IN THE YEAR OF '39

Перевод
NC-17
В процессе
3
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написана 41 страница, 12 882 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник

Chapter 5: Perfect

Настройки
Прежде чем мы перейдем к главе, мой первоначальный план на момент создания Фредди состоял в том, что у него должен был быть свой собственный язык, который я собирался придумать сам, но я не знаю, как это сделать, потому что я ленивый ублюдок, а потом я посмотрел в Интернете, чтобы узнать, говорил ли он на каком-нибудь другом языке, когда жил в Занзибаре. Я нашел на Reddit, что его родители говорили на гуджарати, но я понятия не имею, что это такое, и я с этим языком не знаком. Однако я немного знаком с суахили (благодаря моему любимому фильму детства "Джордж из джунглей XD"), который является еще одним разговорным языком на Занзибаре. Нет, я не владею этим языком в совершенстве и не могу на нем говорить. Он чем-то похож на выдуманный Божественный язык, который Люк Бессон создал для романа, поэтому я подумал, что он мог бы сказать пару фраз или, может быть, несколько предложений на суахили или что-то в этом роде, что я вставлю в переводчик (вероятно, это будет неточно, но кого это волнует), а затем по ходу повествования вместе с этим он будет просто издавать те случайные вокальные обучающие звуки, которые он делал для публики во время концертов в 80-х годах, пока его персонаж в конце концов не выучит английский. Например: "Эй-о" будет означать "привет /здоров". *** Персонаж генерала Монро принадлежит Люку Бессону. Я использую его только потому, что актер, сыгравший его, мой любимый, да упокоится он с миром. ❤ То же самое касается Зорга, Мондошаванов и Мангалоров, все они тоже принадлежат Люку Бессону*** Хорошо, теперь, когда мы с этим разобрались, это тот момент, которого вы все ждали. ;) ♫♫Here comes Freddiekins, here comes Freddiekins, right down Fat Bottomed Girls lane!♫♫ 😂😂😂 (Ссылка на трек: https://youtu.be/VMnjF1O4eH0) *тяжелое дыхание усиливается* "Это генерал Джеймс Монро", - произносит голос по радио корабля "Мондошаван". "Президент Маццелло хотел бы поприветствовать вас на территории с самыми теплыми пожеланиями. Мы с нетерпением ждем встречи с вами в ближайшее время". Лидер мондошаван нажал кнопку на своем радио. "Спасибо", - сказал он своим механическим голосом. Все еще находясь на расстоянии нескольких световых лет, корабль Мондошаван направлялся к месту назначения, Высшее Существо, которому вскоре предстояло спасти вселенную от Зла, было заперто и сохранено в безопасности. Но в тот самый момент мондошаваны были совсем не в безопасности, так как недалеко от них находились два очень неприятного вида мангалорских военных корабля, следовавших за ними, как акулы за своей добычей. Мангалоры были расой существ настолько уродливых, жестоких и опасных, что они были объявлены вне закона на планете Земля. Но все же у них были свои способы проникнуть на территорию с помощью сил, меняющих форму. Мондошаванцы не предвидели этого, когда внезапно их большой корабль сотрясся мощный взрыв. На борту корабля распространилось смятение, но не страх, поскольку мондошаванцы смирились с собственной смертью и полностью осознавали важность доставки оружия на беззащитную Землю. Два мангалорских военных корабля снова и снова стреляли по мондошаванам, атакуя со всех сторон, лидер на борту одного из вражеских кораблей нажимал на кнопки управления с почти сексуальным трепетом, с которым была связана радость убийства, поскольку он маниакально смеялся с каждым выстрелом, посылаемым в другой корабль, с открытым ртом в удовольствии. Еще одно попадание, затем еще одно, пока последнее не становится смертельным, поскольку корабль Мондошаван загорается и аварийно приземляется на крошечную близлежащую планету, взрываясь при ударе... ~~~~ Недалеко от Манхэттена, вдали от Нью-Йорка, богатый и влиятельный Жан-Батист Эмануэль Зорг из Zorg Enterprises стоял