Let Me Tell You a Secret

Перевод
NC-17
Завершён
881
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
24 страницы, 7 277 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
881 Нравится 4 Отзывы 223 В сборник

🐾

Настройки
Примечания:
Глаза Джисона метались с одного места на другое, очарованные тем, насколько большим был университет. Он ожидал, что тот будет огромным, но это превзошло все его ожидания. Это место было прекрасно, и он был рад, что родители позволили ему поступить, даже если это означало, что он станет самостоятельным и уедет из дома на время учёбы в колледже. — В этом году у нас тысячи студентов, и вы встретите множество различных существ, даже самых редких, — объявил их гид. Джисона действительно заинтересовала эта деталь, ему понравилась идея увидеть других гибридов, как только начнётся семестр. Его мысли занимал вопрос, каких гибридов он встретит или кто сможет привлечь его внимание. У Джисона никогда не было возможности пообщаться с другими видами, пока он рос. Он всегда был окружён другими гибридами собак, защищаемый ими, словно он был редким лакомством, чем он и являлся на самом деле, не говоря уже о власти его семьи в их сообществе. Это привело к тому, что он вырос сложным человеком, всегда пытавшимся нарушить правила, потому что их было слишком много для него. На него всегда смотрели как на наследника, которого нужно защищать и который всегда придерживается собственных правил. Но правда в том, что Джисон был далёк от этого. Он уже усовершенствовал свою маскировку, ведя себя соответственно, когда это необходимо, но как только у него появляется шанс расслабиться, он использует его по максимуму. Это привело к тому, что он познакомился с большим количеством людей из сообщества, на счёт которого его предостерегали, и оказался на более дикой стороне жизни. Под диким он подразумевал все сексуальные связи, которые у него были. Многие пытались воздействовать на него через пороки, но единственной его навязчивой идеей было удовлетворение своих сексуальных желаний, то, от чего строгая семья пыталась держать его подальше. Другие гибриды собак прибегали к нему всякий раз, когда он сбегал из дома. Он был лакомым кусочком, редким видом, и, возможно, это было как-то связано с его красивыми разноцветными глазами и тем, что он был «хорошим мальчиком», которого все так любили. Все хотели урвать от него кусочек, и Джисон обожал тот факт, что у него никогда не заканчивались варианты. Еще одна вещь, которую он так любил, — это то, как он брал их под контроль, заставляя этих существ делать всё, что он хотел, выполняя любые трюки, что приходили ему в голову. Все они были такими послушными под его прикосновениями, и Джисон, безразличный к термину «ванильность», наслаждался каждым моментом. Теперь, оказавшись здесь, учитывая тот факт, что ему предстоит иметь дело с самыми разными существами, Джисон не чувствовал ничего, кроме возбуждения. Сможет ли он провернуть то, что делал тогда? Он был уверен в положительном ответе. Всё, что ему нужно было сделать, это очаровать их, дать им понять, на что он способен, а затем взять всё под свой контроль. Он решил ещё раз сосредоточиться на экскурсии по кампусу. Они гуляли уже полчаса, и он успел поговорить с несколькими студентами рядом с собой. — А здесь кабинеты сотрудников нашего университета. Они с разных факультетов и курсов, и вы можете встречать их время от времени. Они помогают сделать этот кампус лучшим местом для всех. Студенты обменялись охами и ахами, проходя мимо помещений, предназначенных для сотрудников. Джисон на самом деле не был заинтересован в чём-то подобном, будучи человеком, которому наплевать на правила, навязанные ему родителями. Он уже собирался идти дальше, когда его внимание привлекла доска объявлений. Это была доска со списком всех регентов, с их именами, фотографиями и специализацией. Однако был один, который привлёк внимание Джисона. Он был помещён сверху, бездушная фотография выделялась среди прочих улыбающихся под ним. Ли Минхо, регент факультета компьютерных наук. Джисон был очарован, просто взглянув на фотографию Минхо. «Очень красивое создание», — подумал он про себя. Хотя он не мог определить, что это за гибрид, он не встречал никого с подобными чертами лица, особенно с длинными кисточками на концах ушей, которые представляют собой смесь оранжевого и коричневого цветов. — Эй, мисс. Могу я задать вам вопрос? — Джисон поднял руку, чтобы привлечь внимание их проводника, быстро повернувшегося к Джисону, побуждая его спросить то, что было у него на уме. — Мне просто интересно, какой он гибрид? — О, Минхо. Он каракал. Из семейства кошачьих. На самом деле они не из нашего региона, поэтому встречаются не так часто, но Минхо для этого университета — благословение. Он настолько хороший сотрудник, что… Внимание Джисона перемкнуло, как только он услышал слово «каракал», поскольку он впервые столкнулся с таким гибридом. Их проводник продолжал говорить о нём что-то хорошее, но Джисон больше ничего не слышал. Его внимание было приковано к маленькой фотографии за стеклом на доске объявлений. Джисон хотел его. Он хотел увидеть его, он хотел встретиться с ним, может быть, даже подружиться. Или, может, зайти так далеко, чтобы показать ему, как он берет всё под свой контроль. Джисон хотел его, и как человек, который всегда был способен получить то, чего хотел, он знал, что должен что-нибудь сделать. Ли Минхо, я собираюсь сделать тебя своим.

