ID работы: 12403118

Блэк - всегда Блэк

Гет
R
В процессе
81
автор
Размер:
планируется Макси, написано 164 страницы, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 68 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 19

Настройки текста
Незаметно пролетела довольно насыщенная первая неделя учебы. Задавали второкурсникам естественно побольше, чем на первом курсе. После расслабляющего лета, ученики медленно, но верно втягивались в учебный процесс. Гермиона всерьез заинтересовалась анимагией, вдохновленная примером МакГонагалл. Стоило девочкам вернуться в школу, как на Элис посыпались заказы от школьников почти со всех факультетов. Особым спросом пользовались не кружева как в прошлом году, а самые простые амулеты на удачу и ловцы снов. Все же у подростков довольно чувствительная психика и резкая смена окружения всегда отражается на сне негативным образом. К тому же магические ловцы снов ловили мелких зловредных духов и оберегали хозяина от кошмаров. Было вполне обычно обнаружить следующую картину: в уютном, незаметном за стеллажами углу библиотеки за несколькими столами сидят второкурсники. Сегодня Гарри, обложившись томами, делал уроки. Элис, разложив перед собой всевозможные контейнеры с необходимыми деталями, собирала очередной ловец снов, ей помогали Джейн и Трейси, занятые созданием своих ловцов. Элис настояла на том, чтобы делиться своей выручкой с подругами за помощь. Если слизеринка Трейси отнеслась к этому с пониманием, то Джейн пришлось долго уговаривать. Материалы предоставляли сами заказчики, так что почти ничего докупать не приходилось. Все вечера после завершений уроков, они проводили в библиотеке, а не своих гостиных. Элис создавала ажурные плетения из светлых материалов, в переплетении нитей можно было разглядеть некий намек на паутину паука, у Трейси они получались более лаконичными, с четкими узорами. Джейн вообще работала без первичного наброска, перед сборкой своего шедевра она просто раскладывала перья, нитки и бусины в одном ей ведомом порядке, долго перебирала и меняла, после чего через пару часов кропотливого труда на свет появлялся немного мрачноватый ловец снов с хаотичным узором. Почему-то ловцы ее авторства больше всего полюбились именно студентам Хафллпафа. Гермиона после того разговора в поезде все еще продолжала сторониться их компании, постепенно отдаляясь. — Сюда лучше всего подойдет лунный камень для подвесок, а в центр помести горный хрусталь, — прозвучал рядом с их столом, за которым работали подруги, негромкий слегка мечтательный голос. Гарри, сидящий за соседним столом, корпел над скучнейшим трактатом по истории, тут же вскинул голову. Обычно в их отгороженный стеллажами закуток мало кто заглядывал. Его они присмотрели в начале учебного года для общих посиделок, поскольку старое место мало подходило для их целей и было слишком на виду. Джейн оторвавшись от выбора бусин, вопросительно уставилась на белокурую незнакомую девочку. Голубые глаза, белоснежная кожа, белые волосы почти до середины спины выглядели неухоженными, белесые брови и ресницы, тонкие черты лица. Одета девочка была в форму факультета Когтевран. — Ты так думаешь? — улыбнулась Элис, последовав совету первокурсницы. — Конечно, этот ловец же предназначается для девочки, — уверенно кивнула блондинка в ответ. — Как тебя зовут? — спросил Гарри. — Полумна Лавгуд. Я тебя знаю — ты Гарри Поттер, — мечтательно улыбнувшись, ответила Полумна, — а это твоя семья. Можете звать меня Луна. Можно мне вступить в вашу семью? Мой папа будет рад познакомиться с вами. — Эмм, но мы просто друзья, — залившись краской смущения, проговорила Трейси, переглянувшись с ребятами. Эта девочка сбивала ее с толку. — Конечно, с дружбы все и начинается, — авторитетно заявила Луна, кивнув, — так вы меня примете к себе? А то даже нарглы не хотят со мной дружить и всегда прячут мои вещи. — Кто такие нарглы? — заинтересовался Гарри. — Это такие невидимые существа, они воруют вещи и куда-то их прячут. А потом вещи сами по себе находятся. — Конечно, мы согласны с тобой дружить. Правда, ребят? — улыбнулась Джейн, начавшая кое-что понимать. Девочка судя по всему не привыкла находиться вне стен своего дома, к тому же явно не от мира сего. Наверняка ее на факультете приняли не очень. Дети очень жестоки и не крайне нетерпимы к тем, кто хоть как-то отличается. А эта Луна похоже живет в своем вымышленном мирке, спрятавшись в нем от жестокости, как в защитную скорлупу. — Разумеется, — кивнула Элис, — садись к нам, если хочешь, я научу тебя плести простой ловец снов. Повесишь его над своей кроватью, и он будет оберегать твой сон. — Я люблю учиться, — светло улыбнулась Луна новой подруге. — Папа говорит, что ловец снов прекрасно отгоняет мозгошмыгов. Они летают вокруг людей, проникают в голову и вызывают размягчение мозгов. — Звучит жутко, — передернул плечами Гарри, со вздохом возвращаясь к изучению труда по истории магии. — А эти нарглы… как часто они воруют у тебя вещи? — заинтересовалась Трейси. — Из комнаты пропадают заколки, гольфики и иногда мои ботинки. Но они потом всегда находятся, — ответила Луна, подавая Элис бусины, безмятежно улыбаясь. На первый взгляд сходство между девочками было просто поразительным: обе белокурые, с утонченными чертами лица. Однако, присмотревшись, можно было понять как сильно разнится их внешность — взгляд васильковых Элис прямой, пронзительный, а не мечтательный, форма и разрез совершенно иные, брови с ресницами уже едва заметно начали темнеть. — Ангел и фея, — хихикнул Гарри, заметив сходство девочек, невольно залюбовавшись представшей картиной. Даты и имена магов и гоблинов времен последнего восстания упорно не хотели запоминаться, так что он с удовольствием