Глава 11
18 сентября 2022 г., 18:40
Лучи восходящего солнца освещали город, в том числе и дом Ишики. Свет, проходящий через окно комнаты Акеро, разбудил самого парня. Тот с просонья укрылся одеялом.
Девушка 1: господин, вам пора вставать, солнце уже вышло.
Акеро: да-да, сейчас…
Он задрал одеяло ещё сильнее.
Девушка 1: сестра, кажется, господин меня не слушает. Что делать в подобной ситуации?
Девушка 2: не знаю, сестра, господин Эвилай более превилегиозный в отличии от господина Ишики.
Девушка 1: вот как. Значит, надо разбудить его так, как привыкли будить на Земле?
Девушка 2: возможно, но я не припомню, как земляне это делают.
Девушка 1: я слышала, что эффективнее будет сделать вот так…
С парня стянули одеяло, и он нехотя встал.
Акеро: блин, меня ваш разговор уже разбудил, а не… стоп…
Парень увидел перед собой двух красивых девушек близняшек с распущенными длинными до ступней волосами, одетых в костюмы горничных. У одной были сиреневые волосы и глаза того же цвета, а у другой - волосы бардовые и глаза тоже.
Девушки: с добрым утром, господин.
Акеро: так… а вы ещё кто?
Девушка 1: простите за грубость, мы забыли представиться. Моё имя Нора…
Девушка 2: а моё - Руна.
Нора и Руна: рады будем служить вам, господин.
Акеро: походу я всё ещё сплю.
Он щипнул и вытянул себе обе щеки.
Акеро: а нет, не сон.
Дверь комнаты отворилась.
Мира: Аки, ты уже просну-…?
Она увидела двух незнакомых ей горничных.
Нора и Руна: с добрым утром, госпожа.
Мира: эмм… Аки?
Акеро: я сам не в курсе, что происходит, поэтому зови Лану.
…
В гостинной.
Лана: Норачка и Руночка, как давно я вас не видела, я так рада!
Руна: мы тоже рады видеть вас в целости и сохранности.
Нора: похоже, господин Ишики справляется со своей работой жениха.
Акеро: (почему в этих словах я услышал угрозу?)
Руна: и мы виделись в последний раз всего 1 месяц, 1 неделю, 4 дня, 11 часов, 48 минут и 5 секунд назад.
Лана: ах, вот как, но всё равно очень долго.
Нора: как говорят земляне "сколько лет, сколько зим?"
Мира: (они словно роботы. Почему мне так страшно просто слышать их?)
Акеро: (что-то мне не очень хорошо.)
Нора: господин…
Акеро: д-да?
Нора: вам стоит принять утреннюю ванну. Уверена, вам понравится поплескаться в воде, в которой недавно мылась госпожа Лана.
Брат и сестра посмотрели на близняшек недоумевающими взглядами.
Акеро: я… пожалуй пас.
Руна: почему? Разве земным мужчинам не нравится использовать всё, что недавно использовали женщины?
Мира: это вы вообще с чего так решили?
Нора и Руна: с земной литературы.
Они достали по манге с пошлыми картинками на обложках.
Акеро: Лана… а ты случайно не из таких же книг взяла, как общаться с землянами?
Лана: ну… не помню… вроде как была одна такая, а может и две.
Акеро: ладно, забыли. Я бы хотел узнать не ваши имена, а именно, кто вы и что вы здесь делаете?
Нора: тогда я всё объясню. Я и моя сестра одни из боевых горничных господина Эвилая "Пандоры". Нашей обязанностью является защита и воспитание дочерей его высочества. Мы прибыли сюда по просьбе владыки, чтобы дальше присматривать за госпожой Ланой.
Акеро: (так у Ланы есть сёстры? Хотя, это не так уж и удивительно. Надеюсь, они не такие же чудачки, как она или этот генералисимус Ланс.)
Руна: нам приказали так же прислуживать вам, господин Ишики… до тех пор, пока госпожа Лана остаётся на этой планете вместе с вами. А если с госпожой что-либо случится…
Бардововолосая из не откуда достала огромный молот, что был в два раза больше её. От этого парень покрылся холодным потом.
Руна: нам было приказано убить вас.
Мира: в-в каком это смысле!? Как вы можете такое…
Нора: вас это тоже касается, госпожа Ишики.
Девочка была в ступоре от их холодных взглядов.
