем состоянии, - сказал Джордж, - зато, боюсь, я теперь не так хорош для Лили, как раньше. - Не говори ерунды, для меня ты все равно лучше всех, - тихо сказала она, сжимая его пальцы. Джордж погладил свободной рукой по её щеке: - Теперь ты понимаешь, о чем я тебе твердил всё это время? - Понимаю, мы будем жить долго и счастливо и умрем в один день. - Ну, почти. Выходи за меня? Гермиона ахнула от неожиданности, а Джинни захлопала в ладоши. - Фред прав, у тебя точно поехала крыша, - улыбнулась Лили. - Эй, я ведь делаю тебе предложение, заноза ты в заднице! Будь моей женой, Лили Роуз! Она оглянулась на миссис Уизли, словно ища поддержки. Та украдкой вытирала слезы и улыбалась: - Похоже, он не шутит, детка. «Ну почему у меня все не как у людей!». Джордж приподнялся на подушках и выжидающе глядел на неё. - Честное слово, его ведь ранили, - возмутилась Гермиона, - просто скажи да! - Грейнджер дело говорит. А вообще, Лили, подумай, у меня два уха, в отличие от него, - насмешливо сказал Фред. С улицы послышалось гудение, затем голоса Билла и Тонкс. Все встрепенулись и посмотрели на входную дверь. Воспользовавшись замешательством, Лили обняла Джорджа и шепнула ему два слова: - Я согласна.
672 Нравится Отзывы 238 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором