Часть 3
30 июля 2022 г., 11:12
Примечания:
Публичная бета открыта, так что буду благодарна, если вы укажете на ошибки, если найдете таковые. Приятного чтения (*´ω`*)
Дорога в город заняла гораздо меньше времени, чем Джинн предполагала. Кажется, Кэйя, несвойственно молчаливый в этот вечер и утро, вëл их какими-то особыми тропами. Джинн не задавала вопросов, потому что не в первый раз видела эльфийскую сноровку, зато Лиза то и дело изучающе поглядывала на эльфа из-под шляпы.
До Спринглвейла они добрались молча.
В такую рань на улицах деревни не было почти никого, но те, кто уже проснулся или ещё не ложился с откровенным интересом смотрели на девушку в темном плаще, шедшую в сопровождении двух капитанов Ордо Фавониус.
Добравшись до конюшен, Кэйя сказал, что у него есть свои дела и, забрав свою лошадь, уехал вперëд, пожелав им хорошего дня. В момент, когда Джинн поняла, что должна будет остаться с ведьмой вдвоём, она запаниковала. Одно дело — молчать в компании эльфа, совсем другое — молчать вдвоëм. Найти лошадь для Лизы проблем не составило, так что выдвинувшись в сторону Мондштадта они пустили лошадей рысью.
Всю дорогу Джинн думала, как стоит начать диалог и стоит ли вообще. Лиза молчала, с ленивым видом смотря по сторонам. Джинн не нашла ничего интереснее вопроса о том, бывала ли она в Долине Ветров раньше.
— Знаешь, дорогая, — протянула Лиза, переводя взгляд на дерево Веннессы, мимо которого они проезжали сейчас, — нет, здесь я не была. Дорога, по которой я прибыла сюда не проходила через это место, а большую часть времени я плутала в лесу. Чудо, что я наткнулась на ту лачугу.
— Охотники говорили, что видели тебя в лесу, ты не заметила их? — спросила Джинн, но увидела лишь удивленный взгляд, что же, дорогу в Темном лесу довольно сложно найти, — протянула Джинн задумчиво, — я бы сказала, что для человека, оказавшемся там впервые, это почти невозможно. Лес любит заманивать путников в глушь и не показывать то, что вроде прямо под носом. Тебе повезло, что ты нашла тот дом и не испугалась монстров.
— Этот лес… — Лиза перевела взгляд на Джинн. — Тёмный лес — довольно странное место. От него так и веет опасностью. Он полон магии, я бы сказала, довольно неприятной и сильной магии. Я многого не знаю о вашем городе, о вас ходят байки, легенды, но никогда не поймешь, что из этого правда. — в глазах Лизы сверкнул зелëный огонëк. — Расскажи мне про этот лес и ваш город, прошу.
— Темный лес, значит, — мысленно Джинн ликовала, что диалог завязался так просто, поэтому попыталась вспомнить о лесе как можно больше. — Лес, по словам из книг и былин, был проклят сотни лет назад. О причинах я нигде не слышала, но лес теперь населëн монстрами, духами и прочими существами, названия которым нет, а ещë он действительно источает потоки магии опасные для людей. Но для людей из Мондштадта, они не так… — она покачала в воздухе рукой, — как бы мягче выразиться, губительны, как для чужеземцев. Уж не знаю точно почему, но в народе говорят, что это благословение духа, построившего город.
— Духа?
—Да, Мондштадт заложил один из духов, живущих в Тёмном лесу до того, как его прокляли. Дух ветра, как говорят, захотел создать место, в котором люди и нелюди смогут мирно жить вместе. И как видишь, — Джинн улыбнулась, глядя на ведьму, — у него прекрасно получилось!
— Интересно, — Лиза снова оглянулась по сторонам. Какое-то время они вновь ехали в тишине.
Когда впереди показались стены города, Джинн окликнула спутницу: «Лиза, смотри, мы уже совсем близко.»
В ответ она не произнесла ничего, но Джинн прочитала в еë взгляде уже плохо скрываемый интерес.
— А он гораздо больше, чем я думала, — произнесла Лиза через несколько минут. — Не устроишь мне экскурсию, госпожа Джинн? Боюсь, что я заблужусь за первым же поворотом.
— Я… — кажется, Джинн зарделась от такого тона ведьмы. Она бы описала его как сахарно-тягучий. «Вот же чëрт, возьми себя в руки,» — подумала она через мгновение. — К сожалению, у меня ещë много дел в ордене, думаю, что буду занята до вечера. Но обход города для тебя я организую, не беспокойся.
