Чёрное сердце

R
В процессе
136
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 226 страниц, 74 252 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
136 Нравится 19 Отзывы 55 В сборник

Глава 9.

Настройки
      Шел 1960 год, а Том Реддл не объявлялся в Англии уже четыре года. Миранда потеряла всякую надежду и старательно, но безуспешно пыталась вернуться к прежней жизни. Спустя некоторое время иссякли те бесконечные слезы, что каждую ночь рвались наружу вместе с дикими рыданиями, которые безудержно сотрясали тело девушки до самого рассвета. Было сложно, было трудно, так, что казалось, будто она не сможет жить дальше, но постепенно, день за днем она свыкалась с этим состоянием. Прошло несколько лет, наконец безысходность собственного положения отошла на второй план, но ее дорогие родители каким-то образом прознали про побег Тома и начали нещадно давить дочери на самое уязвимое место, снова и снова причиняя ей душевную боль, вновь раздирая только зажившие раны. — А мы с отцом говорили тебе! — торжествуя от своей правоты язвительно говорила мать, — Как давно он сбежал? Ты же не беременна от этого полукровки?! — засыпала она вопросами дочь, словно упиваясь своим положением. — Мама! Не говори ерунды! — взвилась Миранда яростно сверкнув глазами в сторону женщины. — Я предупреждал, что так и будет! — повысил голос отец, осуждающе глядя на дочь, — Ты подашь на развод, и мы примем тебя обратно в семью. Розье расхохоталась, запрокинув голову. Слишком звонко, с истеричными нотками. — Том был вынужден уехать по делам! — пытаясь скрыть грусть за пеленой насмешки во возгляде возразила она, — О разводе и речи не идет! — Если бы ты послушалась нас и вышла замуж за приличного наследника чистокровного рода! — сокрущенно покачала головой мать. — Я не хочу такой жизни как у вас! — в порыве ярости Миранда вскочила с места и ткнула пальцем, указывая на родителей, — В вашем браке любви нет и никогда не было! Для вас существует только понятие долга! Честь рода превыше всего! — раздраженно махнув рукой передразнила она, — Плевала я на эти древние устои! — Но ты гораздо более упряма, чем мы, Миранда. И эта твоя гордость, рано или поздно погубит тебя! — Ну и прекрасно! — вновь поссорившись с родителями, она хлопнула дверью и больше не возвратилась к ним никогда. Отношения с матерью и отцом у нее никогда не ладились. В детстве, из всей своей семьи, Миранда была в хороших отношениях только с братом и лишь после рубежа восемнадцати лет стала общаться с младшей сестрой. Она не разговаривала с родителями около пятнадцати лет, с того момента как закончила Хогвартс и начала жить со своим избранником, который совершенно не устраивал родных. Раньше семья занимала первое место в жизни Миранды, но со временем отошла на второй план. А теперь она вновь разругалась с ними в пух и прах… Весь предыдущий год Брианна пребывала в плохом настроении. Она постоянно вздыхала и жаловалась Миранде, что ребенок для ее мужа первостепенен. Чистокровному роду Кэрроу, значащемуся в списках «Священных двадцати восьми», требовался наследник. Молодая женщина старалась отгонять леденящие душу страхи, что с ней будет, если она не сможет забеременеть. В своих мечтах Брианна предпочитала сделать карьеру, не спеша выбрать себе мужа и лишь потом родить одного единственного ребенка. Но в октябре шестидесятого Брианна подарила мужу близнецов — девочку и мальчика, которым дали имена Алекто и Амикус. Подруга тут же предложила Миранде стать крестной матерью для ее детей и она, естественно, согласилась. Ничего сложного выполнять не пришлось. Миранда, Брианна и ее муж встали импровизированным треугольником. Миранда громко читала древнее заклинание, а чета Кэрроу повторяли за ней слово в слово, после чего Брианна передала сына и дочь мужу, он передал их Миранде, которая, капнула на губы малышей своей кровью, а затем вновь передала детей матери. И так происходило три круга, пока всех не окутали прозрачные связывающие нити, а близнецы не перекочевали на руки своей новоявленной крестной уже окончательно. Магия обряда крещения вступила в свою силу.