Лана: а ну прекратите, Руна, Нора!!! Я решила, что женюсь на Аки, и точка! И я не позволю вам сделать что-либо Аки и Мире! Вам понятно?! И вообще, я не смогу жениться на Аки, если он будет мёртвым.
Парень заметил, что бардововолосая поцарапала пол, приложив на него тяжёлый молот.
Акеро: так, это что такое? И вы называете себя горничными?
Лана и Мира: ой-ой.
Акеро: мне без разницы, что вы там со мной собираетесь сделать, лишь бы другим не доставляли проблемы. Однако… ЕСЛИ ВЫ И ПРАВДА ГОРНИЧНЫЕ, ТО ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬ СВОЮ РАБОТУ ПРАВИЛЬНО, А НЕ НАОБОРОТ!!! ЭТО ЧТО ТАКОЕ!?
Он указал на царапину на полу.
Руна: прошу прощения, я…
Акеро: "ПРОСТИ" ОТ ЦАРАПИНЫ НЕ ИЗБАВИТ!!! ЗНАЕТЕ ЛИ, Я ЖУТКИЙ ПЕРФЕКЦИОНИСТ, А ТАКЖЕ ЧИСТОТА - ЭТО МОЯ ЖИЗНЬ!!! КАК ВЫ СМЕЕТЕ ЗВАТЬСЯ ГОРНИЧНЫМИ, ЕСЛИ ПОРТИТЕ ЧУЖОЕ ИМУЩЕСТВО!?
Нора: прошу простить мою сестру, просто таков был…
Акеро: ПРИКАЗ, ДОЛГ, МНЕ ДО ЛАМПОЧКИ!!! Я НАУЧУ ВАС БЫТЬ НАСТОЯЩИМИ ГОРНИЧНЫМИ, ВО ЧТО БЫ ТО НЕ СТАЛО!!! БУДИТЕ ЧИСТИТЬ ДОМ КАЖДЫЙ ДЕНЬ! СТИРАТЬ И СУШИТЬ ОДЕЖДУ В РУЧНУЮ, МЫТЬ ПОСУДУ, ПРОТИРАТЬ ПОЛЫ, ПРОМЫВАТЬ ОКНА, ДАЖЕ ГАЗОН СТРИЧЬ, И ТАК ВСЮ НЕДЕЛЮ! ЧТОБЫ В ТЕЧЕНИИ ЭТОГО ВРЕМЕНИ АБСОЛЮТНО ВСЁ БЛЕСТЕЛО! ПОВТОРИТСЯ ВОТ ЭТА ОШИБКА, МЕСЯЦ БУДИТЕ ДЕЛАТЬ ПЕРЕЧИСЛЕННОЕ! ВСЁ ЯСНО!?
Нора и Руна: т-так точно!!!
Акеро: А ТЕПЕРЬ, ЗА РАБОТУ!!!
Глава 11 - "Двоя из Пандоры"
По дороге к школе шли Лана и Акеро.
Акеро: у меня лишь один вопрос. Почему вы за нами ходите?
Их сопровождали близняшки горничные из Эвилая.
Руна: нашей обязанностью является защита госпожи Ланы, мы вам это уже говорили.
Нора: потому мы должны находиться рядом с ней везде, даже на краю галактики.
Акеро: я конечно уважаю вашу преданность к ней, но вы хоть спрашивали, хочет ли этого Лана?
Лана: в каком-то смысле, мне немного не комфортно бывает, когда вы всюду за мной ходите. Даже в туалет с вами я сама не могу сходить.
Акеро: вы её слышали.
Нора: даже если так, это наша обязанность…
Акеро: водить её за ручку как ребёнка? Теперь ясно, почему снаружи Лана красавица, а внутри дитё малое.
Лана: хи-хи))), не вгоняй в краску.
Акеро: короче, если вам будет от этого легче, то это я - защитник Ланы. Я уже отправил в космос троих её "кавалеров", что прилетали сюда, так что я и сам могу справиться. Вот мой приказ, как вашего господина - исполняйте обязанность по защите принцессы хотя бы вне школы.
Руна: раз уж вы так говорите, господин…
Нора: мы исполним вашу просьбу и защитим госпожу даже ценой своих жизней.
Акеро: не перегибайте. Как вы её в будущем защитите, если помрёте.
Лана: Аки прав, я не хочу, чтобы с вами случилось что-то плохое.
