[1哥哥 — gēge — обращение к старшему брату, приобретающее игривый оттенок флирта в устах девушки, обращающейся к парню]
— Хорошо, — улыбнулся Лао Чэнь, — я рад, что у меня есть такой хороший друг. После этого случая Лао Чжуй выгнал продажного охранника и приказал строго-настрого не подпускать ублюдка Хуан Си к его сыну. Но Лао Чэнь постоянно спрашивал, когда придет гэгэ и, в конце концов, Лао Чжуй не выдержал и разрешил им встретиться. Снова стоя перед дверью больничной палаты, глава Лао прожигал главу Хуаня взглядом. — Если ты посмеешь что-то сделать с моим сыном… — Глава Лао, как и вы, я желаю ему лишь добра, — сказал Хуан Си и толкнул дверь палаты. — Гэгэ, ты пришел, — искренне улыбнулся Лао Чэнь. — Прости, в последнее время навалилось много дел, иначе я бы пришел раньше, — развел руками Хуан Си. Хуан Си смотрел на этого хрупкого юношу и думал о том, что теперь они могут начать с чистого листа, и в этот раз он не облажается.Глава 37. С чистого листа
16 августа 2022 г., 11:06
Син Цзю сидел в своем офисе, опять работая допоздна, когда внезапно в его голове раздался знакомый голос.
«Ну что, ты уже успел познакомиться с этим миром как следует?» — неожиданно спросил Цзюй Ши.
«Почему ты спрашиваешь?» — нахмурился Син Цзю, подозревая какой-то подвох.
«Потому что скоро будет финальная сцена этой чудесной истории. Твою героиню похитили, и как настоящий мужчина, ты просто обязан ее спасти».
«О чем ты говоришь?»
«Сю Ли похитили. Накачали, погрузили в машину и отвезли на заброшенный склад на окраине города».
«Так какого черта ты мне только сейчас это говоришь? Она в порядке?» — воскликнул Син Цзю, вскакивая с кресла.
Все-таки за это время они с Сю Ли успели сдружиться, поэтому он не мог оставить это просто так.
«Вот это настоящий герой!» — рассмеялся Цзюй Ши. — «С ней все хорошо, но тебе лучше поторопиться, иначе кое-кто успеет спасти ее раньше тебя. Ван Дэ уже едет туда».
«А он-то откуда об этом узнал?»
«Ну так он следил за ней весь последний месяц».
Син Цзю чертыхаясь бежал на парковку. Что за гребаный мир, где все друг за другом следят?!
Это был первый раз, когда он вел машину так быстро, но за то время, пока он жил здесь, он все же научился более-менее сносно водить. Едва не влетев в огромное заброшенное здание, он выскочил из машины и бросился к большим железным дверям. А за ними нашел связанную Сю Ли и Хуан Си, который выглядел очень недовольным тем, что ему помешали. Что этот ублюдок вообще собирался с ней сделать?
Но не успел он ничего сказать, как с другой стороны помещения раздался лязг, а затем скрип открывающейся двери. Вбежав через черный ход, Ван Дэ оценил ситуацию и тут же вытащил пистолет, направив его на Хуан Си.
Ван Дэ несколько дней караулил Сю Ли возле ее дома. Она уже давно перестала отвечать на его звонки, поэтому он хотел дождаться, пока она выйдет, чтобы поговорить. Вот уже больше месяца эта девушка не выходила у него из головы, но сколько бы подарков и цветов он ей ни отправлял, она была непреклонна. Это был первый раз, когда он так отчаянно ухаживал за девушкой, а она так отчаянно не принимала его ухаживания. И это еще сильнее распаляло в нем желание добиться ее любой ценой. Красивая, умная, милая, не меркантильная, да она была просто девушкой его мечты.
И вот когда, наконец, она вышла из дома и повернула за угол, он выскочил из машины, чтобы ее догнать и объясниться с ней, когда увидел, как ее бессознательное тело заталкивают в машину и увозят. Он был просто в шоке от такого — похитить человека прямо посреди улицы! Разумеется, он отправился в погоню, но вскоре потерял ту машину из виду. Потребовалось время, прежде чем его люди смогли по ее телефону отследить местоположение.
Ван Дэ боялся, что опоздает, и этот ублюдок Хуан Си ей навредит. Но внезапно помимо них там оказался этот Лао Чэнь. Какого черта он там делает! Ван Дэ хотел быть героем-спасителем, а вместо этого приехал вторым, и теперь вся заслуга достанется этому молодому господину Лао, с которого Сю Ли и так глаз не сводила. Что за вопиющая несправедливость!
