Умирать, так умирать вместе

NC-17
В процессе
683
8
yabloochkooo бета
Размер:
планируется Макси, написано 395 страниц, 130 491 слово, 36 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
683 Нравится 288 Отзывы 302 В сборник

Часть 35. Пасхальные каникулы

Настройки
Примечания:
4 апреля, «Хогвартс-экспресс», купе Слизеринской шестёрки       Одри, Даниэль, Лу, Баст и Регулус с Барти расположились уже в родном купе, которая закрепилась за ними ещё с первой поездки в «Хогвартс-экспрессе». Девушки, как обычно, расположились на левой стороне купе, а парни на правой.       Было около девяти часов утра, а представители факультета Салазара Слизерина немного походили на сонных мух. Вчера вечером ребята решили, что лучшим времяпрепровождением будет совместная ночёвка в комнате у девчонок после прогремевшей вечеринки в честь выигрыша слизеринской команды.       Вечеринка закончилась примерно в час ночи, тогда в гостиной не было уже ни единой живой души. Регулус, Рабастан и Барти быстренько улизнули в свою комнату, чтобы переодеться в пижамы и захватить взрывающиеся карты, не забыв про часть вкусностей из «Сладкого королевства». Девушки же подготовили всё нужное для ночёвки: трансфигурировали одеяла в спальные мешки, подготовили сладости с напитками, а Одри достала маггловскую игру «Монополию», которую заранее попросила прислать Майка.       Ночёвка началась с непринуждённого разговора и планами на предстоящие каникулы. Барти, Одри и Регулус останутся дома, Даниэль вместе с семьёй отправиться в Данию к родственникам отца, Рабастан поедет во Францию, а Лукреция в Италию к бабушке, которая живёт там уже около десяти лет. Потом наконец-таки пришло время игр. Как только Одри достала магловскую игру, с которой была знакома только Лукреция, и взрывающиеся карты, «Берти Боттс» отошли на второй план.       Друзья настолько увлеклись игрой, что просидели за ней до половины пятого утра. В конечном итоге все, кроме Картер, которая успела выкупить самые выгодные филиалы, остались банкротами. Кстати, Барти вылетел одним из первых. Друзья долго смеялись над его недовольным выражением лица, как бы говорящим, что он ещё отыграется. В окончании вечера Крауч очень сильно просил Роуз оставить эту игру здесь, чтобы по прибытию в Хогвартс у него была возможность отыграться.       — Крити, милая, ты не могла бы потише дышать, я очень хочу спать! — схватившись за виски, драматично проговорил Барти.       — Бартемиус, не выдумывай! — недовольна произнесла Лукреция, нахмурив брови. — Я дышу совершенно обычно.       — Если бы ты дышала совершенно обычно, я бы не просил тебя дышать потише, — словно философ, размахивая рукой, сказал Крауч, открыв глаза.       — Ну, знаешь...       — Ребят, давайте, мы успокоимся и просто посидим в тишине, — вмешался Рабастан, поскольку знал, чем всё может закончиться.       Иногда споры Лукреции и Барти начинались просто на пустом месте. Ребятам даже казалось, что иногда они начинают спор ради спора, ну или же просто нравится издеваться друг над другом. Все друзья знали, что Картер и Крауч никогда всерьёз не ссорились, это было что-то сродни игры, которая стала уже манерой общения этих двух. Ребята обязательно находили повод как-то подколоть или поддеть друг друга. Они могли на этой почве засеять целую ссору или дебаты, а потом через несколько минут спокойно говорить друг с другом или сидеть чуть ли не в обнимку. — Да, Лу, Барти, мы все немного не выспались, — подключилась к Лестрейнджу Даниэль. — Давайте все просто часик-другой поспим, дорога-то дальняя.       — Прости, Дани, ты права, — извинился Барти, посмотрев на подругу.       — Он первый начал! — возразила Лукреция, а затем добавила: — Но ты права, Даниэль, нам всем немного нужно поспать.       Морган улыбнулась, кивнув каким-то своим мыслям. Джо, до этого лежавший на другом конце дивана, на котором сидели девушки, довольно мяукнул, а после ловко перепрыгнул на другую часть купе, вскочив на колени к Регулусу. Парень улыбнулся, погладив кота за ухом, из-за чего тот довольно замурчал. Одри приподняла уголки губ, прислонив голову к стеклу, через которое можно было наблюдать за весьма живописным видом.       Через какое-то время все присутствующие в купе, кроме Джо, погрузились в сон. Кот, спрыгнув с колен Блэка, поспешил к своей хозяйке. Питомец удобно устроился на небольшом столике. Смотря на природу Шотландии, Джо задремал.