***

Ближе к зиме неожиданно скоропостижно скончался Жермен Розье — отец Миранды. Мать старательно пыталась придать себе скорбный вид. Она отворачивалась и украдкой смахивала слезы шелковым платком, кивая на неискренние соболезнования. Миранда едко усмехнулась, глядя на потуги матери. Любви в их браке не было, так и горевать было не по чему. В день похорон шел моросящий то ли снег, то ли дождь. Легкая прохлада, влажный воздух, выглядывающее из-за огромных белых облаков солнце не нагоняли тоску, а наоборот хоть на каплю, но поднимали и без того упадническое настроение. В первых рядах стояли родственники, а церемониальный служащий из Министерства, что был на свадьбе Миранды, произносил торжественную речь. Пришли многие волшебники, коллеги по работе, а также абсолютно незнакомые семье люди. Затем сказать речь и возложить цветы приходил сам Министр магии. Чуть поодаль стояла молодая любовница отца в сползающем с головы черном платке и с ярко красной помадой на губах. Миранда окинула ее презрительным оценивающим взглядом и снова отвернулась. Репортер Ежедневного пророка сновал в толпе, чтобы собрать для газеты как можно больше любопытной информации. Все гости высказывали соболезнования семье умершего, но на деле всем им было глубоко наплевать на чужое горе. Розье сделал для магической Британии немало, и лишь поэтому многие захотели проститься с ним. Серые глаза Реджиса холодно пронизывали толпу людей. Миранда подошла к нему и осторожно приобняла брата за плечи. — Пожалуйста, позаботься о матери. Меня она видеть не желает. Реджис коротко кивнул. Миранда вздохнула и в последний раз бросила взгляд на свежее надгробие. «Прости, отец, я не оправдала твоих ожиданий. Сожалею, что не смогла попрощаться с тобой. Столько времени потеряно…» Миранда взяла под руку Брианну и закурила очередную сигарету. Не без сожаления, женщина хмыкнула и они вместе ушли за ограду территории кладбища. — Мои отношения с родителями всегда были довольно сложными… — произнесла она неуверенно когда женщины вдвоем прогулочным шагом брели по улице, — У нас не было дружных семейных вечеров, не было душевных бесед. Наверное, родители любили меня, но по-своему. Отца я побаивалась, но всегда уважала и знаю, он делал все, чтобы воспитать меня достойным человеком, — тяжело вздохнула она, — Отец был слишком требовательным. Жаль, что все его усилия тщетны, и я стала совсем не тем, кем он мог бы гордиться. Наверное, по этой причине я так и не общалась с ними… — Все мы проходим какие-то испытания, — негромко произнесла Брианна, — Мне вот остаток жизни нужно провести с нелюбимым мужем, — невзначай добавила она. — А мне и вовсе без него, — помрачнев сказала Розье, — Когда мы будем жить спокойно… Дома, после часового лежания в ванной, среди горячей воды, мыльной пены, и нескольких чашек крепкого кофе, Миранда наконец отошла от событий и успокоилась на какое-то время.