🐾

Наконец начался семестр. Джисон был в уборной, надевая контактные линзы, чтобы скрыть свою гетерохромию. Родители предупреждали его, что, хотя у них это было распространено, сейчас всё может оказаться по-другому, особенно когда эти люди понятия не имеют, кем является семья Джисона. И правда, когда один из студентов подловил его до того, как он успел надеть вторую линзу, чтобы скрыть свой небесно-голубой глаз, его тут же обозвали. Он поспешил уйти, как только закончил, стараясь напомнить себе, что сегодня ему не нужны неприятности, по крайней мере, не сейчас, пока он не посетил ни одного занятия. Он попытался ускользнуть так быстро, как только мог, но собаки были крупнее его, будучи гибридами огромных пород сторожевых собак. Он разыгрывал их, притворяясь слабым, не желая устраивать сцен и ставить себя в неловкое положение. Студенты продолжали оскорблять его. Из-за глаз?! Джисон задавался вопросом, с какими несчастьями в жизни пришлось столкнуться этим существам, чтобы их разозлил кто-то с гетерохромией. — Первый день семестра, а вы уже издеваетесь. Ваша жизнь, должно быть, такая скучная. Все обернулись лицом к тому, откуда исходил голос. Джисон не смог толком ничего разглядеть за остальными. Он слышал, как гибрид маламута с кем-то горячо спорил, после чего несколько собак предупредили его об этом человеке, и один сказал, что «с ним лучше не связываться». Следующие события произошли так быстро, что Джисон смог понять только то, что хулиганов поймали и потащили в место, где их должны были наказать. Когда обзор прояснился, Джисон наконец увидел человека, встречи с которым так ждал. Ли Минхо. — Они причинили тебе боль? Я мог бы проводить тебя до лазарета, если нужно. Боже, даже его голос звучал сладко. Идеальный тембр для его лица. Джисон сделал всё возможное, чтобы сформулировать слова для ответа на вопрос Минхо. Он также попытался дотянуться до его миниатюрных рук, но каракал попятился. — Воу, сбавь-ка обороты, парень. Джисон почему-то был удивлен реакцией Минхо, но, судя по его позе, Джисон осознавал, что тот был крепким орешком, не говоря уже о том, что он из семейства кошачьих. Наверняка у него присутствует ненависть к таким гибридам, как он. Но Джисон не был трусом, он желал Минхо, и он не собирается сдаваться только из-за отказа в рукопожатии. Он начал ходить за ним, стараясь изо всех сил завести разговор, используя всё своё обаяние. Наверняка Минхо каким-то образом влюбится в его привлекательную внешность, верно? Никогда в жизни он так не ошибался. Несмотря на всё волнение, которое он испытывал, зная, что этот красавчик был зачислен в тот же класс, что и он, он всё ещё беспокоился, что не сможет осуществить свой план. Минхо даже не пытался скрыть, что ему не нравятся социальные взаимодействия, особенно с такими дворнягами, как он. Он чувствовал это, из-за чего ему было труднее приблизиться к каракалу, сидящему рядом с ним. На протяжении всей лекции Джисон не мог удержаться, украдкой поглядывая на него как можно чаще, подмечая все мелкие и значительные детали, которые только мог заметить. То, как у Минхо видны три родинки, одна на носу и две на шее, словно укус вампира. То, что его мех выглядит здоровым, уши стоят прямо и даже не подергиваются в отличие от его собственных, а длинные ресницы подчёркивают его глаза. Джисон оценил в нём всё и ненавидел тот факт, что всё ещё не смог преодолеть его барьеры. Для того, кто вырос среди людей, буквально выстраивающихся в очередь просто ради его внимания, это было чем-то новым, и Джисон не знал, как с этим справиться. Он так погрузился в свои мысли, что не заметил, как лекция закончилась, а его сосед давно ушёл. Он попытался последовать за его запахом, но тот был слишком слабым для этого, и он не хотел, чтобы другие учащиеся думали, что он псих, раз обнюхивает всё вокруг. Он решил отпустить ситуацию на какое-то время. «Мы встретимся ещё раз на следующей неделе», — утешил себя Джисон. Он пошёл в уборную, почувствовав необходимость в каплях для глаз. Их начало немного жечь, и Джисону не нравился этот дискомфорт. Всё шло хорошо, пока кто-то не решил вторгнуться в его личное пространство, обращаясь с ним так же, как другие гибриды этим утром. Джисон хотел проигнорировать его, но это только заставило незнакомца выбесить его ещё больше, схватив раствор для линз и выбежав из уборной. Он последовал за ним, разгоняясь так быстро, как только мог, держа открытым один глаз, не желая пока показывать свой голубой. А потом его настиг знакомый аромат, сладкий, но сильный запах Минхо, становившийся сильнее по мере того, как Джисон приближался к обидчику. Он немного замедлился, решив разыграть спектакль, чтобы Минхо снова обратил на него внимание. — Отдай! Джисон закричал так громко, как только мог. Он увидел, как парень уронил раствор в канализацию, и спешно попытался спасти его, или, по крайней мере, хотел, чтобы его игра выглядела именно так. Краем открытого глаза он мог видеть, как Минхо вздохнул, позволяя своим охранникам справиться с незнакомцем. Он подошёл к Джисону, и хаски пришлось притвориться, что его это не волнует, продолжая вести себя как беспомощный щенок. После того, как Минхо оценил ситуацию, они направились в лазарет, Минхо шёл рядом с Джисоном, каким-то образом поддерживая его очень лёгким прикосновением к спине. Он мог видеть взгляды других студентов, следящих за ними. Он не знал, было ли это из-за того, что тот регент, или из-за того, что этот кот помогает такой собаке, как он. Минхо первым вошёл в лазарет, разговаривая с медсестрой так, словно для него было обычным делом доставлять сюда раненых студентов. Медсестра помогла Джисону с раствором для глаз. Он мог видеть, как Минхо стоит у двери, скрестив руки на груди, наблюдая, как он закапывает глаза. Джисон не почувствовал, как Минхо подошёл к нему, пока пытался проморгаться. Он несколько удивился, когда ему задали вопрос, причём голос оказался ближе, чем он ожидал. — У тебя проблемы со зрением? — Н-нет. Я просто… — Джисон был взволнован, Минхо оказался всего в нескольких шагах от него, задавая вопрос, словно выражая беспокойство или даже правда его ощущая. — Это из-за твоей гетерохромии, не так ли? Джисон кивнул, и Минхо сказал несколько слов от себя, говоря, что он не должен зависеть от того, что говорят про него другие. На самом деле это не очень помогло успокоить сердце Джисона. Голос Минхо был строг, но Джисону показалось, что он говорил это от всего сердца, искренне желая, чтобы Джисон почувствовал себя лучше. Он подумал, что услышал уже всё, пока Минхо не произнёс свои прощальные слова, прежде чем оставить его в лазарете. — У тебя красивые глаза, ты должен ими гордиться. У тебя красивые глаза, ты должен ими гордиться. У тебя красивые глаза… Эти слова эхом звучали в голове Джисона довольно долго, он действительно не знал, как реагировать. Он правда хотел Минхо, и признался себе в этом, но из-за того, как Минхо обращался с ним, чередуя тёплое и холодное поведение, план Джисона оказался полностью разрушен. Он всё ещё желал его. Он хотел комплиментов от Минхо, хотел его внимания. Чёрт, он жаждал даже его холодного поведения, если это означало, что регент посмотрит в его сторону. Джисон, привыкший полностью контролировать ситуацию, теперь мечтает, чтобы контролировали его, и всё это за несколько часов знакомства с Минхо. Каким, чёрт возьми, образом он это сделал? Джисон никогда не узнает.