Ван Дэ был так зол, что решил выместить гнев на Хуан Си. Поэтому едва достав пистолет, он сразу выстрелил. Хуан Си еле успел уклониться, почувствовав обжигающую боль в ухе. Этот говнюк прострелил ему ухо! Не став дожидаться, пока Ван Дэ вторым выстрелом снесет ему голову, он бросился к главному выходу.
От внезапной перестрелки Син Цзю растерялся, а потом крикнув Ван Дэ, чтобы он позаботился о Сю Ли, побежал вслед за Хуан Си.
Хуан Си услышал топот ног позади, поэтому ускорился. У него тоже было оружие, но он не собирался устраивать перестрелку с этими сопляками. Его машина была припаркована недалеко, но ближайший путь к ней был через высокую лестницу с разбитыми ступенями. Хуан Си бросился к ней, думая о том, какого черта этот идиот Лао Чэнь продолжает за ним гнаться. Он с самого начала собирался просто припугнуть Сю Ли, устроив подобный антураж, как в гангстерских фильмах. Ему нужен был оригинал договора. Фотографии лишь доказывали, что оригинал у нее, но они не имели никакой юридической силы. Но в итоге все превратилось в какой-то фарс. Прижимая руку к уху, с которого капала кровь, он продолжал бежать, когда услышал позади странный шум.
Син Цзю гнался за злодеем, когда внезапно в его голове раздался женский голос.
«Ваша миссия завершена. Приготовьтесь к отбытию».
И в этот момент ступенька, на которую он поставил ногу, провалилась, и он начал падать, но не успел он почувствовать удар, когда его сознание уже покинуло это тело и этот мир.
Хуан Си с широко открытыми глазами смотрел, как Лао Чэнь падает. Это было словно в замедленной съемке. Хуан Си видел его удивленное выражение лица, а затем он покатился по лестнице, пока не врезался головой в железный поручень. Раздался противный глухой хлюпающий звук. Хуан Си продолжал стоять и в оцепенении смотреть за обмякшее тело и растекающуюся лужу крови под головой. А потом бросился вперед и схватил Лао Чэня за плечи.
— Нет! Открой глаза! Не смей умирать!
В этот момент он забыл и о том, что нельзя трясти человека с травмой головы, и о том, что всего пару минут назад он собирался разрушить жизнь этого человека ради своей выгоды. Внезапно он вспомнил те слова Сю Ли.
«Вы все одинаковые! Разве у вас недостаточно денег?»
Он был настолько богат, что мог прожить остаток своей жизни в роскоши. И все же, он хотел больше. Жадность, которая погубила лучших, погубила и его самого. Теперь он не понимал, зачем он это делал. Если бы не он, Лао Чэнь сейчас был бы в порядке.
Хуан Си поднял его на руки и быстро пошел к машине. Тело Лао Чэня оказалось легче, чем он думал, и все же, он был взрослым мужчиной, поэтому идти с ним на руках было тяжело. Позади послышался топот ног.
— Братец Лао! Что ты сделал с братцем Лао?! — закричала Сю Ли.
— Отпусти его сейчас же! — направил на него пистолет Ван Дэ, но Хуан Си даже не повернулся в их сторону.
Они догнали его, когда он уже подошел к машине.
— Ты!.. — начал Ван Дэ, но Хуан Си прислонил свою ношу к машине и выудив из кармана ключи, швырнул ему.
— За руль! Быстро! — и начал заталкивать бессознательное тело на заднее сиденье.
— Что ты?.. — не понял Ван Дэ.
Хуан Си развернулся к нему и его глаза горели яростью.
— Сейчас же садись за руль и гони в ближайшую больницу! Не видишь, что он ранен?
Ошалевший Ван Дэ все же сел за руль и завел машину, Сю Ли запрыгнула на переднее сиденье.
— Какого черта вообще происходит, — пробормотал Ван Дэ.
Сю Ли молча через боковое зеркало наблюдала за тем, что происходит на заднем сиденье.
Хуан Си положил голову Лао Чэня, который был без сознания, к себе на колени, придерживая ее, чтобы ее не трясло на кочках.
Внезапно Сю Ли вспомнила один момент из своей прошлой жизни. Семья ее одноклассницы попала в автомобильную аварию. Родители, сидевшие спереди, практически не пострадали, но основной удар пришелся на заднее сиденье, где находилась ее подруга. Травма была очень серьезная, и девочка впала в кому. Позже, когда Сю Ли пришла ее навестить в больницу, она увидела, как мать этой девочки склонилась над больничной койкой. Она держала свою дочь за руку и гладила ее по волосам, а на ее лице можно было прочитать отчаянье, страх и чувство вины, ведь именно она была в тот день за рулем машины.