отвлекался, чтобы понаблюдать за работой девочек. — Ты от уроков не отлынивай, учи давай, — хмыкнула Джейн в ответ, насмешливо улыбаясь. — Да учу я… Но это кошмар как скучно. Самый скучный предмет в школе — история магии. — Мой папа говорит, что тот, кто не знает своего прошлого, не имеет своего будущего, он просто не сможет создать его правильно. За этого человека его будущее создаст кто-то другой. — Отозвалась Луна, печально улыбнувшись мальчику. — Мудрые слова, — заметила Трейси, — история магии — это не только гоблинские восстания. — Но зачем нам только о них на уроках Биннс и талдычат? — возмущенно фыркнул Гарри. — Сам подумай, — предложила Джейн, лукаво усмехнувшись, — привидение зациклено на незавершенном при жизни человеком деле. Он не успел дописать диссертацию именно по этой теме. Может, кому-то выгодно, чтобы новое поколение магов не знало свою историю. Чистокровные не в счет. — Прямо теория заговора какая-то образуется, — недовольно проговорила Элис. Ей не нравилось, что всюду так или иначе виднеется тень директора Дамблдора. Слишком все это запутанно. Закончив плести ловцы снов, ребята засобирались. Гарри свернул в свиток свое законченное выстраданное сочинение по истории магии и убрал в сумку. — Луна, давай я тебя провожу в твою башню, к тому же нам почти по пути, — предложила Джейн, когда их компания вышла из библиотеки, — ты наверняка плохо еще знаешь замок. — Спасибо, — улыбнулась Полумна, — нам показывали, как добраться до нужных классов. Но в вашей башне я так и не побывала. Хотелось бы посмотреть, как там. — Наш декан очень строгая и не будет рада гостям, — хмыкнула в ответ Джейн, переглянувшись с друзьями. — Профессор Снейп давно смирился с тем, что Джейн ходит в слизеринские подземелья как к себе домой. Так что вороненку мы тоже будем рады, — улыбнулась Трейси, — только не ходи к нам одна — заблудишься. — А в гостиную Когтеврана может войти любой, кто сможет ответить на вопрос Стража. Нам все равно какого цвета галстук кто носит. В холле они разделились, гриффиндорцы с маленькой рейвенкловкой пошли по лестнице, в то время как слизеринки направились к спуску в подземелья. — А я еще думала, что гостиная Гриффиндора высоко, — проворчала Джейн, минуя очередной пролет мраморной лестницы. — Почти пришли, — улыбнулась Полумна. Они остановились перед дверью с молотком в виде бронзового ворона. — Что появилось раньше: феникс или огонь? — Вечный круг перерождения, — блеснула знаниями Джейн, с улыбкой переглянувшись с Полумной. — Любопытная формулировка, — ответил ворон и дверь открылась. Девочки оказались в круглой гостиной, оформленной в спокойной сине-голубой гамме. Вдоль стен стояли стеллажи с книгами, уютные кресла и диваны вокруг круглых столов, за которыми сидели ученики. В противовес вечно шумной гостиной Гриффиндора здесь царила уютная рабочая атмосфера. Тихо велись неспешные беседы, кто-то делал уроки, кто-то просто читал книгу, пропивая чай с печеньем. — Привет всем, — поздоровалась Джейн. — Луна, где там твоя комната, оккупированная непонятными нарглами? — Здравствуй, Аддлер. Лавгуд, вижу ты привела к нам гостью. — К ним подошла стройная светловолосая девушка со значком старосты на груди, — мы рады всем, кто способен отгадать загадку на входе. Правда представители вашего факультета часто не могут ответить на вопрос. — Привет, Кристалл, — вспомнив старосту воронов, кивнула Джейн, — Луна сказала, что у нее пропадают вещи. Мне кажется, кто-то из ее соседок промышляет воровством. Я думала, вы до такого не опускаетесь. — Вместе с Лавгуд живут две девочки — Чжоу Чанг и Мириэтта Эджком, — нахмурившись, ответила староста, переведя взгляд на безмятежную первокурсницу, — Полумна, почему я ничего об этом не знаю? Ты могла подойти ко мне в любое время. — Я не хотела тревожить тебя, ведь нарглы все равно возвращают мои пропавшие вещи. Правда потом исчезают другие. — Ты не против, если я наложу заклинания защиты на вещи Полумны? И поговорю с ее соседками, — спросила старосту Джейн, та неохотно кивнула, пропуская подруг к лестнице в спальню девочек. — Вот моя кровать, — Полумна указала на аккуратно застеленную постель у окна, занавешенного голубые шторами. Помимо общего гардероба в спальне у каждой девочки был личный небольшой стол в рабочей зоне комнаты. На полу синие коврики с коротким ворсом с бронзовой окантовкой. Возле каждой кровати под балдахином стояла тумбочка с личными вещами и девчачьими мелочами. — А у вас тут гораздо просторнее, чем в наших спальнях, — заметила Джейн, оглядевшись, невольно вспомнив окрашенную в яркие тона гриффиндорскую спальню девочек. — Где твои вещи? В несколько взмахов палочкой она наложила необходимый комплекс чар на сундук-чемодан Полумны, и на ее часть гардероба. — Кстати, а ты сделала привязку кровью на свой чемодан? Там такая табличка есть на внутренней стороне, — вспомнила Джейн. Первокурсница, недоуменно хлопнув белесыми ресницами, принялась выкидывать свои вещи из чемодана прямо на пол, нашла табличку, после чего поцарапала палец о неприметный гвоздик на указанной табличке с серийным номером чемодана-сундука. Вещи вернулись на свои места, закрыв сундук и задвинув его на место, Полумна присела на свою кровать, довольно улыбаясь. — Теперь нарглы не смогут забрать и испортить мои любимые мантии и форму, — сказала она, — я второй день не могу найти кошелек, что мне дал папа, чтобы я купила себе что-нибудь вкусненькое в поезде. Совсем не помню куда его дела… Наверно его тоже нарглы куда-то утащили. Может потом найдется как-нибудь. — Ничего, я поговорю с этими нарглами, — многообещающе проговорила Джейн, возмущенная до глубины души с тем, как обращаются с Полумной эти сволочи. Снизу раздавались чьи-то