В школе после уроков. В классе Акеро сидел в телефоне, листая новости в интернете.
Сейн: эй-эй, Акеро, знаешь кого я встретил у ворот школы?
Акеро: горничных близняшек с волосами разных цветов?
Сейн: откуда ты знаешь?
Акеро: так они с Ланой.
Сейн: ага, понятно… ЧЕГО???
Все парни, услышав их разговор, подбежали к Акеро и начали злобно на него смотреть.
Одноклассники: мы не ослышались? Ты сказал "горничные с Ланой"!? Это значит, они с тобой!?
Парень же не обращал внимания на их злой акцент и спокойно продолжал сидеть в телефоне.
Акеро: ну да. А что?
Одноклассники: я и не знал, что ты из этих! Значит, одной Ланы тебе мало!? Теперь решил и за красавицами горничными подкатить!? Как же мы завидуем!!! Дайка нам тебе хорошенько врезать!
Парень посмотрел на них своим пугающе спокойным взглядом.
Акеро: опять вам лица поломать?
Все разошлись по местам так, будто ничего и не было.
После очередного школьного дня Акеро и Лана в сопровождении двух горничных возвращались домой по пустой дороге у знакомой реки.
Акеро: господи, то с вами, то с этими бесстыдниками, сплошной геморой!
Лана: сегодня девчата меня весь день этими вопросоами закидывали про Руначку и Норачку.
Руна и Нора: нам их ликвидировать?
Акеро и Лана: НЕТ!!!
Акеро: Лана, чему твой батя напоучал этих двоих!?
Лана: я бы и сама хотела знать, но точно помню, что они хороши в уборке и убийствах.
Акеро: поледнее мне ведь послышалось, да? А! Уборка! Чтобы блестело всё в доме, вам двоим ясно?!?!?! А лучше бы в доме оставались и делали свою работу горн-…
Внезапно на их дороге упало что-то размером с дом, подняв гущу пыли.
Акеро: [вздох] это же никогда не закончится, да?
Руна: вижу, вы привыкли к подобному?
Акеро: ещё тут не привыкнешь.
Пыль развеялась и показался небольшой космический корабль размером с дом.
Акеро: кто на этот раз?
Лана: корабль кажется знакомым.
Пике: "Кальнир" - крейсер с планеты Гарс, скорее всего на борту находится гарсер.
Окно с мостика крейсера было выбито и из коробля выпрыгнул разъярённый одноглазый громила гуманоид в своеобразном броневом скафандре.
Пришелец: вот мы и вновь встретились, Лана!!! Выходи за меня!!!
Акеро: бл***, опять.
Лана: ты кто?
Пришелец: не делай вид, что забыла меня!!! Я - Урм, третий сын правителя Гарса! Я пришёл сюда, чтобы забрать тебя на свою планету и пожениться!!!
Пике: принцесса Лана, вы случайно не…
Лана: нет, я его не помню, это точно.
Урм: ЧЕЛОВЕК!!! Как ты посмел сделать Лану своей наложницей!? Я прикончу тебя и освобожу Лану от твоих грязных лап!!!
Акеро: вот вы втираете эту дичь, что я злодей какой-то и вы спасаете Лану от меня, НО ВСЁ РОВНЫМ СЧЁТОМ НАОБОРОТ!!!
Урм: ложь тебе не поможет, землянин!!! Готовься к смерти!!!
Враг прыгнул на них и ударил о землю, раскидав камни и ошмётки с пылью, однако парень, держа на руках красноволосую отскочил подальше от него.
Акеро: вы все сговорились что ли!? Почему каждый атакует Лану??? И вы называете себя спасителями!?
Урм: заткнись, животное!!! Просто стой на месте и умри от моих рук!!!
Акеро: всё ясно…
Он отпустил Лану со своих рук и, разминая плечи, медленно и спокойно шёл к громиле.
Акеро: с придурками у меня разговор короткий.
Лана: кстати, где Нора и Руна?
После, послышался лязг железных цепей. Цепи появились вокруг гарсера и сжали его так сильно, что послышался хруст костей в перемежку с металлической хваткой и тот упал обездвижевшись. Увиденному даже парень был удивлён.
Нора: очередной чужак, что возомнил себя женихом нашей госпожи. Мда, с такими иногда становится совсем скучно, правда, сестра?
Сиреневолосая уже оказалась на валяющемся пришельце, держа в руке ту самую цепь, которой сковала врага.
Руна: полностью согласна, сестра…
Перед пришельцем встала бардововолосая, держащая в руке огромный молот, словно палку.
Руна: бывает обидно, что в наши дни всё хилее и хилее становятся подобные особы.
Она замахнулась.
Руна: но приказ, есть приказ. Мы должны очищать мусор, что мешается под ногами госпожи и господина.
Нора: полностью согласна, сестра.
Руна с лёгкостью ударила так, что поднялась огромнейшая куча пыли. После, были заметны широчайшие трещины на асфальте, исходящие от оглушённого пришельца из-за удара. Парень просто стоял и был в шоке.
Лана: отличная работа, девочки, только вы малёк перестарались, кажется.
Руна: не страшно, наши солдаты всё уладят.
Нора: я свяжусь с господином Ланселотом, чтобы этот мусор доставили туда, куда ему и место.
Акеро: (и с ними… я прерикался? За что это мне всё, а? Вобщем, лучше их не злить, а то мне устроят космические похороны.)
Вечером в доме Ишики всё блестело: стены, окна, пол, лестница и даже потолок.
Акеро: мда, я их недооценил. Даже царапину убрали, будто и не было.
Руна: конечно, ведь мы боевые горничные "Пандоры".
Нора: как-никак, это наша работа.
Сёстры горничные что-то готовили на кухне, остальные же сидели за столом.
Акеро: не привычно так вот сидеть и не готовить.
Лана: поверь, наши горничные готовят вкуснейшую еду во вселенной.
…
Руна: пожалйста, ваш ужин "Икнор с икрой Кракера"…
Нора: и "запечённый в печи Паре-суп"…
На столе были тарелки с какой-то фиолетовой жижей и чёрной-чёрной житкостью, от которых шёл чёрный зловещий пар. От этого вида и запаха Акеро и Мире стало не по себе.
Руна и Нора: приятного аппетита.
Лана: вкуснятина! Добавки!
У красноволосой все тарелки были пусты.
Нора: госпожа и господин Ишики, вам что-то не нравится?
Мира: ну, как бы сказать… эти ваши блюда…
Акеро: довольно необычные на вид…
Руна: это лучшие блюда для семьи владыки, сделанные из свежего мяса космического зверя и икры рыбы из Млечного пути.
Акеро: откуда вы всё это успели набрать???
Мира: для нас это слишком… по… королевски, поэтому, не лучше ли будет, если вы будете готовить обычную земную еду?
Нора: но ни я, ни моя сестра, не знаем как это…
Акеро: не знаете? Ха-ха))), в таком случае, вам неслыханно повезло, ведь здесь я! Я научу вас готовить человеческую еду в миг.
Руна: правда? Вы умеете готовить, господин?
Акеро: ещё спрашиваешь?
Руна: я думала, вы бездарный лентяй, как и все другие низшие существа на этой планете.
Нора: вы ведь не воспользуетесь временем научить нас готовить, как возможностью побывать в компании красивых служанок в костюмах горничных?
Акеро: вы не оборзели такое говорить!? Да уж, ну и низкого же вы обо мне мнения. Я вам покажу, кто тут бездарный!!!
На следующее утро. В своей комнате Акеро нехотя проснулся.
Акеро: блин, весь вечер угробил на трату продуктов для этих двоих… и вообще…
Рядом с парнем спала голая Лана.
Акеро: у тебя есть своя комната, зачем ты со мной опять спишь?
Нора и Руна: с добрым утром, господин Ишики.
Руна: вижу, вы хотели воспользоваться случаем и сделать что-то с юной госпожой…
Нора: но учтите, выкинете что-то подобное…
Сиренеглазая достала цепи, а Бардоврглазая - молот.
Нора и Руна: не сносить вам головы.
Акеро: ДА ЗНАЮ Я, НЕ ДУРАК!!! Вместо своих ложных упрёков, помогли бы лучше отнести Лану в её комнату!!!
Горничные посмотрели под выпавшее с кровати одеяло.
Нора: кажется чисто, сестра.
Руна: сестра, может господин уже его почистил?
Акеро: вы меня слушаете!?!?!?
Нора: сестрёнка, мне страшно служить такому господину [плак].
Руна: не бойся, сестрёнка, я с тобой. Если обесчестит тебя, то и меня пусть тоже [плак].
Акеро: ХВАТИТ!!!
…
Все сидели за столом и ели завтрак, но сёстры горничные стояли в стороне, парень же был на нервах.
Лана: ах, еда, приготовленная Мирой, как всегда восхитительна.
Мира: ой, да ладно тебе, обычный рис с мясом.
Акеро: а вы чего в стороне стоите? Вам тоже приготовили по тарелке.
Нора: мы не можем позволить себе ничего подобного.
Руна: нам, как боевым горничным "Пандорам", запрещается сидеть за одним столом со своими господинами.
Акеро: мне плевать, что вам позволительно, а что запрещено, моя сестра приготовила вкусный завтрак всем, и вам в том числе, так что не смейте перечить и отказываться от её заботы!
Мира: б-братик!
Нора: но… мы…
Лана: Аки прав, для меня вы не только служанки, также вы - мои подруги. Раз уж вы мои служанки, я приказываю вам сесть с нами и есть самую вкусную пищу, приготовленную Мирой.
Мира: Лана, и ты туда же?
Служанки расстерянно и озадачено смотрели на их серьёзные лица.
Руна: раз уж… такова воля моей госпожи…
Нора: сестра.
Руна: я понимаю, но… наш долг слушаться госпожу Лану… не вижу смысла ей перечить по такому пустяку.
После их доверенного друг другу взгляда они сели за стол и одновременно съели ложку с рисом. Прожевав, холодные лица обеих девушек покрылись румянцем.
Нора и Руна: в-вкусно.
Акеро гордо ухмыльнулся, а Лана с Мирой радостно улыбнулись.
Мира: спасибо.
Нора: н-нет… это… вам спасибо, госпожа Ишики.
Руна: юная госпожа права… это самая вкусная еда во вселенной.
Мира: ну что вы… я же стесняюсь.
Акеро: это ещё цветочки, вот когда она готовит карри…
Мира: братец, не говори…
Акеро: однако, и ужин от меня тоже весьма классный, так что…
Руна: сестра, господин наверное добавит туда снотворное, чтобы с беззащитными нами делать и то и это. Будь осторожна.
Нора: угу-угу.
Акеро: ДА ХВАТИТ УЖЕ!!!
Лана и Мира начали смеяться над ними.
Руна: мы что-то смешное сказали?
Нора: не знаю. Наверное, господин что-то забавное сделал?
Акеро: [вздох] ну вы и не дальновидные.
По дороге в школу всё было как обычно… но…
Акеро: ЧЁРТ!!! ОПАЗДЫВАЕМ!!!
Лана: не бойся, успеем во время.
Красноволосая летела над парнем на своих крыльях.
Акеро: ТЫ ТО ДА, А Я!?
Вдруг, парня кто-то схватил и положил на мягкие плечи.
Акеро: Нора???
Нора: раз госпожа сказала "во время", значит будет так.
Сиреневолосая горничная с парнем на плече сделала мощный рывок и начала бежать широчайшими шагами, словно прыжками. От силы ветра лицо Акеро превращалось в мессьево.
Акеро: ПРПРПРПАРАПАПАМЕМЕМЕДЛЕДЛЕЛЛЕННЕНЕЕНЕЕЕЕЕЕ!!!!!
Нора: прошу прощения, господин, я вас не понимаю.
Впереди шла Мико. Услышав крики и громкие топоты, она обернулась и мимо неё ветром пролетели Нора с парнем на плече, а Тэнши ничего даже не успела понять или среагировать.
…
У ворот школы. Парень стоял перед сиреневолосой и весь трясся, будучи полность высушенным от ветра.
Нора: вы в порядке, господин?
Акеро: не… думаю…
Лана: ой, а вы бестрее меня оказались здесь?
Нора: как вы и попросили, господина я доставила в целости.
Акеро: в какой ещё целости, я так в старика мог превратиться!
Эни: Аки♡!
На плечи парню напрыгнула и обняла знакомая зеленоволосая.
Лана: ой, и Эни туточки.
Нора: Эни? Та самая ваша гостья и старая подруга?
Эни: Аки, пожалуйста, давай встречаться.
Акеро: отказываюсь, и слезь, мне и так плохо.
Эни: какой резкий отказ. Но я не сдамся!
Нора: а почему она так не равнодушна к господину?
Лана: я и сама не знаю. Может, она влюбилась в него по той же причине, что и я?
Мисаки: итак, Лана, сегодня мы решим раз и навсегда, кто номер один в этой школе!
