ID работы: 12409270

Не герой

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
179
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
147 страниц, 32 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
179 Нравится 15 Отзывы 96 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
      Тони стоял на летном поле в аэропорту и задавался вопросом, как, черт возьми, они докатились до подобного. Он посмотрел через дорогу и увидел Кэпа, стоящего там бок о бок с человеком, который взорвал здание, где происходило собрание ООН, и отправил Гермиону в больницу. Стив отказывался прислушаться к голосу разума. На самом деле, он вообще отказался его слушать. Каждый раз, когда Тони пытался поговорить с ним, тот уклонялся. Он просто продолжал уверять его, что Баки невиновен, и собирался это доказать. А потом он продолжал говорить, что не собирается подписывать договор. И вот на это Тони было абсолютно наплевать.       И у Стива была поддержка. Он умудрился все это превратить в разборки "нас" против "них". Разделить на команды. Команда Железного человека. Команда Капитана Америка. И отказывался слушать кого-либо. Вообще. И раз уж дела повернулись такие образом, то Тони решил сыграть точно так же. Наташа, Родни, Вижен были на его стороне. И, конечно же, с ним был Гарри. Его правая рука. И еще Тони нашел одного парнишку в Бруклине с паучьими способностями. Хороший малый. Пригодится. Они просто обязаны были остановить Кэпа, чтобы тот не успел свалить с Баки, куда бы они там ни собирались сбежать.       — Не нужно доводить до этого, Стив! — прокричал Тони через поле.       — Ты сам навлек это на себя, Тони. Когда ты отказался прислушаться к голосу разума. Когда ты...Ты счел этот договор хорошей идеей. А теперь не хочешь слушать, когда я говорю, что он невиновен, — крикнул Стив в ответ.       — Ты хочешь, чтобы он был невиновен только потому, что он твой друг, Стив. И ты продолжаешь называть его своим лучшим другом, но как насчет другого твоего лучшего друга? Гермионы? Ты хотя бы в курсе, что сейчас она в медикаментозной коме, потому что твой "лучший друг" взорвал здание, в котором она находилась? Или ты был слишком занят, защищая его жалкую задницу, чтобы даже подумать о ней?       Стив слегка запнулся.       — Гермиона в больнице? Я даже не знал, что она присутствовала при подписании, — он сделал паузу и покачал головой. — Мне жаль, что она ранена, и я навещу ее, когда все закончится, но Баки этого не делал. И если бы ты просто отпустил нас, мы принесли бы доказательства.       Тони покачал головой.       — Я не могу позволить тебе никуда увести этого ублюдка. Он должен заплатить за то, что он сделал.       — А я и не знал, что король Т'Чака так много значит для тебя, Тони! — крикнул Клинт.       — Он говорит не о моем отце! — крикнул в ответ Т'Чалла через свою маску черной пантеры. — Мистер Старк сам понес тяжелую утрату при заключении договора.       Да, Тони рассказал всем о ребенке. Ему нужно было убедиться, что все с ним на одной волне, когда дело дошло до причин, почему им нужно было остановить Баки. Оказалось, тот факт, что его жена, которую все любили, потеряла их нерожденного ребенка, стало для них достаточной мотивацией. Им больше ничего не нужно было объяснять.       — Тони, о чем он говорит? — спросил Стив. — Что с Гермионой?       Тони был рад, что маска его костюма скрывала его лицо, потому что он не хотел, чтобы эмоции выдали его. Стива это не касалось.       Но его молчание было громче слов, потому что Стиву не потребовалось много времени, чтобы собрать кусочки воедино. Тони наблюдал, как защитная стойка Стива смягчилась, а его плечи опустились, когда он все понял.       — Нет, — прошептал он, едва слышно. — Нет! — крикнул он, его голос срывался от эмоций.       — Да, — просто ответил Тони. — Теперь позволь Гарри и мне заняться человеком, который за это ответственен.       — Тогда пойдем с нами, — снова предложил Стив. — Пойдем с нами. У нас есть зацепка. И вместе мы сможем быстрее во всем разобраться. И все исправить.       Тони покачал головой.       — Ты не подписал договор, а потому мы не можем позволить вам уйти и прорабатывать свои зацепки. Подпиши бумаги, Кэп, а потом можешь валить и следовать любым зацепкам, каким захочешь, как только комитет это одобрит. Но сначала выдайте беглеца.       Стив покачал головой.       — К черту договор, Тони. Разве вы не видите, что бюрократическая волокита позволит человеку, ответственному за все это, сбежать? Баки этого не делал. Его подставили. У нас есть доказательства. И нам нужно добраться до парня, который подставляет его, прежде чем тот сделает что-нибудь еще. Отпусти нас. Или пойдем с нами.       — Нет, — просто ответил Тони.       — Я не хочу причинять тебе боль, Тони, но я сделаю это.       — Стив, ты уже причинил мне боль, — произнес Тони.       А потом разразился настоящий ад.

