Часть 35
22 октября 2022 г. в 19:08
Когда они все оказались в гостиной, дети прижались к нему и крепко обнимали Эдварда на диване. Старший Элрик позволил детям немного нежностей, поскольку давно не видел их. Он поцеловал их в макушку, а затем посмотрел на Альфонса.
— Почему ты так долго не приезжал? — надулась Ева и прижалась лицом к груди отца.
— Я много работал, милая, — объяснил ей Эдвард, улыбнувшись.
— Скоро ты опять куда-то уедешь?
— Папа занят на работе.
— Эй, хочешь посмотреть на мои рисунки?
Когда Эдвард кивнул, Ева побежала в свою комнату и вернулась с листками бумаги.
— Смотри, что я нарисовала, — девочка показала свои рисунки и тетрадку с какими-то каракулями.
— Очень красиво, милая, — похвалил ее Эдвард.
— Эта моя школьная работа, между прочим, — немного обиженно сказала Ева, — Но это еще не все. Смотри, что я умею. Та-дам!
Ева согнула бумажку и сделала оригами с помощью алхимии.
— А теперь, вот так, — оригами сильно увеличилось в размерах.
Все Элрики вздрогнули, когда девочка увеличила оригами и засмеялась. Улыбаясь, Габриэль покачал головой и понимающе посмотрел на родителей.
— Ладно, я уберу это, — сказав это, Габриэль подошел к оригами и уменьшил ее в размерах.
— Эй! — обиделась Ева, — Вот всегда ты так! Я же хотела показать…
— Гостиная скоро лопнет…
— Все, хватит ссориться! — жестко сказал Эд и дети сразу заткнулись, — Ладно, вы оба молодцы. Я привез вам подарки, можете посмотреть в машине.
Услышав про подарки, дети помчались на улицу, а Альфонс подошел к мужу и обнял его за талию.
— Сейчас что ли? — покраснел Эдвард, — Давай вечером.
Альфонс усмехнулся и быстро поцеловал его в щеку.
— Эй! — Эд шутливо оттолкнул его от себя.
— Фу, телячьи нежности! — воскликнула Ева, подбежав в гостиную, сжимая свой подарок в руках.
Братья Элрики вздрогнули и оторвались друг от друга.
— Эй, дай им немного намиловаться, — проговорил Габриэль, тоже заходя в гостиную.
— Ладно, папа немного проголодался, — улыбнулся Эдвард и направился на кухню.
Зайдя на кухню, он устало плюхнулся на стул. Зная о его приезде, Альфонс уже приготовил им ужин и поэтому, старший Элрик принялся есть. Ал уже научился прилично готовить и стряпня брата начала нравиться Эду.
— Ну как, нравится ужин? — спросил Альфонс, заходя на кухню.
— От твоей стряпни, я еще не умер, — хохотнул Эдвард, — Неплохо, тут даже домашний торт есть.
— Специально готовился к твоему приезду.
Альфонс сел рядом с мужем, засунул свечку в торт и зажег ее зажигалкой.
— С возвращением домой.
Эдвард улыбнулся и дунул на свечку. А Ал приподнялся и чмокнул его в нос через стол.
— Я все время следил за тобой в новостях. О тебе говорят только хорошее, даже в народе.
— Я ведь за этим и стал фюрером, чтобы не страдали простые люди, а дети видели счастливое детство.
— Ты будешь идеальным фюрером.
— Может, ты тоже станешь им когда-нибудь.
— Кто? Я и фюрер? — удивился Альфонс.
— А что такого? Сейчас, я даже сам не знаю, сколько продержусь на этом посту. Но пока у меня есть еще силы и пока я молод, то постараюсь помочь простым людям.
Они оба промолчали, а Эдвард продолжил есть ужин. Дети играли и дурачились в гостиной и братья Элрики больше не слышали их перепалок. Учитель Изуми стала приезжать к ним немного реже, а за детьми следила няня, но сейчас ее не было, поскольку у Ала был отпуск и он сам справлялся. Ал и Эд не часто говорили дома о работе, так как в Штабе они вдоволь могли наговориться об этом. Но Альфонс уже все меньше видел Эда даже на работе, поскольку он был очень занят и бегал туда-сюда.