***

      На платформу 9¾ «Хогвартс-экспресс» прибыл вечером. Слизеринская шестёрка потихоньку стала выходить из купе, перед этим захватив свои вещи с верхних полок. Абсолютно все слизеринцы выходили из поезда спокойно, не толкая друг друга и не создавая давку. Всё-таки многие из студентов этого факультета являлись аристократами, которые просто не могли себе позволить подобное. Именно поэтому в вагоне Слизерина никогда не создавалось столпотворений.       Рабастана встретил его старший брат Рудольфус, который как раз к прибытию брата успел вернуться из Франции, где у Лестрейнджей было семейное поместье. Попрощавшись с друзьями, Баст пошёл Рудольфусу.       Остальные же ребята из Слизеринской шестёрки пока не видели никого из своих родных, поэтому решили, что было бы неплохо просто тихонько прогуляться по платформе.       — Ну что, Джо, будешь по мне скучать? — спросил Барти у кота Джонс, переноску с которым он забрал у девушки, перед тем как сойти с поезда.       — Он будет скучать по вкусняшкам, которые ты постоянно ему приносишь, Бартемиус, а не по тебе, — сказала Лукреция, задорно улыбнувшись.       Крауч скривился, прищурив глаза, он посмотрел на Лукрецию, которая довольно улыбалась, делая вид, что совершенно не видит недовольного Барти.       — Неправда, Джо меня обожает! — приподняв одну бровь, уверенно сказал парень, после чего легонько постучал пальцами по дверце переноске. — Ты просто завидуешь тому, Крити, что как только мы появляемся в вашей комнате, кот сразу же переключает внимание на меня и Регулуса.       — Ты меня раскусил, Бартемиус, — утвердительно кивнула Картер, а затем преодолел расстояние между собой и парнем в один шаг. — Не знаю, как я буду жить без наших перепалок целых две недели. Я буду скучать, Барти, — обняв друга, произнесла девушка, а затем добавила: — По всем вам.       — Мы тоже будем скучать, Лу, — улыбнулся Регулус, посмотрев на блондинку.       — А чтобы скрасить эти две недели, мы просто можем писать друг другу письма, — предложила Даниэль.       Все слизеринцы закивали. Хотя про письма можно было и не говорить, поскольку друзья всё равно писали бы каждому. Ни с того ни с сего губы Барти растянулись в широкой улыбке, когда парень посмотрел куда-то вдаль. Даниэль, Одри и Лукреция с Регулусом синхронно повернули головы в ту сторону, куда смотрел их друг. Возле одной из стен стояла стройная блондинка с мягкими чертами лица легонько махала Краучу ладонью. Улыбнувшись ещё шире, парень помахал в ответ, а затем сказал друзьям:       — Это моя мама. Пойдёмте, я вас познакомлю, — сказал он, а слизеринцы охотно согласились.       Волшебники во главе с Барти зашагали в сторону его матери. Как только сын подошёл ближе, миссис Крауч широко улыбнулась, заключая парня в объятия. Барти достаточно сильно превосходил мать в росте, поэтому наклонился, чтобы быть на одном уровне с ней. Как только Крауч отошёл, женщина обратила внимание на друзей сына, которые тут же с ней поздоровались.       — Здравствуйте, миссис Крауч, — почти в один голос вымолвили слизеринцы.       — Здравствуйте, — поздоровалась женщина.       — Мама, познакомься с моими друзьями, — сказал Барти, посмотрев на ребят. — С Регулусом вы немного знакомы, — Блэк кивнул, как и миссис Крауч, — а это Лукреция Картер, Даниэль Морган и Роуз Джонс.       — Нам очень приятно познакомиться с вами, миссис Крауч, — улыбнувшись, произнесла Даниэль.       — Это взаимно, я очень давно хотела увидеть друзей своего сына, как прекрасно, что выдалась такая возможность, — проговорила светловолосая женщина, приподняв уголки губ. — Только прошу вас, называйте, меня просто Грейс.       — Хорошо, Грейс, — кивнула Лукреция. — Барти рассказывал про вас очень много хорошего.       Барти после слов подруги, немного смутившись, опустил голову, чтобы спрятать появившийся румянец.       Миссис Крауч в очередной раз озарила присутствую всех своей улыбкой, потрепав Барти по волосам. Роуз усмехнулась, подумав, что именно так она и представляла эту женщину. Барти всегда описывал свою маму как очень мягкую женщину, которая практически всегда улыбается, готова прийти на помощь и поддержать своих близких и родных.       — Ещё раз была рада знакомству, но боюсь, что нам уже пора, — сообщила Грейс, после чего Барти вернулся к друзьям, чтобы попрощаться.       Поочерёдно обняв каждую подругу, начиная от Лукреции и заканчивая Роуз, Барти наклонился к коту последним, постучав по его клетке. Затем подошёл к Регулусу, легонько похлопав того по плечу и что-то сказав, чтобы услышал только парень. После прощания с друзьями Крауч взял за руку мать и они трансгрессировали.       Ещё немного поговорив и окончательно попрощавшись, друзья разошлись искать своих родителей. Регулус достаточно быстро нашёл мать и старшего брата, которые уже его ждали. Лукрецию встречал Стивен. Блондин помахал сестре, растянув губы в широкой улыбке. Картер закатила глаза и, напоследок обняв Одри, с которой они вместе решили отправиться на поиски родственников, пошла к брату.       Лукреция сразу же вручила Стиву свой небольшой чемодан, а после обвила руками его талию, заключая в крепкие объятия. Парень в удивлении приподнял брови, пока Одри приподняла уголки губ в кроткой улыбки. Картер обнял сестру свободной рукой, опустив подбородок ей на плечо. Усмехнувшись, Стивен подмигнул Джонс, в ответ на что девушка лишь покачала головой, а затем пошла дальше по платформе.       Буквально через минуту девушка увидела высокого блондина в костюме тройке, поверх которой было надето бежевое пальто, почти точно такое же, как у неё. Одри широко улыбнулась, ускорив шаг, и направилась к дяде. Майк практически сразу увидел приближающуюся к нему племянницу, поэтому губы как-то сами по себе расплылись в счастливой улыбке.       Всё-таки мужчина не видел свою дорогую Одри с самых рождественских каникул. Разумеется, они поддерживали связь по переписке, но как часто любила повторять сама Роуз — «по переписке нельзя обнять».       Как только девушка подошла к дяде, она сразу же поставила чемоданы и переноску с котом на землю, а сама обвила руками талию Майка, крепко обняв. Мужчина в свою очередь правой рукой обнял Одри за плечи, а второй принялся как-то по-отцовски гладить её по волосам.       — Я скучал, Ро, — тихо сказал Майк.       — Я тоже скучала по тебе, Джонс, — ответила Одри, посильнее стиснув дядю в объятиях. — А ещё по миссис Поттс и Виви. Давай поскорее трансгрессируем, я до ужаса хочу их обнять, — оторвавшись от Майка, сказала девушка.       — Нужно немного подождать, Одри, — Джонс непонимающе приподняла брови. Чего ей ждать? — Флимонт попросил меня забрать Джеймса, поскольку они с Юфимией задержались во Франции в семейном поместье Поттеров. В общем, там у них какие-то очень важные дела, которые не терпят отлагательств, и они никак не могут его забрать сегодня.       — Ясно, хорошо, — кивнула Роуз, сделав шаг назад. — Значит, ждём Поттера.       Майк улыбнулся, а затем притянул племянницу к себе, приобняв за плечи и поцеловав в висок. Одри усмехнулась.       — Хочешь, как-нибудь съездим в Лондон? — поинтересовался Джонс, посмотрев на девушку.       — Очень хочу, — ответила Одри, кивнув головой. — Сходим в театр, там точно должны показывать что-то интересное.       — Театр так театр. А после можно будет зайти в какую-нибудь кафешку, ну и напоследок посетить книжный магазин, — предложил мужчина. — Помнится, кто-то захотел познакомиться с творчеством Булгакова, кстати, лучше начинать с «Собачьего сердца».       Одри тихо пискнула, чем вызвала смех у Майка. Девушка недовольно посмотрела на дядю, пихнув того в плечо, а он рассмеялся ещё сильнее. Шатенка цокнула, закатив в глаза, а сама смеялась вместе с дядей, только про себя.       — Простите, что заставил ждать, — послышался запыханный голос сзади. — Долго с друзьями прощался и не следил за временем.       Майк и Одри синхронно обернулись. Прямо перед ними стоял Джеймс Поттер, который пытался отдышаться. Парень приветственно улыбается, посмотрев сначала на слизеринку, а затем на Джонса.       — Здравствуйте, Майк, привет, Роуз!       — Привет, Джеймс, — поздоровался в ответ Джонс, а Одри же просто помахала рукой. — Предлагаю, прямо сейчас отправиться к нам домой, чтобы поужинать, вы ведь наверняка с дороги голодные, а потом, если захочешь, Виви трансгрессирует тебя домой?       — Да, Поттер, соглашайся, — оживленно произнесла девушка, пихнув гриффиндорце локтём в бок. — Расскажем Майку и миссис Поттс, как виртуозно мы вас вчера раскатали.       — Это было просто банальное везение, Джонс, — возразил Джеймс. — Вы не совсем честно играли!       — Да ладно! — вскрикнула Одри, поставив согнутые руки в локтях на талию. — А ничего, что Мэри первая начала?       — Эй, ребят, я вам случайно не мешаю? — напомнил про своё существование Майк. — Я просто могу оставить вас двоих здесь, чтобы вы поспорили, а через пару часов вернуться.       В один голос юные волшебники изменились, немного стыдливо опустив глаза в пол. И Одри, и Джеймс слегка увлеклись небольшим спором на фоне прошедшей игры. Майк покачал головой, а едва уловимая улыбка коснулась его губ. Мужчина взял детей за руки и трансгрессировал прямо на крыльцо своего дома.       Джонс практически сразу наложил на территорию дома специальный барьер, благодаря которому маглы не могли видеть происходящее там волшебство. Существование барьера знатно упростило жизнь, ведь волшебник мог со спокойной душой пользоваться магией и трансгрессировать прямо к двери дома, а не в какое-нибудь безлюдное место, боясь быть пойманным.       Из дома доносилось тихое звучание музыки. Почему-то Джеймс подозревал, что песня принадлежала какому-то магловскому исполнителю. Майк, параллельно открыв дверь и забрав у Роуз чемодан, впустил волшебников в дом. Оказавшись в просторной прихожей, первым делом Джонс выпустила из переноски своего кота, а затем, разуваясь и снимая с себя верхнюю одежду, начала потихоньку пританцовывать.       В прихожей появились миссис Поттс и домовой эльф Джонсов. Одри улыбнулась и сразу же направилась к женщине, чтобы заключить её в объятия, а после опустилась на корточки перед Виви, которая тут же принялась приветствовать хозяйку. Девушка аккуратно обняла эльфийку, на щеках которой мгновенно появился густой румянец.       Пока Роуз обнималась с Амандой Поттс и Виви, Джеймс и Майк избавились от верхней одежды, а Джо последовал в столовую, где его уже ждало лакомство. Джонс весело хохотнула и, взяв эльфийку за руку, потащила её танцевать, параллельно подпевая песни из магнитофона:       — These boots are made for walkin' And that's just what they'll do, — Одри улыбалась во все тридцать два зуба и, видя свою хозяйку счастливой, Виви улыбнулась, посмотрев на девушку своими большими глазами.       Джеймс и Майк оба замерли в дверях, позабыв про обувь, которую они ещё не успели снять. Мужчина смотрел на свою племянницу с нежностью и любовью, но его губах застыла лёгкая усмешка, а вот парень с интересом и долей удивления, в который раз убеждаясь, что Роуз не похожа на типичных слизеринцев, которых представлял себе Поттер.       — Виви, подпевай, у тебя прекрасный голос! — сказала Одри, энергетика покачивая бёдрами. Эльфийка кивнула и запела вместе с девушкой. — One of these days these boots are gonna walk all over you.       Джонс на пару с Виви ещё немного потанцевали, а потом уселись на диван, пытаясь отдышаться. Майк и Джеймс наконец-таки избавились от верхней одежды и обуви, хозяин дома повёл Поттера в ванную, где можно было помыть руки и освежить лицо после дороги.       — Как ваши дела в школе? — услышал Джеймс робкий голос, принадлежащий домовому эльфу Джонсов.       — Всё прекрасно, Виви! — тут же ответила Роуз, незамедлительно что-то добавив, только вот Джеймс уже не услышал, что именно. — Только мне очень не хватало тебя, Майка и миссис Поттс. Я безумно по вам скучала.       Эльфийка густо покраснела и, широко улыбнувшись, бросилась в объятия к своей маленькой хозяйке. На глазах существа начали наворачиваться слёзы радости, ей было безумно приятно слышать подобные слова от Одри. Пусть девушка довольно часто говорила домовихе что-то подобное, она всё равно каждый раз смущалась. Блэк провела тёплой ладошкой по лицу Виви, нежно улыбнувшись.       Из глаз эльфики хлынули тёплые слёзы, которые девушка сразу же принялась вытирать, шепча слова успокоение. Миссис Поттс ушла на кухню, чтобы накрыть стол, поэтому Одри и Виви остались в гостиной одни, поскольку Майка и Джеймс ушли в ванную комнату. Роуз одним быстрым движением усадила эльфийку к себе на колени, а затем заключила в объятия.       — Виви, дорогая, не плачь, а то и я начну, будем вдвоём сырость в доме разводить! — сказала Одри, погладив её по голове.       — Виви не хочет, чтобы мисс Блэк плакала, Виви больше не будет плакать, — быстро замотала головой эльфийка, прекращая лить слёзы.       — Очень хорошо, — кивнула Джонс. — Только, пожалуйста, не называй меня Блэк, у нас гости.       — Виви, поняла.       