* * *

      Тони приземлился перед снежной пещерой, он услышал, как Стив и Баки шебуршат там. Оказалось, они были правы. Но он был не один. Гарри находился рядом, и Тони попросил его оставаться в стороне и появиться только, если ему понадобится помощь. Выяснилось, что Кэп был прав. Баки не был ответственен за взрыв.       Он вошел в пещеру и последовал за звуками, которые издавали Стив и Баки. Он позаботился о том, чтобы быть наготове на случай, если Баки решит напасть. Он завернул за угол, открыл дверь и столкнулся лицом к лицу со Стивом.       Он поднял руки.       — Эй, мир, хорошо?       Стив оглянулся через плечо и кивнул Баки, который опустил винтовку, которую держал в руках. Он снова повернулся к Тони.       — Значит, ты мне веришь?       Тони кивнул и положил маску на свой костюм.       — Да, мне очень жаль.       — Мне тоже. За все. За твою потерю. Как Гермиона?       Тони покачал головой.       — Насколько мне известно, она все еще находится в коме. Она не знает о... — он сделал паузу.       Стив кивнул.       — Мы поймаем его Тони.       — Ставлю что угодно, что так и будет, — кивнул тот.       Они втроем двинулись вглубь пещеры, и чем дальше, чем больше становилось очевидно, что это не просто пещера. Он уловил еще один тепловой сигнал, так что они явно были не одни. Они последовали за этим сигналом через лабиринт залов, прежде чем он привел их в большую комнату, полную резервуаров.       — Какого хрена? — выпалил Тони.       В каждом из резервуаров находился человек, и у каждого из них была пуля в голове.       — Вы же не думали, что я позволю таким появляться еще таким как вы, — раздался голос позади них.       Они все обернулись, и Тони увидел через стекло молодого человека. А рядом со стеклом стоял телевизор. Они отошли, и телевизор начал проигрывать запись с камер наблюдения. Тони наклонил голову.       — Я знаю эту улицу, — он посмотрел на надпись на ленте. 16 декабря 1991 года. Это был тот самый день… — Что это, черт возьми, такое? — крикнул он, но никто не ответил.       Он наблюдал, с Кэпом по одну сторону от него и Баки по другую, как машина его родителей врезалась в обочину дороги. Ему не хотелось на это смотреть. Он не хотел видеть этот несчастный случай, унесший жизнь его родителей. Затем кто-то вошел в кадр. Кто-то очень знакомый. Он наблюдал, как Баки открыл дверь машины, вытащил его отца и убил его, прежде чем обойти машину и убить его маму. А затем, чтобы стереть все сомнения в том, что это был один и тот же человек, Баки посмотрел прямо в камеру, прежде чем вынуть ее. Лента погасла.       — Ты знал? — шепотом спросил Тони, несколько секунд спустя.       — Да, — без колебаний ответил Стив.       Пелена застилала глаза Тони. Он чувствовал, как все то малейшее напряжение, стресс и печаль, которые накопились за последние двадцать лет, вылились в яркий взрыв, направленный в Баки.       Сражаясь с Баки, он только и мог, что думать, как провел без родителей последние двадцать лет. Все это время он думал, что они погибли в автомобильной катастрофе, но они были убиты. Убиты. Он мог точно определить момент, когда его жизнь стала по-настоящему испорченной, и этот момент был, когда он потерял своих родителей в двадцать один год. И все это потому, что этот мудак-суперсолдат украл их у него. И что могло сделать все еще хуже? Чтобы все это откровение причинило еще большую боль, черт возьми? Его друг, которого он считал своей семьей, знал. Он знал. И никогда ничего не говорил. И он знал, что Баки не был ответственен за взрыв, из-за которого Гермиона попала в больницу, что стоило жизни ребенка Тони, но Стив тоже не сразу понял это, и все же ублюдок поддерживал этого человека. Этого убийцу.       