После ужина, братья вышли в коридор, взявшись за руки. Габриэль выходил из гостиной и успел увидеть родителей в коридоре. Свет в коридоре был выключен и было темно, но Габриэль увидел, как Альфонс прижал Эда к стене и похоже, поцеловал. Эдвард обнял Ала за шею и тоже прижался к брату. Стараясь не беспокоить родителей, Габриэль снова зашел в гостиную и попытался отвлечь сестру. Пусть, родители уделят немного внимания друг другу. Оторвавшись от мужа, Эдвард тихо хихикнул и несильно стукнул его кулаком в грудь.
— Ал, пойдем в комнату.
Альфонс усмехнулся и поднял мужа на руки.
— Может не надо вести себя со мной, как с принцессой? У меня вообще-то есть ноги, чтобы дойти до комнаты.
— Но мне приятно тебя нести.
— Эй! — возмутился Эд, когда Ал просунул вторую руку ему в штаны на ходу, — Я сейчас упаду.
— Я держу тебя крепко и никогда не отпущу.
Старший Элрик начал брыкаться, но Альфонс прижал брата крепче и начал подниматься по лестнице. Эдвард вздохнул с облегчением, когда Альфонс вытащил руку из его штанов.
— Любимый, я так люблю тебя.
— Ал, я тебя тоже люблю, — сказал Эдвард с придыханием и ответил на поцелуй, когда Ал начал терзать его губы.
Когда они оказались в супружеской спальне, Альфонс закрыл за собой дверь и уложил Эда на кровать. Ал начал нетерпеливо снимать с брата армейскую форму, а Эд тоже потянулся к рубашке брата. Вскоре, они избавились от верхней одежды, а затем Альфонс снял с них нижнее белье. Альфонс созерцал перед собой раскрасневшегося Эдварда, совершенно голого и смущенного. Когда они занимались любовью, каждый раз у них все было словно в первый раз. Эдвард всегда был разным в постели.
Смущающимся, иногда дерзким, беспомощным, а иногда набрасывался на него словно зверь. Альфонс не знал, какого брата увидит в следующий раз во время секса. Эдвард был интересным человеком, который в любой миг мог показать другую сторону себя. Даже за всю жизнь, Альфонс не смог изучить его до конца. Когда он думал, что брат в иной раз поступит именно так, Эдвард мог его удивить. Но иногда, Эдвард перед ним становился тем самым ребенком, капризным и упрямым.
Неожиданно, Эд встал с кровати, вытащил из вазы цветы и встряхнул воду с них. Затем, он бросил эти самые цветы на кровать и расшвырял их в разные стороны.
— Эй, я же кучу денег за них заплатил! — шутливо шикнул на него Альфонс.
Эдвард рассмеялся, взял в руку одну из роз и сжал их в зубах. Когда Эд сел на кровати, Альфонс потерся носом о его нос и поцеловал губы брата. Эдвард разжал зубы, когда Ал попытался взять розу в руку. Альфонс улыбнулся и потер розой лицо брата, а Эд играючи прижимался к розе, когда Ал водил цветком по его лицу.
Альфонс взял в руку вставший член брата и немного подрочил ему. Эдвард выгнулся и задвигался ему навстречу. Ал сел перед братом на коленях и начал гладить его живот. Сегодня можно было немного поиграть и не торопиться. Альфонс зацеловал живот брата, а затем его рука задержалась на стыке, где соединялась автоброня Эда на ноге. Эдвард ухмыльнулся и положил здоровую ногу на его плечо.
— Братик мой, — прошептал Эдвард призывным голосом.
Альфонс снова улыбнулся, погладил колено брата и поцеловал его ногу. Оторвавшись от его ноги, Ал нетерпеливо поцеловал его в губы, а Эд прижал его лицо к себе двумя руками. Альфонс начал зацеловывать все его лицо, а Эд обнял брата за шею. Альфонс поднялся и тоже сел на кровати. Когда Альфонс снял с волос мужа резинку, Эдвард сел к нему на колени. Ал растрепал его волосы по всей спине и поцеловал его в шею, пахнущую его любимым мылом. Иногда, Альфонс и сам не верил, что брат принадлежит ему, а не какому-то там Мустангу или еще кому.
