ID работы: 12396039

Сказка о Мёртвом королевстве

Джен
R
Завершён
62
Размер:
67 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 96 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава 12. Исповедь

Настройки текста

I'm ready to bleed to make amends.

Eternally Yours — Motionless In White

В последний раз обращаюсь я к этому дневнику. Во мне окончательно окрепла уверенность в том, что через несколько десятилетий (а, может, и столетий) потомки найдут мои записи. И мне хочется объяснить им, да и себе, кто же я такой. Убийца? Грешник? Заблудшая душа? Клянусь говорить и писать только правду, какой бы она ни была. Знайте, что я не ищу сострадания или прощения. Прошу лишь: не осудите слишком строго. Я – принц Эдвард, однако через несколько часов подданные уже будут величать меня королём. Мой отец, Эдуард VI, скончался, отравленный своей второй женой, Кэролайн Ла Форс – или, лучше, Летицией Дю Санг. Она была младшей сестрой моей матери, Констанции. Летиция рано вышла замуж, отравила первого нелюбимого супруга и сменила имя, став герцогиней Кэролайн. Она похоронила Летицию вместе с собственным прошлым, надеясь сотворить себе новую жизнь, но она жестоко ошиблась. Нельзя построить чего-то крепкого на лжи, ибо та рано или поздно падёт в могилу и потянет за собою всё, что было с нею создано. Мой старший брат-близнец Эдмунд был убит. Мною. Из предыдущих записей читатель наверняка поймёт, какие муки мне довелось пережить после, но здесь я лишь излагаю события без своих чувств и эмоций; не посчитайте меня бездушным и чёрствым. Многое бы я отдал за то, чтобы исправить ошибки своего прошлого и вернуть Эдмунда к жизни, поверьте, прошу. Призрак его перестал преследовать меня ночами, но и после братоубийства мне пришлось взять грех на душу, чтобы занять своё законное место и избавиться от женщины, которая виновна во всех несчастиях, что настигли нашу семью. До сих пор перед моими глазами стоит сцена той ночи. Я вижу Кэролайн с остекленевшими глазами и пеной у алых губ. Нельзя не признать, что она была красива; но лишь тогда я впервые увидел на лице её следы перенесённых страданий, и впервые она не казалась мне молодой. Лоб её избороздили морщины, складки легли вокруг рта, но Кэролайн удалось сохранить блеск светлой молодости и ясность ума. До последнего она была спокойна, и в роковую минуту даже не повела бровью. Я поклялся быть честным всегда, а особенно наедине с собою, потому и признаюсь, что восхищён этой женщиной. У неё есть чему поучиться, и в том числе этому. Пожалуй, не только обман сгубил Кэролайн, но и зависть. Я читал её письма к сестре, однако не могу судить, насколько искренними они были. Больше похоже на то, что после она завидовала Констанции, ибо ей, как думалось юной Летиции, улыбнулась Удача – непостижимая вещь, приход и уход которой неподвластен никому. В последнем нашем разговоре с Кэролайн я не услышал нот ненависти ко мне или же к кому-либо другому; вряд ли её сердцем и помыслами верховодило это чувство. В какой-то степени мне даже жаль Кэролайн. Не она виновна в своих собственных несчастьях, но Судьба, сыгравшая злую шутку с нею и её сестрой. Но, всё же, Констанцию постигла не Удача, как думалось Летиции. Её постигла Любовь; что, впрочем, почти одно и то же. Эта же Любовь открылась моему дорогому брату Эдмунду. Он встретил ту, с которой должен был разделить все лета, с которой он связал навеки свою душу. Фелиция – крестьянская дочь, полюбившая Эдмунда ничуть не меньше, чем он её, тоже оказалась втянутой в грязную игру за престол. Их с моим братом наверняка ждал бы прекрасный союз, и тучи печали и скорби должны были бы обходить стороной эти два сердца. Однако вновь вмешалась Судьба, и пути влюблённых