Одри улыбнулась и вновь прижала к себе эльфийку. Виви, последний раз хлюпнув носом, обвила руками талию своей хозяйки, прижавшись к ней ближе. Вскоре в гостиную вернулись Майк и Джеймс, которые застали обнимашки Одри и Виви. Разумеется, ещё с первого визита в дом Джонса в Поттер запомнил, что к эльфийке тут относятся весьма трепетно, но парень ещё ни разу в своей жизни не видел, чтобы хоть кто-нибудь обнимал этих существ.       Виви сидела на коленях у Роуз, обнимая ту за талию, пока девушка аккуратно гладила её по голове, что-то нашёптывая на ухо. Это выглядело так, как будто Джонс успокаивала своего ребёнка, а не домового эльфа. Делала она всё вполне естественно, поэтому можно было смело предположить, что подобные действия были не единичными.       — Ужин готов, пойдёмте есть! — из кухни раздался голос миссис Поттс.       Эльфийка медленно отстранилась от Одри, а та аккуратно спустила её на пол, параллельно поднявшись с дивана. Виви практически сразу исчезла из гостиной, направившись на чердак, где у неё было немного личного пространства. Майк практически сразу оборудовал небольшую часть чердака для эльфийки, чтобы той было где спать и положить свою одежду.       — Пошлите, дети, а то миссис Поттс заждалась, — сказал Майк, указав рукой на вход в столовую. — Она и Виви очень старались над ужином.       Одри и Джеймс синхронно кивнули, направившись в столовую. Помещение было наполнено приятным ароматом, который наполнил практически весь первый этаж. Посередине круглого стола, впрочем как и всегда, стояли свежие цветы, на этот раз это были гортензии нежно-фиолетового и нежно-голубого цветов, которые росли в зимнем саду у Аманды. Стол был накрыт на четыре персоны.       В качестве блюд на ужин миссис Поттс на пару с Виви приготовили запечённую курицу, фасоль в томатном соусе и картофель по-деревенски. В бакалах у взрослых было налито вино, а у детей апельсиновый сок.       Майк, Аманда и Одри сели на свои привычные места, а Джеймса досталось места между Джонсами.       — Кто-то обещал рассказать о вчерашней игре, — напомнил Майк Одри.       — А, конечно! — кивнула девушка, положив в рот кусочек куриной грудки. — Малфой как обычный начал усердные тренировки за две недели до игры. Ты ведь знаешь, что он очень серьёзно относится к квиддичу, он буквально выжимал из нас все соки, — начала Одри. — Мне даже кажется, что я сбросила пару килограмм.       — А вот насчёт этого совершенно не стоит волноваться, — улыбнулась миссис Поттс, — за каникулы исправим!       Одри усмехнулась, с готовностью кивнув. Девушка уже сейчас предвкушала, с каким удовольствием будет есть черничные пироги этой чудесной женщины.       — Он разработал новый план тренировок, которому мы чётко следовали. Знаешь, все наши мучения окупились выигрышем у львят! — весело сообщила Джонс. — Ну, не могу не отметить, что они тоже очень усердно тренировались. Джеймс? — девушка обратилась в гриффиндорцу, который знал обо всём этом уж точно не понаслышке.       — Да, Вуд буквально одержим квиддичам, — кивнул Поттер, улыбнувшись. — Он очень хороший капитан, благодаря которому, в прошлом году мы взяли Кубок школы. Только вот жаль, что в этом году ничего не получится — за кубок будут бороться когтевранцы и слизеринцы.       — У нас была похожая ситуация в мой последний год в Дурмстранге, — с пониманием сказал Майк. — Нашему факультету не хватило буквально пары баллов до Кубка школы, было жутко обидно.       — Ты не рассказывал! — вскрикнула Одри, возмущённо посмотрев на дядю. — Почему, Майк?       — Как-то не очень хочется вспоминать о проигрыше, тем более в последний год, — пожал плечами Джонс. — У обоих ваших факультетов будет шанс побороться за Кубок школы ещё несколько раз, а у меня такого шанса больше не будет никогда.       — Честно признаться, Барти рассказывал о том, что подумал о победе Гриффиндора на пару секунд, — решила перевести тему разговора Одри.       Джеймс удивлённо посмотрел на однокурсницу, приподняв брови. Миссис Поттс с интересом посмотрела на детей, подперев подбородок рукой.       — Он подумал, что ты вот-вот словишь снитч, но...       — Мелкий Блэк оказался быстрее, — кивнул Джеймс. — Глупо отрицать, что он хороший ловец, да и вся ваша команда весьма неплоха.       — Неплоха? — выгнала левую бровь Одри. — Всем известно, что чаще всего Кубки школы получают именно слизеринцы.       — Хорошо, мы посмотрим, что будет в этом году, Рози, — невинно улыбнувшись, Джеймс забросил в рот фасоль, посмотрев на Джонс.       На этой ноте было решено закончить разговор на тему вчерашней игры. Далее ужин прошёл в весьма дружественной обстановке. Майк шутил, миссис Поттс расспрашивала у Джеймса про квиддич, Одри рассказала про новую песню Queen, диск с которой ребятам прислал старший брат Лукреции. После упоминания молодой рок-группы, Роуз и Джеймс переключились на Beatles, которые, к сожалению многих, распались в семидесятом году.       Ужинать волшебники закончили в девять с небольшим. Миссис Поттс и Одри убрали со стола, а Виви принялась мыть посуду.       — Джеймс, если хочешь, можешь остаться у нас на ночь, — предложил Майк Поттеру. — Порт ключ твоих родителей будет активирован ближе к обеду, переночевав у нас, ты успеешь ещё позавтракать, а после Виви перенесёт тебя домой.       Гриффиндорить поджал губы, раздумывая над предложением Джонса. Ему было немного неловко соглашаться, весь Майк и так пригласил его к себе домой и накормил ужином, а тут ещё предлагает переночевать и остаться на завтрак. Возможно, это было банальная вежливо, и Джеймсу не хотелось напрягать своим присутствием Джонсов.       — Да, Джейс, соглашайся, — сказала Одри, легонько пихнув однокурсника локтем в бок. — Я познакомлю тебя с увлекательным мультсериалам «Скуби-ду».       — Скуби чего? — нахмурился Джеймс.       — Оставайся и узнаешь, — ответила девушка. — Нет, правда, Джейс, оставайся.       — Хорошо, — кивнул Поттер. — Спасибо за гостеприимство, Майк.       — Да не за что, Джеймс, — улыбнулся Майк. — Твоя комната на втором этаже, Роуз тебе покажет и даст свежее постельное, а Виви застелит. Ро, я пойду провожу миссис Поттс домой.       Девушка кивнула, посмотрев на дядю. Майк ближе подошёл к племяннице, поцеловав ту в макушку. Затем двое взрослых пошли в прихожую, чтобы одеться, и через минуту послышался хлопок входной двери.       Роуз взяла Джеймса за руку, потащив того в прихожую. Парень был немного удивлён такому порыву девушки, а она сделала это скорее рефлекторно. Чемодан гриффиндорца так и стоял возле лестницы, где он его и оставил. По пути захватив свои вещи, Джеймс последовал за Одри на второй этаж.       Молодые люди остановились возле второй двери. Легонько опустив ручку вниз, Джонс пропустила парня вперёд, отпустив его руку. С непривычки Джеймс расправил пальцы, посмотрев на них так, чтобы того не заметила девушка. Комната была относительно небольшой, но выполнена в светлых тонах, как и все комнаты в доме.       Джеймс поставил чемодан рядом с кроватью, а Одри тем временем открыла шкаф у входа, достав с верхней полки комплект постельного белья. Положив его на кровать, Джонс сказала:       — Я пойду переоденусь, а ты пока спускайся в гостиную, буду знакомить тебя с мультипликацией, Джейс       — Как ты меня назвала? — опомнившись, поинтересовался Поттер.       — Джейс, — повторила Одри.       На памяти Поттера его ещё никто ни разу так не называл. Парень нахмурился, раздумывая над тем, нравится ли ему подобное сокращение его имени. Для него это было необычно и ни к какому общему заключению он не пришёл, только лишь отметил, что голос слизеринки достаточно приятный. Да, ему определенно нравилось, как она произносила его имя.       — Ну, ты ведь называешь меня Рози, почему я не могу называть тебя Джейсом?       — Джейс, — еле слышно произнёс Поттер. — Нет, мне нравится, называй.       Джонс тихонько рассмеялась, подойдя ближе к парню. Джеймс с интересом посмотрел на однокурсницу, которая остановилась напротив его, поднявшись на носочки, чтобы хоть как-то сравняться в росте, но он всё равно был выше. Парень немного наклонился, а затем услышал тихий шёпот:       — Открою тебе секрет, — сквозь улыбку проговорила Одри. — Я бы называла тебя Джейсом, даже если бы тебе не нравилось, — а затем развернулась и ушла из комнаты, тихо смеясь.       — Слизеринцы, — крикнул Джеймс вдогонку девушке, а затем сам рассмеялся.       Поттер покачал головой. Неожиданно в комнате раздался хлопок, из-за чего Джеймс дёрнулся. Он сделал это вовсе не из-за страха, а скорее из-за неожиданности. Перед гриффиндорцем стояла эльфика, которая, судя по всему, появилась здесь, чтобы заправить кровать.       — Простите, мистер Поттер, Виви не хотела вас напугать, — извинилась она.       — Нет, Виви, ты вовсе меня не напугал, — тут же сказал Джеймс. — Всё нормально.       Домовой эльф кивнула, а затем принёс заправлять кровать. Это заняло у неё буквально пару секунд. После того как она исчезла из комнаты, Джеймс поставил свой чемодан на кровать, достав оттуда спортивные штаны и майку, ведь именно в таких вещах он обычно ходил дома.       После этого парень вышел из комнаты и спустился на первый этаж. На полу в гостиной сидела уже переодетая Одри. На девушке были надеты жёлтые пижамные штаны и майка серого цвета со смешной уточкой.       Джонс рылась в тумбе, на которой стоял телевизор, наверняка пытаясь отыскать нужную ей коссету. Вскрикнув «Нашла!», захлопнула дверцу тумбочки и вставила её в проигрыватель.       — Джеймс, прекрати топтаться возле лестницы и садись на диван, — не оборачиваясь, произнесла Роуз, взяв пульт в руки. — Мне почему-то кажется, что тебе должно понравиться.       Одри села на диван рядом с Джеймсом, подмяв под себя ноги. Сняв мультсериал с паузы, девушка отложила пульт. На экране телевизора появилась заставка с собакой, двумя парнями и двумя девушками и заиграла музыку очень походившая на джаз. А ещё в песне постоянно звали какого-то Скуби.       Покачивая плечами, Роуз тихо подпевала слова к заставке. Джеймс улыбнулся уголками губ, посмотрев на слизеринку. Что-то подсказывало парню, что девушка далеко не в первый раз смотрит этот мультфильм.       Поттер практически с самого первого кадра всё-таки понял, кто же такой Скуби-ду — это был говорящий пёс. Молодые люди вместе с этим самым псом ехали по какому-то странному и немного жутковатому в месту на хипстерском фургоне.       Иногда Джеймс спрашивал у Одри, почему собака говорит, если в мультсериале совершенно не присутствует магия. А девушка качала головой, отвечая, что это просто мультик, а собака интересный персонаж, который является главным героем, и гораздо интереснее, если он будет разговаривать.       В мультсериале буду смешано несколько жанров: мистика, детектив, ужасы и комедия. Были напряжённые моменты, глупые, смешные, которые чаще всего были связаны со Скуби и Шэгги. Нужно признаться, что мультсериал был весьма интересным и Джеймсу нравилось. Вообще, это было первым, что смотрел Поттер по телевизору. В их доме было это магловская изобретение, но пользовались им весьма редко. Чаще всего Флимонт смотрел новости, в которых регулярно показывали британскую королевскую семью.       Ещё Джеймс достаточно быстро смекнул, что произошедшее дальше на экране будет зависеть от музыкального сопровождения. Мистическая или пугающая музыка — жди появления какого-нибудь монстра, быстрая и задорная — на экране Скуби и Шэгги, которые вновь попали в какую-нибудь забавную ситуацию.       Как раз таки в один из таких моментов, когда музыка переключилась на более таинственную, неожиданно выскочил ужасный клоун. Из-за внезапности момента Джеймс дёрнулся, рефлекторно схватив Одри за руку. Парень потянул девушку на себя, совершенно того не понимая, прижал свою руку, в которой лежала в ладонь девушки, к своей груди.       Как только Джеймс наконец-таки дошло, что он только что сделал, было уже поздно. Роуз смотрела на него своими большими голубыми глазами, искренне пытаясь сдержать смех. Поттер мысленно чертыхнулся про себя. Отвернувшись, он зажмурил глаза, одновременно опустив руку на диван.       Одри всё ещё продолжала смотреть на него, а, когда Джеймс повернулся обратно, вскинув бровями, как бы спрашивая: «Что?», девушка сказала:       — Только не говори, что ты испугался обыкновенного клоуна.       — Ничего я не испугался! — отрицательно покачал головой, ответил Джеймс. — И между прочим, так, просто к сведению, он не очень-то похож на обыкновенного клоуна. Я не испугался, это бред, Рози!       Джонс заторможенно кивнула головой, поджав губы. Джеймс выдохнул, вернувшись к просмотру мультсериала. Буквально через пару секунд до слуха парня донёсся тихий смешок, из-за которого он вновь посмотрел на слизеринку.       — Что? — приподнял брови Поттер.       — Нет, абсолютно ничего такого, — ответила Роуз, а затем добавила: — Просто ты всё ещё продолжаешь держать меня за руку.       Джеймсу стало невероятно неловко. Если честно, то последние минуты три он себе совершенно не узнавал. Парень моментально выпустил девичью ладонь из своей руки.       — Прости.       — Тебе не за что извиняться, Джейс, — заверила парня Джонс, по-доброму усмехнувшись. — Ладно, давай смотреть дальше, а то скоро со второго этажа спустится Майк и погонит нас спать.       Улыбнувшись, Джеймс кивнул и они продолжили смотреть мультсериал.