за своим столом, глядя из большого панорамного окна своего офиса на внешний мир. Он стоял, сложив руки за спиной и высоко подняв голову, но его рост вовсе не был чрезвычайно внушительным или даже угрожающим. Он был среднего роста, среднего телосложения, с довольно дорогим вкусом в одежде и большим интересом к последней моде; пластиковый головной убор, который требовал, чтобы одна сторона головы была выбрита полностью наголо. Это был довольно интересный образ для богатого бизнесмена. Позади него раздался звонок на его рабочий телефон, и он улыбнулся, нажимая кнопку. "Я так рад слышать от тебя привет", - сказал он, своим южным акцентом, с обманчиво радостным и теплым голосом. "Миссия выполнена, сэр", - произнес низкий голос. "Вы получите то, что просили, всего через несколько часов". "Хорошо, встретимся на моей фабрике..." ~~~~ В кабинете президента воцарилась потрясенная тишина. Всего через несколько минут после того, как он предоставил мондошаванам доступ на территорию по приглашению, их корабль был сбит неизвестным нападавшим. Отец Джон Дикон молча сидел в своем кресле, его сын Лука, который тоже был потрясен, стоял рядом с ним. Наконец Джон нарушил молчание. "Мы заблудились", - прошептал он. В этот момент в кабинет вошел самый высокопоставленный офицер президента Маццелло, генерал Монро. "Э-э, мистер президент", - сказал он. "Свидетели на планете говорят, что атака была предпринята двумя мангалорскими военными кораблями". "Закройте все основные границы", - сказал Маццелло. "И объявите наблюдение за любыми мангалорами, которые попытаются проникнуть внутрь". Генерал Монро отдал честь. "Да, сэр". "Потерялся!" - повторил Джон, его глаза были широко раскрыты и полны отчаяния. "Триста лет мы ждали этого, и все было напрасно". Маццелло вздохнул и положил руку на плечо молодого священника. "Отец, я думаю, тебе лучше пойти домой. Поспи немного." Джон посмотрел на президента, его глаза наполнились слезами, а губы задрожали. "Я не могу!" - закричал он. "Я - единственный контакт, который есть у мондошаванцев на Земле! Я должен быть здесь, когда прибудет Высшее Существо. Не может быть, чтобы это ушло навсегда! Пожалуйста, вы должны позволить мне остаться здесь, пока они не прибудут!" "Отец..." "Джон!" - рявкнул молодой священник, затем откашлялся. "Простите, пожалуйста, зовите меня просто Джон". Маццелло наклонился рядом с Джоном и, увидев, каким усталым и измученным выглядел молодой человек со слезами, текущими по его щекам, почувствовал большое сочувствие к священнику и его усилиям. "Джон, теперь это государственное дело, и мы занимались этим всю ночь", - мягко сказал ему Маццелло. "Будет лучше, если ты пойдешь домой и немного поспишь, а я буду держать тебя в курсе". Он жестом подозвал двух своих охранников, которые подошли и осторожно вывели тихо рыдающего молодого человека из комнаты, его сын следовал за ними по пятам, опустив голову и крепко прижимая к груди древнюю книгу. Вскоре после того, как дверь за ними закрылась, она снова открылась, и вошел капитан. "Сэр, я только что получил сообщение от спасательной команды с места крушения в Мондошаване". "Есть выжившие?" - спросил Маццелло. Капитан улыбнулся и поднял палец. "Только один". *~~~~* Ядрышковая лаборатория Нью-Йорк Сити "Только рука?" - спросил генерал Монро, следуя за стеклянной хирургической тележкой, которую толкал доктор Питер Фристоун в зеленом халате. "Это все, что уцелело?" Доктор улыбнулся. "Подавляющее большинство клеток все еще живы, и этого более чем достаточно". Пока они шли по длинному коридору, генерал Монро изучал руку с длинными пальцами и тонким запястьем. Это было почти похоже на руку пианиста. Он, конечно, ожидал чего-то гораздо более ужасного, поскольку совсем недавно машина потерпела крушение. "Это совсем не похоже на мондошаван", - сказал Монро. "Вы уже опознали его?" "Да, мы это сделали", - ответил Фристоун, когда они толкнули тележку через ряд вращающихся дверей, затем еще одну. "Это дало нам информацию о древнем Занзибаре, а затем, после этого, компьютер вышел из строя". "Графики?" - спросил Монро, в замешательстве нахмурив брови. "Ну, видите ли, - начал Фристоун, - у нормальных человеческих существ есть сорок групп ДНК, что, откровенно говоря, более чем достаточно для сохранения любого вида. Но это..." Он остановился и с большой гордостью указал на руку внутри стеклянной витрины"....