— А ты, как я посмотрю, прямо нарасхват, — Лиза прикрыла глаза, будто опечалившись словам Джинн, а может она и действительно расстроилась, Джинн не до конца поняла этого взгляда. — Ладно, что же, как скажешь, госпожа Джинн.
— Ещё кое-что, — Лиза подняла на Джинн взгляд, — я уверена, что у тебя есть средства на жизнь, но они рано или поздно заканчиваются, так что…
— Мне нужна работа, да? — девушка перебила слова Джинн и холодным взглядом посмотрела вперёд, затем показала головой, — Можешь поискать для меня что-нибудь не требующее многого от хрупкой женщины? — она лукаво улыбнулась кивнувшей Джинн, — вот и чудесно.
Оставшуюся дорогу до города они снова ехали в тишине. В голове Джинн происходил полнейший бардак, она пыталась ухватиться хоть за какую-нибудь мысль, но присутствие ведьмы рядом не давало сосредоточиться на чëм-то одном.
В город они въехали без происшествий, рыцари, стоящие у главного входа в город, отдали честь Джинн, поприветствовали еë спутницу. В городе уже вовсю кипела жизнь: искатели приключений небольшими группами носились, словно маленькие ураганы, люди спешили по своим делам, дети бегали по улицам с радостными визгами, отряд рыцарей шёл в патрулирование.
Джинн задумалась над тем, кому стоит поручить показать город Лизе, пока она занята, как увидела пробегающую мимо фигуру в красном, которую ни с кем не спутать.
— Хэй, Эмбер! — крикнула она в толпу. Лиза покосилась на еë, а заветная фигура в красном, кажется, сильно взволновавшись, подбежала к ним.
— Здравствуйте, госпожа Гуннхильдр! — спешно проговорила девочка в красной одежде, с колчаном, полным стрел, и луком за спиной, оказавшись перед носом лошади Джинн. — И, ой! Здравствуйте! Я вас, кажется, раньше не видела. Добро пожаловать в Мондштадт! Я Эмбер, лучший скаут Ордо Фавониус! — Затараторила она, увидев спутницу Джинн, широко улыбаясь.
— Привет, милашка, — проворковала Лиза, глядя на неë, продолжающую улыбаться.
— Эмбер, это мисс Минчи. У меня для тебя очень важное задание. — Джинн серьезно посмотрела на Эмбер, которая, кажется, покраснела от такого обращения Лизы. — Она только прибыла в Мондштадт, к сожалению, я не могу сопровождать её весь день, так что поручаю тебе устроить госпоже Минчи экскурсию по городу, пока я буду занята.
Эмбер в ответ ошарашенно посмотрела сначала на неë, потом на Лизу, но в конце концов с уверенностью произнесла:
— Будет сделано, госпожа Гуннхильдр!
Джинн не боялась оставить Лизу с Эмбер, но в тот момент, когда она прощалась со спутницей, в душе заскребло неприятное чувство. Она определённо не знала, отчего оно могло возникнуть, но скорее-всего было это из-за ведьмы. Это неприятное ощущение Джинн решила перебить количеством работы, которая накопилась за те полдня, что еë не было в городе.
***
Лиза оглядывала центральную площадь Мондштадта с большим интересном. По крайней мере, так показалось Эмбер. По еë мнению, это место было одним из самых потрясающих мест в городе, потому что тут было буквально все, что душе угодно: Хороший охотник, шатер алхимии — Эмбер частенько забегала туда, чтоб запастись горючим веществом для стрел, когда она отправлялась в походы в Тёмный лес — фонтан, от которого в жаркие дни приятно веяло прохладой (она успела сказать, что он зачарован, потому что вода в нём никогда не перестает литься, на что Лиза ответила задумчивым взглядом), целая куча лавок, в которых продавали всякую всячину на любой вкус и цвет, а главное — тут всегда была куча народу и царил приятный гул толпы.
Эмбер успела показать госпоже Лизе (она разрешила называть её так!) почти половину города и жутко проголодалась. Поэтому решила совместить приятное с полезным: показать главную площадь, а заодно пообедать в Хорошем Охотнике! Как здорово она придумала!
Лиза оказалась хорошим слушателем. На рассказы Эмбер она кивала головой, часто задавала вопросы, некоторые из них вводили скаута в тупик, а на удивленный взгляд девчушки Лиза мягко улыбалась и просила продолжать. Эмбер, пожалуй, она понравилась.
У Хорошего Охотника Эмбер сразу приметила знакомые макушки и радостно улыбнулась.
— Госпожа Лиза! Пойдём туда, во-он за тот столик! Возьмем чего-нибудь пообедать! — девушка радостно поскакала в сторону небольшой группы людей.
— Привет, Беннет, Фишль, Оз! Давно не виделись!
— Привет, Эмбер, — почти синхронно пробубнила парочка светловолосых и ворон, сидящий на спинке стула Фишль.
— А кто эта загадочная госпожа, стоящая рядом с тобой? — недоверчиво покосилась на спутницу Эмбер, которая медленно подошла к компании, Фишль. Беннет тоже перевёл на нее удивленный взгляд.
— Здравствуйте! — искренне улыбнулся он.
— Это, — Эмбер торжественно кашлянула в кулак, — госпожа Минчи. Я провожу ей экскурсию по городу по просьбе госпожи Гуннхильдр. Госпожа Лиза, это Беннет, — она указала на мальчишку с пластырем на переносице, — а это Фишль, — она указала на девушку, с повязкой на глазу. Они из Гильдии искателей приключений, так что можете обращаться и к ним, если что. — закончила свою речь девушка и плюхнулась за столик.
— Доброго дня, господа искатели приключений, — мило улыбнулась Лиза, изучающе глядя на парочку перед ней. «Определено, интересные люди живут в этом городе,» — подумала она с восторгом.
— Добро пожаловать в город ветров и свободы! — с торжественным видом произнесла Фишль. Ворон за еë спиной расправил крылья в приветствующем жесте.
— Добро пожаловать, — произнес он, под удивленный взгляд Лизы.
— Это Озвальдо фон Храфнавайнс, — представила его Фишль, в еë глазу сверкнула гордость, — мой верный друг и помощник, прибывший ко мне из-за грани вечной ночи. Но вы можете звать его Оз.
— Очень рада знакомству, — сладко улыбнулась Лиза, но искра интереса сверкнула зелëным огоньком в еë взгляде, — никогда ещё не видела таких удивительных созданий. Что же это за грань, откуда вы могли явиться?
— Это она про Тёмный лес говорит, — вставила Эмбер, потом наклонилась поближе к Лизе и тихонько сказала, — я вам потом подробнее расскажу, — громче же добавила, — ужа-ас, я так проголодалась! Госпожа Лиза, чего бы вы хотели?
***
Джинн закончила свои дела почти на час раньше, чем планировала и была весьма собой довольна.
Она успела заполнить все документы, раздать поручения и даже обсудить с Варкой вопрос о Лизе. Тот угрюмо смерил Джинн взглядом и тяжелым тоном произнес, что ордену нужен новый библиотекарь, так как старая мадам Маск уже некоторое время ищет себе замену, чтоб уйти на покой.
«Давай посмотрим на твою ведьму, может и вправду толковой окажется,» — ухмыльнулся магистр.
Джинн этому всему была несказанно рада, что еë немного беспокоило, ведь не так часто у не случались внезапные приливы сил. Их причину же она пока что видела только в появлении Пурпурной ведьмы, так что решила проверить свои догадки на практике.
Эмбер с Лизой нашлись рядом со штабом ордена, а рядом с ними скакала неугомонная Кли. Кажется, Лиза с большим интересом смотрела на девчушку в красном платьице, весело объясняющую что-то про эльфов. Кажется, Джинн разобрала лишь несколько слов, прежде чем еë заметили.
Кли радостно побежала к ней с объятиями и криком «Госпожа Джинн!» Лиза с интересом глянула на неë, отчего у Джинн опять проступил румянец.
Эмбер с облегчением выдохнула и, быстро попрощавшись, куда-то убежала.
Кли тоже побежала в штаб, сказав, что ей нужно забрать из лаборатории братика Альбедо. А ещë сказав, что госпожа Лиза очень хорошая.
— Ну здравствуй, госпожа Джинн, давно не виделись, — усмешка зеленым огоньком блистала в глазах ведьмы.
— Да—да, привет, — Джинн неловко почесала затылок. — Я… Я поговорила с магистром, может удастся устроить тебя в библиотеку ордена. Что думаешь?
— Библиотека, говоришь, — девушка сделала серьезное выражение лица, но в глазах сверкнул озорной огонек, — хорошая возможность остаться здесь и больше узнать об этих местах. И звучит не так уж плохо. Замечательная идея, сладкая.
— Ты… Кхем, — Джинн кашлянула в кулак, — ты, наверное, устала за день, в городе есть хороший постоялый двор, ты можешь остановиться там. Если не захочешь, то есть ещë много таверн, в Доле Ангелов, например…
— Тише-тише, — каким-то слишком мягким тоном произнесла Лиза, вставая со скамейки и отряхивая с плаща невидимые пылинки, — я останусь на постоялом дворе. Гете, правильно?
— Правильно, да. Я вижу, что Эмбер хорошо потрудилась. Позволишь, если я провожу тебя?
— Конечно, милая! — девушка всплеснула руками, — Я абсолютно точно забреду не туда. Город такой большой, боюсь, что тебе придется сопровождать меня, пока я не освоюсь.
— Да, разумеется, — серьезно ответила Джинн, но все же отвернулась, чтоб не выдать своего смущения. Кажется, у неё не особо хорошо получилось, ведь краем уха она уловила тихий смешок собеседницы.
— Так что, — ловко подхватила под локоть Джинн Лиза и направилась, — показывайте дорогу, госпожа Гуннхильдр. А пока мы идём, не окажете ли вы мне услугу, ответив на пару вопросов о вашем чудесном городе?
Джинн взглянула на ведьму, уверенно держащую её за руку и смотрящую так прямо и открыто, что язык окаменел, и она лишь невнятно угукнула, направляясь в сторону Гёте.
— Чудесно, — прощебетала Лиза, подстраиваясь под широкие шаги Джинн, — вопрос первый. Эмбер познакомила меня с девушкой по имени Фишль. Мало того, что от неë исходила мощная сила, как из вашего леса, так рядом с ней сидел говорящий ворон. Расскажи о них.
— Фишль тоже можно назвать ведьмой, в каком-то смысле. А вообще. Хм… — Джинн на секунду задумалась над ответом, — в Мондштадте иногда случаются такие случаи. Духи из Тёмного леса приходят на помощь людям в час нужды. Если человек силен морально, и если дух захочет, то он может остаться с человеком. Такое происходит довольно редко, но всë же.
— Духи приходят на помощь?
— Да, если захотят. Я видела такое несколько раз своими глазами. Человек должен быть действительно сильным, чтоб дух решил обратить на него внимание. Правда, духи не часто помогают просто так. Обычно, человек обессиливает на какое-то время.
— Насколько сильны духи в этом лесу?
— Зависит от случая. Есть почти безобидные, есть такие как тот, что возвел наш город.
— Монстры, живущие в лесу — тоже духи?
— Монстры… Да? Наверное. Я не уверена.
Увидев замешательство на лице собеседницы Лиза решила перевести разговор в другое русло:
— Как я погляжу, в городе много эльфов.
— Ох, нет, совсем нет, — Джинн слабо улыбнулась, — сейчас их всего трое. Кэйю и Кли ты уже знаешь, а третьего — Альбедо — упомянула Кли. Он служит алхимиком в ордене.
— Вот как, — глаза Лизы блеснули зловещим огоньком, правда, он исчез также внезапно, как и возник, — про эльфов многое говорят. Как и о вашем городе — слов много, правды мало.
— В городе мы о них тоже знаем немного. Даже здесь почти ничего о них не известно наверняка.
— Вот как, — с холодным видом произнесла Лиза, через секунду добавила, смотря на первые звезды над головой, — какой, все-таки, интересный город Мондштадт.
— Да, — протянула Джинн, смотря на их отражение в глазах Лизы. — Мы пришли, госпожа Лиза.
— Ох, так скоро, — девушка лениво оглянулась по сторонам, — я надеялась провести с тобой ещë немного времени.
— У нас ещë будет шанс, — сама удивившись собственной смелости, ответила Джинн, — я зайду за тобой завтра в семь утра.
— Семь утра? Боже! Правду говорят, что в этом городе живут безумцы! — с напускной (или не совсем) горечью вздохнула Лиза, — Право, я думала, что мы успели стать друзьями, госпожа Джинн.
— Хорошо, тогда в восемь, — Джинн ответила с совершенно серьезным видом, видимо, это рассмешило ведьму.
— Ох, Джинн, что ты со мной делаешь, — она тихонько прыснула в ладошку, — Раз в восемь, так в восемь, будь по-твоему! До свидания, дорогая! — ведьма с улыбкой и искорками смеха в глазах посмотрела на Джинн.
— До завтра! — тихо ответила ей помощница магистра, очарованная такой улыбкой, прежде чем ведьма развернулась и отправилась в Гёте.