🐾

Джисон решил продолжить свою милую игру, думая, что это может оказаться единственным вариантом, чтобы Минхо действительно решил поговорить с ним. Когда он, наконец, увидел его, тот разговаривал с блондином, который жестом пригласил его присоединиться к их разговору. Он заметил, как поникло лицо Минхо. «Должно быть, он раздражается при виде меня», — подумал про себя Джисон. Говорил в основном светловолосый цыпленок, которого, как он потом узнал, звали Феликс. — Прости! Эй, Джисон. Хочешь пойти с Минхо? Я не хочу, чтобы он проводил время в одиночестве, иногда он может быть очень эмоциональным. Наедине… с Минхо. Стоит ли вообще задавать такой вопрос? — Конечно! Но… я не уверен, что Минхо это понравится, — ответил Джисон, настороженно глядя на Минхо, хмуро смотрящего на своего друга. Некоторое время он наблюдал, как эти двое подшучивают друг над другом, пока Минхо, наконец, не позволил ему пойти с ним, после того как Джисон упомянул, что тот сделал комплимент его глазам. Он чувствовал, что Минхо от этого смутился, и Джисон нашёл это милым. Действительно мило. Когда они добрались до офиса, Минхо сразу же предупредил его не мешать, пока он работает. Он был похож на собаку, которую дрессируют сидеть смирно, иначе она не получит лакомство. Если бы Минхо был другим человеком, Джисон набросился бы на него и показал, кто здесь главный, но Минхо был боссом, и Джисон не посмел его ослушаться. Джисон наблюдал за тем, как он печатал, делал несколько заметок и бормотал что-то себе под нос. Он был поражен тем, как тот меняет руки, чтобы писать, в то время как сосредоточен на чём-то другом. Есть что-то, что он не может сделать? Ну, обратить внимание на Джисона, например. Спустя некоторое время Джисон больше не мог молчать, поэтому решил нарушить правила, в чём был очень хорош. — Минхо? Минхо повернулся к нему с крайне раздражённым выражением лица, и Джисон почувствовал себя маленьким под его взглядом. Проклятье, вот это мощь. — Разве мы не договорились не издавать никаких звуков? — Ты правда имел это в виду, когда сказал, что у меня красивые глаза? — Да, а теперь, пожалуйста, перестань меня беспокоить. Если Минхо думал, что Джисон на этом остановится, что ж, он почти ошибся, потому что Джисон пересел к нему, притащив свободный стул, чтобы быть ближе к человеку, обожание к которому возникло по необъяснимым причинам. — Хорошо, теперь-то ты чего хочешь? — Я просто хотел официально поблагодарить тебя за то, что ты дважды помог мне и сделал комплимент моей особенности, из-за которой я всегда чувствовал себя плохо, — ложь. Джисон всегда любил свои глаза. Они были уникальными, разными, редкими, и он знал, что выглядел бы чертовски прекрасно, если бы не скрывающие их линзы. Но, конечно же, он должен был немного приукрасить правду, чтобы его маленькая пассия обратила на него внимание. — Если ты благодарен, тогда почему ты всё ещё носишь контактные линзы? Если тебе так нравится, что я называю их красивыми, почему ты их не показываешь? Джисон ждал, когда эти слова сорвутся с красивых губ Минхо. Он не стал терять время, сняв линзы. Он увидел, как выражение лица Минхо слегка изменилось, его глаза остановились на глазах Джисона, вероятно, заинтригованные, но в то же время очарованные двумя прекрасными цветами. Конечно, каракал быстро отмахнулся от этого очередным холодным заявлением. Джисон позволил ему поработать ещё немного, пока Минхо, наконец, не успокоился. Он воспринял это как отличную возможность сделать кое-что смелое, потянувшись к руке Минхо и сжав её между губами, едва задевая зубами мягкую плоть. Минхо быстро повернулся к нему, прервав свой перерыв, и озадаченно посмотрел на Джисона. — Для кого-то, кого ты встретил только сегодня, не кажется ли тебе, что ещё слишком рано проявлять такую ​​привязанность? Так он знает. Джисон был немного удивлён, что Минхо был в курсе, что это действие призвано показать привязанность, и он сразу же задался вопросом, есть ли в жизни Минхо другие хаски. Ему не понравилась эта мысль. Джисон ответил «нет», покачав головой, удерживая руку Минхо во рту, словно действительно нуждался в этом. Взгляд Минхо изменился, и Джисон это заметил. Он точно не знал, что это значит, но чувствовал, что это пойдет ему на пользу. Его взгляд потемнел, но не устрашающе. Уголки его губ изогнулись, и Минхо сел, развернувшись лицом к Джисону. Это привело дворнягу в восторг, он бесконтрольно завилял хвостом, даже не смея скрыть своих чувств. — Знаешь, Джисон, мы, коты, тоже так делаем, но по-другому. Если хочешь, я могу тебя научить. — Ооо! Покажи мне! Я хочу научиться! Джисон не ожидал того, что произойдет в следующие секунды, но это не значит, что он жаловался. Пальцы Минхо скользнули по его губам, и чуть дальше, оказавшись у него во рту, прямо над языком. Джисон был ошеломлен этим контактом. Он чувствовал вкус Минхо, и он ему понравился. Он ничего не сказал, но его глаза говорили о многом, и Джисон воспринял это как знак. Он сосал пальцы Минхо, словно это было единственное, что он умел делать, обволакивая языком и даже вбирая в рот всю длину. Он слышал мягкое мурлыканье, которое издавал Минхо, и Джисона это чертовски возбудило. Но ничто не могло подготовить его к тому, что произошло дальше. — Вот это хороший мальчик, — похвалил его Минхо, а также похлопал по голове, отчего у него сложились уши, и Джисон понял, что в этой ситуации не имеет значения, что он не контролирует происходящее. Как гибрид собаки, он, конечно же, был слишком взбешён дикой кошкой, которую едва знал.