Тони выплеснул весь свой гнев и разочарование во время драки с Баки и Кэпом. И он ни за что не собирался позволить Баки выбраться отсюда живым. Ему нужно было кому-то отомстить. Кто-то должен был заплатить за все потери, которые он понес. Кто мог быть лучше, чем человек, который все это устроил?       — Это все равно ничего не изменит! — услышал он выкрик Стива, державшего Баки в своих объятиях.       — Мне все равно, — процедил сквозь зубы Тони, в его голосе звучали эмоции. — Он убил мою маму.       Он запустил то, что осталось от его ускорителей, и пошел за Баки. Его зрение поплыло. Он получил слишком много ударов по голове. Он приземлился на землю и собирался нанести еще один удар Баки, когда почувствовал, как Зимний солдат схватил его дуговой реактор, пытаясь вырвать его из костюма и отключить его. Но вместо этого почти подорвал себя сам.       Тони подошел к тому месту, где на земле лежал Баки, вытащив бластер и готовый прикончить человека, который прикончил его родителей, но услышал, как Стив подошел сзади.       — Он мой друг! — прокричал охрипшим голосом Стив.       Тони повернулся и посмотрел на Стива, половина его лица была скрыта маской.       — Как и я, — сокрушенно ответил Тони. — И Гермиона тоже.       Он повернулся, чтобы попытаться закончить свою работу, но почувствовал, как щит ударил его в спину, сбивая с ног. Он обернулся, и Кэп атаковал его, позволив Баки подняться с земли. И теперь снова двое встали против одного. Тони смог вырубить Баки, чтобы сосредоточиться на Стиве, но тот был слишком силен. Взять его врукопашную было невозможно. Сам он сейчас был недостаточно силен, и вскоре оказался на спине, с разрушенной маской своего костюма, уставившись на человека, которого он когда-то считал одним из своих лучших друзей, поднимающего над ним свой щит.       На секунду Тони подумал, что Стив убьет его. Обрушит щит ему на голову. И от этого ему стало…грустно. Он действительно считал Стива одним из самых близких ему людей. Любил его как брата. Гермиона любила его. И вот он сейчас рисковал всем ради кого. Единственно что, конечно, этот человек был единственным, кто все еще был жив из их настоящей жизни, до всего этого. Но что насчет всех остальных, кого встретил после? Как он мог рисковать ими ради вот этого? Он наблюдал, как Стив опускает щит, и картинки из совместной жизни с Гермионой стали проплывать у него перед глазами.       Он закрыл глаза, приготовившись к удару, но когда тот произошел, Тони оказался застигнутым врасплох, поскольку щит попал в его дуговой реактор, а не в голову.       Его костюм зашипел, теряя всю мощность, и Тони воспользовался моментом, чтобы прикоснуться к монете, которая была у него на ладони. Гарри запрограммировал ее так, что когда Тони сожмет ее в руке, то пошлет ему сигнал прийти и найти его. На нем было заклинание слежения. Кэп снял свой щит с костюма Тони и вернулся к тому месту, где лежал Баки, помогая ему подняться.       Тони услышал хлопок аппарации позади себя и почувствовал, как Гарри подбежал к нему сзади.       — Черт, Тони, — сказал он, опускаясь на колени рядом с ним.       Но Тони проигнорировал его.       — Этот щит не принадлежит тебе! — крикнул он Стиву, который притормозил, услышав его голос. — Его создал мой отец!       Он видел, как Стив замер и перевел дыхание, а затем бросил щит на землю.       — Скажи Гермионе, что мне жаль и что я люблю ее, — произнес он через плечо.       Обняв Гарри за плечи, поддерживая его, Тони с минуту наблюдал, как Кэп и Баки отступают, а потом кивнул Гарри, который крепче сжал плечи Тони и аппарировал их обратно, в больницу в Вене.

