БЛЕСТЯЩЕЕ попадание

NC-17
Заморожен
7
автор
Фэндом:
Размер:
10 страниц, 3 051 слово, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
7 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник

Глава 3 или Погружаемся в мир классики

Настройки
Утром следующего дня, я решила снова перечитать Гарри Поттера и поохать над любовью Снейпа к Лили. Но не только он завладел моим вниманием и сердцем. Джеймс Поттер тоже покорил меня своей влюблëнностью в Эванс. Также меня зацепил его весëлый и неугомонный характер. Как жаль, что он с Мародëрами издевались над парой ребят и Северусом в частности. Ещё мне по нраву пришлись весëлый и страстный романтик Сириус на пару с добрым и нежным Ремусом. Как жаль, что они из Мародëров… Я быстро одела большую футболку с шортами и буквально впорхнула на кухню. Находящиеся там гости посмотрели на меня с удивлением. Я же тем временем не глядя выудила из шкафа первую часть и села за стол рядом с Сумой. — Доброе утро — Поздоровалась Хинацуру. Она была занята готовкой, так что не увидела моего состояния. — Утречко~ — Пропела я, погружаясь в книгу Моя собеседница дрогнула и резко развернулась ко мне. — А ты чего такая счастливая? — Спросила голубоглазая брюнетка, заглядывая через моë плечо в книгу. — А мне нельзя? — Хитро спросила я, прикрыв руками текст — Нет! Тоесть да! Тоесть я не то хотела сказать… — Стушевалась она. — Да ладно тебе! — Я по-доброму улыбнулась и мечтательно посмотрела в потолок — А счастливая потому! Я встала и прошествовала к книжному шкафу. Достав оттуда нужные книги, я вернулась за стол. — Приятно читать о любви и представлять себя на месте героини, которую так любят! — Сказала я и стала взахлёб рассказывать любовную линию Снейпа и Эванс. Дослушав мой рассказ, все девушки вздохнули одновременно со мной. — Да, трагично однако… — Тихо озвучила свою мысль Хинацуру и, поставив последнюю тарелку на стол, подсела к нам. — Но хорошо, что у нас всë куда лучше — Бескомпромиссно заявила Макио, успокаивая ревевшую Суму — А вот мне одиноко — Пробурчала я, ставя последнюю книгу на полку После трапезы, девушки попросили меня посоветовать им какую-нибудь нашу литературу, а то телевизором им лишний раз пользоваться не хочется. Я подошла к вопросу со всей серьëзностью и сопроводила их в одну из гостинных. На самом деле эта гостинная скорее походила на библиотеку. Там были длинные ряды из стеллажей, доверху набитые книгами. Честно, за всю свою жизнь я прочитала от силы только половину этой библиотеки, а она всë пополняется новыми творениями молодых авторов. Зашедшие за мной девушки дружно ахнули, рассматривая помещение. В этот момент они показались мне несколькими красавицами из мультфильма «Красавица и чудовище». Они с восхищением смотрели на стеллажи, уходящие прямиком в высокий десятиметровый потолок. Я помотала головой, сбрасывая наваждение и снова посмотрела на своих гостей. Тенген стоял в дверном проёме. О, очевидно, уже налюбовался красотой библиотеки и сейчас с хитрой улыбкой смотрел в нашу сторону. Определить на кого он точно тогда смотрел я не смогла, так как взбудораженные жëны блондина схватили меня в охапку и потащили к стеллажу с романтикой. Там они торжественно выставили меня вперëд и велели дать им интересные книги. Я покорно кивнула и стала искать взглядом нужные. Первым на глаза попался рассказ «Алые Паруса». Я повернулась к дамам, желая проконсультироваться. — Не желаете книгу с сюжетом «Девушка ждала и дождалась»? — Спросила я, кивая в сторону книги в красной кожаной обложке — Давай — Кивнула Макио, как самая импульсивная из них Я кивнула в ответ и, достав книгу, вручила собеседнице. — Ромео и Джульетта? — Увидев знакомый голубой корешок, я тут же задала вопрос — Джу. Что? — Спросила Хинацуру — Джульетта — Объяснила я Увидев их задумчивые лица, я вспомнила, что в японском языке нет ни буквы, ни звука «л» и его заменили «р». Самим японцам трудно выговорить «л», кроме тех, кто говорит на английском, русском и других языках. — Точно! Я совсем забыла! В нашем языке нет буквы «л», так что заменяйте «л» на «р» — Пояснила я. Сама же я на мгновение задумалась, почему этот вопрос не встал на «Алых Парусах», но решила что это их, дело. — «Золушка», «Красавица и чудовище», «Спящая красавица», «Белоснежка» — Я перечисляла довольно известные детские произведения и не заметила как перешла к русской классике. Благо, я заранее озаботилась, чтобы у меня было несколько библиотек с книгами на разных языках. Эта библиотека была полностью на японском. — Будем русскую классику брать. Не бойтесь, она на японском — Спросила я, выцепляя глазами интересные книги Я выбирала из старой классики, так как успела прочитать только их, а новые книги пока не тестировала. — Будем! — Крикнула Сума Хоть мне и показалось, что её крик и звучал как-то далековато, я решила что она отошла посмотреть яркие книги — Александр Сергеевич Пушкин «Евгений Онегин». С одной стороны плохо, что Евгений не принял чувства Татьяны, а с другой ей вроде бы было тринадцать — Бурчала я себе под нос — Снова Пушкин. Дубровский. Запретная любовь, все дела. Александр Сергеевич — Капитанская дочка; Лев Толстой — Анна Каренина; Лермонтов — Герой нашего времени; Пушкин — Руслан и Людмила… Увидев в далеке мангу, я запнулась. — Будем мангу брать? — Сказала я, оборачиваясь — Будем, только если ты объяснишь что это такое — Ответила Хинацуру, рассматривая стеллажи За мной, вернее, уже передо мной стоял Узуй и держал стопку книг, которую я успела ему накидать. Осмотрев объëм работы, я хмыкнула и сообщила, мол, на первое время хватит. Также я не хотела загружать бедного одинокого мужчину, который в последнее время 24/7 мужественно терпит дружный женский коллектив. Поняв, что я не хочу загружать его ещё больше, Тенген решил развеять мои сомнения. Он стал говорить что-то про то, что книги блестяще лëгкие и он может унести ещё больше. Я его не слушала, так как оказалась вместе с Хинацуру на одном плече парня, а Макио с Сумой на другом. Я железной хваткой вцепилась в свою соседку, молясь не навернуться. На самом деле я боялась не за себя, а за раритетные книги, которые я по своей дурости отдала гостям. Поняв, что блондин нас ронять не собирается, я, мысленно считая на сколько прядей я успела посидеть, молниеносно спустилась и практически вырвала книги из рук мужчины. — Не переживайте, мои хорошие, вы в надëжных руках! — Проворковала я, гладя книги. Хотя, я их гладила по корешкам и то не все, ибо стопочка была на порядок выше моего роста. Взглянув на весëлую компанию, я начала пояснять всю безрассудность поступка Узуя. Тот в ответ начал затирать мне про то, что он всегда блестяще аккуратен. — В постели с жëнами аккуратным будешь, а тут требуется всë внимание и максимальная самоотдача! Вот почему я до сих пор одинока! Никто меня не понимает! — Вспылила я и пошла к выходу. Мои спутники поспешили за мной, так как заблудиться в книжном лабиринте у них явно не было желания. Дождавшись, пока они выйдут, я закрыла дверь, вручила им книги и бросила на последок: — В незнакомые комнаты не входить без меня! — Бросила я и удалилась к себе.
7 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (1)