И вот сейчас у Хуан Си было точно такое же выражение лица. Он прижимал к себе Лао Чэня и не отрывал взгляда от его лица.
— Держись, — шептал он, — скоро мы приедем в больницу, только держись, все будет хорошо.
Внезапно Сю Ли поняла, что кое-чего о Хуан Си и братце Лао она не знает.
Доехав до ближайшей больницы, Хуан Си точно так же на руках вынес Лао Чэня из машины и быстрыми шагами направился в здание. Едва увидев их, санитары тут же побежали за врачом. Спустя долгие минуты, Лао Чэня положили на каталку и повезли в реанимацию. Хуан Си, который тоже был ранен, попытались уговорить хотя бы на осмотр, но он лишь отмахнулся. Он стоял и смотрел на двери, за которые его не пустили. Прямо сейчас там врачи боролись за жизнь этого глупого мальчишки.
Операция еще длилась, когда в больницу вбежал взволнованный Лао Чжуй. Увидев Хуан Си, он едва не взорвался от ярости.
— Что с моим сыном?!
— Господин Лао, — вышел вперед Ван Дэ, — его еще оперируют, мы сможем узнать как он, только после окончания операции.
Лао Чжуй подошел вплотную к Хуан Си и схватил его за воротник.
— Убирайся отсюда! Клянусь, если я еще раз увижу тебя возле своей семьи, я придушу тебя своими же руками!
Хуан Си видел, как к ним уже направились охранники больницы, поэтому повернулся и пошел к выходу. Отойдя пару шагов, он повернулся и бросил Ван Дэ:
— Как все закончится, сообщи мне.
А потом ушел. Он не собирался устраивать здесь сцену. Выйдя на улицу, он сел на скамейку возле больницы и принялся ждать.
Операция длилась четырнадцать часов — молодой господин Лао получил очень серьезные травмы. Два сломанных ребра, перелом плеча и самое страшное — травма головы. Даже после операции он так и не пришел в сознание, и врачи были вынуждены признать, что он впал в кому. После того как его состояние немного стабилизировалось, семья Лао перевела его в частную больницу.
Перед воротами больницы в машине сидел Хуан Си, он приезжал каждый день, но его не пускали к Лао Чэню. Он и сам не знал, чего ждал. Тот был в коме и не просыпался. Хуан Си сделал химчистку салона автомобиля, но ему все равно казалось, что там пахнет кровью. Возможно, этим запахом пропитался он сам.
Последние дни он много думал о своей жизни. Для человека, несклонного к рефлексии, это было очень необычно. Он вспоминал свое прошлое и свои поступки, как хорошие, так и плохие. Чаще всего он задавался вопросом, как он стал таким человеком. Его желание выбиться из низов и возвыситься над ублюдками, которые его унижали, превратили его самого в такого же ублюдка. Он отправил кучу денег на благотворительность, но это не помогло избавиться от чувства вины. Перед глазами постоянно всплывал образ хрупкого Лао Чэня в больничной пижаме, который просто хотел, чтобы его оставили в покое. Но Хуан Си не смог остановиться, и вот к чему это привело.
Внезапно он увидел двух людей, приближающихся к воротам больницы. В последнее время Ван Дэ и Сю Ли сильно сблизились и каждый день приезжали навестить Лао Чэня. Выйдя из машины и подойдя к ним, Хуан Си молча замер в ожидании худшего.
Ван Дэ вздохнул и покачал головой. Этот человек был просто невыносим. Сначала он все это устроил, а теперь болтается у ворот больницы с видом побитой собаки, ожидающей, когда ей бросят кость.
— Сегодня утром он проснулся, — сжалилась над ним Сю Ли.
— Проснулся? Он в порядке? — в глазах Хуан Си вспыхнула надежда.
— Врачи говорят, что он скоро поправится, — постаралась она смягчить удар.
— Он потерял память, — жестко сказал Ван Дэ.
— Что? — растерянно спросил Хуан Си.
— Амнезия. Как в фильмах. Он ничего не помнит, ни кто он такой, ни кто мы такие, даже родителей не узнал.
— Ясно, — опустил глаза Хуан Си.
Это все его вина. Он повернулся и, не прощаясь, сел в машину и уехал.
Ван Дэ лишь покачал головой, а Сю Ли вздохнула. И все-таки что-то между ними было. Братец Лао сказал, что поссорился со своим возлюбленным и тот на него злится. Может ли быть что?..
