Химера из другого мира

Перевод
NC-17
В процессе
37
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Размер:
планируется Мини, написано 150 страниц, 53 229 слов, 72 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник

Академия и библиотека

Настройки
Примечания:
Прошла неделя с тех пор, как Томока выписалась из больницы. В течение этой недели она была основательно «наказана» матерью. День за днём ​​её использовали как куклу-наряжалку. Казалось бы, эта часть не наказание, но… — Это потому, что Томока всегда серьёзна. Мне никогда не приходилось баловать свою милую доченьку! — Это сказала Химико, обнимая Томоку, словно она была плюшевым мишкой. Эти процедуры продолжались бы, если бы не важное событие. Сегодня первый день Томоки в академии. Все дети, стремящиеся стать шиноби, поступают в академию в возрасте четырёх лет. Это потому, что четыре года — лучший возраст, чтобы начать изучать и использовать чакру. Если обучать ребёнка в юном возрасте, то это может привнести серьёзные последствия на будущее из-за маленькой ошибки обучающегося. А в более старшем возрасте чакра уже не так гибко и быстро увеличивается у носителя. Однако не путайте. На первых курсах академии они в лучшем случае учатся чувствовать свою чакру, открывая свои меридианы. Помимо этого есть обычные предметы, такие как история, математика и тому подобное. Вот так мы подошли к нынешней ситуации. — Курама, пожалуйста, убей меня. Я больше не могу этого терпеть. — Ты преувеличиваешь. Это не так уж плохо. — Ты не понимаешь! Это чертовски скучно! Я могу решить целые матрицы для квантовой суперпозиции, необходимой для открытия дыры в ткани реальности! Мне не нужно учить сложение, вычитание, умножение и деление! Я уже знаю это! — Да, но посмотри, куда тебя завела эта матрица. — Твой ответ верен, но все же! Хотя находиться здесь уже счастье. Верно, Томока в настоящее время на уроке математики изо всех сил старается не задремать… и не демонстрировать свой продвинутый ум. Ситуация ухудшилась, когда она оглядела комнату, прежде чем вздохнуть. Нозоми здесь не было, Хинаты тоже не было. К сожалению, Нозоми оказалась в другом классе. Что касается Хинаты, она учится на дому, так как является наследницей клана. — Если подумать, я уже встречалась с Хинатой, и мы стали друзьями. С таким же успехом можно попробовать наладить отношения и с другими ребятами. — Звучит интересно. Если ты встретишь Наруто, то мы смогли бы поговорить с моей ян-чакрой, посмотреть, как он себя чувствует. — Я просто надеюсь, что он не такой глуповатый. Так прошёл остаток учебного дня. Ни один урок не стоил времени Томоки, в конце концов, она хорошо разбиралась почти во всех преподаваемых предметах, кроме истории. Что, по словам Томоки, было полной чушью о «воле огня и величии Хаширамы». — Свобода! — Томока кричала во все горло, покидая академию. Не желая больше терять время, она бросилась к библиотеке, в её сердце зажегся новый огонь. Всю последнюю неделю она провела немного свободного времени, которое у неё было, за созданием собственной версии дзюцу теневых клонов. К сожалению ничего из этого не получилось. Теневой клон, в отличие от её оригинального дзюцу, сложен. На самом деле, её оригинальные дзюцу очень несовершенны. Без надлежащих знаний о точках тенкетсу и естественном потоке чакры в теле она не могла ничего сделать, кроме как просто пытаться. Теперь она планировала изучить все это в публичной библиотеке Конохи. Сегодня утром она рассказала матери о своих планах, так что особых проблем с этим не ожидала. Ну, она оставила записку, в которой говорилось, что… Через несколько минут ходьбы она наконец добралась до места назначения. Войдя внутрь, она подошла к администратору, желая спросить о правилах и тому подобном. В конце концов, она не могла ожидать тех же правил, что и на Земле. К счастью, это было ненужным беспокойством, поскольку правила были примерно такими же. Книги из библиотеки не выносить, ломаешь, платишь, не шумишь. Конечно, все было не так просто. Для начала секретарша подумала, что она потерянный ребёнок, и Томоке потребовалось некоторое время, чтобы убедить её, что это не так. Однако, как только ей это удалось, в библиотеку вошёл кто-то, кого хорошо знала Томока. — То-мо-ка~тян. Оставить записку, спрятанную под столом, не получится. — Томока замерла, она не ожидала, что мать на самом деле найдёт её записку. Холодный пот капал со спины ребёнка, когда разъярённая мать шла к ней. — Я могу всё объяснить. — Заикаясь от нервозности, Томока неосознанно сделал шаг назад. — Если ты хотела пойти в библиотеку, ты могла бы сказать мне. — Опасная аура Химико исчезла в одно мгновение, когда она надулась, потянув Томоку за щеки. — Я поняла, отпусти. — Химико потребовалась целая минута, чтобы отпустить щеки Томоки. Она ничего не могла с собой поделать, щеки её дочери такие мягкие и милые, что она не могла не хотеть ущипнуть их ещё больше. — Действительно, она ведёт себя больше как ребёнок, чем я. — Я думаю, что это мило. — ответил на происходящее Курама.
37 Нравится 2 Отзывы 10 В сборник