ID работы: 12417961

Доброе утро, моя принцесса

Другие виды отношений
R
В процессе
37
автор
Размер:
планируется Миди, написано 25 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 36 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
На удивление, место в котором Шарлотта оказалась на этот раз — отличалось от предыдущего. Оно больше не было наполнено запахом разлагающейся груды мяса, сами разорванные органы тоже пропали. Не мозолило глаза и слабое освещение. Совсем нет, за место этого в, на этот раз настоящем помещении, витал приятный, освежающий цветочный аромат, хотя самих цветов не наблюдалось, как и любой другой органики, что, учитывая прошлую обстановку, не могло не радовать. Реальные горы частей трупов, и просто мяса сменили белые, по-настоящему чисто белые книжные шкафы. Возможно, прошлый пол тоже был таким же белым, как и нынешний, смотреть на тот мало хотелось, через чур уж сильно он был залит кровью. В конце комнаты стояло огромное же, как и всё здесь, стерильно-белое фортепиано. Помещение было огромно, кто бы мог подумать, что вся падаль в прошлой его версии могла распластаться по такому огромному месту. Только вот всех его просторов не позволял увидеть легкий туман. Какая ирония, раньше Шарлотта боготворила его за то, что тот скрывал ту противную картину, а теперь проклинает, что не дает увидеть ее полностью. По середине же стоял никто другой, как бывший оракул — Фрей собственной персоной. — Проснись и пой! — как-никогда радостный он подлетел к Шарлотте, и тут же вновь, с такой же скоростью и неким озорством, принялся дальше кружиться по этому замечательному месту, вальсируя по комнате, наполняя ее своим, по-настоящему завораживающим смехом. — Как видишь, я, как и обещал, тут немножко прибрался. И всё для комфорта нашей маленькой мисс Вайлтшайр! Разве теперь это место выглядит не чудесно? В следующий раз, я и с туманом разберусь! А также я принёс тебе одежду. Подними-ка руки… — Он вновь подошёл к Шарли и в один миг на ней оказалась, давно желанная одежда. — …и вуаля! Теперь мы похожи! Хаха! — А ведь и правда, одежда была симметрична той, что у Фрея. И нельзя не подметить, как сильно она шла Шарлотте. Черный балахон накинутый поверх белой водолазки — всего-то, а так гармонично смотрится, кто бы мог подумать, не правда ли? — Фрей. — в тот раз он и вправду оказался прав. Смена, не просто обстановки, казалось всего, что Шарлотта видела во снах до этого, действительно пошла на пользу. Как минимум теперь на нее не смотрели тысячи глаз, наблюдая и высматривая каждое действие. — Да? — А вот сам Фрей ничуть не изменился — всё с той же самодовольной и озорной ухмылкой. — …Что все эти книги тут делают? — Шарлотта продолжала осматриваться по сторонам, всё-таки представшая перед ней целая библиотека и вправду была через чур масштабной. — Назовём это Библиотекой Разума. Знаешь ли, воспоминания — это истории из прошлого, что мы себе пересказываем. Нет их — и сама собой ты и вовсе быть перестанешь. Но вижу я по твоему лицу, что не нравится тебе такой уход от темы. Истории ведь хранятся в книгах, не так ли? А много книг — это уже библиотека. Тут, ты можешь найти каждое своё воспоминание, каждое чувство, каждую мысль и действие, совершённое иль, нет. Всё записано здесь! Но давай согласимся, по правде… некоторые воспоминания лучше позабыть. — Не на долго он затих, по всей видимости ожидая комментарии самой Шарли. Та же в свою очередь продолжала молчать, поначалу с огромным интересом оглядываясь на книги, а потом, начала пристально смотреть в глаза собеседнику, чего раньше, наверное, сделать не осмелилась бы, ожидая продолжения диалога именно с его стороны. Выглядела она уставшей. Да, сегодня произошло намного меньше событий, как и по количеству, так и по зрелищности, чем вчера, но это не отменяло усталости самой Лотты. Спать нужно, и пускай ее физическое тело может этим и занимается, но ментальное — нет и нуждается в таком же полноценном отдыхе. Понятное дело — Фрей об этом осведомлён. Людям необходим отдых, и как бы сильно тот не ждал этот ночной диалог, как бы сильно не надеялся обмолвиться хоть парочкой слов с Шарлоттой на протяжении всего дня — отрицать это бесполезно. Человеческие потребности игнорировать нельзя. — А знаешь, я тут сделал подборочку особенно интересных журналов памяти. Да, возможно ты всё помнишь и так, но ведь освежить приятные воспоминания знакомства никогда не бывает вредным? Фрей берет одну из белых книг, видимо заранее подготовленных, с пола. «Как я Встретила Айдена» — красуется на обложке книги.