эта штука прямо здесь содержит более двухсот тысяч групп!" "Для меня это звучит как каприз природы", - пошутил Монро, когда они входили в комнату с ограниченным освещением. Фристоун ухмыльнулся, вводя коды доступа в следующую комнату с дверью с надписью "ЦЕНТРАЛЬНАЯ ЛАБОРАТОРИЯ". "Да, и я не могу дождаться встречи с ними". Двери скользнули в сторону, открывая гигантскую комнату, окруженную стенами золотистого цвета, а в центре - огромный пузырь от пола до потолка, похожий на турбину. Еще двое ученых сидели за компьютерным терминалом, занятые изучением показаний ДНК. Для Монро, который стоял рядом с учеными, это выглядело просто как бесконечный список цифр. Для Фристоуна это было окно в генетический код Высшего Существа, код, который он никогда раньше не видел за все годы изучения науки. "Генерал, взгляните на это", - сказал Фристоун, указывая на экран компьютера, показывающий цепочку ДНК. "Прямо здесь находится обычная цепочка ДНК человека, состоящая из тебя, меня, кого угодно, на самом деле. Теперь посмотрите на это. - Пальцы Фристоуна скользнули по сенсорному экрану, вызвав на экран цепочку гораздо большего размера. "Элементы цепочки ДНК этого человека такие же, как у нас, только удвоенные и плотно упакованные невероятными бесконечными генетическими знаниями. Это почти как если бы это существо было... спроектировано. Манро неловко поерзал. "Есть ли в этом какая-то опасность?" Доктор Фристоун покачал головой. "О, нет, нет, нет, вовсе нет", - сказал он. "Мы пропустили его через детектор клеточной гигиены. Камера, за неимением лучшего слова, идеальна." Монро вздохнул, зная свои обязанности с тех пор, как Маццелло послал его следить за этим экспериментом. Используя свой ключ, предоставленный ему Военными и культурными науками, он открыл ящик самоуничтожения. "Хорошо, тогда продолжайте, доктор Фристоун", - сказал Монро. "Но этому "Идеальному" существу лучше быть вежливым, или я превращу его в кошачий корм". Фристоун кивнул с легкой ухмылкой и нажал на переключатель, который запустил реконструкцию ДНК. Мгновенно механические приспособления, стержни и рычаги ожили, когда жидкость в центральном генераторе забулькала и протолкнулась через крошечное отверстие, восстанавливая скелет существа в стеклянном пузыре. Монро и вся команда ученых в молчаливом восхищении наблюдали за монитором, который показывал анимированную версию того, что происходило внутри машины. Генерал был впечатлен, но в то же время ужаснулся, увидев человеческую форму, созданную из ничего, кроме странной жидкости. Наконец скелет был готов и выглядел гораздо более хрупким, чем он ожидал. "Теперь начинается обработка тканей", - продекларировал Фристоун. Механические руки принялись за работу, быстро сплетая сухожилия и мышцы, пока всего за несколько секунд каркас тела не обрел объем, органы и сердце. "Десять секунд до защиты от ультрафиолета", - сказал один из других ученых. Щит закрыл камеру, скрывая тело от посторонних глаз. "Что происходит сейчас?" - спросил Монро. "Это последняя фаза", - сказал Фристоун. "Клетки бомбардируются слегка жирными солнечными атомами, которые заставляют организм реагировать, защищаться, а это значит, что у него также может расти кожа. Довольно умно, да?" Монро поморщился от несколько гротескного описания доктора, которое вызвало в его голове неприятный образ. "Хм, замечательно", - пробормотал он, держа руку на красной кнопке, на всякий случай. Так же быстро, как и началась, машина остановилась, и все компоненты, необходимые