***

      Майк лежал на кровати в своей комнате и читал «Смерть на Ниле». Это было далеко не первая книга Агаты Кристи в руках Джонса, поскольку ему очень нравились детективы из-под пера этой писательницы.       В домашней библиотеке Джонсон была выделено целая полка для произведения Агаты Кристи, также пару книг было в комнате у самого Майка и на книжных полках в гостиной.       Дочитав уже далеко не первую главу за этот вечер, мужчина решил что всё-таки нужно остановиться, а то ведь такими темпами можно и всю ночь провести за чтением. Отложив книгу на тумбочку, Майк глянул на время и очень удивился, увидев, что циферблат часов показывает за полночь.       Майк решил выйти в коридор, чтобы убедиться, что дети спят. Только вот дверь в комнату Одри была открыта, а девушка никогда не спала с открытой дверью, потому что просто не любила. На всякий случай Джонс зашёл в комнату племянницы, но убедился в том, что её там нет.       Прислушавшись, мужчина понял, что со второго этажа доносится тихий звук телевизора. Покачав головой, Майк спустился на первый этаж и увидел весьма занимательную картину.       Одри и Джеймс сидели очень близко друг к другу. Голова девушки лежала на левом плече парня, пока тот упёрся виском в голову слизеринки, обнимая её правой рукой. Подойдя чуть ближе, Майк убедился, что дети просто-напросто заснули.       — Роуз, Джеймс, вставайте, — попросил их мужчина, потормошив за плечи.       — А, что? — открыв глаза, в непонимании произнесла Одри.       — Вы заснули, — пояснил Майк. — Уже за полночь, идите спать, детишки!       Слизеринка и гриффиндориц заторможено кивнули, а затем Роуз вновь провалилась в сон. Джеймс, который очевидно соображал чуть лучше, ещё раз потормошил девушку за плечо.       — Майк, я буду спать здесь, — недовольна пробурчала Одри. — Мне лень подниматься на второй этаж.       Джонс усмехнулся, покачав головой. Джеймс приподнял брови, сонно кивнув.       — Ясно, ты иди спать, парень, а я сейчас, — сказал Майк Поттеру.       Джеймс кивнул, поднимаясь с дивана. Находясь в полудрёме, гриффиндорит побрёл на второй этаж в выделенную ему комнату. Майк обошёл диван, остановившись напротив спящей племяннице. Наклонившись к девушке, он взял её на руки, направившись на второй этаж.       Одри прошептала что-то неразборчивое, а Джонс лишь усмехнулся, погладив племянницу по макушке. Мужчина испытал некое чувство дежавю. Ещё пару лет назад он частенько таким образом носил Одри на второй этаж, когда девочка допоздна засиживалась за телевизором, а после просто не хотела подниматься в свою комнату.       Переступив порог спальни Роуз, Майк уложил племянницу на её кровать, укрыв одеялом. Буквально через пару секунд с подоконника спрыгнул Джо и свернулся калачиком возле ног своей хозяйки. Джонс усмехнулся, погладив кота по голове, из-за чего тот довольно замурлыкал.