громкие голоса. Кажется, староста кого-то отчитывает. Переглянувшись с подругой, Джейн хищно улыбнувшись, стелющимся шагом устремилась к своей цели. — Грим вышел на охоту, — довольно проговорила Полумна, мечтательно улыбнувшись, — на это стоит посмотреть. Кристалл нависая над двумя первогодками, выглядела как грозная воинственная валькирия. Оказывается Полумна никому ни о чем не рассказывала. А факт воровства возмутил до глубины души справедливую и всегда спокойную старосту. Присутствующие когтевранцы наблюдали за нарастающим скандалом с молчаливым недоумением. С лестницы в спальни девочек вниз слетел объятый темным пламенем синеглазый вихрь, ее тяжелая магия придавливала к полу, подавляла волю, принуждая подчиниться и склониться. — Пенелопа, эти сволочи мало того, что вещи Луны прятали, так еще деньги украли! — возмущенно выдохнула Джейн, сверкая глазами на притихших девочек, которые судя по верхней одежде, ходили гулять во двор замка. — А ты что здесь делаешь? Это гостиная Когтеврана, а не Гриффиндора, — рискнула вякнуть черноволосая азиатка, ее подруга попыталась вразумить девочку, дергая ту за рукав мантии, тихо шикая. — И какое тебе дело до Полоумной Лавгуд? — Так, немедленно показывайте свои вещи, вытряхнете чемоданы и содержимое тумбочек и столов при мне, — угрожающим тоном проговорила староста девочек, — в спальню, сейчас же! И учтите, все это безобразие обязательно дойдет до декана! Нервно поигрывая палочкой Кристалл бдительно отслеживала действия девочек, которые вытаскивали свои вещи и складывали их на кровати. — Моя мама работает в Министерстве магии, вам это с рук не сойдет, — выгребая из тумбочки вещи, проворчала недовольным тоном Мариэтта, бросая опасливые взгляды на старосту и подозрительно невозмутимую Джейн. — Нда, ну и кем она там работает? — насмешливо отозвалась девочка в ответ. — Она сотрудник департамента сети каминных порталов. — Ха-ха, я так и думала, Эджком… таким как ты, в самый раз только летучий порох подавать в Атриуме. Стоит сказать хоть слово моей бабушке и твоя мама вылетит со своего места со скоростью снитча. Нашла кому угрожать, — язвительно рассмеялась Джейн, тряхнув кудрями. — Успокойся, Блэк! — одернула второкурсницу Кристалл, пряча довольную усмешку, заметив, как побледнели провинившиеся первокурсницы, услышав настоящую фамилию Джейн. Все время обыска Полумна тихо стояла в сторонке, задумчиво улыбаясь своим мыслям. Заметив замешательство Чанг, староста велела показать ей нечто завернутое в школьную мантию, которую она вытащила из своей части гардероба. В складках ткани обнаружился кожаный кошель с приметным вышитым гербом. — Что это?! — Это мое! — тут же вскинулась Чжоу, подозрительно покраснев. — Мне дали денег на карманные расходы! Видишь, ничего из вещей этой полоумной у нас нет. А нас обвинили в воровстве только с ее слов! Больно надо мне ее барахло трогать. И вы после этого ей верите! — Ой, ты нашла мой кошелек! — обрадовавшись, Луна выхватила из рук девочки кошель, — спасибо! Я думала, его нарглы утащили и закопали на тыквенных грядках! — Что ты несешь?! Это мои деньги, отдай! — взвизгнула Чанг. — А вот и нет. Видишь, здесь вышивка, ее еще мама для меня вышила, — ответила Полумна. — Это легко проверить, — нахмурилась староста, — пусть декан Флитвик проверит эту вещь на принадлежность к определенному роду по магическому отпечатку. Это непростая вышивка. В гостиной их уже ожидала внушительная группа когтевранцев, возбужденно переговариваясь между с собой. В центре стоял непривычно хмурый и недовольный Флитвик. — Декан, мне сегодня сообщили о возмутительном правонарушении. Оказывается, первокурсницу Полумну Лавгуд травят ее соседки Чжоу Чанг и Мариэтта Эджком и воруют ее вещи. Вот это было найдено в вещах мисс Чанг, очень необычная вышивка, — староста протянула кошель декану. Тот провел над ним палочкой, выписывая замысловатые фигуры, пробормотав какую-то формулу. После чего помрачнев, кивнул. — Безусловно, этот предмет принадлежит мисс Лавгуд. На нем герб ее рода, — проговорил он, протягивая кошель просиявшей Полумне. — Мисс Эджком, мисс Чанг, я весьма разочарован вашим поступком. Конечно, мы не так дружны, как Хаффлпаф или Гриффиндор, но ни разу за все мое преподавание не было ничего подобного! — Я хотела выяснить куда они дели вещи Лавгуд, но они отказываются сознаваться в совершенной краже. Видимо у Чанг просто взыграла жадность, — жестко отчеканила Кристалл, меча молнии из серых глаз в сторону рыдающих первокурсниц. Кажется, до них только начало доходить что они в самом деле натворили. — Мисс Лавгуд? Как давно это происходит? — Не так давно… Нарглы спрятали мою теплую мантию, а я сегодня после уроков хотела погулять, посмотреть на Запретный лес… издалека, — проговорила Полумна, — но не нашла. Зато теперь я знаю где библиотека и нашла хороших друзей. Джейн проводила меня до гостиной и интересно ответила на вопрос Стража. — Ясно, — устало вздохнул Флитвик, — этот вопрос мы решим с директором. Я лично подниму вопрос на сегодняшнем педсовете о вашем отчислении Эджком и Чанг, — строго добавил он, не обращая внимания на слезы первокурсниц, — готовьтесь паковать чемоданы. Эльф Хогвартса! — Тинки рад услужить профессору, чем Тинки может быть полезен? — Найди все вещи, которые разбросаны по Хогвартсу, принадлежащие мисс Лавгуд и сложи к ней на кровать. Вы ведь разберетесь? — Конечно, спасибо профессор, — кивнула довольная Лавгуд. Нарглы наказаны и возможно она больше их не увидит. — Мисс Кристалл, сопроводите к директору этих двоих, я подойду позже, — велел декан воронов, строго нахмурившись, — вам повезло, что у вас есть такая подруга, мисс Лавгуд, — добродушно улыбнулся Флитвик своей студентке, — отныне вы желанная