🐾

Шли дни, и Джисон обнаружил, что Минхо был гораздо опытнее, чем он со всеми своими прошлыми сексуальными связями, благодаря которым он многому научился. Он был ничем по сравнению с Минхо, и он был поражён тем, каким мягким тот мог выглядеть перед другими студентами, но, когда в его уютном кабинете были только они, он становился совершенно другим человеком. Джисону это нравилось. В каком-то смысле они были одинаковыми, Джисон всё ещё оставался доминантом по своей сути, но всякий раз, когда рядом оказывается Минхо, всё разваливается. Особенно, когда Минхо его хвалит. — Мин… — Я ещё не закончил. Если ты шевельнёшься, я без колебаний вышвырну тебя из этой комнаты. Джисон ничего не мог поделать, поэтому уткнулся лицом в шею Минхо и просто наслаждался его запахом. Аромат, который он никогда не чувствовал раньше, ударял ему в нос, но он привык к нему по мере того, как проводил всё больше времени с регентом. Он ждал, и ждал, и ждал… И, наконец, услышал, как за его спиной выключился ноутбук. Он быстро выпрямился и застонал, потому что внезапное смещение заставило член Минхо случайно попасть по его простате. Он абстрагировался от того факта, что уже довольно давно согревает Минхо внутри себя. — Можешь двигаться, — Минхо позволил рукам опуститься на бёдра Джисона, хаски сразу приподнялся и медленно опустился на член Минхо. Ноги Джисона задрожали, когда удовольствие стало охватывать его тело, он откинул голову назад, вцепившись руками в плечи Минхо. Он старался не отрывать от Минхо глаз, скуля, пытаясь заставить его двигаться, но Минхо только ухмыльнулся ему, хорошо понимая, чего он хочет. Он просто мечтал о том, как прикоснётся к Минхо, как только тот закончит свидание со своим ноутбуком, но понял, что его мысли на самом деле претворились в реальность, только когда Минхо ударил его по руке, а остальная часть истории оказалась размыта, но это было его наказанием. Потому что Минхо знал, как сильно он ненавидит эту позу. — Давай, щеночек. Мы не покончим с этим, если ты собираешься продолжать так неуклюже двигаться. — Минхо… пожалуйста… — Джисон делал всё, что мог, чтобы доставить им обоим удовольствие, вращая бедрами, чтобы добраться до своего сладкого местечка, но этого было недостаточно. Он хотел, чтобы Минхо трахнул его, как и всегда. — Нет уж, как я уже говорил, плохие щенки не получают угощений. — Но… — добавил Минхо, притягивая Джисона за голову ближе к себе, а затем, наклонившись к его ушам, никогда не перестающим подёргиваться, прошептал, — если хорошенько покатаешься на мне, я кончу в тебя. Ты ведь наверняка этого хочешь, верно? Джисон почувствовал, как его тело вспыхнуло от слов Минхо. Он умолял Минхо спустить в него всю свою сперму, но тот так и не сделал этого, сказав, что ему не нравится беспорядок. Джисон даже зашёл так далеко, что спас планету, сократив использование презервативов, что на самом деле привело лишь к тому, что Минхо проигнорировал его в тот день. — Ты… ты сделаешь это? — Только если ты будешь хорошим мальчиком. Джисон кивнул, обнимая Минхо за шею и снова начиная подпрыгивать на его члене, на этот раз темп стал быстрее, а движения более последовательными. Он проигнорировал жжение, появившееся вокруг бедер. Всё, о чём он мог думать, так это о том, как его задница наполняется спермой Минхо. — Видишь, так-то лучше, Джисон. Ты действительно хороший мальчик, не так ли? — Минхо поднял одну руку, чтобы погладить взволнованное лицо Джисона, и Джисон наклонился к прикосновению, продолжая двигаться ради них обоих. — Минхо… — Джисон прикусил нижнюю губу, подавляя собственные звуки, смущенный тем, что так взволнован обещанием Минхо. — Мой щеночек чувствует себя прекрасно. Ты бы сделал всё что угодно, чтобы наполниться моими котятами, правда? Джисон закричал громче, его разум сходил с ума от слов Минхо, не говоря уже о коварном выражении его лица, когда Джисон смотрел на него сверху вниз, желая только одного — доставить ему удовольствие. Он почувствовал, как Минхо обхватил рукой его член, всё ещё нахваливая. Он продолжал двигать бёдрами и, услышав короткий рык Минхо, почувствовал себя лучше, зная, что тот тоже приближается к оргазму. Джисон сосредоточил всю силу в нижней части тела, ощущение жжения становилось сильнее, пока он выжимал из себя всё, на что были способны его худые ноги. — Блять, — произнёс Минхо, подкидывая бёдра вверх, не в силах больше сдерживать себя. Джисон теперь не контролировал ситуацию, принимая все толчки Минхо, и, прежде чем он это осознал, он оказался наполнен спермой, согревающей его стенки, что подтолкнуло его к краю. Он кончил на живот Минхо, его тело дрожало, когда он рухнул на Минхо, усталость медленно накатывала. Они оставались в таком положении некоторое время, тяжело дыша, пока Джисон отдыхал на плече Минхо, не желая, чтобы тот выходил, позволив сперме вылиться из его задницы. — Джисон, нам нужно прибраться. — Но я не хочу. — Это не тебе решать. Джисон сел, дуясь на Минхо, пытаясь убедить его оставить всё как есть. Затем он почувствовал лёгкое жжение прямо над своей задницей, когда Минхо слегка потянул его за хвост. — Ты же не хочешь, чтобы я сейчас разозлился, правда? — Нет, — ответил Джисон тихим голосом. — Но ты можешь хотя бы отнести меня в ванную? Минхо закатил глаза, но всё же подчинился. Если бы он этого не сделал, было бы намного грязнее, и Джисон широко улыбался, цепляясь за Минхо, пока они направлялись в ванную в его кабинете. Джисон заснул, но его разбудили приглушённые звуки в комнате. Открыв глаза и проморгавшись, он понял, что Минхо с кем-то разговаривает. Ох, опять этот сотрудник. — Мне придётся свериться с нашими финансами, но это действительно принесёт пользу научному отделу. — Чанбин, я не строю планы, если они не приносят пользы. Джисон сел, уставившись на это зрелище, но в основном сосредоточился на гибриде кролика и свиньи, стоящем перед Минхо, улыбавшемся ему, пока они продолжали говорить о своих проектах. Время от времени он даже касался плеча Минхо, и Джисон считал это лишним. Он никогда не получал удовольствия, когда видел Чанбина, и этот раз не был исключением. — Что ж, если на сегодня всё, я забираю свою… о, твой друг уже не спит. — Джисон, у тебя занятие через десять минут. Хочешь прогуляться с Чанбином? Он идёт в то же здание. — О, я с удовольствием. Дай мне только взять свои вещи. Минхо кивнул в ответ, а затем вернулся к ноутбуку. Джисон, с другой стороны, потянулся, перед тем как встать, схватил свою сумку и подарил Минхо ослепительную улыбку, прежде чем закрыть дверь. Они с Чанбином шли молча, проходя мимо других студентов, пока Чанбин не заговорил. — Почему ты всегда в кабинете Минхо? — Мне просто нравится тусоваться с ним. — Знаешь, тебе действительно не следует его беспокоить. Он лучший сотрудник, который у нас есть, и мы не хотим, чтобы он отвлекался. — Прошу прощения?! — агрессивно повернулся Джисон, ему не понравился тон Чанбина. — Кроме того, он ненавидит собак, так что я не совсем понимаю, почему он тусуется с тобой. Так что, когда они повернули на лестнице за угол, Джисон воспользовался прекрасной возможностью прижать Чанбина к стене. Теперь, когда Минхо нет рядом, Джисон вернулся к своему обычному «я», глубоко зарычав и проводя острым когтем по лицу Чанбина. — Я не собираюсь причинять тебе боль, потому что ты друг Минхо. Но то, что я с ним, тебя не касается. Джисон заметил шок на лице Чанбина, поскольку тот никогда не видел Джисона таким, когда бы ни навещал Минхо. — Не суй свой нос в чужие дела, маленькая булочка. Минхо никогда не будет твоим, — Джисон отстранился, втягивая коготь и поправляя одежду, пока другой оставался в ужасе. — Джисон! Хаски быстро поднял глаза и увидел Минхо наверху лестницы, размахивающего его телефоном. Агрессивность Джисона снова сошла на нет, когда он взбежал по лестнице с широкой улыбкой, взволнованно виляя хвостом при виде Минхо. — Ты оставил свой телефон, и я увидел там уведомление о том, что твоё сегодняшнее занятие отменено. — Это значит, что я буду тусоваться с тобой! — Не испытывай судьбу, моё через тридцать минут. Джисон застонал, дуясь, потому что не знал, чем занять себя до конца дня. Он мог бы пойти домой, но хотел проводить больше времени с Минхо. Его недовольство немедленно прекратилось, когда Минхо поднял бровь. Он сделал свой знаменитый жест «рот на замок», который так не нравился Джисону. — Можешь потусить с Чаном, если хочешь. Джисон ответил хныкающим «хорошо», ему не очень нравилась эта идея, потому что Чан был самым типичным хаски, которого только можно было найти, но у него не было выбора. Когда Минхо прошёл вперед, Джисон снова посмотрел вниз, а Чанбин всё ещё оставался на том же месте, но на этот раз он смотрел вверх, вероятно, наблюдая за их взаимодействием. — Знаешь, почему он никогда не будет твоим? Потому что он мой. Джисон ухмыльнулся, прежде чем покинуть это место, его настроение мгновенно изменилось, когда он счастливо запрыгал рядом с Минхо, прекрасным созданием, которое оказывает на него такое сильное влияние. — Ты мой. — Что? — Я сказал, ты мой. — Джисон, я никому не принадлежу, особенно тебе. — Но почему нет?! Минхо фыркнул, открывая дверь в свой кабинет. — Потому что я не создан для того, чтобы быть чьей-то собственностью. Джисон снова надулся, когда вошёл внутрь, его брови сошлись посередине, и он услышал, как Минхо слегка усмехнулся. — Прекрати, — Минхо держал его за подбородок так, чтобы он смотрел ему в глаза. — Не волнуйся, Джисон. Ты по-прежнему мой хороший мальчик. Единственный щенок, которого я хочу. Ты мой. Джисон почувствовал, что растаял и превратился в лужу, его колени подогнулись, и Минхо пришлось поддержать его, чтобы он не упал. — Для того, чьё тело крупнее моего, тебе определенно стоит над ним поработать, — прокомментировал Минхо, прежде чем коснуться губами губ Джисона, и это всё, что требовалось, чтобы хаски перестал ныть. Он принадлежал Минхо. Он принадлежал Минхо, и это на шаг ближе к тому, чего он действительно желал. Ты тоже будешь моим.