для создания жизни, вернулись на свои места, когда генераторы отключились. "Реконструкция теперь завершена", - сказал другой ученый. Наступил внезапный момент тишины, который наполнил всю комнату таким напряжением, что Монро немного наклонился вперед в шокированном ожидании. "Снимите щит", - приказал Ристоун. Очень медленно щит начал отодвигаться, открывая стройные ступни, слегка мускулистые длинные ноги, плоский живот, который поднимался к небольшой умеренно волосатой груди и, наконец, к спящему лицу молодого человека, которому на вид было не больше тридцати, с шелковистыми черными волосами до плеч. Генерал Монро уставился на него с открытым ртом в ошеломленном молчании, изучая черты лица этого человека, его линия подбородка была самой примечательной вещью, наряду с кое-чем еще. (А/Н: Я не говорю этот последний мазок кистью, вы сами разберетесь. 😏🤣) Молодой человек выглядел среднего худощавого телосложения, его кожа имела легкий оттенок загара. Генерал не ожидал, что "спаситель творения" будет выглядеть так. На самом деле человек перед ним не был большим мускулистым громилой, на которого он надеялся. Монро повернулся к Фристоуну и указал на спящего человека внутри камеры. "Что это?" спросил он. "Он должен спасти мир? Он выглядит как одна из рок-звезд 20-го века 1970-х годов, с таким маленьким телосложением, что даже легкий ветерок может сбить его с ног". Фристоун усмехнулся, глядя на созданную форму перед ними. "Я уже заверил вас, генерал, датчики показали, что это существо находится за пределами того, что может показаться на первый взгляд. Он идеален. Доктор слегка сжал руку генерала Монро, которая все еще висела над кнопкой самоуничтожения, приподняв бровь. Вздохнув, Монро убрал руку с кнопки. "Хорошо, доктор Фристоун, я поверю вам на слово." Он указал на спящего мужчину. "Так когда мистер Совершенство проснется?" "Ах да, давайте разбудим его прямо сейчас", - сказал Фристоун. Один из других ученых нажал на выключатель, и произошла внезапная вспышка и слабый запах озона, когда 1000 вольт электричества были доставлены в неподвижное сердце Высшего Существа, шокировав его и вернув к настоящей жизни. Генерал Монро и все остальные в комнате подпрыгнули, когда тело молодого человека с визгом выгнулось дугой, его голова откинулась назад, когда из груди вырвались судорожные вздохи, после ударов током конечности дергались и дергались, а недавно созданное тело мучительно возвращалось к полноценной жизни. Боль, которую испытывал молодой человек, была очевидна на его лице, и Монро почувствовал небольшой укол жалости к этому созданию, наблюдая, как тот извивается и мечется в камере. Наконец он затих и перевернулся на живот, свернувшись калачиком, его хриплое дыхание было приглушенным, голова опущена на мягкую подстилку, руки обхватили живот. Очень медленно он поднял голову, его глаза сфокусировались на окружающей обстановке, и вскоре он понял, что находится в незнакомом месте, и на него смотрят чужие глаза. Затем он начал говорить, и, к удивлению Монро, у существа был мягкий и приятный голос, слегка искаженный страхом, любопытством и, возможно, гневом. Однако ни слова из того, что говорил этот молодой человек, нельзя было понять. Монро нахмурил брови. "Что он говорит?" Фристоун пожал плечами. "Я понятия не имею, генерал". Он повернулся к двум другим ученым. "Активируй звуковой детектор и дай ему что-нибудь из одежды". Был нажат еще один выключатель, и сверху в камеру упала груда шелковистой белой одежды, и молодой человек быстро схватил одежду, бросив кинжальный взгляд на остальных присутствующих в комнате. "Веве кама куангалия маджогу кубва?" - рявкнул молодой человек, неторопливо надевая одежду. Компьютер издал звуковой сигнал, показывая, что поступил перевод, и роботизированный женский голос произнес: "Тебе нравится смотреть на большие члены?" (A / N: Я вставил перевод на суахили через Google Translate, и он перевел на что-то немного другое, но