***

      Одри проснулась из-за настойчивого мяуканья Джо. Кот в срочном порядке требовал, чтобы его покормили. Поначалу Джонс старалась игнорировать мяуканье питомца, надеясь, что тот успокоится, но, к огромнейшему сожалению, девушки этого не произошло.       Нехотя слизеринка поднялась с кровати, обув мягкие тапочки. Одри выругалась себе под нос, когда увидела на часах шесть тридцать утра. Разозлённая девушка посмотрела на своего питомца, который сидел возле дверей и не мяукал, поскольку понял, что его сейчас покормят.       Выражение морды этого засранца как бы говорило: «Мне совершенно плевать, который сейчас час, я хочу есть, а если я хочу, то я это получу».       Одри, смирившись с тем, что сегодня у неё больше не получится поспать, вышла из комнаты, пропуская вперёд кота. Наверняка все обитатели дома, включая Виви, ещё спали, поскольку привыкли вставать в выходные не раньше девяти.       Проходя мимо комнаты Джеймса, дверь которой была слегка приоткрыта, девушка услышала едва уловимый шум. Чуть нахмурившись, Одри тихонько постучала, после чего приоткрыла дверь. Поттер расположился на полу возле кровати, делая отжимания. По внешнему виду парня можно было сказать, что проснулся он явно не пару минут назад.       — Прости, — извинилась Одри, когда Джеймс повернул голову в её сторону, перестав делать упражнения. — Я не хотела тебя отвлекать.       — Нет, ты меня не отвлекла, — отдышавшись, ответил Поттер. — Я уже всё равно собирался заканчивать. Не спится?       — Не то чтобы, — покачала головой Джонс, усмехнувшись. — Я бы, наверное, ещё поспала пару часов, если бы не мой настырный кот.       И ровно в эту же секунду возле ног девушки появился недовольный Джо, который сразу же напомнил о своём существовании противным мяуканьем. Джеймс с усмешкой посмотрел на кота, который тёрся о ноги хозяйки, явно намекая, чтобы та сдвинулась с места и наконец-таки его покормила.       — Тише, чудовище, Майка разбудишь! — шикнула на него девушка, приложив к губам указательный палец. — Ладно, я пойду, а то он сейчас меня съест.       Одри вышла в коридор, следуя за своим котом, который вёл её на первый этаж в любимое место в доме, на кухню. Джеймс же решил пойти за Роуз и её питомцем.       Появление Джо на кухне сопровождалось протяжным мяуканьем, из-за которого Одри недовольна скривилась. Прошептав себе поднос заклинание призыва, чтобы палочка, которая осталась в комнате, оказалось у неё в руках, и произнеся заглушающая заклинание, Одри подошла кухонному шкафчику, где хранились сухие завтраки, крупы, макаронные изделия и кошачий корм.       Девушка насыпала немного корма в миску кота, а во вторую набрала воды из фильтра. Довольный Джо принялся уплетать лакомство, в то время как Одри искала в холодильнике лимон и лайм, чтобы сделать цитрусовую воду.       — Пить будешь? — поинтересовалась девушка, обратившись к Джеймсу.       — Не откажусь, — кивнул Поттер. — Спасибо, — сказал парень, когда перед ним поставили стакан с водой. — Роуз, а мы можем посмотреть «Скуби-ду»?       — Да, вполне. Майк всё равно раньше девяти вряд ли выйдет из комнаты, да и Виви будить не хочется, — произнесла девушка, опустошив стакан с водой.       Юные волшебники направились в гостиную, на которую Одри так же нанесла заглушающие чары. Девушка включила телевизор и вставила коссету в проигрыватель, а затем уселась на диван, принявшись листать меню мультфильма. Найдя нужную серию, слизеринкой запустила видео.       Джеймс сел поудобнее, вытянув одну руку вдоль спинки дивана, а Одри взяла одну из подушек и положила её на сиденье. Девушка опустила голову на подушку, согнув ноги в коленях. Примерно полсерии слизеринка всё пыталась улечься, но что-то никак не выходило. Девушка то сгибала ноги, то разгибала, то взбивала подушку, то подкладывала руки под неё, но удобной позы для лежания так и не нашла.       — Рози, — позвал её Джеймс.       — Что? — спросила девушка, подняв голову на парня.       — Клади подушку ко мне на колени и ложись, — совершенно обыденно сказал Поттер. — Не нужно на меня так смотреть, Джонс, я серьёзно. Да ладно тебе, так правда будет удобно, — приподнял брови он. — Давай же, а то мне уже надоело, что ты ёрзаешь, между прочим, это отвлекает.       Роуз прищурилась, но ничего говорить не стала, поскольку прекрасно знала, что Джеймс был прав. Подобным образом девушка часто лежала с Рабастаном, когда они всей компанией смотрели магловские фильмы в Выручай-комнате.       Аккуратно взбив подушку, девушка положила её на колени Поттера, после опустила голову. Парень оказался прав: там действительно было гораздо удобнее, стало немного больше места, чтобы вытянуть ноги. Джеймс так же немного поменял своё положение. Правая рука по-прежнему лежала на спинке дивана, а левая опустилась на плечо Роуз.       Немного странно, но никто из волшебников не испытывал абсолютно никакого дискомфорта. Они дальше продолжили смотреть мультсериал, будто бы каждый день так лежали.       — А это значит... — шептала себе под нос Одри, суфлируя происходящее на экране. — Мы приманка.       — Ты каждую фразу персонажей знаешь наизусть? — поинтересовался Джеймс.       — Ну, не каждую, просто эта повторяется достаточно часто, — ответила девушка. — Ну, а ещё пока я ждала выхода второго сезона пересматривала первый, а потом следом и второй.       — Ты и сейчас смотришь, тебе не надоедает? — удивлённо спросил Джеймс.       Вообще это был первый опыт Поттера с магловским телевидением, до этого он краем глаза видел новости, которые иногда смотрел его отец. Парень не мог сказать, что мультики ему не понравились, но он представить не мог, как что-то можно пересматривать по несколько раз. Ты ведь уже знаешь, что будет дальше, разве тогда не теряется смысла повествования?       — Ни капельки, — отрицательно покачала головой Роуз, повернувшись к парню. — С каждым новым просмотром ты подмечаешь какие-то детали, которые не замечал раньше, с годами меняется мировоззрение и, соответственно, ты начинаешь по-другому смотреть на многих персонажей, — объясняла девушка, пока Джеймс внимательно слушал, смотря на неё. — Я вообще люблю по нескольку раз пересматривать фильмы или перечитывать книги.       — Это странно, — сказал Поттер. — Тем более перечитывать книги, это же скука смертная!       — И вовсе не скука! — возразила Одри, сведя брови на переносице. — Кто так говорит, просто-напросто ещё не нашёл своего произведения, которое зацепило бы его настолько, что он влюбился бы в него!       Джеймс тихо засмеялся, а девушка нахмурилась ещё больше. У Джонс было такое выражение лица, будто бы они доказывают ему что-то очень важное, с масштабной значимостью.       — Ладно, я тебя понял! Ты очень любишь читать и пересматривать фильмы, — усмехнулся Поттер. — Давай дальше смотреть, Рози, а то всё пропустим.       Примерно через час на первом этаже появилась Виви, которая поприветствовала Одри и Джеймса, а затем удалилась на кухню, готовить завтрак. Дети всё так же смотрели телевизор, только теперь уже не разговаривая. Ещё через полчаса в гостиную спустился Майк и все отправились завтракать.       После трапезы Джеймс поблагодарил эльфийку за еду и отправился на второй этаж, чтобы переодеться и собрать вещи. Роуз так же отправилась в свою комнату, поскольку она всё ещё была в пижаме, а её кровать не заправленной.       Когда Одри проходила мимо открытых дверей гостевой комнаты, её остановил голос гриффиндорца:       — Джонс, можно тебя на минутку? — девушка кивнула и зашла в комнату. — Я хотел спросить, можно ли мне одолжить у тебя кассету с мультиком?       — Я же говорила, что тебе понравится! — широко улыбнулась Одри, легонько хлопнув в ладоши. — Да, ты можешь взять диск. Думаю, что за каникулы ты сможешь осилить оставшуюся часть первого сезона и посмотреть второй.       — Спасибо.

***

      В понедельник Майк ушел на работу в Министерство, ведь буквально через месяц должен будет закончиться сезон квиддича, который начнётся вновь в августе. Одри практически целый день провела в доме у миссис Поттс, совершенствуя навыки испанского языка, а также занимаясь выпечкой печенье с шоколадной крошкой и черничного пирога.       После обеда Джонс и Аманда варили болеутоляющее зелье и зелье от простуды. Вернувшись домой, Одри немного попрактиковала беспалочную магию на заднем дворе. Когда девушка чуть не разбила стекло на двери с цветочным горшком, она решила, что на сегодня всё-таки хватит.       Майк вернулся домой в районе шести вечера вместе с двумя дисками с мультфильмами, просмотром одного из которых закончился понедельник.       Во вторник Джонс взял отгул и они вместе с Одри отправились в Лондон. Сначала они отправились в шекспировский театр Глобус, где как раз показывали «Ромео и Джульетту», затем дядя с племянницей отправились на улицу Эбби Роуд в своё любимое кафе-кондитерскую.       Отведав фирменного десерта — лимонного пирога, довольные волшебники отправились покорять книжные магазины Лондона. Там два любителя литературы застряли где-то на час, поскольку им жизненно необходимо было прошерстить каждую полку, чтобы найти ту самую книгу.       На обратном пути Одри увидела антикварный магазин и тут же принялась уговаривать Майка зайти туда. После получаса изучения ассортимента дядя и племянница всё-таки вышли из магазина с антикварным светильником, который, по словам Одри, просто прекрасно будет смотреться в библиотеке.       — Я чуть не забыл! — произнёс Майк, как только они переступили порог дома. — Поттеры пригласили нас в пятницу на ужин в семь.       — А, хорошо, отлично, — кивнула Одри. — Я как раз в пятницу должна была помочь миссис Поттс собрать вещи, а затем выберу какое-нибудь платье.       — Аманда уезжает в эту пятницу? — удивлённо приподнял брови Джонс, сев на мягкий пуф. — Мерлин, у меня всё повылетало из головы! — начал тереть виски мужчина. — Она же говорила, что Калеб пригласил её в гости на Пасху.       Калеб был старшим сыном Аманды Поттс, который буквально недавно женился. Мужчина вместе со своей женой жил в Лондоне. Вообще у миссис Поттс было трое детей — Калеб, старший ребёнок, Ширли, средний ребёнок, и Джорди, младший ребёнок, которую в этом году закончит университет Кардиффа по специальности журналистика.       Кстати, именно с этим Джорди Одри частенько играла, пока тот не уехал учиться, даже несмотря на разницу в возрасте в восемь лет. Младший Поттс приезжал достаточно редко и чаще всего это случалось тогда, когда Одри была в Хогвартсе, поэтому последний раз они виделись два года назад.       — Майк, просто в последнее время ты слишком много работаешь, — попыталась успокоить дядю Одри. — Такое бывает, на носу закрытие сезона квиддича, куча отчётов и документов. Но зато сегодня у тебя был разгрузочный день, за который нужно было набраться сил.       — Я набрался сил, Одри, — кивнул Джонс, поднявшись с пуфа. — Мне очень понравилось как мы с тобой провели этот день, но оставшуюся его часть я хочу потратить на просмотр телевизора, пролежав на диване.       — Дай угадаю, тебе охота посмотреть что-то вроде «Крёстного отца»? — приподняв левую бровь, усмехнулась Одри.       — Да, именно так.       — Сырный или карамельный попкорн?       — Сырный, конечно, — ответил Джонс.       Кивнув, Роуз отправилась на кухню, чтобы приготовить попкорн, а Майк тем временем пошёл в гостиную, искать диск с фильмом.