🐾

— Эй, Джисон. Что ты делаешь после колледжа? — позвал Минхо, и Джисон увидел на его лице слишком знакомое выражение. — Домой пойду. А что? — Хочешь зайти ко мне? — Ты ждёшь, что я откажусь? — Подобное твоё отношение ни к чему не приведёт. Джисон спрыгнул с дивана и забрался к Минхо на колени. — Из-за времени, проведённого с тобой, я думаю, что начинаю вести себя как ты. — Ладно, забудь о том, что я сказал. Тебе нельзя ко мне. — Я просто шучу! — Просто дай мне закончить. Джисон спрыгнул с колен Минхо, чтобы дать ему сосредоточиться. Он знал, что Минхо что-то задумал, может быть, он хотел, чтобы они попробовали что-то новое, или ему просто нужна была компания. Однозначно первое. Как только Минхо закрыл свой ноутбук, Джисон быстро направился к двери, открывая её с большим энтузиазмом, зная, что, наконец, сможет провести больше времени с Минхо где-то помимо их кампуса. Прежде чем уйти, они столкнулись в коридоре с Чанбином, который просто помахал Минхо и прошёл мимо них. — Тебе не кажется, что он ведёт себя странно? — Ммм? — Чанбин. Он не заходил ко мне с прошлого раза. Все наши транзакции стали электронными. — Может, ему просто так захотелось, — Джисон присвистнул, убедившись, что ничего из его действий не выдаст, что он лжёт. — Ха. Странно, — сказал Минхо, прежде чем вытащить свой телефон и позвонить кому-то, когда они подошли к выходу. Спустя несколько минут ожидания снаружи, перед ними остановилась блестящая синяя машина. Минхо открыл дверь на заднее сиденье, садясь первым, прежде чем позвать Джисона. Когда хаски сел, он увидел, насколько просторно внутри, и если бы не водитель, он бы предложил заняться сексом прямо здесь и сейчас. — Значит, ты богат, богач. — Как будто твоя семья нет, — ответил Минхо, и Джисон не смог придумать ответ, потому что он был прав, и решил проигнорировать это, положив голову на колени Минхо. Он был рад, когда Минхо промолчал и даже погладил его по волосам и ушам, когда машина тронулась. Поездка оказалась довольно долгой, Джисон снова заснул и проснулся только от того, что Минхо встряхнул его. — Мы на месте. Идём, сейчас же. Двигайся, — Минхо подтолкнул его вверх, пытаясь прогнать сонливость. Джисон моргнул, выходя из машины, спотыкаясь, когда его ботинки ступили на крошечные камешки, разбросанные по тротуару. — Пойдём, — Минхо повёл его внутрь. Дом был больше, чем тот, которым владеет семья Джисона, но разница была не такой уж сильной. Когда они вошли внутрь, вся прислуга с любопытством смотрела на Джисона, словно пытаясь понять, почему он здесь. — Почему они все так на меня смотрят? — прошептал он. — Разве ты не заметил, что все мы в этом доме кошачьи гибриды? Джисон охнул одними губами, когда наконец осознал это. После того, как Минхо поговорил с кем-то из прислуги, он жестом пригласил Джисона следовать за ним на второй этаж, где находилась его комната. Когда Минхо открыл дверь, Джисон ожидал чего-то иного, например, нейтральной цветовой гаммы, но на самом деле это оказалась тёмная, тематически отделанная комната, большинство вещей в которой были окрашены в чёрный и серый цвета, не говоря уже об отсутствии освещения. Он уже собирался включить свет, когда Минхо остановил его, ведя к кровати, на которую упал, подпрыгнув. — Ты готов попробовать кое-что новенькое, щенок? — Что ты имеешь в виду? — Только это. Джисон не знал, когда Минхо успел взять чёрную повязку для глаз, но она была у него в руке, повиснув в воздухе, вместе со злой ухмылкой на его лице. Если бы он не был с Минхо уже какое-то время, могло бы показаться, что на него охотятся, но у Джисона это выражение лица каждый раз вызывало лишь прилив адреналина. — Что скажешь? — Я думал о чём-то более диком, раз уж мы в твоём доме, — в шутку сказал Джисон, но внезапная перемена в выражении лица Минхо напугала его. Кто знает, какие ещё вещи могут оказаться у него в руках теперь, когда он на своей территории. — Подожди! Я пошутил! Я согласен на повязку. Лучше начать с основ, верно? — Это логичный выбор. Что ж, давай избавимся от лишней одежды. Джисон сел и начал раздеваться. В его голове действительно не укладывалось, на чём может сказаться повязка на глазах, потому что он знал, что они делали гораздо более дикие вещи по сравнению с этим, но Минхо, похоже, знал лучше. Как только он полностью разделся, Минхо придвинулся ближе, поцеловав его в губы, прежде чем надеть на него повязку и закрепить её на затылке. — Я сейчас вернусь. Джисон почувствовал, как сдвинулась кровать, затем он услышал, как закрылась дверь, а после не было ничего, кроме лёгких шагов Минхо прежде, чем его мягко толкнули обратно. — Ты так хорошо выглядишь в этом, щеночек. Дыхание Джисона сбилось, теперь он начал понимать, что повязка на глазах привносила в их игру. Его чувства обострились, заставляя быть настороже. Каждое лёгкое прикосновение пальцев Минхо к его коже заставляло его скулить, проговаривая имя каракала. Хвост Минхо начал ласкать внутреннюю часть его бедер, щекоча чувствительную область, от меха на его хвосте по коже побежали мурашки. — Минхо… Джисон запустил руки в мягкие волосы Минхо, пока тот осыпал его шею поцелуями, по-кошачьи облизывая некоторые места, маленькие иголочки на его языке вызывали у него щекотку. Затем поцелуи прекратились, и Джисон воспользовался этим моментом, чтобы выдохнуть, не подозревая, что задерживает дыхание уже долгое время. Он почувствовал, как когти Минхо скользят по его груди, но не болезненно, а скорее как стимуляция, после чего они поигрались с его сосками, что заставило его выгнуть спину, дёргая Минхо за волосы, пока последний продолжал своё наступление. — У тебя такая красивая грудь, щеночек. С ней так приятно играть, — сказал Минхо, начиная ощупывать его грудные мышцы. Джисон уже превратился в стонущий беспорядок под прикосновениями Минхо, он был так возбужден, что чувствовал, как с его члена капает предэякулят. — Минхо, пожалуйста… Минхо