гостья в нашей гостиной, мисс Б... Аддлер. — Спасибо, сэр. — Все вещи маленькой мисс Лавгуд найдены и сложены, как вы сказали, профессор! — отчитался появившийся домовик. — Спасибо, Тинки, можешь идти. Что ж, мне пора навестить директора Дамблдора. — Помочь тебе разобрать вещи? — предложила Джейн, проводив задумчивым взглядом декана воронов. — Буду рада принять твою помощь, Джейн. — Безмятежно улыбнулась в ответ Полумна. Даже если соседок не отчислят, они перестанут натравливать на ее вещи своих нарглов. Что тоже неплохо. Покосившись на подругу, девочка про себя радовалась тому, что юный Грим счел ее своей и принял в стаю. «Папа будет очень счастлив узнать, что от нарглов меня теперь защищает самый настоящий Грим. Пусть он еще маленький, но его уже все боятся». Случай произошедший с Лавгуд возмутил всех без исключения, взбудоражив школьную общественность на добрые пару недель. Все же в Хогвартсе был явный недостаток в развлечениях помимо квиддича и редких вылазок в соседнюю деревню, да и то это было разрешено только старшекурсникам. Немного скуку разбавляли факультативы, всевозможные кружки, школьная газета пока пребывала на стадии разработки ее первый выпуск был запланирован только в ноябре. А до тех пор оставались только сплетни. Две виновницы переполоха ходили как в воду опущенные, пусть девочек все же не исключили из школы, их репутации был нанесен существенный урон. Никто не хотел с ними дружить, даже отзывчивые хаффлы посматривали на них немного косо. Спустя некоторое время ажиотаж спал. Вещи у Полумны пропадать перестали, а соседки старались с ней не общаться, перебрасываясь парой фраз за весь день.

***

Подходя к Большому залу, Гарри заметил заметное оживление у доски с объявлениями. — Дуэльный клуб открыли, участвуют все, даже младшие курсы! — восторженно проговорил он, упав на лавку рядом с Джейн и близнецами Уизли и положил себе на тарелку любимую глазунью с беконом. — Интересно, кто его будет вести? — задумчиво откликнулась подруга, перелистывая страницу книги «Увеселение с упырями», — что? Это последняя из всей серии. Остальные у меня Элис конфисковала. Мы конечно первые две прочли по диагонали еще на каникулах, но этот Локонс очень хорошо пишет. — Сказала она, заметив скептические взгляды парней. После того провального урока по защите, Локонс больше практических занятий не устраивал, ограничиваясь зачитыванием и разыгрыванием сценок из своих книг. При чем каждый раз вызывал Гарри, но тот отказывался участвовать в этом фарсе с упрямством, достойным своей фамилии. Так что на «сцене» обычно отдувался Рон Уизли. — Скорее всего профессор Флитвик, я слышал он был чемпионом во многих дуэльных турнирах и получил Мастерство. — Предположил Фред. После уроков к Большому залу стекались ученики всех курсов. Факультетские столы исчезли, теперь посреди зала располагался турнирный помост, вдоль которого выстроились зрители с любопытством переговариваясь, бросая заинтересованные взгляды на помост. Некоторые даже ставили, что профессор Флитвик все же решил тряхнуть стариной и именно знаменитый Мастер дуэлей будет курировать этот клуб. Старшекурсники из Слизерина недоумевали, зачем занимать Большой зал, если у них в подземельях есть замечательные залы для дуэлей, да и не только у них, подобные помещения наличествовали в ведении каждого факультета для оттачивания навыков боя студентами еще со времён Основателей. Но их надеждам не суждено было сбыться. На помост запрыгнул Златопуст Локонс одетый на этот раз в лиловую мантию. — Добро пожаловать друзья мои! Объявляю дуэльный клуб вновь открытым. Ассистировать мне согласился профессор Северус Снейп. Стоящий на другом конце вытянутого помоста Снейп выглядел гораздо лучше, чем в начале года, волосы его привычно ниспадали шелковистыми волнами, лицо приобрело здоровый цвет. За пределами лабораторий он бальзам не использовал поэтому голова его не выглядела неделю немытой. Судя по выражению его лица, он бы с радостью выпустил в сторону раздражающего павлина что-нибудь темномагическое и смертельно опасное. — Для начала я продемонстрирую вам разоружающее заклинание Экспеллиармус, нужно сделать вот такое движение палочкой, — Лконс на середине фигуры выронил палочку и неловко отшутился, — расшлилась что-то сегодня проказница. Повторяю, чтобы все запомнили. Итак, перед началом дуэли противники должны поклониться друг другу. — Локонс и Снейп поклонившись, замерли. Зельевар мгновенно выхватил палочку, свершая в воздухе движение единым слитным росчерком. — Экспеллиармус! Локонса отшвырнуло силой заклинания на пару метров и протащило по помосту. Тем не менее он потрепанный бодро вскочил на ноги и улыбнулся студентке, которая подала ему выбитую из рук палочку. — Отличная демонстрация, Северус! А теперь разбейтесь на пары. Будет лучшим начать со второго курса. Мистер Поттер и Лонгботтом на помост! — Не самая лучшая идея, Локонс. Мистера Поттера тогда придется отправлять домой в спичечном коробке, — выступил с язвительным замечанием Снейп. — Позвольте мне. — Конечно, коллега, — уступил зельевару просиявший Локонс, отойдя в сторону. Если взглядом можно было бы убивать, то писатель был бы уже давно мертв. — Мисс Трэверс, мисс Аддлер, прошу, — Снейп изящно повел рукой, — дамы открывают дуэльный клуб. Подруги обменялись приветствиями, насмешливо улыбаясь друг другу. Снейп взмахнул палочкой, поднимая вокруг помоста защиту. — Начали! — Ступерфай! — Мимо! — хихикнула Джейн, ловко уклонившись. — Экспеллиармус! — Мазила! — подначила подругу, натренированная с детских лет дядей Трейси, проказливо показав кончик языка. - Риктусемпра! — Хи-хи! Глессео! — Трейси пискнула, поскользнувшись на льду и неловко взмахнула в воздухе руками, — Экспеллиармус! — палочка