Глава 3 или Погружаемся в мир классики
27 апреля 2023 г., 16:02
Утром следующего дня, я решила снова перечитать Гарри Поттера и поохать над любовью Снейпа к Лили.
Но не только он завладел моим вниманием и сердцем.
Джеймс Поттер тоже покорил меня своей влюблëнностью в Эванс. Также меня зацепил его весëлый и неугомонный характер. Как жаль, что он с Мародëрами издевались над парой ребят и Северусом в частности.
Ещё мне по нраву пришлись весëлый и страстный романтик Сириус на пару с добрым и нежным Ремусом. Как жаль, что они из Мародëров…
Я быстро одела большую футболку с шортами и буквально впорхнула на кухню. Находящиеся там гости посмотрели на меня с удивлением.
Я же тем временем не глядя выудила из шкафа первую часть и села за стол рядом с Сумой.
— Доброе утро — Поздоровалась Хинацуру.
Она была занята готовкой, так что не увидела моего состояния.
— Утречко~ — Пропела я, погружаясь в книгу
Моя собеседница дрогнула и резко развернулась ко мне.
— А ты чего такая счастливая? — Спросила голубоглазая брюнетка, заглядывая через моë плечо в книгу.
— А мне нельзя? — Хитро спросила я, прикрыв руками текст
— Нет! Тоесть да! Тоесть я не то хотела сказать… — Стушевалась она.
— Да ладно тебе! — Я по-доброму улыбнулась и мечтательно посмотрела в потолок — А счастливая потому!
Я встала и прошествовала к книжному шкафу. Достав оттуда нужные книги, я вернулась за стол.
— Приятно читать о любви и представлять себя на месте героини, которую так любят! — Сказала я и стала взахлёб рассказывать любовную линию Снейпа и Эванс.
Дослушав мой рассказ, все девушки вздохнули одновременно со мной.
— Да, трагично однако… — Тихо озвучила свою мысль Хинацуру и, поставив последнюю тарелку на стол, подсела к нам.
— Но хорошо, что у нас всë куда лучше — Бескомпромиссно заявила Макио, успокаивая ревевшую Суму
— А вот мне одиноко — Пробурчала я, ставя последнюю книгу на полку
После трапезы, девушки попросили меня посоветовать им какую-нибудь нашу литературу, а то телевизором им лишний раз пользоваться не хочется.
Я подошла к вопросу со всей серьëзностью и сопроводила их в одну из гостинных.
На самом деле эта гостинная скорее походила на библиотеку. Там были длинные ряды из стеллажей, доверху набитые книгами. Честно, за всю свою жизнь я прочитала от силы только половину этой библиотеки, а она всë пополняется новыми творениями молодых авторов.
Зашедшие за мной девушки дружно ахнули, рассматривая помещение.
В этот момент они показались мне несколькими красавицами из мультфильма «Красавица и чудовище». Они с восхищением смотрели на стеллажи, уходящие прямиком в высокий десятиметровый потолок.
Я помотала головой, сбрасывая наваждение и снова посмотрела на своих гостей.
Тенген стоял в дверном проёме. О, очевидно, уже налюбовался красотой библиотеки и сейчас с хитрой улыбкой смотрел в нашу сторону.
Определить на кого он точно тогда смотрел я не смогла, так как взбудораженные жëны блондина схватили меня в охапку и потащили к стеллажу с романтикой.
Там они торжественно выставили меня вперëд и велели дать им интересные книги.
Я покорно кивнула и стала искать взглядом нужные.
Первым на глаза попался рассказ «Алые Паруса». Я повернулась к дамам, желая проконсультироваться.
— Не желаете книгу с сюжетом «Девушка ждала и дождалась»? — Спросила я, кивая в сторону книги в красной кожаной обложке
— Давай — Кивнула Макио, как самая импульсивная из них
Я кивнула в ответ и, достав книгу, вручила собеседнице.
— Ромео и Джульетта? — Увидев знакомый голубой корешок, я тут же задала вопрос
— Джу. Что? — Спросила Хинацуру
— Джульетта — Объяснила я
Увидев их задумчивые лица, я вспомнила, что в японском языке нет ни буквы, ни звука «л» и его заменили «р». Самим японцам трудно выговорить «л», кроме тех, кто говорит на английском, русском и других языках.
— Точно! Я совсем забыла! В нашем языке нет буквы «л», так что заменяйте «л» на «р» — Пояснила я.
Сама же я на мгновение задумалась, почему этот вопрос не встал на «Алых Парусах», но решила что это их, дело.
— «Золушка», «Красавица и чудовище», «Спящая красавица», «Белоснежка» — Я перечисляла довольно известные детские произведения и не заметила как перешла к русской классике.
Благо, я заранее озаботилась, чтобы у меня было несколько библиотек с книгами на разных языках. Эта библиотека была полностью на японском.
— Будем русскую классику брать. Не бойтесь, она на японском — Спросила я, выцепляя глазами интересные книги
Я выбирала из старой классики, так как успела прочитать только их, а новые книги пока не тестировала.
— Будем! — Крикнула Сума
Хоть мне и показалось, что её крик и звучал как-то далековато, я решила что она отошла посмотреть яркие книги
— Александр Сергеевич Пушкин «Евгений Онегин». С одной стороны плохо, что Евгений не принял чувства Татьяны, а с другой ей вроде бы было тринадцать — Бурчала я себе под нос — Снова Пушкин. Дубровский. Запретная любовь, все дела. Александр Сергеевич — Капитанская дочка; Лев Толстой — Анна Каренина; Лермонтов — Герой нашего времени; Пушкин — Руслан и Людмила…
Увидев в далеке мангу, я запнулась.
— Будем мангу брать? — Сказала я, оборачиваясь
— Будем, только если ты объяснишь что это такое — Ответила Хинацуру, рассматривая стеллажи
За мной, вернее, уже передо мной стоял Узуй и держал стопку книг, которую я успела ему накидать.
Осмотрев объëм работы, я хмыкнула и сообщила, мол, на первое время хватит.
Также я не хотела загружать бедного одинокого мужчину, который в последнее время 24/7 мужественно терпит дружный женский коллектив.
Поняв, что я не хочу загружать его ещё больше, Тенген решил развеять мои сомнения.
Он стал говорить что-то про то, что книги блестяще лëгкие и он может унести ещё больше.
Я его не слушала, так как оказалась вместе с Хинацуру на одном плече парня, а Макио с Сумой на другом.
Я железной хваткой вцепилась в свою соседку, молясь не навернуться.
На самом деле я боялась не за себя, а за раритетные книги, которые я по своей дурости отдала гостям.
Поняв, что блондин нас ронять не собирается, я, мысленно считая на сколько прядей я успела посидеть, молниеносно спустилась и практически вырвала книги из рук мужчины.
— Не переживайте, мои хорошие, вы в надëжных руках! — Проворковала я, гладя книги.
Хотя, я их гладила по корешкам и то не все, ибо стопочка была на порядок выше моего роста.
Взглянув на весëлую компанию, я начала пояснять всю безрассудность поступка Узуя. Тот в ответ начал затирать мне про то, что он всегда блестяще аккуратен.
— В постели с жëнами аккуратным будешь, а тут требуется всë внимание и максимальная самоотдача! Вот почему я до сих пор одинока! Никто меня не понимает! — Вспылила я и пошла к выходу.
Мои спутники поспешили за мной, так как заблудиться в книжном лабиринте у них явно не было желания.
Дождавшись, пока они выйдут, я закрыла дверь, вручила им книги и бросила на последок:
— В незнакомые комнаты не входить без меня! — Бросила я и удалилась к себе.