ответил своими действиями, его хвост стал поглаживать член Джисона, свободно обвивая его, просто чтобы дать Джисону внимание, в котором он так нуждался внизу, но этого оказалось достаточно, чтобы Джисон потерял самообладание. — Минхо, пожалуйста! — В чём дело, щеночек? — Минхо возобновил поддразнивания, его пальцы успокаивающе прошлись по лицу Джисона. — Просто… что угодно. Минхо, пожалуйста… — заскулил Джисон, не совсем понимая, о чём хотел попросить. — Я сниму повязку, если ты будешь хорошим мальчиком. Договорились? Джисон кивнул. Он чувствовал, как пот начинает стекать по всему его телу от того, насколько ему стало жарко. Джисон почувствовал, как его перевернули, и Минхо высоко поднял его бёдра. Он погладил его чёрно-белый хвост, что вызвало у Джисона ещё больше скулежа. — Ты в порядке, щеночек? — Ммм да… — Ты так хорошо справляешься. Я скоро вернусь. Минхо похлопал Джисона по спине, прежде чем встать с кровати. Джисон остался в этой позе, будучи хорошим мальчиком, вцепившись в подушки и ожидая возвращения Минхо. Ему не пришлось долго ждать, Минхо вернулся, отведя хвост Джисона в сторону, поэтому хаски решил поднять его сам, позволив ему опуститься на спину. Он слегка подпрыгнул, когда Минхо брызнул холодной смазкой на его ободок, размазывая её по всей его сморщенной дырочке, приглашающей хоть что-нибудь войти в неё. — Мой милый щеночек, держу пари, ты ждал этого, да? — Минхо ласкал бедро Джисона, проталкивая палец внутрь, и тело Джисона инстинктивно отстранилось от прикосновения, но быстро вернулось, стараясь почувствовать его глубоко внутри себя. — Просто расслабься, Джисон. Позволь мне позаботиться о тебе, — его голос был так же сладок, как воспринимал его Джисон, пронизанный какой-то нежностью, что заставило его подумать о том, что Минхо наслаждается этим так же сильно, если не больше. Палец Минхо действовал деликатно, растягивая Джисона без намерения причинить ему боль или ускорить процесс. Он добавил ещё два и принялся за работу, намеренно избегая простаты Джисона, с чем хаски боролся, пытаясь поменять своё положение. — Не дёргайся, щенок, или я действительно не дам тебе того, что ты хочешь, — скомандовал Минхо, и Джисон изо всех сил постарался не шевелиться, его острые когти впились в подушки Минхо, от чего наволочки теперь были покрыты дырками. — Минхо… пожалуйста… — пушистый хвост Джисона изогнулся, пока всё его тело пыталось выдержать мучительный трах пальцами Минхо, по-прежнему не обращающего внимания на то место, попадания по которому он так хотел. Джисон вскрикнул, когда Минхо вышел, его бедра пытались догнать пальцы, но они не были достаточной длины. Слёзы угрожали пролиться сквозь повязку на глазах, когда Минхо снова осторожно его перевернул. Джисон почувствовал, как ему под бёдра подложили подушку, а затем раздвинули ноги, поэтому он решил придержать их, обхватив бёдра руками. Он не мог понять, что делает Минхо, из-за чего для него оказалось неожиданным, когда Минхо начал проталкивать свой член в него, заставляя издать самый громкий стон, который Джисон когда-либо позволял себе за всё время, проведённое с Минхо. — О, о, о, чёрт! — ноги Джисона задрожали, когда Минхо вошёл до конца и, не останавливаясь ни на секунду, просто начал вбиваться в него, словно завтра никогда не наступит. Ухмылка Минхо снова вспыхнула в мыслях Джисона, принося осознание, почему он хотел попробовать. Этот опыт выходил на другой уровень. Всё воспринималось настолько чувствительнее, каждое мгновение ощущалось интенсивнее, и Джисон мог представить, как его тело лижут, сосут, трогают, играют с ним, трахают. — М-Минхо! — Джисон запнулся. — Пожалуйста… позволь мне увидеть тебя… Минхо замедлился, наконец-то снимая повязку. Даже в темноте их глаза встретились, сияя ярче, чем раньше. Джисон мог разглядеть расширенные зрачки Минхо, почти перекрывающие светло-оранжевый цвет его глаз. Они были очень красивы, но видеть Минхо полностью было совсем иначе. Ему показалось, словно его вернули в момент, когда он впервые встретил Минхо, только в этот раз его лицо раскраснелось, рыжие волосы намокли от пота, стекающего вниз, а рот немного приоткрылся, обнажая зубы и клыки. Джисон не знал и не хотел думать о том, что Минхо чувствовал то же самое, глядя на него сверху вниз, но его глаза дарили Джисону слабую надежду. — Теперь я могу двигаться, щенок? Джисон позволил своим жестам говорить за себя, обхватив руками и ногами тело Минхо и ожидая, пока тот снова наберёт темп. Возобновив свои толчки, на этот раз Минхо не стал уклоняться от сладкого комочка нервов Джисона, и хаски не сдержал свои звуки, изо всех сил впиваясь ногтями в кожу Минхо. Джисон уже чувствовал, что приближается, его глаза смотрели прямо на Минхо, пока его продолжали раскладывать на кровати, скрип дерева которой становился всё громче. Внезапно Минхо изменил свой темп, сосредоточившись на более сильных толчках, из-за чего Джисону стало труднее сдерживаться. Его слёзы стекали на подушки, а хватка на Михно становилась всё крепче. Их глаза встретились во время особо мощного толчка, и Джисон не ожидал, что с губ Минхо слетят следующие слова: — Блять… Ты такой чертовски красивый, Джисон. Это было всем, что требовалось Джисону, чтобы сорваться, его оргазм оказался сильнее, чем когда-либо раньше. Но среагировала не только похоть, но и его разум, сошедший с ума от комплимента Минхо. Это заняло его мозг на некоторое время, настолько, что он не мог сосредоточиться на Минхо, продолжающем погружаться в него ещё пару минут, прежде чем тоже испытать оргазм. Даже когда они принимали душ, чтобы привести себя в порядок, для Джисона всё было как в тумане. Ему постоянно делали комплименты, хвалили, но не так, называя его по имени и словом «красивый», которым он всегда называл Минхо. Когда он заснул, обняв Минхо, снова сосредоточенном на своем ноутбуке, он мирно видел сны, думая только об этом моменте.