— Братик, спасибо, что тоже полюбил меня. Я бы пропал без тебя, — грустно прошептал Альфонс.
— Ал, — Эдвард погладил руками его лицо, — Я тоже тебя люблю, просто не умею говорить о своих чувствах. Но сейчас-то я с тобой и у нас даже карапузы есть.
Они тихонько засмеялись вместе. Альфонс погладил его грудь, а затем немного растянул дырочку брата. Неизвестно как, но Эд всегда оставался очень узким, а Ал сходил с ума из-за этого. Проведя пару раз рукой по своему члену, Ал вошел внутрь брата, а Эд выдохнул ему в рот. Альфонс начал медленно входить и выходить из него, сидя на кровати. Эдвард тихонько застонал, но когда Альфонс задел его чувствительную точку, Эд чуть не вскрикнул и ему пришлось заткнуть крик брата поцелуем. Эдвард схватился руками за его плечи и тоже задвигался навстречу мужу.
Дыхание обоих участилось, Альфонс задвигался внутри брата быстрее и начал гладить его длинные волосы на лопатках. Эдвард облизнул губы и уселся поудобнее, не прекращая этот безумный танец тел. Не выдержав, Эд опустил мужа спиной на кровать и в позе наездника, начал быстро двигаться. Альфонсу было немного неудобно из-за цветов на кровати, но он просто улыбался, позволяя брату вести в этой игре. Но вскоре, Альфонс схватил его за талию и опрокинул на кровать.
— Эй! Решил меня конкретно затрахать? — лукаво спросил Эдвард, с учащенным дыханием.
— Да, хватит уже играть. Я доставлю тебе удовольствие, — ухмыльнувшись, Альфонс притянул мужа к себе, раздвинул ему ноги и снова вошел.
Эдвард выгнул спину, а Альфонс начал конкретно и мощно двигаться внутри него, своим огромным членом. Ал смотрел на распластавшегося брата, волосы которого были рассыпаны по всей кровати. Альфонс не щадил его и уже в буквальном смысле трахал Эда на кровати. Когда стоны старшего Элрика стали слишком громкими, Альфонс снова потянулся губами к его губам.
— Я сейчас кончу, — хрипло прошептал Эдвард, — Знаешь, а меня заводят эти цветы на спине.
— Братик, я тоже сейчас не выдержу.
Они кончили почти одновременно. Сперма Эда брызнула на грудь Ала, а последствия их любовного танца потекли по заднице Эдварда на кровать. Эд снова выдохнул, а Альфонс облизнул губы брата, а затем опустился к его груди и начал терзать его соски.
— Ты так не можешь от них оторваться, — снова хрипло прошептал Эдвард, — Они ведь стали чувствительными, знаешь ли, после того как карапузы засосали их.
— А меня еще больше заводит, когда ты говоришь об этом.
Они снова захихикали и немного отдышались. Альфонс снова погладил его грудь и потеребил соски. Эдвард часто задышал и выгнулся в спине.
— Знаешь, я вот о чем подумал. Если бы мы предохранялись с самого начала, то карапузов у нас, так и не было бы, — заметил Эдвард с улыбкой.
— Какое еще предохранение? Я даже не думал об этом, — снова ухмыльнулся Альфонс, — Зачем мне предохраняться с мужчиной?
Эдвард прыснул от смеха и они снова поцеловались.
— Я тогда испугался, — разоткровенничался Эдвард, — Думал, что ты мне и правда изменишь, когда провидец сказал про ребенка. Тебе нравятся такие как Мэй?
Альфонс закрыл его губы пальцем, чтобы брат заткнулся. Эдвард заметил, что Ал был в чем-то схож с Мустангом, но все равно они были слишком разными. Эд и сам не знал, почему Рой привлек его тогда своей невозмутимостью, но все равно Эдвард обожал нежный характер брата. Мустанг точно никогда не смог бы быть таким романтичным.
— Я немного обижен, что ты так подумал тогда. Думаешь, я смог бы тебе изменить? Ты единственный для меня. А Мэй уже давно для меня в прошлом.