***

      Одри видела себя примерно в семилетнем возрасте, сидевшей в кровати среди множества подушек и с мягкость игрушкой грифона. Девочка была укрыта одеялом с изображением магических существ, точно таким же, которое было у неё в родительском доме.       Единственным источником света в помещении была лампа, стоявшая на прикроватной тумбочке. Одри выжидающе смотрела в сторону двери, ëрзая на месте. Девушка, последовав примеру младшей версии себя, так же посмотрела на дверь, которая в ту же секунду распахнулась.       Одри чуть стояла на ногах, пока её семилетняя копия вскочила с кровати, бросившись к появившимся в дверях.       — Мама, папа! — радостно завопила девочка.       — Одри, моя маленькая принцесса! — услышала она до боли знакомы голос Томаса Блэка, которые подхватил свою дочь на руки, отдав жене гитару. — Ты готова ложиться спать?       — Только если вы с мамой прочитаете мне сказку и споёте песню, — улыбнулась девочка, прижавшись к груди отца.       — Ну, без этого никуда, дорогая, — сказала Джорджия.       Джонс чувствовала, что её сердце пропустила один стук, затем второй и третий. Девушка будто бы находилась в каком-то трансе и еле стояла на ногах. Прямо перед ней были её родители, абсолютно счастливые, которые по обычаю пришли укладывать свою дочурку спать.       Одри прекрасно помнила, как появилась эта традиция. Мама рассказывала, что она ни в какую не хотела засыпать без колыбельной, и тогда женщина пела ей тихую песню, пока мужчина неторопливо перебирал гитарные струны. А вот сказки Одри начали читать, когда она немножко подросла. Всё началось с классических магических сказок Барда Бидля.       Томас уложил свою дочь обратно в кровать, поправив ей одеяло. Джиджи уселась на кровать, уступив мужу место в кресле качалке, и отдала ему гитару. Одри смотри его, как её мама открыла красивую книгу со сказками, выбрав «Златовласку и три медведя».       Девочка внимательно слушала своих родителей, которые читали по ролям: Джорджии достали слова автора и Златовласки, а Томасу — медведей. Маленькая Одри весело хихикала, когда папа пытался играть голосом, изображая разозлённых медведей, а взрослая Одри еле сдерживала слёзы.       Девушка стояла в тени комнаты и с болью в сердце наблюдала за родителями и беззаботной собой. До слуха Роуз донеслись тихие мелодичные звуки — папа начал играть на гитаре, а мама запела колыбельную.       Одри зажала рот ладонью, чтобы не дать крику вырваться наружу. Слёзы крупными горошинами полились по нежной коже щёк. Блэк больше не могла стоять на месте, ей как будто бы причиняла физическую боль развернувшаяся перед ней картина.       Её родители были живы, она была счастлива, всё было хорошо. Но девушка прекрасно понимала, что это всё сон, и, как только проснётся, окажется в реальности. В реальности, в которой её родители мертвы, она живёт с единственным родственником, знавшим, что она жива, с кучей вопросов в голове, которая она не осмеливается произнести вслух, боясь узнать правду, с глубоко закопанным чувством одиночества, с чувством вины из-за вранья перед собственными друзьями.       Не в силах больше смотреть на то, чего она так рано лишилась, девушка сорвалась с места и вылетела из комнаты. Из-за пелены слёз, накрывшей её глаза, Роуз плохо видела, просто бежала по инерции, как будто бы ходила по поместью каждый день. Наконец-таки добравшись до лестницы, девушка чуть не полетела вниз, но благо вовремя успела схватиться за перила. Торопливо сбежав по ступенькам, Одри рванула к входной двери.       Девушка остановилась только тогда, когда почувствовала неприятную прохладу, окутавшую её тело. Тяжело дыша, Джонс поняла, что находилась во дворе родительского дома. Роуз обняла себя руками и присела на корточки, зарыдав ещё пуще. Перед глазами всё ещё стояла картина счастливой семьи, которая была у девушки до пяти лет.       Нет, безусловно, она не могла сказать, что после смерти родителей она была полностью несчастна. Майк дело всё возможное, чтобы племянница чувствовала себя хорошо, он заботился о ней и любил, ровно то же самое делала и Одри. Просто сейчас девушка как никогда понимала, чего лишилась, потеряв родителей.       В тайне Одри по-доброму завидовала Даниэль и Лукреции, у которых были просто прекрасные отношения с обоими родителями, завидовала Барти, когда он рассказывал с тёплой улыбкой на лице о своей матери. Иногда ей до ужаса было больно сидеть в общей гостиной с Регулусом, болтать о всякой ерунде, но не имея возможность сказать, что она его кузина, по которой он так скучает. Было больно смотреть на то, как братья Блэк практически не общаются с друг другом в школе. Кто знает, а, может быть, всё было бы по-другому, если бы она была в их жизни...       — Одри, милая, — услышала она голос, из-за которого дышать стало ещё труднее.       Девушка рывком поднялась на ноги, обернувшись. Перед ней стояла её мама с грустной улыбкой на лице, отец чуть позади, непрерывно смотря на свою дочь.       — Мамочка, — еле слышно прошептала Одри, бросившись к родителям.       Джорджия тут же обвила дочь руками, притянув к себе ближе. Слизеринка беззвучно плакала, прижимаясь к матери. Совсем скоро Одри почувствовала, как её спину обвила вторая пара рук.       — Тише, милая, тише, — говорил отец.       — Мама, папа, — всхлипнула Одри, подняв голову на родителей. — Почему, почему... Мерлин, я так сильно скучаю, почему вы...       — Доченька, пожалуйста, тебе нужно проснуться, — попросила её Джиджи, проведя ладонью по щекам, стирая горькие слёзы. — Вернуться в реальность.       — Но... Но там же нет вас... — всхлипнув, произнесла девушка. — Я больше не смогу вас обнять, если проснулся. Вас не будет рядом.       — Милая, послушай, — ласково сказал Томас, посмотрев на дочь. — Мы всегда рядом с тобой. Мы с мамой каждый день наблюдаем за тобой и гордимся. Пожалуйста, вернись к Майку, он тебя ждёт.       Горячие слёзы с новой силой покатились по щекам Одри. Только теперь это плакала ни одна, а на пару с матерью. Джорджия сильнее прижала свою дочь к себе.       — Моему брату удалось прекрасно тебе воспитать, родная, — женщина поцеловала Одри в лоб. — Тебе пора возвращаться назад.       — Проснись, милая, — сказал Томас, посмотрев прямо заплаканные глаза дочери, которые так напоминали его собственные. — И помни, мы с мамой всегда рядом.       Одри проснулась в холодном поту и с тяжёлым дыханием. Кожа на щеках щипала от солёных слёз, а глаза болели. Девушка залпом осушила стакан с водой, которая всегда стоял на её тумбе, а затем уткнулась лицом в подушку и заплакала.       Блэк всё ещё чувствовала фантомные прикосновения тёплых рук родителей, сжимающих её в объятиях. Во сне всё как будто бы было реальным, Одри до сих пор чувствовалась цветочный аромат духов матери, перед глазами стоял взгляд отца.       Мы всегда рядом.       Одри горько усмехнулась, со всей силы стукнув кулаком по постели. Девушка вновь хотела заснуть, лишь бы ещё раз увидеть родителей, обнять их, услышать мягкий голос мамы, посмотреть в папины глаза.       Некоторое время Одри ворочалась в кровати, пытаясь уснуть, но сон никак не приходил, а в голову лезли всякие тревожные мысли. Девушка всё думала о родителях, которых решила так рано, затем её мозг решил переключиться на Майка. И вот тут она начал испытывать сильные чувства тревоги за дядю. Волшебница представила, что она так же неожиданно может лишиться единственного близкого человека, который знает правду. Майк может просто исчезнуть так же, как и её родители.       Одри резко скинула с себя одеяло, встав с кровати. Девушка вышла из комнаты в коридор, где увидела свет, который исходил из приоткрытой двери спальни Майка. Джонс отправилась прямиком к дяде и, легонько постучав, спросила:       — Можно?       Майк тут же приподнялся, отложив книгу на прикроватную тумбочку. Дядя не спал и это радовало. Одри выдохнула. Он тут, никуда не делся, с ним всё хорошо. Девушка просто старалась не думать, но непрошенные мысли так и норовили вновь к ней вернуться.       — Конечно, заходи, Ро, — сказал он, после чего девушка перешагнула порог. — Что-то случилось? Ты какая-то бледная.       — Всё хорошо, не беспокойся, — попыталась заверить его девушка. — Я просто очень долго не могла заснуть, вышла в коридор, а у тебя свет горит, и я...       — Может, хочешь остаться? — поинтересовался Майк, посмотрев на племянницу.       Одри выдохнула, попытавшись выдавить из себя улыбку, но получилось не очень хорошо. Безусловно девушка была рада, что дядя сам предложил ей остаться, ведь возвращаться в свою комнату не было никакого желания, а тут ей будет гораздо спокойнее.       Кивнув, Блэк двинулась к кровати дядя. Майк предусмотрительно откинул край одеяла с той стороны, куда должна была лечь племянница. Девушка опустилась на холодную простынь, и Джонс практически сразу сгрёб её в объятия, поцеловав в макушку.       Майк совершенно не поверил, что у его племянницы всё в порядке. Ну не может человек, у которого всё хорошо, выглядеть подобным образом. У Одри были слегка растрепанные волосы, безусловно, это всё можно было списать на ёрзанье по кровати, но бледное лицо, красные глаза и болезненный вид — уж точно нет. Мужчина прекрасно понимал, что спрашивать племянницу о чём-то сейчас была бесполезно, она всё равно ничего не скажет.       — Майк, пожалуйста, почитай мне сказку, — попросила слизеринка.       Уголки губ Джонса подлетели вверх. Мужчина попытался вспомнить, когда последний раз он читал племяннице сказку, наверное, ей было лет девять. Майку не пришлось вставать с постели за книгой, он был вполне в состоянии рассказать сказку, которая когда-то была зачитана до дыр.       — На свете живёт много разных сказочных существ. Люди не верят в них и редко их замечают, но они-то всё равно никуда не денутся, — тихо начал мужчина. — Например, в Англии на одном болоте в лесу обитают пиксы.       Одри закусила губу. Волшебницы с первых слов поняла, что это её горячо любимая сказка. Именно «Душу маленькой пиксы» она просила читать Майка чаще всего.

