***
Когда же они уже прилетели, послышался громкий голос старшего — Снижаемся Полетев за главой ордена, адепты потихоньку стали снижать скорость и направлять мечи вниз. Опускаясь за землю, которую не видели часа четыре. А внизу их уже дожидался Цзян Чэн, уже со своей свитой. — Приветствую главу ордена Цзян — слегка склонившиьс в приветственном поклоне, вывесили Лихуа с Сичэнем — Приветствую вас, глава ордена Лань— ответил тот. — Вы можете проходить в свои покои, моя прислуга проводит вас, празднество будет устроено ближе к ужину. А пока можете дожидаться в комнатах или прогуляться по пристани лотоса. Ваши адепты думаю не прочь бы осмотреть тренировочное поле Юньмэна — продолжил говорить парень, посматривая на дорогих гостей. — Спасибо за радушный прием, глава ордена. Если вы против, то мы пожалуй удалимся, нам нужно немного отдохнуть — легко отказавшись от заманчивого предложения, Сичэнь, взяв под руку сестру. Направился за служанкой, что вела их к выделенные им покои. — Всего доброго, глава ордена Цзян- все что успела высказать девушка, пока та плелась за старшим братом вслед. Пытаясь идти с ним шаг в шаг. — Всего дорого, Шу–Джиао— где-то послышался ответ от парня. Но Лихуа уже едва ли смогла расслышать его... — Брат, куда же ты так сильно спешишь? И куда ты меня ведёшь? — все что успела спросить девушка, которая наконец смогла выровнять шаг и идти на ровне с братом. Который куда-то быстро вел ее. — Ах, меймей, я же должен подготовить тебя к ужину. Как же ты придёшь туда в обычном виде? Нет, так дело не пойдёт — решительно проговорил тот, все еще неистого спеша. — сейчас я хочу сделать тебе отменную прическу, да такую, от которой у главы ордена выпадут глаза из глазниц. Так сильно он засмотриться на тебя, что не сможет удержать глазные яблоки на месте— с легким смешком продолжал тот — Да и одежда твоя, не подходит под званый ужин, нужно что-то более нарядное — не успокаиваясь, с улыбкой, вел сестру в покои. Ошарашена от действий брата, девушке ничего не оставалось, кроме как быстро следовать за старшим. Слушая его рассказы, о том, что он уже гораздо лучше умеет творить чудо с волосами. — Брат, неужели ты думаешь что мне обязательно надо так сильно выделяться и наряжаться? — не понимая, спрашивала Лихуа. — Конечно, меймей. Не иначе, а как же по другому? Пусть ты у меня и так красивая, но праздничные одежды и более вычурная прическа. Будет гораздо лучше, чем повседневный облик.— с заботой, посмотрел Сичэнь на младшую. Заводя ее за порог комнаты и поблагодарив служанку, что вела их. Тот быстрым движением посадил сестру на подушку, а сам принялся потеть над ее волосами. Попутно отдавая приказы за дверью, прибывшим вместе с ними, адептами.... Когда же труд над причёской сестры был окончен, тот дал посмотреть ей тазик с водой, свое отражение в миниатюрном зеркальце. Волосы ее, были теперь не в простой косе, что свисала вниз по спине. А несколько маленьких косичек сплетались в одну и была видна небольшая гулька, от которой и шла та большая коса, состоящая из многих маленьких. Восхитившись от новой прически на ее голове, Лихуа так и намеревалась пощупать каждую свою волосинку, что аккуратно сплел заботливый старший брат. — Невероятно — единственное что смогла выговорить девушка, похлопывая себя по голове, она ощущала каждую косичку. — Рад что тебе понравилось, меймей — с неимоверной гордостью за свою работу, впитал благодарность Сичэнь. — А сейчас надо подобрать тебе, что-нибудь более парадное— возвращаясь к теме вечера, тот начал рыскать в ее вещах что-нибудь более стоящее. — Брат, у нас осталось все минут тридцать, не думаю, что ты успеешь найти что-нибудь более подходящее — опережая того, говорила та. — Не время для паники, сейчас все найдём. Ты не волнуйся, твой брат найдет выход из любой ситуации — с все тем же энтузиазмом, поговаривал тот, продолжая перебирать повседневные одежды сестры. Когда же он вытащил из кучи то