🐾

— Я голоден. — Иди и попроси кого-нибудь внизу приготовить тебе что-нибудь. Я занят. Джисон застонал, пытаясь заставить Минхо сосредоточиться на нём. Он проснулся поздно ночью, всё ещё измученный предыдущим заходом, а Минхо всё ещё печатал. — Для кого-то, кого ты недавно назвал красивым, ты частенько меня игнорируешь. — Я не называл тебя так. — Назвал! Не лги сейчас! — Джисон попытался ударить Минхо подушкой, но у кота были быстрые рефлексы, и он остановил Джисона ещё до того, как тот успел схватить мягкий предмет. — Ты слишком много работаешь, знаешь ли, — Джисон, наконец, сдался, положив голову на плечо Минхо, заглядывая в документ, над которым тот работал. — Когда ты позволишь мне быть твоим парнем? — Сколько раз я должен повторять тебе, что я таким не занимаюсь? — Что, если я буду ухаживать за тобой? Джисон наблюдал, как Минхо перестал печатать, повернув голову и вопросительно взглянув на него. — Ухаживать за мной? — Да! Делать что угодно, пока ты наконец не скажешь: «Да, пожалуйста, будь моим парнем, Джисон!» или что-то в этом роде. — Я знаю, что такое ухаживание, но как именно ты собираешься это делать? — Это испортит всё веселье, если я скажу тебе! Джисон выбрался из кровати и залез в шкаф Минхо, даже не спрашивая его разрешения, схватил несколько вещей и надел их. Он увидел, как Минхо закатил глаза, но затем непринужденно вернулся к работе. — Как хочешь. В любом случае, я не собираюсь говорить «да». — Не то чтобы я собирался останавливаться. Кроме того, ты назвал меня красивым. Это определенно прогресс. Джисон заметил лёгкую улыбку на лице Минхо, подтверждающую, что он действительно это сказал, и это успокоило Джисона. Он начинал думать, что этот момент всего лишь плод его воображения. — Я умираю с голоду, поэтому собираюсь проверить, что есть у тебя на кухне. — Давай, я спущусь позже. — Не заставляй этого красивого хаски ждать! Джисон спускался, продолжая повторять сладким тоном фразу «Минхо назвал меня красивым», уже планируя, как будет ухаживать за каракалом, которому очень трудно угодить вне постели.

