Моё лохматое чудовище

PG-13
Завершён
477
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
54 страницы, 22 626 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
477 Нравится 35 Отзывы 147 В сборник

Знакомство с родителями

Настройки
Примечания:
      — Мама, ты опять за своё! — простонал Драко. — Я не хочу приводить его к нам домой, потому что знаю, как отреагирует отец.       — Но, милый, я очень хочу увидеть человека, который делает тебя счастливым. Ты так его скрываешь, что я уже начинаю задумываться о том, а есть ли вообще этот парень? Может ты просто счастлив по другим причинам?       — Он существует. Я просто боюсь, понимаешь?       — Чего ты боишься? — спросила Нарцисса.       — Что после того, как ему много «приятного» наговорит отец, он просто уйдёт от меня. Отец и так тяжело принял то, что мне нравятся парни, а не девушки. До сих пор подсовывает мне «выгодных невест», — грустно ответил ей сын.       — О, Мерлин, Люциус! Я же просила его, чтобы он больше тебе ничего не навязывал, а твой отец опять за своё, — прикрыла глаза леди Малфой. — Он когда-нибудь доиграется. Родной мой, ты просто спроси своего молодого человека, согласен ли он прийти к нам, скажем, в пятницу на ужин.       — Мам...       — Пожалуйста! Я и так редко тебя вижу — ты весь погрузился в учёбу. Как ты только нашел себе кого-то с таким графиком?       — Мерлин... Это он скорее меня нашёл, а я сопротивлялся этим отношениям, потому что не мог поверить, что он и правда хочет со мной встречаться, — задумчиво сказал Драко.       — Сын, хватит себя принижать. Я жду вас в пятницу у нас дома. Возражения не принимаются. А теперь мне пора. Ещё осталось пару дел. Жду вас. Не опаздывайте, — она поцеловала сына в щеку и вышла из кафе, в которое они зашли перекусить.       — Ну и что я скажу Поттеру? — уныло и вслух спросил у себя блондин.       — Драко, я согласен пойти в Малфой-мэнор на встречу с твоими родителям, — ответил Гарри, когда Драко, запинаясь, рассказал о просьбе своей матери.       — Ты согласен? — неверующе посмотрел на него Малфой.       — Согласен. Я давно хотел познакомиться с Нарциссой.       — Но там будет и мой отец, он точно выскажет всё, что о тебе думает. И это явно будут не комплименты.       — Я постараюсь не обращать на него внимания. Но если ты сам не хочешь идти...       — Нет, нет! Мы пойдём.       Перед пятничным ужином блондин нервничал больше, чем когда поступал в Аврорат, не надеясь, что с его прошлым он пройдет аттестацию. Драко метался по дому, не зная, куда себя деть, а Поттер, напротив, был воплощением спокойствия. Когда Гарри надоело наблюдать за этими метаниями, он поймал за руку пробегавшего мимо Малфоя и притянул к себе.       — Драко, да что с тобой такое? Это всего лишь ужин. Если тебе станет не комфортно, мы всегда сможем уйти.       — Я просто боюсь реакции отца, — затихнув в объятиях, ответил блондин. — Я много чего наслушался, когда признался, что я не по девушкам. Если бы не мама, я просто бы ушёл из семьи.       — Не обращай ты на него внимания. Я тоже не в восторге от твоего папаши, но вот с твоей мамой пообщаюсь с удовольствием. А теперь перестань себя накручивать и иди переодевайся — нам через полчаса уже надо быть там.       — Я быстро, — коротко поцеловав его, Драко умчался в спальню.       Прибыв немного раньше назначенного времени, они стояли в большом зале с камином, через который пара попала в Малфой-мэнор. Там их уже ждала его хозяйка, Нарцисса Малфой. Увидев Поттера рядом со своим сыном, она никак не выразила своего замешательства, но насторожилась.       — Здравствуй, мама. Я хочу представить тебе моего любимого человека, Гарри Поттера.       — Здравствуйте, миссис Малфой. Рад с вами познакомиться в неформальной обстановке.       А вот теперь женщина не смогла сдержать своего удивления, но быстро с ним справилась.       — Я тоже рада познакомиться с человеком, которого так долго скрывал мой сын.       — Прошу вас, зовите меня просто Гарри.       — Добро пожаловать в Малфой-мэнор, Гарри. Прошу вас, следуйте за мной.       Пока они шли к столовой, Гарри восхищался обстановкой и расспрашивал Нарциссу о разных мелочах. Она с удовольствием отвечала, а её сын просто был рад, что его парень и мама поладили. Но чем ближе они подходили к знакомым дверям, тем больше Драко нервничал из-за приближающейся встречи с отцом. Войдя в столовую, он увидел сидящего во главе стола лорда Малфоя.       — Здравствуй, отец.       — Здравствуй, сын, — не вставая, поприветствовал его отец. — Представь своего гостя.       — Отец, это Гарри Поттер.       — И почему он здесь? — не обращая внимания на то, что сам гость находится здесь и всё слышит, спросил он.       — Дорогой, Драко по моей просьбе пригласил к нам человека, с которым он встречается, — ответила за него Нарцисса и, не давая вставить мужу хоть слово, продолжила, обращаясь к сыну и Гарри. — Прошу вас, присаживайтесь за стол.       Весь ужин Люциус молчал, а разговаривали только Поттер и леди Малфой. Драко изредка вставлял пару фраз.       — Гарри, я так рада, что вы делаете моего сына счастливым. Как проходит ваша учёба?       — Миссис Малфой...       — Прошу вас, зовите меня Нарциссой.       — Так, хватит, — не выдержал Малфой-старший. — Я целый вечер терпел этот спектакль, но это уже переходит всякие границы. Ты привёл Поттера только для того, чтобы позлить меня? — пренебрежительно спросил он сына.       — О чём ты говоришь, отец?       — Ты выставляешь себя посмешищем, унижаясь перед ним. Ты думаешь, я поверю, что ты и правда с ним встречаешься? Я больше не буду потворствовать твоей блажи с Авроратом и твоей ориентацией. Ты завтра же забираешь документы из Аврората!       — Ни за что! — чуть ли не прокричал в ответ Малфой-младший. — Ты всё время решаешь за меня. Мне это уже надоело. Больше я здесь не появлюсь!       — Ты отсюда никуда не пойдёшь! — сказал Люциус, повысив голос, а потом обратился к Гарри, как ни в чём не бывало. — Мистер Поттер, извините моего сына за эту выходку, но сейчас попрошу вас покинуть мой дом.       — А кто сказал, что я уйду отсюда без Драко? — спокойно ответил тот, попивая чай из изящной чашечки.       — Мистер Поттер, что вы себе позволяете? — начал возмущаться лорд Малфой.       — Если бы вы внимательней относились к своему сыну, этого скандала бы не было. Мы с Драко встречаемся по-настоящему. И если вы думаете, что я просто так отпущу вашего сына, то вы очень глубоко ошибаетесь. Я не жалею, что так долго ждал, прежде чем Драко согласился встречаться со мной. А на ваше мнение мне глубоко плевать с Астрономической башни.       — Поттер, выметайтесь отсюда! Драко останется здесь! — сорвался Люциус.       — Как я и сказал, мне на вас плевать, но Драко удерживать здесь вам не позволю. С вашего «не позволения», мы удалимся домой. Нарцисса, буду рад встретиться с вами снова, — так же спокойно ответил ему Гарри и, подойдя к растерянной хозяйке мэнора, поцеловал ей руку.       — Я тоже, Гарри, — отозвалась Нарцисса.       — Я запрещаю тебе приближаться к моему сыну, Поттер!       — Дорогой, успокойся, не при госте, пожалуйста. Они на самом деле встречаются, — она попыталась успокоить мужа.       — Нарцисса, как ты можешь этому потворствовать? — шокировано прошептал Малфой-старший.       — Тебе давно стало всё равно на нашего сына, Люциус, — горько ответила леди Малфой. — Ты перестал его понимать и даже не хочешь выслушать. Гарри, Драко, прошу простить нас, но нам надо поговорить. Сынок, я напишу тебе о следующей встрече. Гарри, я буду рада, если вы придёте вместе с Драко.       — Хорошо, мама. Я буду ждать, — тепло ответил ей сын, не обращая внимания на отца. — Мы тогда пойдём.       — Стоя...— но закончить ему не дал злобный взгляд жены.       — Люциус, молчи. До свидания, мальчики.       — До встречи, Нарцисса. Удачи вам, — хитро подмигнул ей Гарри и, подхватив младшего блондина под руку, быстро ушёл из зала.       — Дорогой, ты меня достал, — это было последнее, что они услышали, прежде чем двери столовой с треском захлопнулись за их спинами.       Пара молча дошла до камина и переместилась домой. Только там Драко заметил, что у него трясутся руки.       — Драко, хороший мой, с тобой всё в порядке? — Поттер обхватил его лицо руками и взволнованно посмотрел ему в глаза.       — Гарри, неужели это закончилось? Мерлин, я думал, что прокляну его, — немного истерично хохотнул Малфой.       — Драко, официально тебе заявляю: твой отец ещё тот козёл! Нервничать из-за этого рогатого не стоит. Думаю, что от Нарциссы он своё получит. Не зря же твоя мама из Блэков.       — Мама давно уже так не злилась, — вздохнул блондин, успокаиваясь. — Я знал, что так будет, но в глубине души надеялся, что он хотя бы при тебе не сорвётся. Ты сказал, что не жалеешь о том, что начал встречаться со мной. Это правда? — уткнувшись в шею Гарри, прошептал он.       — Что значит твоё «Это правда»? С чего ты решил, что я жалею о своём решении? Драко, перестань даже заикаться об этом. Спроси любого, кто меня знает, и они тебе ответят, что заставить меня сделать что-то, что мне не нравится, практически невозможно. Для того чтобы я это сделал, будут нужны очень весомые причины. Я тебя очень люблю. И пусть твой отец идёт Запретным лесом, если он ещё раз попытается влезть в наши отношения. Кос-сёл финторохий, — последнюю фразу Гарри прошипел на парселтанге.       — Последние слова не понял. Я тебя тоже люблю, но иногда просто не могу поверить, что ты здесь, со мной. Греешься со мной у камина, попивая вино. Уносишь меня в постель, если я засну за книгой в библиотеке. Целуешь, обнимаешь и просто находишься рядом. Я уже не могу представить свою жизнь без тебя, — тихо закончил своё откровение Драко.       — Моё сокровище, это я не могу поверить, что ты согласился быть со мной. С таким гриффиндорцем, у которого шило в одном месте. Не представляю, как ты ещё меня не бросил из-за того, что я вечно опаздываю домой. Из-за того, что бросаю свои вещи куда попало, что сбрасываю все письменные задания на тебя, что могу сорваться среди ночи непонятно куда. Я уже не могу прожить и дня, если не увижу тебя, не прикоснусь к тебе, не вдохну твой запах... — продолжить ему не дал горячий поцелуй, которым его заткнул блондин.       — Гарри, я... — пытался что-то сказать Драко, но его прервали тем же способом, каким воспользовался он сам.       — Я тебя люблю и никогда не оставлю. Запомни это раз и навсегда, пушистик, — не удержался от подколки Поттер.       — Гарри, ты опять, — закатил он глаза.       Брюнет на это только рассмеялся и втянул его в новый поцелуй.
477 Нравится 35 Отзывы 147 В сборник
Отзывы (4)