самую одежду, которая сильно отличалась от остальных. Сичэнь подошёл к сестре и на глаз примерил, подходит или же нет. Убедившись, что наряд то что надо, тот аккуратно вложил это в руки девушки и отправил ее переодеваться. Не сразу поняв, откуда у нее это ханьфу. Лихуа все же решила послушать брата и отправилась примерять его. Когда же та, вышла из ширмы, в которой осталась прежняя одежда. Лихуа вышла показаться брату, который до сих пор ждал ее выхода. — Ну как? — покрутившись в одежде, девушка спросила. — Идеально — ответили ей, осматривая ханьфу. Теперь оно было не простым белым, а с вышитыми серебряными нитями разные узоры. На поясе было видно рисунок птицы, все теми же нитями. Выглядело это теперь не по обычному, но все так же не выбивалось из глаз. Пусть она и нарядилась, но выглядела все так же – по обычному. Все то же простое лицо, которое крайне редко одаривалось улыбкой, губы были сведены в тонкую полоску, глаза по обычному были немного уставшими. Но в тоже время, ее теперешний облик придавал ей еще большей изящности и величия. — Спасибо, брат— с маленьким стеснением проговорила та, все так же любуясь на себя в зеркало. — Это был просто мой долг, нет нужды благодарить — с лёгкой улыбкой, ответил ей Сичэнь.***
— Спасибо всем, что уделили свое время на столь скромный вечер— восседая на лотосовом троне, глава, всея праздничество. Беспрерывно смотрел на девушку. От чего у нее прошлась волна мурашек от такого пристального и изучающего взгляда. — Отдельное спасибо главе ордена Лань, что пришел на званный ужин, в честь скоропостижной свадьбы между нашими кланами. — перевела взор на главного представителя клана Лань, тот искренне и от всей души, поблагодарил Сичэня — Предлагаю выпить хотя бы одну чарку, за хорошие будущее — поднимаясь с места, Цзян Чэн направился в сторону брата с сестрой. — Ха-ха... Да, хорошая идея глава ордена Цзян— раздалось легкий, но нервный смешок со стороны Сичэня. — Не волнуйтесь глава ордена Лань и Шу-Джиао, это всего лишь одна чарка, не больше. — понимая ситуацию, Цзян Чэн наперед высказался. Уже подходя напрямую сперва к старшему, тот налил его чарку, отменным вином. И заодно не забыв налить и себе тоже. Поднеся вино к губам, Сичэнь глубоко выдохнул и залпом выпил все содержимое. От чего громко взглотнул. Когда же очередь подошла к девушке, ей шепнул на ухо брат —Используя магические силы, бы сможешь на время ослабить действие вина— тихо проговорили ей, предупреждая. Легкий кивок, и вот уже перед девушкой стояла полная чарка вина Поднеся вино в губам, она за один вдох выпила все ее содержимое. А по глотке разлилось жгучее ощущение алкоголя, которого она до сего момента даже не видела. Привкус настолько отдавал горечью, но в тоже время и легкой сладостью, что Лихуа немного скривила лицо. Но быстро приняла прежний облик, не забыв конечно действовать по дельному совету брата. Опустив чарку обратно на стол, она встретилась взглядами с парнем. Который тоже опустил руку с чаркой вниз. — Спасибо что выпили со мной, Глава ордена, Шу-Джиао — подовая голос, Цзян Чэн вновь направился в сторону трона. Сев на место, Лихуа невольно приложила пальцы к своим губам, а во рту до сих пор оставался привкус алкоголя. От которого теперь шло сладкое послевкусие. Обратив внимание на старшего, который теперь находился не в самом завидном положении. Лихуа попыталась потрясти его за плечо, в попытках привести в чувство. Хотя сама она тоже была не в самом лучшем состоянии, из-за того что она впервые попробовала алкоголь. Ее разум помутнел, а движения стали ослабшими и медленными. Пусть она и применила магические силы для подавления пьяности, но девушка не была в этом профи. А что было бы, если она не услышала совет от брата? Наверняка уже рухнула на стол, прямо лицом вниз. Не зная, сколько же уже раз так пил старший брат, что он до сих пор в бодром состоянии и может поддерживать разговор. Девушка невольно немного прикрыла глава, наблюдая за вечером сквозь пушистые ресницы. Честно говоря, она уже ничего не разбирала, то о чем говорят другие. В ее ушах был звон, а в глазах помутнело, и все было словно ярким маревом.***