разошлись. Я всегда желал Эдмунду счастья, но своими же руками это счастье сгубил. Ничто не смоет братской крови с моих ладоней, ничто не очистит мою душу от пятна греха. Это крест, который я обязан нести до конца своих дней, и только со мною умрёт сея ноша. Никто во дворце, кроме Вильгельма, не знает об этом. И не узнает, пока я жив. На следующее утро после смерти Кэролайн я объявил народу, что Королева умерла. Я разрушил её обман, рассказав о том, кто на самом деле похоронен под именем принца Эдварда и тотчас же повелел изготовить новый камень на могилу моего бедного брата. Но я умолчал о настоящей причине его смерти, сказав лишь, что уход его из жизни оказался слишком внезапным и потряс нас всех. Народ думает, что здесь замешана Королева; мне больно от того, что приходится складывать вину на мёртвых, но уже ничего нельзя поделать. Я не буду переубеждать людей, так же как и не буду больше говорить о смерти Эдмунда. В конце концов, всем лучше, если правда будет скрыта; я уверен в молчании Вильгельма, а о Фелиции скажу позже. Королева погребена под именем Кэролайн Ла Форс. Развенчать обман её имени мне показалось излишним; порою подробности могут вызвать толки и недоверия среди подданных. Так сказал Вильгельм, и, думаю, что он прав. История Кэролайн слишком запутанна, и незачем народу знать правду об этой женщине. Всего лишь двое во дворце знают, что произошло на самом деле в мельчайших подробностях. Это я и Вильгельм. И, конечно, Фелиция; было бы несправедливо оставить бедняжку в неведении. Она пережила слишком многое, и как никто боле достойна быть в числе посвящённых в тайну. Она наконец смогла побывать на могиле Эдмунда, не тая своих намерений. После пришла ко мне и попросила простить и понять: она не захотела оставаться во дворце после всего. Теперь нет принцессы Фелиции, но есть монахиня Фаустина. Я уважаю её выбор, хотя мне несколько грустно от того, что я не смог сделать её жизнь лучше. Эдмунд просил меня беречь её; думаю, отпустить Фелицию и позволить ей поступить так, как она сама того захотела, было лучшим решением. Всю правду о ней мы с Вильгельмом тоже решили не говорить людям. Как бы не хотелось сломать всю ложь, это невозможно; сети её оказались гораздо сильнее. Картины и письма матери вместе с кинжалом я оставляю в тайнике в комнате Эдмунда. Туда же после положу и дневник; ключи от комнаты буду хранить у себя до тех пор, пока не родится мой наследник (я уже решил, что его будут звать Эдмунд). Но до этого события ещё далеко, ибо ни один король не согласится выдать свою дочь замуж за короля Мёртвого королевства – именно так прозвали мои земли. Странные смерти трёх членов семьи не прошли незамеченными. Видения так же преследуют меня, но теперь Вильгельм всегда рядом. Я могу на него полагаться и быть уверенным, что этот человек никогда не отвернётся от меня. Пожалуй, теперь это всё. Такова правда моего прошлого, такова моя история. Я не могу отречься от неё, но постараюсь сгладить в памяти ужасы последних лет. Теперь же я – король Эдуард VII, а история принца Эдварда подходит к концу. Не знаю, однако, что сулит мне будущее. Волей-неволей ложь присутствует в моей жизни, мне так и не удалось полностью выпутаться из её сетей. Я разрушил почти всё, что построила Королева на своей неправде; но, вот именно, почти всё. Знаю, что когда-нибудь кара всё же настигнет меня, и ещё придётся ответить за свои грехи. Но я надеюсь, что после стольких испытаний и лишений всё же заслужил хоть малую долю если не счастья, то хотя бы спокойствия. Пусть же остаток своей жизни я проведу мирно, подобно душе моего дорогого Эдмунда, которая наконец обрела покой.

Конец

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.