подруги оказалась в ее левой руке, — ха, я сделала тебя. — Айй… — сердито прошипела Трейси, поднимаясь на ноги и потирая ушибленное место, — я тебе еще покажу. Финита. — Неплохо, дамы, — скупо похвалил студенток Снейп, стараясь не показать своего удивления познаниям второкурсниц. Впрочем, чего еще стоило ожидать от чистокровных ведьм? Если Трэверс с детства натаскивали, то Аддлер недостаток тренировок с лихвой покрывала стремлением к знаниям. Обеим магических сил не занимать. Джейн тихо посмеиваясь, помогла подруге спуститься с невысокого помоста. — Следующая пара. Мистер Поттер, мистер Малфой на помост. Не посрамите честь своих факультетов, — пожелал Снейп. — Приветствие, поклон, начали! — Риктусемпра! — Протего! — внезапно выкрикнул Гарри единственное заклинание защиты, которое он мог сейчас без труда применить. Щитовое заклинание вышло слабеньким и после первого же удара развеялось. Но этого оказалось вполне достаточно. По залу тут же пробежала волна недоумения. Как второкурсник смог выучить, освоить и применить заклинание, которое изучают только на третьем курсе? — Таранталлегра! — уже выкрикнул он в сторону Малфоя и тот не успев увернуться от луча заклинания, принялся отбивать чечетку. — Классно танцуешь, Малфой! — Посмотрим, как ты сейчас попляшешь, Поттер! — зло выплюнул, зарозовев скулами Драко, — Серпенсортия! На пол шлепнулась огромная королевская кобра. — Сейчас я ее уберу! — выступил вперед Локонс, но из-за его заклинания змея просто взвилась в воздух и упала обратно, что ее изрядно напугало и разозлило. Кобра поползла к краю помоста. Джейн замерла, стараясь не шевелиться, развернув капюшон змея стояла прямо перед ней, покачивая телом. — Стойте смирно, мисс Аддлер, — напряженным тоном проговорил Снейп, стараясь не совершать резких движений, медленно подходил со спины змеи на расстояние заклинания. Перепуганный за подругу Гарри попытался остановить напружинившуюся змею от нападения. — Стой! — из горла вышел какое-то странный звук. Кобра обернулась в его сторону. — Говорящий… где я? Мне страшно. — Профессор, не трогайте ее! — попросил Гарри на этот раз нормальным голосом, — кобра очень сильно напугана, и Джейн она не тронет… Иди сюда, — он протянул руку, встав на одно колено. Кобра тут же бросилась к нему, обвила предплечье и положила треугольную головку ему на плечо, опустив капюшон. — Мистер Поттер, — проговорил ошеломленный Снейп с опаской глядя на нового питомца студента, с оторопью наблюдая за тем, как мальчик что-то шипит успокоившейся змее, почесывая ее под подбородком, словно кошечку. — Немедленно следуйте за мной. Урок окончен! Локонс, вы слышали? — Д-да, конечно. — Закивал как китайский болванчик Локонс. — Все свободны, всем спасибо! Вслед за Гарри и Снейпом подтянулись его подруги, даже Гермиона не осталась в стороне. — Профессор, но Гарри же не сделал ничего плохого! — попробовала она достучаться до хмурого мрачного зельевара, который про себя очень нехорошо высказывался об одном шрамоголовом. Второкурсники едва поспевали за широкими шагами взрослого мага. Еще и Малфой следом увязался. Они довольно быстро миновали коридоры подземелья и за спинами всей теплой компании захлопнулась дверь кабинета зельевара, отрезая пути к отступлению. Развернувшись к замершим студентам, Снейп сложив руки на груди, выдохнул, стараясь успокоить колотящееся сердце и подступающую паническую мысль… мысль которую он поспешил затолкать как можно глубже. Ведь не может же быть Поттер… это просто бред! — Итак, что вы знаете о парселтанге? — спокойным голосом спросил он, словно они сейчас находились на обычном уроке по зельеварению. — Эмм, это язык змей? — догадалась Джейн, мельком посмотрев на Гарри, который шипел змее что-то успокаивающее. — Но я не знаю никакого такого языка, — возразил Гарри уже по-человечески, посмотрел на змею, обвившую его руку и задумчиво почесал в затылке. Снейп едва удержался от типичного жеста рука-лицо. — Но на парселтанге говорил сам Салазар Слизерин, — блеснула эрудицией Гермиона, — недаром же на гербе его факультета изображена змея. А его фамильяр — василиск! — Особенностью этого дара является то, что способность говорить со змеями, а также с василисками и драконами передается по наследству. В Англии этот дар крайне редок, — подлил масла в огонь Снейп. — Не может же быть Гарри… быть потомком Слизерина, — ошеломленно пробормотала Трейси, переглянувшись с друзьями. Малфой, стоящий в сторонке, тихо икнул, когда до него дошла эта простая истина. — Да подумаешь со змеями говорить умеет, — пренебрежительно фыркнула Элис, — Мерлин вообще со всеми животными говорить умел и что? — А ты откуда знаешь? — тут же насторожилась Гермиона. — В книжках прочла, между прочим не только у магов Мерлин — легендарная личность, — колко ответила Элис. — То есть получается… Теоретически я могу быть дальним потомком Слизерина? — проговорил Гарри, автоматически поглаживая змею пальцем по голове, та от удовольствия аж глаза прикрыла. — Очень дальним, если уж на то пошло, — подал голос Малфой из своего угла, — внучка Игнотуса Певерелла вышла замуж за Поттера, а затем одна из их дочерей вышла замуж за внука Слизерина. — Ого… — изумленно выдохнул Гарри, — откуда ты все это знаешь? — Оттуда же, откуда ты знаешь о нашем родстве, Поттер, — туманно отрубил Малфой с неприязнью посмотрев на Гермиону. При грязнокровке о тонкостях родственных связей распространяться он не собирался. — Будьте осторожны все вы… — веско припечатал Снейп, обведя тяжелым взглядом второкурсников, — особенно это касается вас, мистер Поттер. Английские маги давно отнесли ваш дар к разряду темных искусств. Что собираетесь делать со своим питомцем? — Оставлю себе, — пожал свободным