Когда же ужин был закончен, Сичэнь подхватил сестру. — Брат Сичэнь... — единственное что могла вымолвить девшука. Пытаясь встать на ноги. Сам то он был тоже не в самом трезвом состоянии, но хоть мог продолжать активно вести себя. Выводя сестру на свежий воздух, Сичэнь над чем-то сильно задумался и не заметил, как сзади к ним тихо подошли. — Глава ордена Лань, с вами все в порядке — с тревожностью вырвался голос сзади Резко обернувшись, Сичэнь увидел перед собой Цзян Чэна. Что перевел взгляд на его сестру, которая слегка повисла вниз. — А, глава ордена Цзян. Вам не о чем беспокоиться, с нами все в порядке — медленно протянул тот, отвечая на вопрос собеседника. — Вы уверены? Мне кажется, что Шу-Джиао сейчас не в самом лучшем состоянии — не понимая, покосился на девушку. Что сейчас подобно тряпичной кукле свисала вниз, и за руку придерживал ее старший брат. — Абсолютно — твердо, но в тоже время лениво, ответил Сичэнь. — Быть может, я смогу помочь вам? — подходя ближе к брату с сестрой, тот продолжил — Как мне кажется, вы глава ордена, тоже не в самом лучшем самочувствии. Может я могу понести Шу-Джиао, а вы сможете пораньше вернуться в покои? — напористо говорил парень. В ответ же ему ничего не послышалось, только сонные вдохи и вздохи девушки, прерывали томящую тишину. В голове же у Сичэня были сомнения, стоит ли ему доверить свою дорогую сестру. Или же самому донести ее до комнаты, пусть он и ляжет позже. — Чтож, пусть будет по вашему. — наконец приняв решение, доверить дорогую меймей под временную опеку юноши. Тот снял ее руку с себя и аккуратно вложил на другое плечо. — Но если с Лихуа что-то случится, то знайте глава ордена Цзян. Мне будет плевать на ваш пост— строго взглянув, Сичэнь будто на время вышел из хвельного состояния и холодно сказанул. — Можете не волноваться глава ордена Лань, с Шу-Джиао все будет в порядке. Если же она пострадает, то я возьму ответственность на себя — решительно произнес парень, беря за плечи девушку. — Вы можете отправляться в свои покои и как следует отдохнуть, завтра предстоит долгий полет на мечах— последнее что он сказал, перед тем как развернуться и пойти прочь от Цзэу-цзюня. Оставляя Сичэня одного, со своими тревогами за сестру.***
Идя по пустой пристани лотоса, и таща на себе лёгкую девушку. Цзян Чэн все время поглядывал на нее, не очнулась ли она... — Брат... — немного придя в себе, девушка продолжила — Старший брат Сичэнь... Мне так плохо...— поднеся ладонь ко рту, намереваясь сдержать позыв тошноты от алкоголя. У девушки подкосились ноги. — Лихуа осторожно! — сильнее сдержав ту, Цзян Чэн не выдержал и крикнул. — Брат, я чувствую себя отвратно... — с помутневшим взглядом, она протянула руки к лицу "***
Когда же они дошли до покоев, Лихуа была на грани сна и реального мира. Пусть и могла что-то бормотать, но это было настолько тихо, что даже не каждая мышь услышала бы. Уложив девушку на кровать, Цзян Чэн аккуратно провел ладонью вдоль овала ее лица. Как тут за его руку схватились цепкие пальцы. — Брат Сичэнь не уходи... — тихо проговорила Лихуа с глазами полной боли, пусть взгляд был ее затуманен — Не оставляй меня одну... — продолжала та, сильнее цепляясь за кисть парня. — Я не уйду, мне просто надо ненадолго отлучиться. — успокаивая девушку, Цзян Чэн пытался снять ее пальцы. — Брат мне страшно...неопределённость меня пугает...что же будет после?...— спрашивала в сонном бреду, Лихуа сильно зажмурив глаза, со всей силы сжала руку парня. Не понимая, чего же так боится девушка, что так сильно вцепилась в него. Но все же волнуясь за ту, парень сказал — Если что-то будет тебя тревожить, то обязательно скажи мне об этом — — Что же если я его разочарую?...— высказала свои тревоги "