***

      Одри проснулась из-за яркого солнечного света, который бил через окно. Осмотревшись, девушка поняла, что была в комнате дяди совершенно одна. Поднявшись с кровати, волшебница спустилась на первый этаж, где в гостиной нашла Майка. Мужчина сидел на диване и читал свежий Пророк.       Между его бровей залегла морщина. Одри не спеша подошла к дяде, заглянув за его плечо, чтобы прочитать название статьи. «Новое нападение Пожирателей смерти». Девушка поморщилась, обойдя диван, она села рядом с Майком.       — Доброе утро, милая, — улыбнулся дядя, отложив газету, после чего поцеловал племянницу в висок.       — Доброе, — усмехнулась Одри. — Жертвы есть? — кивнув на лежащую на диване газету, поинтересовалась Джонс.       — Один умерший и двое раненых, — сказал Майк. — Несколько проклятий слились в одно и получилось нечто новое, пострадавшие доставлены в Мунго.       — Мерлин, — ахнула Роуз, прикрыв рот рукой. — Когда же это закончится?       Лицо Джонсон в момент стало серьёзным, не было и тени улыбки, которую Одри увидела в самом начале разговора. Майк повернулся к племяннице, посмотрев прямо в её глаза.       — К всеобщему сожалению, это только начало, Одри, — произнёс мужчина. — Они не остановятся, а будут идти до самого конца, пока они только входят во вкус, дальше — больше, — сказал он. — И самое интересное, что ни один из них не был пойман, это и настораживает.       Роуз нахмурилась.       — Неужели мракоборцы...       — Ни у кого не получилось, они всегда уходят раньше, — покачал головой Майк. — Так, хватит о том, на что мы не можем повлиять, пойдём лучше завтракать, — вздохнул он, поднявшись с дивана.       Поджав губы, Одри последовала за дядей. Виви как раз закончила с приготовлением омлета. Разложив еду по тарелкам и нарезав свежих овощей, с помощью магии эльфийка поставила их на стол. Поблагодарив Виви, Джонсы приступили к трапезе.       Покончив с едой, Роуз вымыла посуду, пока Майк пил утренний кофе, читая спортивные новости. Сегодня ему нужно было на работу только к двум, что означало полностью свободный день. Зато завтра ему предстояло провести собрание, на котором будет обсуждаться закрытие сезона, посетить деловую встречу и пообедать с Кларком, а напоследок разобрать документы.       Джонс настолько сильно погрузился в изучение новостей, что не заметил, как племянница вышла из столовой. Отложив газету, мужчина последовал за Одри в гостиную, где она расположилась на диване, читая книгу.       — Одс, — позвал он девушку. — Ты можешь не отвечать, но я просто обязан спросить, — Роуз нахмурилась, отложив книгу. — Вчера, когда ты пришла ко мне, тебе ведь приснился кошмар, да?       — Нет, — честно призналась Блэк, отрицательно покачав головой. — Это определённо было не кошмар, скорее сон-несбыточная-мечта.       Майк совершенно ничего не понимал. О какой же несбыточной мечте может идти речь? Одри поёрзала на месте, а затем продолжила. Девушке просто надоело молчать, все свои кошмарные сны она пыталась забыть, но это не всегда получалось, а противная рыжая возвращалась вновь и вновь. Только вчерашний сон был хуже всех кошмаров, потому что Одри больше никогда в жизни не сможет увидеть родителей и обнять их.       — Мне снились родители, они читали мне сказку и пели песню, точнее мне семилетней, — усмехнулась девушка, вскинув бровями. — Моё подсознание почему-то решило, что мне просто необходимо увидеть то, что могло бы у меня быть, если... — Одри сглотнула, закрывая глаза. — А потом они разговаривали со мной настоящей, папа сказал, что они гордятся мной, что они всегда рядом, но это ведь неправда.       В горле начал появляться неприятный комок, мешающий говорить, а на глаза наворачиваться непрошенные слёзы. Роуз выдохнула, попытавшись успокоиться. Майк стоял напротив племянницы и непрерывно смотрел на неё с неким сожалением.       — Это ведь неправда, их нету, они мертвы, а значит, не могут быть рядом, — произнесла слизеринка. — Они говорили, что мне нужно проснуться, а я так этого не хотела, ведь они были со мной рядом. Мама и папа обнимали меня, я чувствовала их руки, запах, слышала голоса. Мерлин, Майк, я так боюсь забыть их голоса, — всхлипнула Одри, закусив губу.       — Милая, этого не произойдёт, — попытался успокоить её Майк, присев рядом.       — Я так не хотела возвращаться, а папа сказал, что ты меня ждёшь. А потом я проснулась. Понимаешь, у меня было такое чувство, будто бы всё случившееся во сне было наяву, — приподняла брови Джонс. — Майк, я никогда этого не говорила, но ты мой самый близкий человек. Ты и миссис Поттс, вы, по сути, заменили мне родители. Я очень хорошо помню первые дни после их смерти, ты успокаивал меня, подбадривал, читал всевозможные сказки, но тебе ведь самому было не легче. У тебя умерла сестра и на твою голову свалилась пятилетняя девчонка, — горько усмехнувшись, Одри попыталась вытереть слёзы. — Майк, ты мне не только как дядю, ты мне как друг, и как папа, ты...       Роуз замолчала. Девушка изо всех сил пыталась не плакать, но слёзы лились только сильнее, даже не думая заканчиваться. Майк подвинулся ближе к племяннице, заключив её в объятия.       — Ты единственный, кому я могу рассказать всё, что угодно, не боясь осуждения, я знаю, что ты всегда поможешь и поддержишь, — сказала Одри, посмотрев на мужчину глазами полными слёз. — Спасибо, Майк, я не знаю, чтобы я без тебя делала. Я думала вчера об этом, и мне стало так страшно. Но вдруг с тобой тоже может что-то случиться, и ты...       — Нет, — остановил её Майк. — Даже не думай об этом, Одри, — сказав это, мужчина пересадил племянницу к себе на колени. — Послушай меня внимательно: я всегда буду рядом с тобой и никуда не денусь.       — Мы все смертны.       — О, поверь, я умру только после того как увижу твою свадьбу, твоих детей и внуков, — усмехнулся он, проведя ладонью по девичьей макушке. — Твои родители не соврали, они действительно рядом. Человек жив, пока воспоминания о нём живут в наших сердцах, — сказал Майк, указав пальцем на грудь Одри, где билось её сердце.       Девушка выдавила из себя улыбку. Всхлипнув, Одри уткнулась носом в плечо Майк, а он покрепче обнял племянницу.       — Хочешь сходим погуляем или посмотрим что-нибудь? К примеру, «Унесённые ветром» или «Спящую красавицу»? — спросил мужчина, когда Роуз полностью успокоилась.       — Выбираю второй вариант, — осипшим от плача голосом ответила Джонс. — Охота немного поплакать от тягостей судьбы Скарлетт.       Сказав это, девушка слезла с коленей Майка, присев рядом. Волшебница положила голову на плечо дяде, а тот в свою очередь приобнял её за плечи.       — Значит смотрим «Унесённые ветром», — кивнул Джонс.       Майк позвал Виви, чтобы та включила фильм и заодно сделала для Одри облепихового чая.