плечом Гарри, — нужно только накормить его молоком, он здорово устал от всех этих переживаний. — Хорошо. Предвижу какой визг поднимет Минерва относительно вашего нового питомца, мистер Поттер, — мстительно усмехнулся Снейп, — а теперь все вон! Десять баллов Гриффиндору за дуэль и двадцать Слизерину за отличный танец, — проговорил он тихо, когда дверь за высыпавшими из кабинета детишками захлопнулась. Немного помедлив, он решил при первом же удобном случае воспользоваться общественным камином в Хогсмиде. Новость о том, что Гарри владеет парселтангом и у него появился новый питомец — королевская кобра разнеслась по замку со скоростью лесного пожара. Теперь на мальчика косились с опаской и обходили чуть ли не по стеночке, причиной тому было еще и то, что он не расставался со своей коброй даже во время уроков, отпуская ее охотиться только ночью. Несмотря на горячие протесты декана Гриффиндора директор разрешил ему оставить змею у себя. Если бы не поддержка подруг, Гарри не знал бы как справился бы с этим. Вокруг их компании образовалась зона отчуждения, впрочем они этого почти не заметили, общаясь исключительно между собой. С Гермионой он недавно разругался из-за Рона. Уизли номер шесть напустился на своего однокурсника с обвинениями, что он темный маг и вообще не должен жить в одной спальне с благородными гриффиндорцами. За что получил Ступерфаем в лицо. За рыжего, конечно, вступилась Гермиона, обвинив Гарри в эгоизме и заявила, что змею следует отдать Хагриду или декану. Пусть взрослые думают, что с ней делать, а такой опасной питомице среди детей делать нечего. Разумных доводов Гарри она не услышала и снова обиделась, бросив, что известным змееустом кроме Слизерина был еще и Воландеморт, который убил его родителей. Это был подлый удар в спину, такого от подруги Гарри не ожидал. Близнецы Уизли оказались почти единственными из всех гриффиндорцев, кто не поддался всеобщему предубеждению насчет змееустов. «Вот и верь после этого, что Гриффиндор — факультет благородных и смелых, — сердито думал Гарри, укладываясь спать. Даже Симус с ним разговаривал с опаской, разве что Невилл робко спросил можно ли ему погладить змею, — хорошо, что до весны квиддича не будет. А то Вуд смотрит на меня так, будто я его любимую кошку змеиным ядом отравил». Кобру как оказалось зовут Шаесс и она оказалась парнем. Хоть что-то хорошее в жизни, иначе от этого женского общества Гарри впору в мифическую Тайную Комнату Слизерина сбегать. Еще эта мелкая Уизли постоянно глаза мозолит, куда бы ни пошел Гарри, она тут как тут. И как только узнает где он? Впору заподозрить в ней какого-нибудь перевоплощённого маньяка, к тому же она никогда не расстается со своим дневником, постоянно что-то в нем строчит. «Точно маньячка», — решил Гарри бросив в очередной раз взгляд в угол гостиной, где обычно сидела эта малявка. Поспешив толкнуть портрет, он чуть ли не бегом припустил по коридору к библиотеке, перепрыгивая несколько ступеней за раз. Шаесс уполз в подземелья охотиться на весь день, так что в этот раз Гарри остался без охраны. Выпал первый снег, а вместе с ним в замок пришел и лютый холод вместе с сезонной волной простуды. Джинни Уизли ходила осунувшаяся и бледная, пока ее не отловил Перси и не отконвоировал сестру в больничное крыло. Побочным эффектом бодроперцового зелья был пар из ушей. После одного из уроков зельеварения, Снейп попросил Гарри остаться. — Мистер Поттер, поскольку вы обзавелись новым питомцем, я кое о чем хочу вас попросить за оказанную мной услугу. Ведь именно я убедил вашего декана оставить «милую змейку» вам. — И что же это? — насторожился Гарри. — Всего несколько капель яда, — зельевар с тонкой усмешкой протянул хрустальный флакончик с плотной пробкой, — дайте ей покусать край фиала. Поторопитесь, мистер Поттер, перемена не бесконечна. К вечеру декан Слизерина получил свой яд. — Шаесс сегодня не охотился, так что я накормил его молоком, и он согласился поделиться ядом. — Сказал Гарри, отдавая флакон на дне которого плескалась тягучая янтарная жидкость. Снейп с великой осторожностью принял ценный ингредиент, полученный от магической королевской кобры — если хотите, чтобы я стал вашим постоянным поставщиком яда, то я требую тридцать процентов. — Ваша наглость не знает границ, мистер Поттер, — возмущенно прошипел, не хуже кобры, Снейп. — Десять и не более того! — А вы еще попробуйте отыскать королевскую кобру магического вида, да еще которая живет на магическом источнике. Парселтангом вы не владеете, так что можете забыть о добровольно отданном яде, — наглый мальчишка довольно улыбнулся, — ладно, так и быть, двадцать пять. — Вам Шляпа случайно Слизерин не предлагала? — устало вздохнув, поинтересовался Снейп, получая некоторое удовольствие от торга с сыном Лили. Вот уж действительно у кого наглости и ума хватало с избытком, так это у его подруги детства. — Пятнадцать. — Предлагала, но я не захотел учиться там, где учился мой кровный враг. Я ведь выжил и теперь мой долг отомстить за гибель родителей, — невозмутимо парировал Гарри с лукавой усмешкой, — уговорили, двадцать. — Мистер Поттер, куда вам столько? — Запас карман не тянет, — довольно улыбнулся Гарри, ловко выудив из сумки свернутый свиток пергамента, — я тут проконсультировался и составил стандартный договор. — Хм, забор яда два раза в неделю… — Шаесс охотится, ему яд самому нужен. — Так и быть, мистер Поттер, я согласен заключить с вами стандартный договор поставки, — хмыкнув, Снейп заверил своей подписью и отпечатком магии свиток и копию оставил себе. — Хотя бы герб Блэков на пергаменте догадались бы скрыть, торгаш гриффиндорский. — Спасибо, профессор Снейп! — просиял мальчик и убрав свиток, унесся из класса.