Акеро: опять ты!? Да успокойся ты уже!
Мисаки: как и ожидалось от жениха Ланы, ты на всё пойдёшь, лишь бы сохранить свою шкуру от моей красоты.
Акеро: Я ПЫТАЮСЬ СПАСТИ ШКУРЫ ВСЕХ, КТО ЗДЕСЬ НАХОДИТСЯ!!!
Нора: по той же причине, что и вы? Что за причина, госпожа?
Лана: причина? Так всё просто. Аки - мой герой.
Ёка: Акикусиииии-…!!!
Рыжеволосая прыгнула к парню, однако тот её схватил за руку и через себя впечатал в землю, что та слегка очухела.
Акеро: одной проблемой меньше.
Юи: так! Вы опять занимаетесь здесь всякой ерундой!?
Эни: тебя не спрашивали, Тосака!
Мисаки: вот именно, не вмешивайся не в своё дело.
Акеро: господи, прошу, спаси меня от этих нимфоманок!
Нора: герой? В каком смысле?
Лана: ну, он спас меня, не только от преследователей, так же он избавил меня от одиночества, тоски. Благодаря ему я встретила столько хороших людей, с которыми я подружилась. С ним мне всегда весело и не страшно. Он - человек, который кажется негодяем, но на самом деле, он самый добрый во всей вселенной. Если мне скучно, он меня веселит, если ошибусь в чём-то, он меня поправит, если мне одиноко, он меня поддержит, а если мне угрожает опасность, он без раздумий бросится мне на выручку. За это, я и люблю Аки. Он для меня - настоящий герой.
Нора: настоящий герой?
Она посмотрела на разъярённого от толпы доставучих девчонок парня и вспомнила силуэт некой фигуры с хвостом, как у красноволосой, но с металличеким остриём в конце.
Нора: я поняла, госпожа. Для вас господин Ишики - лучик надежды, что развеет все ваши страхи, мне знакомо это чувство, поэтому я понимаю вас госпожа.
Лана: ну и отлично. А теперь… надо помочь Аки.
Она достала из кармана некую чёрную палку, похожую на посох с кнопками.
Нора: г-госпожа, это же…
Лана: "Сдувалка-разгонялка"!
Она взмахнула этой палкой и всю столпившуюся толпу раскидало в стороны силой ветра. Парню повезло меньше или больше, ведь он упал на сиреневолосую горничную, от чего они вместе упали. Голова Акеро оказалась под её юбкой, и тот увидел… Парень начал сильно потеть, а вот хладнокровная Нора, внезапно для её холодного характера, стала краснее помидора.
Лана: ой-ой, кажется, я опять накосячила? Хи-хи))).
Акеро: как бы… не убивай, а.
Из улицы были слышны лязги цепей и крики парня.
Вечером в доме Ишики. Все сидели и ужинали за одним столом, но Акеро, налепленный пластырями, и Нора были в раздражении.
Мира: у вас что-то произошло в школе?
Лана: ну, понимаешь…
Нора: господин меня домогался.
Акеро: НЕПРАВДА!!!
Руна: как же низко с вашей стороны, господин, домогаться своей прислуги…
Акеро: говорю же, не было такого!!! Хотя, признаю, моя неуклюжесть до добра не доведёт. Прости, Нора.
Нора: н… господин не обязан извиняться перед своими слугами… но всё же, так и быть, прощаю.
Акеро: фух, гора с плеч. Кстати, белый цвет не идёт твоим волосам.
Сиреневолосая со злости согнула ложку. В воздухе была тревожная тишина.
Акеро: как бы… я…
Нора: господин…
Послышались цепи, которые оказались в её руках.
Нора: бегите.
Парень пулей выбежал из дома, а горничная отправилась в погоню.
Акеро: я пошутил!!! Я ПОШУТИИИИИЛ!!!
На одном из столбов находилась знакомая златовласая в чёрном плаще. Она заметила убегающего по улице парня.
Куро: а им весело. Я тоже присоединюсь.
Её волосы превратились в лезвия, и она начала бежать вслед за парнем на пару с вооружённой цепью Норой.
Акеро: ДА ОТСТАНЬТЕ ОТ МЕНЯ, МАШУ ВАШУ!!!
В итоге, парень побежал вокруг города несколько кругов, но возле своего дома его всё-таки поймали.
Конец?