***

После бесконечного рабочего дня Розье шла вдоль по улочке Косого переулка, постукивая каблуками по асфальту, и смотрела по сторонам, с неподдельным интересом разглядывая витрины магазинов. — Надо поговорить, мисс Розье! — раздался нахальный издевательский голос из-за спины, она резко обернулась и в поле зрения появился незнакомый молодой мужчина лет двадцати. — С кем имею честь? — вскинув брови в тон ему спросила Миранда и наклонила голову в бок. — Аластор Грюм. Мракоборческое подразделение отдела магического правопорядка, — мгновенно показав удостоверение отчеканил он. — Так и будем трепаться посреди улицы? — невозмутимо ответила жещина, сверля неожиданного собеседника недобрым взглядом, — Дошли вообще-то. Мужчина снова ухмыльнулся и шагнул за порог открытой двери вслед за Мирандой. — Я не гостеприимная хозяйка, так что чашки чая не ждите, — строго произнесла Розье, присаживаясь в кресло, — Говорите, что хотели и проваливайте отсюда! Женщина ни капли не испугалась своего нежданного гостя и демонстративно закинула ногу на ногу. — До Министерства дошли слухи, что существует группа темных волшебников, последователей некого Лорда Воландеморта, — осторожно начал мракоборец, изучающе глядя на Миранду, — Все они представители чистокровных семей или бывшие последователи Гриндевальда. — И что вы хотите этим сказать? — возмущенно начала она, изобразив неподдельное удивление, — Я не могу ничем помочь. — Еще как можете, — заверил ее мужчина, — Вы чистокровная волшебница и состоите в браке с возможным подозреваемым в сотрудничестве с Пожирателями смерти. — Нет у вас никаких доказательств, Грюм, — резко прервала его Розье, сверкнув глазами, — Одни намеки, домыслы и инсинуации. — Это легко проверить, — усмехнулся он и продолжил, — Покажите мне ваше левое предплечье, мисс Розье, ходят слухи, что там у Пожирателей особый знак, посредством которого они могут связываться с Темным Лордом. Миранда запаниковала, кровь застучала у нее в висках. Как выйти из этой патовой ситуации? Она не хотела показывать Метку этой министерской крысе, в планы Миранды не входило путешествие к Северному морю и проживание в санатории Азкабан. Женщина не нашла иного выхода, кроме того, как использовать невербальное оглушающее заклятие. Попытка не увенчалась успехом и мракоборец, отразив нападение, вскочил с кресла и стал медленно приближаться к ней со злобным выражением лица. — Как ты посмела использовать свои ничтожные заклинания против работника Министерства магии?! — прошипел Грюм, — Да я в Азкабан тебя засажу! Он стремительно подлетел к ней и неожиданно произнес: — Круцио! Миранда пошатнулась и рухнула перед ним на пол, сгибаясь от резкой боли. — Хватит строить из себя праведницу! Я то знаю, что ты всего лишь подстилка Темного Лорда! — крикнул он, пытаясь рывком поднять ее за волосы. — Ты настолько паршивый мракоборец, что тебя отправляют допрашивать «подстилок»? Он резко отпустил ее волосы, и женщина ударилась головой об пол. Грюм присел рядом с ней на корточки и грубо перехватил ее левую руку. Мужчина с треском рванул рукав ее платья и его взору предстало тонкое предплечье, которое украшала изгибающаяся над черепом змея. — Урод, — прошипела Миранда, желая плюнуть в это мерзкое лицо. — Последний раз спрашиваю, что задумал твой Лорд? — прорычал мракоборец, — Где он скрывается? Пока Грюм отвлекся на Черную метку выжженную на ее коже, Миранда осторожно нащупала на полу свою палочку, которая на метр откатилась от нее, и наконец смогла взять ее в руку. — Экспелеармус! — палочка мракоборца тут же отлетела в сторону, а Розье смогла подняться на ноги, чуть пошатываясь на ватных ногах. — Короче так, — сказала Миранда, мгновенно поправив волосы, выбившиеся из прически, — Либо ты прямо сейчас убираешь свою гребаную рожу из моего дома, либо следующее, что ты увидишь после того, как я наконец обездвижу тебя к чертям, будет луч Авады, летящий из моей палочки. — Я вычислю всех Пожирателей смерти и наполню Азкабан вами так, что свободных камер не останется! — выплюнув угрозу, Грюм злобно оглядел женщину, — Мы еще встретимся, Розье!

***

— Мама! — прохныкала трехлетняя Алекто, которая не хотела идти спать в свою комнату. — Сейчас я уложу тебя спать! — строго ответила Брианна и попыталась взять дочь на руки, но девочка увернулась от матери и бегом бросилась к своей крестной, заглядывая той в лицо, ища защиты. — Бри, — примирительно начала Миранда, — Да пусть с нами посидит, жалко тебе что ли? — укоризненно спросила женщина, обнимая крестницу, прижимая к себе. Розье погладила по голове девочку, переберая золотистые волосы, которая крепко обнимала ее и усадила к себе на колени. — Нет! — отрезала женщина, — Алекто, иди в свою комнату и бери пример с брата, он давно спит! Уже полночь, а тебе всего три года! Глаза маленькой Кэрроу наполнились слезами, а нижняя губа задрожала. Резко развернувшись, она побежала вверх по лестнице, направляясь в свою комнату. — Наконец мы можем поговорить, — простонала Брианна, падая в мягкое кресло, устало потирая глаза, — Дети спят, муж развлекается всю ночь, — безразлично бросила она. Миранда глубоко вздохнула, собираясь с мыслями, и вновь прокрутила все произошедшее в голове. — Его нет уже шесть лет! — воскликнула Розье, — Бросил, испарился! Брианна приготовилась внимательно слушать подругу и разлила по бокалам огневиски из темной бутылки. — Я имею право злиться на то, что мне соврали… — она посчитала на пальцах, — Почти семь лет! — закрыв лицо дрожащими руками, она тяжело опустилась в кресло. По ее волнению можно было судить, как глубоко Миранда любила. Женщина страдала от потери того состояния влюбленности, которое воодушевляло и помогало ей жить в этом сером мире. Ее правая рука машинально покручивала на пальце золотое обручальное кольцо, которое она носила с тех пор не снимая. Миранда сделала глоток спиртного напитка из хрустального бокала. Жидкость сползла по горлу, приятно обжигая и мгновенно согревая внутренности. — Не лучшее время накидываться, — укоризненно покачала головой Кэрроу, заметив, как подруга наливает себе бокал за бокалом. Брианна положила подбородок на сцепленные руки. И посмотрела на Розье ехидным взглядом со сверкающими глазами: — С днем рождения, Миранда! — О, Мерлин! — удивленно воскликнула женщина, — С этой бесконечной работой и переживаниями я совсем забыла об этом! Второго мая 1963 года Миранде Розье исполнилось тридцать шесть лет.