— Идем Сю Ли, я отвезу тебя домой, — прервал ее мысли Ван Дэ.
Она кивнула, и они пошли к его машине.
Спустя пару дней Хуан Си стоял перед заветной палатой и не мог найти в себе смелости зайти внутрь и встретиться с Лао Чэнем лицом к лицу. Он заплатил охраннику, чтобы его провели через служебный вход, а теперь стоял перед дверью, как дурак.
Пока он собирался с силами, из-за поворота вышли Лао Чжуй и Сю Ли, которые уходили, чтобы перекусить.
— Какого черта ты здесь делаешь?! Ты что, меня не понял?! — взревел Лао Чжуй, едва завидев Хуан Си.
Тот внезапно осознал, что это его единственный шанс.
— Я должен его увидеть!
— Убирайся отсюда, чертов ублюдок, пока я тебя не убил! Ты!..
— Мы встречаемся! — выпалил Хуан Си. — Лао Чэнь и я любовники!
— Что ты несешь?! Жить надоело?! — зашипел Лао Чжуй.
— Это правда! Он мой парень, поэтому я имею право его увидеть!
— Если ты еще раз посмеешь оклеветать моего сына!..
— Твой сын гей! И мой любовник! Он слишком боялся вам это сказать, но сказал ей! — Хуан Си ткнул пальцем в Сю Ли. — Сами ее спросите!
— Ты и правда смерти ищешь! — заорал потерявший терпение Лао Чжуй и посмотрел на Сю Ли, когда внезапно заметил ее очень сложное выражение лица.
— Сю Ли?..
— Нет! — замахала она руками. — Я обещала братику Лао, что никому не расскажу! Не впутывайте меня в это!
— Не расскажешь что? — просверлил ее взглядом Лао Чжуй.
Выхода не было, Сю Ли понимала, что если оставить все как есть, они просто убьют друг друга.
— Братику Лао нравятся мужчины… он... он сам мне это сказал…
Лао Чжуй стоял, шокированный этой информацией и совершенно не знал, как на нее реагировать.
— Так и есть, ему нравятся мужчины, и я его парень, — кивнул Хуан Си.
— Братик Лао не говорил, что это вы, господин Хуан, он лишь сказал, что они поссорились…
— Все верно, мы поссорились, и он вывихнул мне руку в приступе гнева. Поэтому я был зол на него. Но я бы никогда ему не навредил.
— Так вы и правда… — выдохнула Сю Ли, прикрыв рот руками.
— Да что ты несешь?! — наконец, пришел в себя Лао Чжуй.
Внезапно дверь в палату открылась.
— Что за шум? — спросил сонный Лао Чэнь.
Хуан Си повернулся и увидел, что тот был снова в больничной пижаме, но похудел еще сильнее, поэтому она висела на нем мешком. Он был бледным и с темными кругами под глазами, а его голова была замотана бинтами.
— Прости, мы не хотели тебя будить, — стараясь сдерживаться, сказал Лао Чжуй.
— Кто это? — кивнул Лао Чэнь на Хуан Си.
— Я твой… друг. Очень близкий друг, — тут же ответил Хуан Си.
— Друг? — хлопнул глазами Лао Чэнь.
— Да, я был в другой стране, когда узнал, что с тобой произошло, поэтому сразу же прилетел.
— Прости, но я тебя не помню, — покачал головой Лао Чэнь.
— Да, я знаю, ты потерял много важных воспоминаний. Но я уверен, что скоро ты поправишься и все вспомнишь, — Хуан Си лишь надеялся, что не слишком скоро, иначе Лао Чэнь прибьет его за такую наглость.
— Не такие уж вы и друзья, — послал ему убийственный взгляд Лао Чжуй.
— Его любимая еда яблоки в карамели, он всем говорит, что любит современную танцевальную музыку, но в машине всегда слушает старый рок, он любит гулять по парку после работы, когда там мало людей.
— Вы и правда много знаете обо мне, — сказал растерянный Лао Чэнь, который едва ли все это помнил.
— Верно, потому что мы очень близкие друзья, А-Чэнь, — кивнул Хуан Си.
Лао Чжуй скрипнул зубами, услышав такое обращение, но не посмел закатывать сцену при своем сыне.
— А как вас зовут? — наклонил голову Лао Чэнь.
— Мое имя Хуан Си. Но ты всегда называл меня гэгэ1, — улыбнулся Хуан Си и не дожидаясь, пока Лао Чжуй начнет его убивать, попрощался. — Я был рад тебя видеть. Отдыхай побольше и хорошо питайся, а то ты совсем отощал. Я зайду к тебе в другой раз.