* * *

      Тони вошел в палату Гермионы после того, как врачи осмотрели его голову. С таким количеством ударов, полученных от Баки и Кэпа, ему действительно нужно было убедиться, что нет необратимых повреждений.       Когда Гарри привез их обратно в больницу, как раз когда они готовились к тому, чтобы наложить Тони швы, их нашел Джордж. Гермиона очнулась, и врачи сообщили ей о ребенке, и она спрашивала о Тони. Поэтому тот отправил Джорджа обратно — посидеть с ней, пока его подлатают, и он наконец-то сможет побыть со своей женой.       Джордж поднял взгляд, когда Тони вошел в комнату, и встал, сжимая руку Гермионы, подошел и крепко обнял его, а затем вышел из комнаты, давая паре время побыть наедине.       Гермиона повернула голову к двери. Она все еще выглядела такой хрупкой. Тони толком не видел ее с тех пор, как отправился на свою миссию мести, все происходило слишком быстро. А теперь все было по-другому, и он чувствовал себя таким разбитым. Он встретился с ней взглядом и не смог сдержать подступающие к глазам слезы. Она выглядела такой сломленной.       Тони пересек комнату, и она подвинулась на кровати, давая немного пространства, чтобы тот забрался к ней. Он обхватил ее руками, притягивая в свои объятия, крепко прижимая к своему телу. Как только он притянул ее к себе, она начала рыдать, прижимаясь к нему.       Он крепче сжал ее и присоединился к ней. Они лежали в постели, обнявшись, рыдая, не ощущая течения времени.       — Наверное, мне просто не суждено быть мамой, — спустя какое-то время прошептала Гермиона.       — Не говори так, — возразил Тони.       — Но это правда. Дважды я была беременна, и дважды теряла ребенка. Просто, видимо, не суждено.       — Возможно, не суждено прямо сейчас, — покачал головой Тони. — Но это обязательно случится. И когда это произойдет, то я просто-напросто заключу тебя в безопасный пузырь. Мы не могли предугадать, что на собрание будет совершено нападение. И доктор заверил меня, что мы сможем начать пытаться снова, когда будем готовы, поскольку в этом плане никакого урона не было. Так что давай не будем опускать руки, хорошо?       Несколько минут спустя он почувствовал, как Гермиона кивнула.       — Да, хорошо, но только можем мы какое-то время оплакать кроху, прежде чем попытаемся снова?       — Конечно, — согласился Тони.       — Что случилось с тобой? Джордж сказал, что ты отправился за тем парнем, кто виновен во взрывах. Ты поймал его?       — Нет, — вздохнул Тони. — Но, походу, я развалил команду.       — Тони, — начала Гермиона.       — Нет, — оборвал ее он. — И не пытайся убедить меня, что я этого не сделал, потому что я знаю, что это так. Стив ушел. Он в бегах. Нам пришлось арестовать половину команды, тех, кто не хотел подписывать договор и кто пошел на поводу у него. Его друг, Баки, был тем, кто убил моих родителей. Я просто… я сломлен, Гермиона. И я не знаю, что делать. Но слава богу, что с тобой все в порядке. Если бы я потерял тебя... — он замолчал, не в силах продолжать говорить.       — Стив ушел? — спросила Гермиона, и ее голос тоже дрогнул. — Что значит, Стив ушел?       — Сбежал. Он выбрал Баки. И они просто исчезли, и мы не знаем куда. Но он попросил передать тебе, что ему очень жаль и что он любит тебя.       — Сначала Брюс, а теперь Стив? — тихо произнесла Гермиона. — Все уходят.       — Тогда мне, вероятно, не стоит упоминать о том, что Клинт окончательно уходит на покой, на свою ферму. Команда развалена. А те, кто остался, остались без своего лидера, и они уже посматривают на меня.       — Нам придется найти время на все, — заявила Гермиона.       — Да, полагаю, что так. Но только не сразу. Пока что я очень хочу вернуться домой.       — Я тоже, — согласилась Гермиона.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.