***

«Мне было 9. Дело было на Рождество, когда я спряталась под диваном с веревкой и хлороформом, дабы поймать Санта Клауса. Вот только через дымоход явился вовсе не добрый дедушка, раздающий подарки, а самый настоящий рогатый зверь. Я затаилась в своем убежище, залезла куда глубже чем хотела. Настолько далеко под диван, что даже с трудом могла увидеть лицо зверя. Но видимо это был и не зверь вовсе. Или какой-то очень культурный зверь. Ведь и выглядел то он совсем как человек, за небольшим исключением в виде рогов. По крайней мере так показалось смотря на него из-за спины, и под углом из-под дивана. Сами рога были такими же, какими их рисуют у дьявола в книжках! «Человек», если можно его таковым назвать, пришёл на Рождество в деловом костюме. Как так, разве кто-то ходит на Рождество в деловом костюме? Это ведь праздник! Зачем наряжаться в такой свободный от работы день в рабочую одежду? «Выходи, непослушное дитя, вижу я тебя!» — позвал он, от чего сердце ушло в пятки. Пришлось подчиниться, хотя это было не просто. Вылезти из-под дивана — в целом задача всегда — довольно энергозатратная. А тут мне ещё и пришлось так глубоко залезть. Но у меня таки получилось вылезти из укрытия, пряча хлороформ за спиной. «…ты не Санта Клаус.» — заявила я немного разочарованно. «Я более известен под именем «Крампус» — ответил некто, явно гордый собой. «…так Санта не придёт.» — вздохнула я, поникнув ещё больше. А ведь я так ждала. Ведь если бы у меня получилось его поймать, то я как минимум смогла бы наконец-то вычислить его личность и увидеть самое настоящие чудо его появления. А как максимум смогла бы эксплуатировать в своих целях и с его помощью руководить целой ордой эльфов! Тогда у меня было бы столько игрушек! Но он не пришёл. «Санта Клаус приносит подарки только хорошим детям. Я же наказываю тех, кто дурно себя вёл» — продолжил Крампус, явно увлеченный своей историей. Настолько увлеченный, что давно потерявший бдительность. «Но я — хорошая девочка!» — объявила я с непоколебимой уверенностью в голосе. «Могу ли я спросить, почему ты тык считаешь?» «Мама так говорит. Да и разве это не очевидно? Я ведь в жизни ничего плохого не сделала, чтобы быть плохой девочкой!» «Даже пусть она и редко тебя видит?» — продолжил он, игнорируя второй аргумент. «Мама всегда права.» — твердая истина в которой уверен каждый ребенок. «А ещё мама говорит не разговаривать с незнакомцами» — добавила я, надув щеки. Быстрым движением поднесла полотенце с хлороформом к лицу существа. Видимо я слишком сильно переборщила с дозой, ведь секунды спустя, он уже неподвижно лежал на полу. «Жаль, что ты не Санта». Заявила я, нависнув над ним. Медленно-медленно, как мышка, тихо и на цыпочках, я стащила его тело по ступенькам в подвал. Пускай и делала я это медленно и тихо, аккуратно — не получилось. Один раз у Крампуса получилось проехаться лицом по паре ступенек, а с последних двух тот буквально слетел. Ну, оно и не важно. Магический — не умрет. Из дверного проёма выглянули двое. Это были Беннетт и Флоренс. «Что за шумиха?» — видимо, «тихо» всё-таки не получилось. «Ты привела друзей?! Что ж ты сразу не сказала?» — с тех пор как Беннетт нашел желтый химзащитный костюм и уже не был «Б12», он всегда был в отличном настроении, хотя, конечно, мыло тоже этому способствовало. От того угрюмого человека, которым он некогда был, и следа не осталось. «Не поможете мне, а?» — улыбнулась я, уже вся в поту. «Эта махина немало весит» «Конечно! Чего хочешь с этим сделать? Препарировать? Исследовать? Скушать, может? А то ваш Рождественский стол такой скудный, аж смотреть тоскливо.» — озорно улыбнулся Беннетт. «Нет, вовсе нет! Я хочу стать друзьями.» «И как же ты собираешься это сделать?» — взволнованно поинтересовалась Флоренс. Я посмотрела на потолок — так, будто бы все ответы были там. Написаны так же, как и шпаргалки на экзамены. «Может, заставлю его подписать контракт?» Наверное, я всё-таки была непослушным ребёнком.»

***

Фрей читал в спокойном, размеренном темпе. Вчитывался в каждое слово и старался передать интонацией всю атмосферу. И получалось у него великолепно! Никто бы не смел с этим поспорить. Как печально, что из слушателей у него была только Шарлотта. Да и та, как и ожидалось, заснула на середине истории. Сначала она старалась внимательно слушать, вспоминать каждое слово, а потом, видимо, слишком увлеклась и сидя рядом с Фреем на теплом полу, спокойно уснула у того на плече. — Доброй ночи, мисс Вайлтшайр. — с легкой усмешкой добавил он. — Обещаю, что сберегу ваш сон, мисс Вайлтшайр.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.