🐾

POV МИНХО

Прошло три недели с тех пор, как Джисон решил «ухаживать» за Минхо, и последний весело проводил время, наблюдая, как Джисон борется за эту идею. Первый раз Джисон облажался, когда заказал еду в любимом месте Минхо, только для того, чтобы заказать морепродукты, которые Минхо не ест. — Но ты же кот! — И что? В другой раз Джисон позвонил ему и спросил, какие духи он использует, чтобы он мог купить их для него, только для того, чтобы узнать, что это всего лишь кондиционер для белья. — Ты купаешься в деньгах и используешь это, чтобы хорошо пахнуть?! — Это работает, так в чём проблема? Было гораздо больше неудачных попыток, которые совершил Джисон, и даже тогда он спрашивал в конце дня: — Теперь ты будешь моим парнем? — и ему каждый раз приходилось сталкиваться с отказом Минхо. Минхо было весело наблюдать, как Джисон пытается придумать что-нибудь, что заставит его сказать «да». Многие обожали Минхо, но они всегда слишком боялись его из-за его репутации и положения в этом месте. И вот из ниоткуда появляется дворняга и начинает преследовать его, словно в этом нет ничего особенного. Вот что он нашёл интересным в этом гибриде. Он всегда подавлял смех и улыбку, когда замечал, как Джисон пытается отогнать возможных конкурентов, демонстрируя свою хищную сторону, но всякий раз, слыша Минхо, становится таким навязчивым и раздражающим. Минхо вёл себя так, будто не знал, но это было ещё одно шоу, которым он наслаждался, узнав его. Было гораздо больше того, что Минхо обожал в Джисоне, и он уверен, что хаски ни о чём не подозревает, потому что Минхо хорошо умеет скрывать свои эмоции. Был только тот единственный раз в его доме, когда он не смог сдержаться, пока ледяной голубой и светло-карий глаза Джисона смотрели ему в душу. Цвета сияли ярче из-за нехватки света. Они были очаровательны, наряду с остальными чертами лица Джисона, что он не осознал, как слова слетели с его губ. Минхо знал про себя, что он всё ещё тот же человек, который не любит, когда его беспокоят, соблюдающий правила и одёргивающий любого, кто его бесит. Но что-то подсказывало ему, что он допустил ошибку из-за человека перед ним, пытавшегося понять, как работать со шредером. Это должен был быть просто секс, но в самом деле, кто сможет устоять перед кем-то вроде Джисона? Человека, который не только открыто говорит о своих чувствах, но и выражает их своими действиями и телом? — Ты можешь разобраться с этим позже. Иди сюда. Он жестом пригласил Джисона сесть к нему на новый диван в его кабинете. (Ему пришлось купить ещё один из-за того, насколько грязным был предыдущий по… определенным причинам.) Джисон разочарованно отложил бумаги, заняв пустое место рядом с Минхо. — Ты сказал, что собираешься помочь мне, но ты даже не умеешь обращаться со шредером. — Я должен водить тебя на свидания или что-то в этом роде! Ухаживать за тобой вот так — отстой, — Джисон пнул невидимую грязь на полу, снова надувшись, как обычно. — Паршиво, я вообще-то планировал сказать «да», но раз ты сдаешься… Думаю, мы больше не будем парнями. — ЭЙ! Джисон прыгнул на колени Минхо, как будто не был такого же веса, что Минхо, и каракал застонал от боли. — Я не это имел в виду! — Но ты уже сказал это, я не могу сказать теперь «да». — Минхо, да ладно! Я страдаю уже несколько недель! Самое время! — Если бы ты перестал кричать, я бы оценил. Джисон сделал своё любимое движение «рот на замок», которое Минхо так презирал, но решил пока оставить всё как есть. Он обнял Джисона. — Я говорю «да» только потому, что чувствую, что у меня нет выхода из этого кошмара. — Не знаю, стоит ли мне праздновать или нет. — Шучу… насчет «да». — Минхо! — Проще говоря, теперь ты мой парень. — Я так и знал! Я же говорил, что ты скажешь «да»! Джисон наклонился для поцелуя, но его остановил палец Минхо, прижатый к его губам. — Неа. Сейчас мы установим основные правила, если ты хочешь, чтобы мы оставались вместе. — О, да ладно тебе! Они продолжали ссориться, из-за чего не заметили стука в дверь. Это привлекло их внимание лишь тогда, когда она открылась, показывая улыбающегося Феликса, выражение лица которого полностью изменилось, когда он увидел, как Джисон сидит на коленях Минхо с руками на его груди, а руки Минхо лежат на спине Джисона, словно для них это совершенно нормально. — Я… я думаю, мне следует вернуться в другой раз. Дверь медленно закрылась, но они смогли расслышать агрессивный шёпот Феликса кому-то, кого они не видели, но вероятно это был его парень — Чан. — Что с выражением лица, щеночек? — Феликс видел нас! — И? — Тебя это устраивает? — А тебя нет? Джисон открыл было рот, чтобы ответить, но всё, что он смог сделать, так это покраснеть, наконец осознав, что Минхо действительно его парень. — Кот проглотил твой язык, да? — поддразнил Минхо, в результате чего Джисон снова надулся. — Ты прекрасен, принцесса. Глаза Джисона расширились от внезапной смены прозвища, и Минхо, полностью отдавая себя ситуации, решил использовать это в своих интересах. — Я перестану называть тебя щенком. С этого момента ты моя принцесса. — Прекрати! — Джисон попытался скрыть раскрасневшееся лицо, но виляющий хвост и подергивающиеся уши выдавали его с потрохами, и Минхо ничего не мог сделать, кроме как рассмеяться. В конце концов, они оба получили то, что хотели.

🐾

Примечания:
881 Нравится 4 Отзывы 223 В сборник
Отзывы (4)