вы поняли идею. XD ) Услышав перевод, Монро прикрыл рот рукой, чтобы не рассмеяться, в то время как рот Фристоуна широко открылся от шока, а двое других ученых выглядели подавленными. Генерал не мог не посмеяться над сквернословящим Верховным Существом. "Ну, у него определенно есть язык за зубами, а, док?" Монро усмехнулся, наблюдая, как молодой человек надевает белые шелковые шорты с высокой талией, красным эластичным поясом и рубашку в тон. Он придвинулся немного ближе к камере, наблюдая, как молодой человек возился с пуговицами белой рубашки, бормоча что-то похожее на ругательства, которые компьютер перевел как "черт", "дерьмо" и "лижи мне задницу", прежде чем в конце концов отказаться от футболки, оставив ее наполовину застегнутый на все пуговицы, с торчащими волосами на груди. (A /N: Мое собственное творчество заставляет меня так сильно смеяться, и я буквально сейчас в слезах, помогите! 😂😂😂) Монро повернулся обратно к залу и медленно приблизился, улыбаясь молодому человеку, который хмуро смотрел на генерала. Он остановился всего в нескольких дюймах от барьера между ним и длинноволосым экзотическим существом, чтобы рассмотреть его получше. Казалось, в нем было что-то женственное, если бы не его уникальная линия подбородка. Глаза у него были темно-карие, а копна длинных черных волнистых волос была довольно изысканной, как будто они могли быть мягкими на ощупь, что действительно подчеркивало загорелый цвет его кожи. Последнее, что он заметил у молодого человека, были зубы, которые были довольно большими спереди, поскольку они торчали из слегка приоткрытого рта существа. Монро вытащил свой многопроходец (член, насколько я поняла) и помахал им взад-вперед. "Мистер Совершенство, если вы хотите уйти, вам придется научиться лучше говорить и более вежливо общаться", - насмехался он. Он произносил каждое слово, размахивая своим многопроходцем, что, казалось, только злило молодого человека, запертого в камере. Он опустил голову, глядя на генерала прищуренными глазами. АВАРИЯ! У генерала Монро вообще не было времени среагировать. В одну ослепительную долю секунды кулак молодого человека пробил стеклянный барьер, который находился между двумя мужчинами. Прежде чем кто-либо успел среагировать или осознать, что произошло, мужчина крепко схватил Монро за промежность железной хваткой, такой крепкой, что генерал закричал в невыносимой агонии. Затем, схватив генерала за лацканы военной куртки, молодой человек опустил его голову и сильно ударил его о стенку камеры так, что голова отскочила от стеклянной пластины. Молодой человек отпустил его, схватившись за многопроходец, когда генерал упал на пол без сознания, мужчина быстро просунул карточку в замок у основания рядом с отверстием, которое он пробил. Стеклянная камера начала открываться, когда из динамиков зазвучали предупреждения. Высшее Существо отодвинулось к задней части открытой камеры и от края машины, когда открылась главная дверь, и охранники в зеленых костюмах начали наводнять большую комнату с электрическими жужжащими палочками в руках. Взгляд молодого человека метался между обезумевшими учеными, к там, выглядя равнодушным ко всему, что происходило вокруг него, и к охранникам. Он медленно попятился и, повернувшись, на полном газу помчался в другой конец комнаты. Доктор Фристоун с благоговением и изумлением наблюдал, как его прекрасное творение прорвалось сквозь стену, похожую на фольгу, и на мгновение задумался, знал ли молодой человек с самого начала, что его прямой путь к отступлению ведет к водопроводным трубам, которые в конечном итоге выведут его во внешний мир Нью-Йорка. Он улыбнулся и рассмеялся. "Идеально!" он плакал, а его голос был полон радости, а слезы счастья и, возможно, осознания того, насколько он облажался, полились из его глаз. ~~~~ Во всем научном корпусе была объявлена красная тревога, вспыхнули огни, а из каждой комнаты донесся рев аварийной сигнализации. Тесные коридоры