***

По мнению друзей Гермиона вела себя изо дня в день все более странно. Стала ходить только в компании с Роном и Дином Томасом, помогала им с уроками с рвением, ей несвойственным. Гарри был твердо уверен, что ее как-то заколдовали или опоили, поскольку многие зелья имеют накопительный эффект. Ее подружки капали на мозг Гарри, требуя выяснить что случилось с их любимой умницей-подружкой, которая наконец стала выглядеть как девочка из приличной семьи, а не как сумасшедшая ученица безумного ученого. Контакт со Снейпом налажен, между ними установились доброжелательно-деловые отношения. Если Гарри сможет добыть напиток в который подливает кто-то отраву и отнесет ее профессору на анализ, то Снейп сможет создать противоядие. «Лишь бы это зелье было без применения магии крови, иначе все плохо», — подумал Гарри подходя к месту, где обычно сидела девочка. Он заметил, что Рон ухаживая за подругой, налил ей из кувшина тыквенный сок, затем он незаметно что-то вылил в кубок. Гермиона ничего не заметила, как всегда погрузившись в изучение «книги для легкого чтения» за столом. Гарри в это время стоял у Рона за спиной, оставаясь незамеченным. Схватив предназначенный Гермионе кубок с соком, он ослепительно улыбнулся бывшему другу. — Фух, запарился по лестницам бегать! Опять Снейп меня задержал, — пожаловался он, сделав вид, будто пригубил напиток. Злое раздраженное выражение лица Рона сменилось на торжествующее. — Гарри! Это мой кубок! — запоздало возмутилась Гермиона, не нащупав рядом с собой тару. Беспечно улыбаясь, Гарри направился к своему месту в конце стола. Проходя мимо близнецов Уизли он слегка наклонившись к ним, шепнул: — Парни прикройте меня, нужно незаметно смыться. — Не вопрос, — подмигнул Джордж и взяв в руку виноградины, метнул их в Анджелину. Та возмущенно пискнув, схватила пирожное, которое полетело в лицо Фреда. Под задорные воинственные вопли гриффиндорцев, Гарри незамеченным выскользнул из Большого зала и поспешил к слизеринским подземельям, стараясь не расплескать сок в кубке. Если Снейп не явился на обед, значит он сейчас занят зельем. На стук ему открыли не сразу. — Мистер, Поттер… что вы здесь забыли? — Помните я говорил о том, что возможно Гермиону чем-то травят? А сегодня я лично увидел, как этот шестой Уизли подлил ей что-то в кубок. Зелье я не рассмотрел. — Проходите, — недовольно бросил Снейп, закрывая за Гарри дверь и устремился к дальней двери, ведущей в лабораторию. Мальчик поставил кубок на стол и присел за парту знакомого класса. — Я работаю над экспериментальным зельем, мистер Поттер, у вас есть пятнадцать минут. — Вот, мне удалось незаметно стащить со стола, — Гарри подскочив на месте кивнул на кубок с тыквенным соком. Тяжело вздохнув, Снейп взял посуду в руки и стремительно зашагал в лабораторию. — Ну и чего вы там застыли? Вам требуется особое приглашение? Гарри тут же подорвался с места, спеша за профессором, боясь, что тот передумает ему помогать. На столе под вытяжкой стоял котел средних размеров с каким-то зельем. Снейп тем временем вылил сок в небольшой котел, метнув предостерегающий взгляд на Гарри и тот покорно остался стоять на месте, наблюдая за действиями зельевара. Снейп помешивал жидкость движениями палочки, внимательно отслеживая малейшие изменения. В завершение он замысловато взмахнул над котлом волшебной палочкой, скороговоркой пробормотав сложную формулу, явно не на латыни. — Усовершенствованная формула амортенции, без сомнений, в ее более щадящей модификации. Вызывает сильное привыкание. Объект привязывается к цели постепенно, без перепадов в поведении и настроении. Как вы догадались, мистер Поттер что мисс Грейнджер опаивают? — Даже не знаю… — задумчиво взъерошил свои вихры Гарри, — в поезде у нас возникли разногласия насчет… статуса крови ну и… ранних помолвок. Гермиона восприняла все это в штыки, и мы немного поссорились, — мальчик смущенно покраснел, заметив насмешливую усмешку Снейпа, — вроде недавно она начала что-то понимать. Подружилась со своими соседками, начала ну… следить за собой, волосы такие красивые у нее стали, эмм. А с Роном она вообще не общалась, терпеть его не могла, в прошлом году он ее грязнокровкой обзывал! И вдруг я узнаю, что она помогает ему с уроками! Гермиона конечно хорошая девочка, но немного злопамятная. И она не стала бы заступаться за Рона, когда тот накинулся на меня с обвинениями из-за парселтанга. Джейн как-то случайно заметила, что у Гермионы запах изменился. Я и сам это заметил, но как-то не придал этому большого значения. А потом эта мелочь меня зацепила. — Верно, мистер Поттер зелья незаметно меняют биохимию тела человека, с потом выделяется особые вещества — энзимы. Обычный человек на изменение запаха в большинстве случаев просто не обратит внимания. Вам же повезло… обладать столь специфическим нюхом, — не без удовольствия заметил Снейп, — как и мисс Аддлер. Впрочем, среди Блэков ядоделы не редкость. — Сэр, можно как-то вылечить Гермиону? — с надеждой спросил Гарри. - Вывести эту отраву из ее крови? — Для изготовления противоядия мне понадобится время. — Прикинув что-то в уме, сказал Снейп, озабоченно нахмурившись. Даже облегченный вариант амортенции в будущем может негативно сказаться на психике и магии девочки. Потому медлить было нельзя, но и спешка может навредить. Кто знает, быть может Молли Уизли действует с подачи Дамблдора. — Приходите ко мне с мисс Грейнджер вечером через два дня. — Назначите нам отработки? — хитро прищурившись, поинтересовался Гарри. — Интересно, как вы это устроите? — подозрительно нахмурился Снейп. Запороть зелье Поттер мог только в том случае, если сделает это намеренно. В зельеварении у сына Лили было просто удивительное чутье. — Ничего, испортить зелье можно сто одним способом, а вот исправить только одним из десяти, — многообещающе улыбнулся невыносимый Поттер. — Ваши пятнадцать минут закончились, мистер Поттер. — Меня уже нет, сэр. А что это вы?.. — Поттер! — прорычал, оборачиваясь Снейп, но несносного мальчишки уже и след простыл.