Эдвард шумно сглотнул и погладил щеку брата.
— Как же я счастлив, что фюрер сейчас в моей постели…
Эдвард шутливо попытался оттолкнуть его ногами, а Альфонс засмеялся и отсел от него в сторону. Немного погодя, Ал снова сел рядом с братом, взял в руку одну из роз и провел ею по сперме брата, немного брызнувшей на его живот. Альфонс завороженно смотрел, как живот Эда вздымается и опускается от его тяжелого дыхания.
Через две недели, Эдвард снова уехал в другой город, а Ал остался один с детьми. Но скоро, его отпуск тоже заканчивался и ему предстояло оставить детей с няней. В такие моменты, Изуми иногда приезжала поняньчиться с детьми. За спиной Изуми, дети называли ее бабулей, но при ней боялись называть ее так и просто звали ее по имени. А братья Элрики смеялись, когда дети называли ее бабулей.
Сам Эдвард был обеспокоен, когда услышал, что Уолтер должен приехать в Аместрис для переговоров. Одному оставаться с ним не хотелось и поэтому, Эд собирался позвать мужа с собой.
— Любимый, — позвал Эдвард мужа как-то раз, — Побудешь немного со мной? Будешь сопровождать меня на переговорах в Централе.
Старший Элрик редко просил мужа о чем-то подобном, поэтому Альфонс согласно закивал.
— Мог бы просто попросить. Я всегда буду рядом с тобой.
После этого разговора, Эдвард решил посетить дом Мустанга.
— Уолтер едет в Аместрис. Кто знает, что он устроит на этот раз. Не хочу оставаться с ним наедине.
— Что он сделал с тобой, Эдвард? Ты никогда этого не говорил. Почему ты его так боишься?
— Этот Уолтер опасен для меня. Меня не спасет то, что я фюрер. Все слишком запутанно…
— Ты мог бы сказать мне немного конкретнее…
— Я не знаю, что со мной станет. Я просто хочу, чтобы ты позаботился о моей семье, если со мной что-то случится.
— Хватит, Эдвард. Я не желаю этого слышать.
— Посмотри, что со мной стало, Рой. Скажи, кем я по-твоему стал?
— Ты Эдвард Элрик, главнокомандующий Аместриса. Есть еще много эпитетов, чтобы тебя описать. Ты действительно показал всем свою путеводную звезду, так будь Стальным алхимиком.
Эдвард ухмыльнулся и покачал головой.
— Знаешь, я уверен, что сошел бы с ума, если бы у меня не было с кем все это обсудить.
— Я всегда тебя выслушаю, Эдвард.
Старший Элрик устало потер лоб и снова покачал головой.
— Спасибо, что выслушал меня. Прости, что потревожил тебя, полковник.
— Эд! — Мустанг подбежал к нему и недвусмысленно обнял за талию.
Напряжение между ними достигло такого предела, что они вот-вот могли поцеловаться, но Эдвард оттолкнул его от себя и отошел на несколько шагов.
— Иногда я сам себе противен.
— Не говори так!
Когда Эдвард горько покачал головой, по его щеке потекла слеза. А когда Мустанг попытался подойти к нему ближе, Эдвард поднял руку и посмотрел на него жестко.
— Почему мы никак не можем оторваться друг от друга? Я и сам не знаю. Но я люблю Альфонса больше жизни.
Мустанг понимал, что иногда старший Элрик использовал его в качестве сосуда, просто чтобы пожаловаться ему и поплакаться, но их обоих это устраивало. Отца в жизни Эдварда практически не было и неудивительно, что он искал утешения и поддержки от более старшего. Мустанг все понимал, но он любил этого красивого и молодого мужчину, с противоречивыми чувствами, который иногда сам не мог разобраться в себе.
— Стального алхимика никто не сломает, вот увидишь, — прошептал Эдвард и поспешил покинуть дом Мустанга.
Они так откровенно разговаривали сегодня в доме Роя по причине того, что Риза уехала с детьми в другой город. И кто знает, что бы случилось в доме Мустанга, если бы Эдвард вовремя не опомнился.