***

Прохладная вода помогала окончательно проснуться и прийти в себя. Миранда приготовила себе легкий завтрак и соблазнительные запахи еды заполнили всю квартиру. Она начала собираться на работу, куда приходила каждое утро и оставалась до позднего вечера. Сегодняшнее утро в Министерстве магии не отличалось ничем от всех предыдущих. В Атриум прибывали волшебники один за другим, появляясь в каминах с характерным пламенем. Не исключением стала и Розье — она появилась со вспышкой ярко-зеленого пламени, легким движением руки стряхнула золу со своего безупречного бордового платья и направилась к лифтам по длинному, казалось, бесконечному коридору. Работа в Департаменте магических артефактов заключалась в том, чтобы сохранять и изучать магические артефакты, представляющие культурный или исторический интерес, но все оказалось не столь радужно, как представляла себе Миранда, устраиваясь на работу. Когда Розье пришла работать в Министерство у нее были амбициозные планы на свою карьеру. Она рассчитывала занять высокооплачиваемое место в нужном ей подразделении и заниматься наукой об артефактах, но с первого дня Миранда не знала продыху. Ведь даже у ее коллег из Исследовательского комитета был перерыв на обед, а у нее не было. На Розье сваливали ворох поручений и она носилась от своего начальника, на первый этаж, относя бумаги, то бегала в отдел международного магического сотрудничества, чтобы согласовать работу с иностранными артефактами, то гонялась за очередной подписью министра. Свободного времени ей категорически не хватало. Дни летели очень быстро и Миранда даже не находила времени, чтобы заглянуть в гости к Брианне или встретиться и расслабиться в баре с Кассиусом и Антонином. Женщина возвращалась домой далеко заполночь, готовила себе ужин, и отведав его, ложилась спать. Как ни странно, эта жизнь ее вполне устраивала, своим бешеным ритмом давая забыть о прошлом. Вот и снова наступила очередная зима. Предновогоднее настроение проснулось в Миранде впервые за шесть лет, по мере волшебного преображения магазинных витрин в Косом переулке, появления мерцающих огоньков на улицах. Вместе с настроением пришла и приятная праздничная суета. Миранда любила предновогоднюю пору намного больше, чем сам праздник, который всегда так мимолетен… Выбор подарков для близких, обдумывание праздничного стола, эта волнительная атмосфера… Миранда сидела на диванчике, забравшись с ногами, и укрылась изумрудным бархатным пледом в уютной гостиной дома Брианны. Она любовалась сверкающими огоньками огромной ели, стоящей прямо напротив нее. Брианна внимательно следила за близнецами и едва успевала направлять их игру, то и дело перерастающую в драку, в более мирное русло. Они вместе готовили праздничный ужин, раскладывая изысканные блюда в фарфоровые тарелки, и расставляли их на стол. Брианна ловко управлялась со всеми домашними делами и попутно командовала своим домовым эльфом, который делал уброку. За выбором подарков для близких Миранда пыталась отвлечься от терзавших ее мыслей по поводу мужа. Она чувствовала себя словно в вакууме, ведь у нее не было никакой информации о нем, ее даже перестали вызывать на допросы по этому поводу. Интересно, они сами нашли его или же, наоборот, зашли в тупик… Сын Брианны Амикус сидел на руках у Розье, и она по очереди то ела сама, то отправляла кусочек ему в рот. Алекто лежала головой на коленях матери. Через какое-то время после обеда дети продолжили игру. Брианна опустилась рядом с Мирандой на край диванчика и вручила ей в руки чашку горячего кофе. — Вижу, что ты переживаешь… — Нет, мне просто холодно, — небрежно попыталась отговориться она. — Зима никогда не будет холодной, если у тебя есть теплые воспоминания! — с мягкой улыбкой произнесла Брианна и приобняла подругу за плечи. И вдруг на душе стало так легко, так хорошо… Всю грусть и апатию будто рукой сняло и она неожиданно для самой себя приободрилась. Жизнь продолжалась и ни в коем случае нельзя было падать духом. За окном медленно кружились хлопья снега и Миранда с едва заметной улыбкой провожала его взглядом.
136 Нравится 19 Отзывы 55 В сборник
Отзывы (4)