***

      Пятница подкралась незаметно. Майк поспешил в Министерство по делам, а Одри с самого утра отправилась к миссис Поттс помогать ей со сборами вещей и вручить подарок от Майка, который предназначался юным родителям.       Закончив со сборами, Одри убежала домой, ведь девушка хотела ещё немного поиграть на гитаре, а затем попрактиковаться в заклинание для завивки волос, не используя при этом палочку. В Хогвартсе она уже пробовала это провернуть, но раз на раз не приходился. То у неё получаются идеальные локоны, то они вовсе не держались, а иногда закручивались неравномерно.       Одри пришлось пару часов крутиться перед зеркалом, чтобы у неё получилось то, что ей действительно бы нравилась. Когда с причёской было покончено, девушка обнаружила, что уже было пять часов, а значит, Майк должен был вернуться домой через час.       Выйди из ванной комнаты, где она экспериментировала с причёской, девушка направилась в свою комнату, чтобы выбрать подходящее платье. Открыв шкаф, Одри прошлась рукой по паре нарядов, пока на глаза не попался тот самый. Это было самое обыкновенное бархатное платье тёмно-зелёного цвета, которое чуть сужалось к талии.       Поднявшись на чердак, где обитала Виви, Джонс вручила ей платье, попросив погладить к шести тридцати. Эльфийка кивнула, а затем ушла на задний двор, где нужно было прибраться.       Майк вернулся домой ближе к половине седьмого, так как задержался на пятничном собрании в Министерстве. Одри всё это время провела сидя в библиотеке за новой книжкой.       — Привет, племяшка, — улыбнувшись, поздоровался Майк, зайдя в помещение.       Одри весело улыбнулась дяде. Отложив книжку, девушка поднялась с кресла и подошла к мужчине. Майк в свою очередь широко расставил руки, приглашая Роуз в свои объятия.       — Привет, дядюшка, — сказала девушка, обняв Джонса. — Во сколько выходим?       — Без пяти, — ответил Майк, поправив спадающую прядь волос девушки. — Мы трансгрессируем неподалёку от дома Поттеров. Ладно, я в душ. Не скучай и следи за временем, чтобы к без десяти была готова.       Майк вышел из библиотеки и отправился на первый этаж, ведь именно той ванной он чаще всего пользовался, оставив племяннице санузел на втором этаже. Одри пошла в свою комнату, чтобы заплести волосы, поскольку с распущенными было бы не совсем удобно, так как они падали бы на лицо, постоянно мешаясь.       Сначала девушка решила надеть платье, чтобы потом, не приведи Мерлин, не испортить причёску. Запрыгнув в платье, Одри позвала Виви, чтобы та помогла застегнуть молнию, до которой у девушки никак не дотягивались руки. Как только эльфийка сделала своё дело, она сразу же исчезла, оставляя волшебницу одну в комнате.       Девушка подошла к компактному, но в то же время красивому, туалетному столику, который появился в её комнате в конце лета. Открыв выдвижной ящик, Одри достала оттуда резинку с атласным бантом, привезённую из Парижа. Волшебница собрала переднюю часть волос на затылке, закрепив резинкой. Девушка посмотрела на себя в зеркало и довольно улыбнулась, подмигивая своему отражению.       — Готова? — услышала она за дверью голос дяди.       — Да.       В коридоре Майк помог Роуз надеть пальто, после того как девушка обула лаковые полуботинки чёрного цвета. Волшебники трансгрессировали прямо из своего дома. Оказавшись возле круглого фонтана, от которого до дома Поттеров было рукой подать, Джонсы поправили одежду и пошли к дому.       Остановившись у двери из тёмного дуба, Майк аккуратно постучал. Из дома послышались торопливые шаги, а затем открылась дверь. На пороге стоял добродушно улыбающийся Флимонт Поттер в бледно-голубой рубашке, поверх которой был надет вязаный жилет, и чёрных брюках.       — Здравствуй, Флимонт, — поприветствовал мужчину Джонс.       — Здравствуй, Майк, Роуз, — ответил он. — Проходите, — сказал мистер Поттер, пропуская гостей внутрь дома.       Из кухни выглянули Юфимия и Джеймс, чтобы поздороваться с гостями. Хозяйка сообщила, что до начала трапезы осталось буквально десять минут, пока запечётся курица. Одри предложила миссис Поттер свою помощь, но женщина заверила её, что прекрасно справляется сама.       Мужчины ушли в кабинет Флимонт. Наверняка они будут обсуждать последние новости, связанные с Магической Британии, и дела в Министерстве. А Джеймс предложил подождать в гостиной.       — Ты прекрасно выглядишь, Рози, — сообщит Поттер Джонс. — Зелёный — явно твой цвет.       Одри усмехнулась, сказав:       — Весьма необычно слышать комплименты от гриффиндорцев.       — Я ни за что не поверю, что я единственный гриффиндорец, сделавший тебе комплимент, — заявил Джеймс, а слизеринка лишь вскинула бровями. — Нет, я серьёзно, ты очень красивая, Джонс. Уверен, что через год-второй за тобой толпами буду бегать парни, — лилейно протянул парень, хитро улыбнувшись.       Одри нахмурилась, чуть отвернувшись от Поттера. Девушке совершенно не понравилась эта его улыбка, а слышать подобные слова из его уст было весьма странно. Вообще было странно то, что в школе они практически не общались, а тут так просто нашли общий язык и весьма неплохо.       — Не нужно этого делать, Поттер!       — Ты о чём? — недоумевал парень.       — Не нужно играть со мной, Джеймс, — сказала Одри, но Поттер всё равно непонимающе покачал головой. — В Хогвартсе мы с тобой практически не общаемся, а тут ты мне делаешь подобные комплименты. Я прекрасно наслышана о твоих заигрываниях с девушками, чтобы привлечь внимание Эванс, — парень ойкнул, подойдя ближе к девушке, но она добавила: — Пожалуйста, не нужно оттачивать на мне своё мастерство.       Джеймс отрицательно покачал головой, поджав губы, а затем произнёс:       — Во-первых, Лили здесь нет, во-вторых, я не оттачиваю на тебе свои навыки флирта, — стал перечислять парень, загибая пальцы на правой руке. — А в-третьих, я действительно считаю тебя красивой. Ну серьёзно, я же не слепой и не могу этого отрицать! — усмехнулся Джеймс. — У тебя ослепительная улыбка и очаровательные глаза, и я, как я уже говорил, уверен, что через пару лет за тобой будут бегать толпы парней.       Одри тихонько рассмеялась, опустив голову в пол. Джеймс приподнял брови, демонстративно сложив руки на груди, из-за чего девушка засмеялась ещё сильнее.       — Нет, я ей серьёзно говорю, а она смеётся, как так можно?! — возмутился Поттер. — Вот ты смеёшься, а кто знает, возможно, я войду в число твоих поклонников.       — Вот сейчас играешь, — указав пальцем на хитрую улыбку гриффиндорца, сказала Джонс.       — Вот сейчас, я с удовольствием это признаю, — усмехнулся Поттер. — И кстати, мне хочется верить, что мы с тобой хотя бы товарищи.       — Товарищи?       — Ну да, — пожал плечами Джеймс.       — А как же ваша «великая гриффиндорская любовь» к слизеринцам? — не без сарказма спросила Одри, изогнув бровь.       — Ну, из всех слизеринцев ты кажешься менее заносчивой и самовлюблённый.       Одри фыркнула, закатив глаза. Девушка сложила руки на груди и, приподняв брови, ответила:       — И это мне говорит Джеймс Флимонт Поттер?       — Да, он самый, — подтвердил гриффиндорец. — Ты только тс-с, — предложив палец к губам, шикнул он.       — Хорошо, я никому не скажу, что ты назвал мою улыбку ослепительной, а глаза очаровательными, — теперь настал черёд Одри хитро улыбаться.       — Тебе никто не поверит, — уверенно заявил Джеймс.       — А у меня под платьем диктофон, — пожала плечами Джонс.       — Дикто... чего? — нахмурился Поттер, не понимая, про что говорит девушка.       Одри покачала головой, сложив губы уточкой. Джеймс развёл руками, вопросительно смотря на слизеринку.       — Да что это такое?!       — У Петтигрю или Люпина спросишь, — ответила Одри.       Поттер уже хотел было открыть рот, чтобы попытаться выудить из слизеринки информацию, но его остановил голос матери, которая просила позвать Майка и отца из кабинета. Парень тихонько выругался, а после услышал тихое хихиканье Роуз. Нахмурившись, Джеймс приподнял брови, как бы спрашивая «что смешного?». В ответ Одри попыталась спародировать его выражение лица, из-за чего Джеймс прыснул от смеха.
Примечания:
683 Нравится 288 Отзывы 302 В сборник
Отзывы (13)