Глава 3
24 августа 2022 г., 21:56
Все идет наперекосяк, и Уилбур не может позаботиться об этом. Узел на его спине бугристый и перекошенный, но нет времени снимать его и поправлять. Он просто хватает Томми и держит его на противоположной стороне, чтобы уравновесить это.
Они должны уйти. Они должны двигаться.
Времени на раздумья нет, но его захлестывают сомнения, тревоги, вопросы и чувство вины. Так много вины.
Из-за него Томми чуть не попался. Он почти вернул его в тот же ужас, от которого он его украл, только потому, что он был немного уставшим, немного ленивым и потому, что Фил был немного милым.
Слезы жгут его глаза. Он думал, что…
Это было приятно. Иметь взрослого, который заботился.
Но нет. Это был акт. Они не хотели его, они хотели Томми. Они были добры к нему только для того, чтобы добраться до Томми, и он почти позволил им выйти сухими из воды. Он почти…
Он даже не знает, как они узнали, они были осторожны, чтобы не поскользнуться.
Нет, подожди. Он проснулся в первое утро, и Томми был в форме колибри. Они оба чутко спят, но, может быть, Фил как-то пробрался и увидел.
Уилбур должен был знать, должен был проснуться. Он должен был.
Нет. Никаких размышлений. Только делаю. Он открывает окно. Звезды, они высоко. Намного выше, чем он обычно летает. Он глотает.
Что, если он бросит Томми? Что, если случайный порыв ветра ударит его по пути вниз и отправит их в штопор? Что, если снотворное внезапно снова вызовет у него головокружение или усталость?
Что, если Фил или Техно увидят их и придут за ними?
Что, если в этих лесах есть опасные существа, и Уилбур переносит Томми от одной ужасной судьбы к другой, более кровавой?
— Уилбур! — Томми шипит.
— Держись крепче, — приказывает Уилбур, крепко прижимает Томми к груди и вылезает из окна.
Тяжелая стая напрягает его крылья. Они скользят, но его шатко, его крылья болят. До земли еще так далеко. Уилбур стискивает зубы и обнимает Томми еще крепче. Они справятся. Они должны это сделать.
Они попадают в полосу бурного воздуха, и Уилбур кричит. Сверток сдвигается, шнур развязывается. Томми кричит, испуганный. Он так напуган, что Уилбур должен позаботиться о его безопасности. Сверток сильно кренится на правую сторону, давя на его крыло. Они превращаются. Они собираются врезаться в скалу.
Томми кричит, бормочет, чтобы он повернулся, чтобы он остановился. Уилбур собирается уничтожить их обоих. Он собирается уничтожить Томми. Он держит его крепче.
Впереди маячит утес.
Он должен что-то сделать. Он должен что-то сделать.
Он поворачивает, наклоняясь в повороте так, что его спина ударяется о камни. Воздух вырывается из его легких. Они падают. Связка развязывается. Книги, одеяла и безделушки летят вниз по склону. Самое большое одеяло все еще цепляется за крыло Уилбура.
Он отчаянно машет руками, пытаясь сбросить ее. Томми прижимается лицом к шее Уилбура и кричит, плачет. Уилбур пообещал ему, что ему больше никогда не придется бояться.
Он терпит неудачу. Он падает. Они пропадут, они пропадут из-за него.
Одеяло спадает.
Уилбур отчаянно машет крыльями. Земля несется им навстречу. Как огромная рука, прихлопнувшая муху. Слезы Томми влажные и теплые на его коже.
Земля ближе. Ближе.
Тридцать футов.
Уилбур поворачивается, выпрямляя свое тело.
Двадцать.
Томми все еще лежит на левом боку, он выводит их из равновесия.
Пятнадцать.
Уилбур прижимает его к груди.
Десять.
Он кричит. Он хочет, чтобы кто-то их спас. Кто-то, кто их поймает. Он не может этого сделать. Он не может сделать это в одиночку.
Пять.
Он сворачивается в клубок вокруг Томми. Пусть прольется его кровь. Не Томми, никогда не Томми.
Воздействие.
Они катятся. Трава, листья, небо, камни, деревья, небо.
Уилбур смотрит в небо. Его сердце колотится. Его грудь вздымалась. Его тело болит. Но он цел.
Он цел.
Томми.
Он вскакивает, у него кружится голова, он падает. Нет. Вставай. Вставай. Он нужен Томми. Где Томми?
Он в форме колибри. Такой маленький, такой хрупкий, о, Звезды, не дайте ему пострадать.
Уилбур пытается встать. Он не может, он просто не может. Вместо этого он ползает.
— Томми, — отчаянно зовет он, — Томми! Солнышко, проснись. Посмотри на меня! Скажи мне, что ты в порядке. Скажи мне, что ты в порядке, Томми. Послушай меня, просто…
Томми смотрит на него глазами, полными слез. Его дыхание сбивается, плечи трясутся, дыхание прерывистое.
— Уилбур!
Уилбур подхватывает его на руки, прижимает к себе.
Он чуть не уничтожил его.
Он чуть не уничтожил их обоих.
— Прости, мне жаль, Томми. Я не… Мне очень жаль.
Он чувствует, что его сейчас вырвет. Он чувствует, что сейчас закричит. Он чувствует слишком много. Он ничего не чувствует. Он чуть не уничтожил их. Он сделал еще один глупый выбор, и Томми чуть не поплатился за это.
Он прижимает Томми к себе, зарывается носом в его золотистые кудри и раскачивает их взад-вперед по лесной подстилке у подножия скалы. Он зажмуривается от головокружения и боли и просто сосредотачивается на Томми. Он цел. Уилбур не уничтожал его. Уилбур не обрек его.
Томми рыдает в его рубашку, крепко прижимаясь и чирикая от горя, и Уилбуру тоже хочется чирикать. Он отчаянно хочет позвать кого-нибудь на помощь. Кто-то, кто знает, что, черт возьми, они делают, потому что он этого не делает.
Но он должен. Он должен знать, что делать. Он должен это сделать, он должен быть прав. Он должен направить их по правильному пути, иначе они пропадут, или еще хуже.
Слезы Томми переходят в икоту, сотрясающую его тело, когда он отчаянно цепляется за рубашку Уилбура. Они оба сидят в тишине, дрожа.
Затем они слышат это, едва слышно.
— Уилбур? Томми?
Фил.
— Где ты? — зовет Фил.
— Мы… — его голос звучит ужасно.
Хрипло. Он кашляет.
— Нам пора, давай, Томми.
Томми кивает, уткнувшись ему в грудь. Дрожа, он протягивает руку к перьям Уилбура. Маскировка медленно надвигается на него, он запинается и заикается, но, наконец, Уилбур держит птенца пересмешника.
Хорошо. Хорошо. Он может это сделать.
Он должен это сделать.
Уилбур опускает Томми и использует дерево, чтобы подняться на ноги. Звезды, у него все еще кружится голова. Он хочет сесть и подождать, пока мир перестанет шататься у него под ногами, но на это нет времени. Времени нет.
— Давай, — бормочет он.
Он отталкивается от дерева и отправляется в случайном направлении. Они могут выяснить, куда именно они направляются позже. Прямо сейчас им просто нужно дистанцироваться от Фила.
Томми хватает его за руку. Оборачивает обе свои вокруг ладони Уилбура. Его когти впиваются в кожу Уилбура.
Уилбур хочет взять его на руки, но не осмеливается, учитывая, насколько у него кружится голова.
— Ты ранен? — Уилбур запоздало вспоминает спросить.
Томми качает головой. Молчит.
О нет.
Нет, нет, нет. Уилбур останавливается и неуклюже опускается на колени. Он хватает Томми за плечи.
— Томми, — бормочет он, — посмотри на меня, Томми.
Наконец, глаза Томми встречаются с его глазами. Лицо Томми серьезное, глаза пустые.
— Тебя там нет, — говорит Уилбур, прижимаясь лбом к лбу Томми, — ты со мной. Ты туда не вернешься. Больше никогда. Ты меня слышишь? Никогда. Мы в порядке. У нас все будет хорошо. Я знаю, это кажется плохим, но мы справимся. Мы есть друг у друга, верно?
Он вглядывается в лицо Томми.
— Я не позволю им забрать тебя, — обещает Уилбур, — я клянусь. Тебе больше никогда не придется проходить через это, Томми. Просто доверься мне.
— Ты… — голос Томми глухой, — я говорил тебе, что нам нужно уходить, — говорит он тихо, осуждающе, — ты не слушал! Я же говорил тебе! Я говорил тебе, что они странные! Я же говорил тебе, что хочу пойти! Ты просто отмахнулся от меня!
Сердце Уилбур сжимается.
— Я знаю, — шепчет он, — я сожалею…
— Ты должен быть лучше! — Томми кричит, — ты должен быть умным! Ты должен знать! Ты сказал, что будешь охранять меня! Мы чуть не пострадали!
— Я знаю, — снова шепчет Уилбур.
Его руки убираются с плеч Томми. Он кладет их к себе на колени, глядя на них сверху вниз. Он не может смотреть на гнев в глазах Томми.
— Ты обещал, — рычит Томми, — ты обещал, что будешь защищать меня, но ты этого не сделал!
Глаза Уилбура горят.
— Я знаю.
— Я ненавижу тебя, — шипит Томми, низко и злобно, и Уилбур чувствует, как это проникает в самое его сердце.
— Уилбур? Томми? — зовет Фил.
Он звучит ближе.
Уилбур подхватывает Томми на руки и, пошатываясь, поднимается на ноги. Несмотря на его слова, Томми цепляется за него, снова щебеча от горя. Уилбур крепко обнимает его и убегает.
— Я ненавижу тебя, — шипит голос Томми при каждом шаге, — ты должен был оберегать меня. Ты должен был быть лучше.
Я не знаю всего! Уилбур хочет кричать. Я не знаю, что я делаю! Я не знаю, как все исправить! Я не знаю, что делать!
Его глаза горят, когда он проглатывает слова. Он не может выместить это на Томми. Это он все испортил. Из-за него их чуть не уничтожили.
Я тоже всего лишь мальчик, шепчет часть его.
Но он не может быть. Он должен быть лучше.
Фил придет за ними. Они должны продолжать двигаться. Он, спотыкаясь, идет вперед.
Его нога зацепляется за что-то, корень или камень, и он спотыкается. Что-то хлещет его по икре, он вскрикивает, спотыкается, когда его тянут назад. Мир вращается, он поднимается, его крылья вспыхивают, но он не летит. Томми кричит. Он кричит. Его голова падает на землю.
Все останавливается.
Он вверх ногами.
Он наполовину поднят в воздух за одну ногу, вокруг его икры есть полоса давления.
Он изворачивается. Там есть веревка. Веревка, ведущая от его ноги к дереву.
Гребаная ловушка.
Для кролика. Он попал в гребаную ловушку.