***

— Невилл, нужно испортить наше зелье, только так, чтобы оно не взорвалось и не превратилось в напалм. Так что я все сделаю сам, — решительно прошептал Гарри разом побледневшему Невиллу. Тот бросив затравленный взгляд в сторону Снейпа, нервно икнул. — Н-но, он же поставит нам «Тролль»! Меня ведь бабушка убьет, когда табель увидит! У меня же только по травологии и астрономии оценки приличные. — Ладно… придумаю что-нибудь другое, — нашелся Гарри и хищно улыбнулся, левитацией подняв тушку флоббер-червя, после чего тот, сделав «плюх», вызвал легкое бурление в котле не заподозрившей ничего Гермионы. После чего последовали веточка розмарина и мяты. Зелье вспенившись, поднялось над котлом. — Мистер Поттер, мисс Грейнджер! Минус десять баллов с Гриффиндора и отработка сегодня в семь у меня! — оперативно среагировал Снейп, от внимания которого не укрылись манипуляции гриффиндорца. — Да, сэр, — понуро опустив голову, сказал Гарри, скрывая довольную усмешку. — Рон! Это все из-за тебя! — возмущенно воскликнула Гермиона, быстро погасив огонь под котлом. Свое зелье Гарри едва успел спасти, и они с Невиллом получили свое заслуженное и выстраданное «Выше ожидаемого». Время до отработки Гарри провел как на иголках. Поспешно сообщив подругам о планах на вечер, он подхватил сумку и торопясь побежал к подземельям, боясь опоздать. Гермиона оказалась пунктуальней его и уже ожидала профессора, стоя у двери в класс зельеварения. Снейп уже ожидал их. Без предисловий он протянул девочке зелье в темном флаконе. — Выпейте это, мисс Грейнджер, сейчас. — Что это? — подозрительно прищурившись, спросила Гермиона. — Тонизирующее зелье моей личной разработки, — невозмутимо отозвался Снейп. Гарри незаметно встал так, чтобы если нужно, обездвижить заклинанием Гермиону, пожалев о том, что не догадался приобрести такую же кобуру для палочки как у Джейн. К счастью девочка, не заподозрив ничего такого в поведении зельевара, взяла из рук профессора фиал и одним глотком его осушила. Никаких видимых изменений не произошло. Гарри вопросительно посмотрел на Снейпа поверх плеча девочки, тот в ответ едва заметно качнул головой. — Ох… что-то мне нехорошо, профессор, а у вашего зелья случайно… нет побочек? — пробормотала Гермиона, пошатнувшись. Гарри оказавшись рядом, подхватил ее, но охнув от тяжести тела, опустился с ней на пол. Снейп закатив глаза к потолку, беззвучно выругался и подхватив на руки невесомую девочку, положил ее на диван в своих покоях. — Через пару часов она придет в себя. — Коротко бросил он, оставив двух подростков в комнате, удалившись к себе в лабораторию. Гарри осторожно присел на край дивана, встревоженно вглядываясь в личико подруги. «Тебе с рук это не сойдет, Рон. Я найду как расквитаться с тобой за все и плевать, что тебя явно мать надоумила». Гермиона открыв глаза, непонимающе огляделась, но увидев Гарри, тут же успокоилась. — Гарри, ой… моя голова. Что произошло? Я помню, что мы пришли к профессору Снейпу на отработку. Ох-хх… какая же я была дура! — девочка, покраснев от стыда, закрыла ладонями лицо. — Тебя опоил Рон, Гермиона ты ни в чем не виновата, это все зелье, — успокаивающе проговорил Гарри. В глубине изумрудных глаз друга Гермиона разглядела мрачный огонь, который разгорался все ярче, а лицо Гарри вдруг заострилось, приобретя хищные черты. Спустя миг наваждение схлынуло, и перед ней снова сидел лохматый мальчик в круглых очках. — Твои подружки Лаванда и Падма очень просили меня вернуть им их Гермиону, — он тихо рассмеялся, получив тычок кулачком в бок от подруги. Она полностью пришла в себя и теперь без труда сидела на диване, сверкая карими глазами. — Вижу вы уже пришли в себя, мисс Грейнджер. Можете идти, до отбоя осталось полчаса, так что поторопитесь, пока я вам новую отработку не назначил и не снял баллы, — язвительно проговорил Снейп, бесшумно появившись на пороге комнаты и также незаметно удалился. — Идем, Гермиона. Сэр, а что делать, если ее снова чем-нибудь опоят? — поинтересовался Гарри, когда они уже покидали вотчину зельевара. — Мисс Грейнджер теперь иммунна к воздействию подобного толка. Но это не значит, что ее не попытаются опоить чем-то иным. Так что советую вам, мисс Грейнджер смотреть что вы пьете и едите. — В своей обычной манере ответил Снейп и захлопнул перед гриффиндорцами дверь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.