внезапно наполнились армиями вооруженных охранников. Начальник службы безопасности остановился у лестницы, которая спускалась с потолка. "Команда А со мной, команда Б в вентиляцию!" закричал он. ~~~~ Так быстро, как только мог, темноволосый молодой человек пробежал через вентиляционную систему, на его лице отражалась легкая паника. Его карие глаза были нахмурены в замешательстве от незнакомого окружения. Немного позади себя он слышал неуклюжий скрежет и пинки кричащих охранников, которые, судя по голосу, испытывали трудности с размещением в узких пространствах вентиляционной системы в своей громоздкой и тяжелой футуристической униформе. Он продолжал бежать, направляясь к потоку движущегося воздуха, который он мог чувствовать, отмечая, что у него был странный запах. Он казался более тяжелым, кислым и зловонным, но, по крайней мере, был свежее, чем душный, теплый воздух в системе вентиляции. Подойдя к тупику с небольшой прямоугольной решеткой, он протиснулся сквозь нее, и хрупкий металл поддался и упал на металлический пол круглой трубы. Он спрыгнул вниз и продолжил путь по извилинам и поворотам бесконечных стальных трубопроводов в лабиринте вентиляционной системы больших зданий, пока, наконец, не нашел источник свежего воздуха сразу за круглой решеткой, откуда он мог видеть кусочки голубого неба. Дрожащими руками темноволосое существо толкнуло решетку, ведущую во внешний мир, и, ступив на выступ, он ахнул от шока при виде открывшегося перед ним зрелища. Его карие глаза расширились. Всего было слишком много. Громкие звуки, высота, на которой он находился, запах, обилие летательных аппаратов, которые проносились мимо него во всех направлениях. "Стой!" - кричал голос из вентиляционной системы. Молодой человек подскочил на голос и наклонился, чтобы заглянуть обратно в дыру, его взгляд упал на трех вооруженных людей со щитами на лицах и гигантскими машинами, направленными в его сторону. "Сохраняйте спокойствие, это полиция Нью-Йорка!" - закричал ему лидер. "Больше некуда идти, так что ты медленно повернешься и положишь руки на пол, ты меня понимаешь?" Молодой человек поднял брови, затем встал и исчез из поля их зрения. "Ну конечно он этого не делает", - заворчал лидер. Он нажал кнопку на своем радио. "Внимание всем подразделениям, нам нужен летающий отряд здесь, на южной стороне..." ~~~~ Темноволосое существо продолжало идти по выступу, прижимаясь к бетонной стене, его сердце бешено колотилось в груди, ладони вспотели от страха. Внезапно перед ним вырос синий автомобиль, его сирена громко завыла, когда он замигал яркими фарами в его направлении, и раздался голос. "Это полиция! Мы обрабатываем вашу идентификацию, пожалуйста, поднимите руки вверх и следуйте нашим инструкциям". Молодой человек поднял руки вверх, но только для того, чтобы прикрыть глаза от ярких мигающих огней, исходящих от летательного аппарата. Из патрульной машины офицер на пассажирском сиденье в замешательстве уставился на экран на приборной панели. "Что за черт?" Сержант за рулем тоже посмотрел на экран. "У него... нет досье", - заметил он. Оба мужчины в ошеломленном замешательстве уставились на темноволосое существо на выступе. Полиция Нью-Йорка, как и каждый город во всем мире, имела записи о каждом отдельном человеке, родившемся на планете Земля, а также о пришельцах с других планет. Каждый человек должен быть зарегистрирован, поскольку это был закон, который правительство ввело в действие около 200 лет назад, но почему-то у этого экзотически выглядящего незнакомца с его волнистыми волосами, развевающимися на ветру с высоты более 400 этажей, не было досье. "Черт! Он нырнул!" Сержант за рулем закричал. "Внимание всем подразделениям, у нас есть прыгун, я повторяю, у нас есть прыгун!" Он быстро переключил патрульную машину на высокую передачу, и машина пошла прямо вниз, летя вслед за падающим прыгуном...
Примечания:
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник