ID работы: 12420917

Curse of Immortality

Слэш
NC-17
В процессе
426
автор
Размер:
планируется Макси, написано 219 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
426 Нравится 122 Отзывы 207 В сборник Скачать

XV. Farewell to the past.

Настройки текста
Примечания:
Джисон долго размышлял над предложением Чана. И, пробыв в особняке дольше, чем он планировал, он стал привыкать к этой атмосфере, к людям, живущим здесь, хотя он и не контактировал с ними особо. Да, пересекался на кухне, сталкивался в коридорах, улыбался и кивал, здороваясь. Разок воспользовался бассейном, когда там никого не было. Хотя он хотел бы там снова увидеть Минхо. Это все его надежда на искупление говорила в нем. Но Минхо не будет с ним, это очевидно. Чан давал ему гораздо больше, не ранил его, делал его счастливым. Джисон сомневался, что способен на подобное. Он держал Рейза рядом чисто для развлечения, зная, что тот ему неоднократно изменял. Он увидел в Минхо новую игрушку, которая точно была бы ему верна. Даже испытывая к Ли искренние чувства, Хан все равно продолжал подминать его под себя, будто это только укрепит отношения. Он застрял в порочном кругу, используя свои способности во вред окружающим и себе впоследствии. Теперь было тяжело принять себя и свою сущность. Трудно изменить привычное поведение, чтобы перестать нести ущерб. Но Джисон хочет исправиться, а это желание уже многое значит. Постучав в дверь кабинета и услышав приглушенное «войдите», Джисон открыл дверь и первым делом столкнулся взглядом с Минхо, который сидел на диване с телефоном в руках. Его скулы слегка напряглись, но потом выражение лица стало мягче, когда он вернулся к пролистыванию социальных сетей. — Что-то хотел, Джисон? — Чан, повернув голову, взглянул на Джисона и продолжил свое занятие. Он обновлял доску на стене — снимал старые новостные распечатки из Интернета, вешал новые заметки, сделанные от руки, которые уже касались тех монстров, о которых говорил Харуто. Перекраивал доску с уликами от начала до конца. — Эм… — Хан немного замялся. В противоположном углу, напротив дивана, послышался детский хохот, и Джисон обратил внимание на Харуто, играющего в Нинтендо. Чонин одолжил мальчику и свою игрушку, на которую копил однажды, подрабатывая в кофейне. Ян, в принципе, не возражал против того, чтобы делиться с ним своими вещами. Он чувствовал себя старшим братом Харуто и хотел быть ему примером для подражания. Что-то мальчик всколыхнул в нем. И не только в нем. — Не стой в дверях, — усмехнулся Чан и отложил пока свои заметки на рабочий стол. Он сел в кресло и растянулся в нем, вытягивая руки вверх. Кажется, было слышно, как прохрустели позвонки, когда он потягивался. Джисон вошел в кабинет и прикрыл за собой дверь. Особо проходить дальше не стал. Его бравада и правда куда-то делась после того, как его спасли и приютили. Минхо чуть из-под бровей поглядывал на Джисона. Он уже ничего не чувствовал. Ни обиды, ни злости. Он все отпустил. И теперь он просто видел перед собой еще одного мутанта, просто Хан Джисона. От прошлого Джисона осталось мало, поэтому он больше и не вызывал в Минхо гнев и желание метнуть в него что-то тяжелое. — Я просто хотел сказать, что принял твое предложение, если оно все еще в силе. Я бы хотел остаться с вами. Вот планировал сейчас за вещами сгонять, — он сунул руки в карманы джинсов и как-то вжал голову в плечи, чувствуя на себе пристальный взгляд Минхо. Закусив щеку изнутри, он смотрел на Чана и ждал какого-то одобрительного ответа. — Да, я свои слова держу, — легкая улыбка коснулась его губ. — Отлично, — Хан сделал небольшую паузу. — То есть, спасибо, — он чуть поклонился Чану головой и поджал в улыбке губы. Когда он развернулся и уже коснулся дверной ручки, Минхо подал голос: — Я поеду с тобой. На это Джисон, повернув медленно голову в его сторону, часто заморгал. — Я сам могу справиться. Там не много вещей, — бросил он и чуть отворил дверь. — Я не переезжать тебе помогать собираюсь. Просто в городе в одиночку может быть опасно, — Минхо встал с дивана и посмотрел на Чана. Чан же давал себе слово, что не оставит больше Минхо с Джисоном наедине, но сейчас не возражал, потому что уже успел убедиться, что Джисон больше никому не собирался вредить. — Наша компания тебе уже наскучила? — решил он поддразнить Минхо, имея в виду себя и Харуто. Сложив руки на груди, он откинулся на спинку кресла и вздернул брови, слегка приподнимая уголок губ в ухмылке. — У тебя лучше получается нянчиться, — усмехнулся Ли. Харуто даже внимания не обратил на происходящее, он был полностью погружен в игру. Нянчиться, как выразился Минхо, сегодня было больше некому, кроме них двоих. Остальные поехали в парк развлечений, чтобы отметить выпуск Чонина и Феликса из университета. Им единственным были по душе аттракционы, сладкие вафли и клубничные молочные коктейли. — Пиши, если что. Окей? — попросил Чан. Лишь немного он волновался, потому что неизвестно, что может произойти. И куда теперь сажали мутантов, раз больница больше не функционировала? Минхо кивнул и вышел из кабинета вслед за Джисоном, который чуть прокашливался, пока шел по коридору. Будто хотел что-то сказать, но не решался. В тишине они дошли до машины Джисона, что была припаркована у обочины. Он даже не спрашивал разрешения, чтобы поставить машину в гараж, в котором было место для его автомобиля. Будто он не думал, что действительно останется здесь. И даже сейчас, когда он принял это важное решение, он не мог назвать это место своим домом. Может быть, пока что не мог. Джисон сел за руль, Минхо упал на пассажирское сиденье и пристегнулся, устроившись в кресле поудобнее. Хан поглядывал на него, пока заводил машину. «Почему он захотел поехать? Чтобы я был в безопасности?» — такие мысли пролетели у Джисона в голове, когда он выворачивал руль и выезжал на дорогу. Ничего не сказав, Минхо потянулся к аудиосистеме и включил радиостанцию, на которой играли какие-то ныне популярные треки, но он уже давно не следил за новинками ни в музыке, ни в кинематографе, так что не мог сказать наверняка. Музыка играла не громко, лишь немного разбавляла напряженную атмосферу, создавшуюся между двумя душами. Минхо смотрел в окно сбоку и качал головой в такт музыке. Таким образом он унимал легкое раздражение, которое, словно иголочки, покалывало кожу. Ощущал он себя, будто его заставили сделать что-то, что он не хочет, хотя он ведь сам вызвался. Однако не знал он, что ему все же будет до сих пор так неловко находиться рядом с Джисоном. Одно дело — показывать свою уверенность в особняке, там, где ему комфортно и где Джисон пока что был чужаком. Другое дело — сидеть у него в машине, в той самой машине, в которой он привез его к себе из психбольницы. — Минхо садится вперед. — С чего бы это еще? — Я так сказал. Минхо, садись. Я не кусаюсь. И внезапно захотелось съежиться, свести ноги обратно вместе и обнять свои локти. — Тебе холодно? — заволновался Джисон, увидев, как резко Минхо зажался. Окна были закрыты, кондиционер дул на двадцати трех градусах — не так холодно. Но он прибавил температуру и был готов включить подогрев сидений. — А? Нет, все нормально, — Минхо чуть расслабился, заметив за собой странное поведение, будто он возвратился в то состояние, в котором был, когда Джисон вез его к себе в первый раз. — Скоро приедем, — Джисон прибавил скорости, когда они выехали на шоссе, и сконцентрировал все внимание на дороге. Ради Минхо он не превышал допустимую скорость, не совершал опасных маневров по обгону других машин. От прежнего Джисона оставалось все меньше и меньше, чем больше времени он проводил с Минхо и новыми знакомыми. Несмотря на то, что Минхо поехал с Джисоном, чтобы защитить его, Джисон понимал, что это он должен защитить Минхо в случае чего, ведь если тот пострадает, то его просто сотрут в порошок. Так что это Хан должен следить за безопасностью Ли, особенно находясь за рулем. Днем вывеска клуба совсем непримечательна, да и здание выглядело бледным и каким-то заброшенным. Джисон припарковался и заглушил двигатель. Минхо тяжело вздохнул, понимая, что он снова оказался здесь, и вышел из машины. — Можешь здесь подождать, если хочешь, — Джисон подошел к нему, сохраняя небольшую дистанцию в метр, и оглядел немного обеспокоенно. — Я внизу посижу, — Минхо двинулся в сторону подвальной двери. Когда Джисон спустился вместе с ним по ступенькам и открыл дверь, он пропустил Минхо внутрь первым и зашел за ним следом. Клуб простаивал без посетителей уже пару недель. Воздух спертый; пыль успела осесть на поверхностях тонким слоем. Оно словно умирало без постоянных вечеринок, громкой музыки и галдежа потерянных мутантов. Минхо подошел к барной стойке и уселся на высокий барный стул. Джисон не стал ничего говорить, он понял, что Ли его будет ждать здесь, поэтому, поджав губы от неловкости, он поднялся на третий этаж. Смотря лишь себе под ноги, он перебирал в руке связку с ключами. Только когда он подошел ближе к порогу квартиры, он увидел, что дверь на самом деле была не заперта. Джисон тут же насторожился. Вообще он стал сомневаться, запер ли он дверь, когда в последний раз выходил из квартиры. С ним могло и такое приключиться. Или за время его отсутствия кто-то вломился в квартиру. Все же район не самый безопасный, замки на дверях совсем не новые, и охраны никакой нет. Аккуратно приоткрыв дверь, которая по-прежнему скрипела, Джисон шагнул внутрь и оглядел помещение студии. Вроде бы все выглядело обычно. Не было погрома или каких-то других признаков разграбления — привычный беспорядок. Он вздохнул и убрал ключи в задний карман джинсов. Сделав еще пару шагов вглубь, Джисон успел только боковым зрением увидеть чужой силуэт за углом прихожей, пока его не припечатали к стене, с которой тут же свалились настенные часы, разбиваясь затем на полу. — Вот мы и встретились вновь, — бархатистый тембр залился в уши и послал по телу ворох предупреждающих об опасности колющих мурашек. А потом что-то укололось в шею, и это уже были не мурашки. Рейз подготовил эту западню заранее. Неизвестно, сколько он тут ждал Джисона, но верил, что тот еще явится. — Ты… Как?.. — только лишь мог вымолвить Джисон, нащупывая рукой маленький шприц, воткнутый в его шею. Хватка Рейза ослабла, он убрал руку с его груди. Перед глазами все начало расплываться; язык становился неподвижным. Но едкую ухмылку Рейза Джисон смог еще увидеть, прежде чем съехать по стене на пол, вытаскивая чертов шприц. — Удача теперь на моей стороне. Из больницы было легко сбежать, когда все электричество вырубилось. Но электричество внутри меня никогда не вырубится, — Рейз показал свой оскал и поднял руку, демонстрируя, как между его пальцами танцуют нити тока. Джисон не потерял сознание, но он был обездвижен. Он не мог отдать приказ, так как был слаб из-за введенного вещества. Он сейчас — просто марионетка в руках этого ублюдка. — Ты хочешь узнать, почему я здесь? Так вот, мне не понравилось, что ты засадил меня в изолятор, — Рейз присел на корточки перед Джисоном и наклонил набок голову, смотря ему прямо в душу. — Не можешь сейчас своими глазками ничего приказать мне? Ой, какая жалость, — по-ребячески произнес он, а потом расхохотался. Схватив Джисона за ворот толстовки одной рукой, он поднял его на ноги и поднес другую руку к его горлу. Окольцевав тонкую шею всей ладонью, он начал пускать ток по чужому телу. Лицо Хана вмиг исказилось от ощущений, которые мало было назвать неприятными. Они невыносимые. Рейз мучил его. — Я не планирую тебя убивать. Пока… — он убрал руку и, оскалившись, откинул Джисона в центр комнаты. Кое-как Джисон пытался бороться с веществом в своей системе, жмурясь и командуя конечностям, чтобы те начали хоть какое-нибудь движение. И он ведь смог пошевелиться и с трудом перевернуться со спины на живот, чтобы встать на четвереньки. Перед глазами одни звезды, голова тяжелая как камень, а тело продолжало еще трястись от перенесенного разряда током. — Хм, видимо, нужно было шприц в холодильнике держать до этого момента. Я смотрю, тебя слабенько взяло, но я это исправлю, — и Рейз, вытянув руку, направил на Джисона разряд тока. Хан прогнулся в спине и снова упал. Изо рта вырвался болевой стон вперемешку с рыком. Рейз забавлялся, игрался и наслаждался пыткой. — Как там твой ручной зверек? Минхо, да? Он все так же бегает за тобой, выполняет каждый твой приказ? — едко рассмеялся Рейз, подходя к Джисону ближе, пока тот тянулся руками к стулу, чтобы хоть обо что-то опереться и поднять себя. Язык все еще не двигался, чтобы произнести хоть что-то, и картинка перед глазами плыла. Перевернув Джисона на спину и не дав ему возможность помочь себе, Рейз встал над ним, хватая его за ворот толстовки. — Осмелишься? — его кулак висел над лицом Джисона, а темные глаза так и смотрели прямо в душу. Джисон попытался, он правда напрягся так сильно, что едва не потерял сознание. Но приказ не доходил до Рейза, как бы громко он ни кричал его в своей голове. «Я хочу, чтобы ты сдох!» Несмотря на то, что квартира находилась на третьем этаже, а Минхо сидел в клубе, расположившимся в подвале здания, шум, созданный этим столкновением, невозможно было не услышать. Минхо нахмурился, посмотрев наверх и прислушиваясь к странному грохоту. Помимо Джисона в этом здании жили еще люди, но здесь было довольно тихо буквально минут пять назад, отчего сложно было не обратить внимания на эти внезапные звуки. И когда Минхо услышал глухой короткий крик, он вскочил со стула и побежал к лестничной клетке. Ему не сильно важно, кто именно кричал от боли, — а он уверен, что это был болевой вопль, — он хотел выяснить, кому была нужна помощь. Услышав еще один крик, Минхо влетел на третий этаж и тут же повернулся к квартире Джисона. Дверь была нараспашку, а перед его глазами стоял Рейз, повернутый к нему спиной. Ноги Джисона подгибались в коленях, пытаясь опереться на стопы, но сил в теле было мало. Во всех его движениях прослеживалась беспомощность. Только лишь подумав о том, что Джисона нужно спасать, Минхо применил свою силу на Рейзе, подняв его тело вверх. — Что за черт? — прорычал он, барахтаясь в воздухе. Джисон округленными глазами смотрел на Рейза и почти поверил в то, что какая-то невиданная сила сейчас исполняла его желание, но потом он бросил взгляд в коридор, в котором стоял Минхо и лишь одной силой мысли держал Рейза в воздухе. — Ах, а вот и зверек пришел, — расхохотался Рейз, после чего его губы сомкнулись по воле чужой силы и не могли открыться вновь. Он мычал и не мог ничего произнести. Брови нахмурились, когда он поднял руку, чтобы выстрелить в Минхо током, но тут и его руки прижались к торсу. Весь контроль был у Ли. Минхо держал его в плену своих способностей, не пошевелив и пальцами. Джисон с неким восхищением, которое потом сменилось на ужас, смотрел на него. В момент, когда Минхо воспользовался силой, внутри него что-что взорвалось. Вся злость, обида и разочарование высвободились из заточений. Говорят, боль — не самый надежный источник, из которого следует черпать силу, но в этот момент Минхо не задумывался об этом, ведь он чувствовал неимоверное облегчение, пытая того, кто принес страдания не только ему и Джисону. — М…М-минхо, — едва пролепетал Джисон, взывая к нему. Он поднялся на локтях, продолжая смотреть на Минхо, который не планировал останавливаться. Подняв руку, Минхо начал сжимать ее в кулак. Его взгляд, сфокусированный на Рейзе, побелел. То, что он с ним делал, было ужасно, но он просто не мог прервать поток энергии и остановиться. Сила слишком хорошо ощущалась, будто дарила новое дыхание, давала свободу. По комнате разнесся хруст и мычание, идущее откуда-то из груди Рейза. Джисон в ужасе взметнул голову вверх. Минхо ломал ему запястья и сжимал дыхательные пути одновременно. Джисон не мог представить, что Минхо способен на такое, хотя, возможно, такую тенденцию он уже когда-то заметил. — М-мин-нхо, — еще раз произнес Джисон. На большее не было сил. Голова кружилась. Послышался второй хруст. Джисон вздрогнул, когда перед ним на пол упало тело Рейза с переломанными руками и шеей. Мертвый. Его искаженное выражение лица теперь надолго отпечатается у Джисона в памяти. Минхо расслабился, опустив руку; белая пелена ушла с глаз. — Ты в порядке? — спросил он Джисона и, когда сделал один шаг навстречу, рухнул на пол без сознания. — Минхо! — уже более уверенным голосом прокричал Джисон и потянулся к нему рукой. — Черт побери! — грудная клетка задрожала. Этого он и боялся. Превозмогая боль, Джисон подполз к Минхо, чтобы проверить, жив ли он. Дрожащие и ледяные подушечки пальцев коснулись артерии на шее и почувствовали слабый пульс и тепло чужого тела. Облегчение накрыло Джисона. Он бы сам себя убил, если бы Минхо погиб. Его собственная жизнь вообще не стоит спасения, по его мнению. И теперь он, выходит, в долгу у него. Минхо спас его, несмотря на то, сколько он принес ему в прошлом боли. Минут через пять Джисон стал ярче чувствовать свое тело и смог встать, однако на ногах все еще стоял неуверенно, а голова то и дело кружилась. Минхо до сих был в отключке. Взглянув на тело Рейза, Хан искривился. Он в спешке напихал в сумку свои некоторые вещи, к которым, на самом деле, он уже не питал никакой привязанности. Это его прошлое, и резко захотелось, чтобы оно сгорело дотла. Перекинув сумку через плечо, Джисон подошел к Минхо и взял его на руки, вынося из квартиры и неся к машине. Он аккуратно посадил его в кресло и пристегнул ремнем безопасности, обеспокоенно оглядывая. Сумка полетела на заднее сиденье, когда Хан сел за руль. Всю дорогу до особняка он поглядывал на Минхо, поджимая и кусая губы от волнения. Руки крепко сжимали руль, кожа которого скрипела от трения. Джисон боялся, что сделает с ним Чан, хотя был готов к тому, что его придушат на месте. И он даже не будет сопротивляться, ведь все еще считал, что заслужил это. А вот Минхо недостоин всей боли, которую он получил и хранил глубоко внутри. Даже если казалось, что Джисон пришел в себя после той инъекции, не тут-то было. Он еще плотнее обхватил руль и стиснул зубы, с трудом направляя все свое внимание на дорогу. Когда картинка перед глазами начинала плыть, он тряс головой и часто моргал. Не может же он снова потерять управление над своим телом? Не тогда, когда рядом сидел Минхо без сознания. Они ехали по оживленному шоссе на другой конец города, и остановиться было негде. Джисон вел автомобиль в средней полосе, когда понял, что, если не остановится, создаст аварийную ситуацию. Он уже не мог нормально оценивать расстояние между машинами и не чувствовал, как много давления оказывал на педали. — Минхо? — позвал он, повернув на него голову лишь на секунду, а потом, когда вернул взгляд на дорогу, резко утопил педаль тормоза в пол, увидев, как быстро они приближались к бамперу впереди движущейся машины. Это могло бы стать настоящей катастрофой, но Джисон успел вовремя среагировать и остановиться. Он посмотрел снова на Минхо, голова которого свисала вперед. Джисон еще раз проверил пульс на его шее. По-прежнему живой. Машина стояла посреди шоссе, и Джисона это будто не беспокоило. Ему сигналили и его объезжали. А он просто держался за руль обеими руками и смотрел на приборную панель, пытаясь выполнить дыхательное упражнение, чтобы вернуться в нормальное состояние, когда сознание не будет подводить его. Звучание полицейской сирены заставило Джисона встрепенуться. В зеркале заднего вида маячили красно-синие огни. А в зеркале бокового вида можно было увидеть приближающийся силуэт сотрудника полиции. — Вот черт! — Джисон вжался в сиденье, метнул взгляд на Минхо, а потом вновь на зеркало бокового вида. И тут патрульный встал напротив двери и постучал в тонированное окошко. — Добрый день! Что-то случилось? — спросил мужчина, чуть нагибаясь, как только Джисон опустил стекло. Он звучал вполне не враждебно, значит, остановился не для того, чтобы задержать. — Добрый! Нет, все в порядке, — с дрожащей грудной клеткой ответил Джисон и чуть натянуто улыбнулся. Сотрудник полиции не выкупил этого и заглянул немного в салон автомобиля. Конечно, он увидел Минхо и качнул головой в его сторону. — Что с ним? — Он…спит, — Джисон продолжал натягивать квадратную улыбку. Он сглотнул, чувствуя, что патрульному эта ситуация совсем не нравилась. — Забрал друга с вечеринки. Перебрал немного, — вдобавок он усмехнулся, что вышло довольно нервно и наигранно. — А Вы не пили? — мужчина сощурился, посмотрев Джисону в глаза. — Нет. Что Вы? — волнение начинало собираться комом в горле, отчего уже сглатывать было неприятно. — Покажите документы, пожалуйста, и пройдите проверку на алкоголь. Если все будет в порядке, я отпущу Вас. — Да, конечно, — Джисон резко обрадовался, что все шло так удачно. Он потянулся к бардачку перед Минхо и нажал на кнопку. Дверца откинулась, и оттуда выпало несколько маленьких пакетиков с белым веществом и таблетками. Джисон и забыл, что оставил их там. «Блядство!» Это не осталось незамеченным, полицейский все увидел. — Заглушите двигатель и выйдете из машины, — мужчина чуть отошел от двери, меняясь в лице. Он стал более серьезным. Джисон медленно выдохнул, возвращаясь в нормальное положение в кресле. Сейчас он чувствовал себя совершенно потерянным. Если его повяжут, то и Минхо тоже. Их будут допрашивать, откуда эти наркотики. Он не может позволить Минхо погрязнуть во всем этом. А когда они увидят наколку на руке Минхо, то поймут, кто он. И отношение к ним будет гораздо жестче, чем с обычными преступниками. Он не спешил выходить из машины, думал, стоит ли применить силу, да и сработает ли она сейчас? Джисон ни в чем не был уверен, и права на ошибку у него тоже не было. — Заглушите двигатель и выходите! — более твердо повторил патрульный. Посмотрев на него, Джисон решился произнести приказ: — Вы отпустите нас и забудете, что видели нас, — его взгляд устремился прямо в глаза полицейского. Сердце сжималось от тревоги. Не могли же его силы просто заглохнуть? — В полицейском участке будешь права качать. Выходи! — мужчина схватился за рукоятку пистолета на своем поясе и вызвал подкрепление по рации. Джисон был готов сойти с ума на месте, осознав, что его способности реально не действовали. И это все из-за какой-то чертовой инъекции. «Проклятый Рейз!» — Джисон с рыком ударил ладонями по рулю и, сделав глубокий вдох, поднял стекло и вжал педаль газа в пол. — Держись, Минхо, — проговорил он, устремляя взгляд на дорогу. Что ему еще оставалось делать? Он вляпался в говно и утянул с собой Минхо — не в первый же раз. За спиной сирена нагнетала и усиливала тревогу, пока Джисон обгонял машины, меняя полосы, пытаясь затеряться в потоке. Он потянулся рукой к переднему карману джинсов Минхо, чтобы выудить оттуда телефон. Джисон не удосужился ни у кого взять контакт, кроме как у Хенджина, но не от него ему сейчас была нужна помощь. Хоть и страшно звонить Чану и сообщать, что произошло, — другого выбора не было. Пытаясь одной рукой вести автомобиль на высокой скорости, Джисон нашел в контактах номер Чана и набрал ему, поставив на громкую связь и сунув гаджет между сиденьями в подставку для чашек. — Минхо, как дела? Все в порядке? Скоро приедете? Мы тут с Харуто… — Чан хотел что-то рассказать, что вызвало у него легкий смешок, однако Джисону пришлось его перебить. — Это Джисон. И нам нужна твоя помощь, — быстро произнес он, выкручивая руль на съезд с шоссе. — Что происходит? Где Минхо? — голос вмиг стал твердым и встревоженным одновременно. — Он здесь, просто…немного не в состоянии говорить, — Джисон поджал губы. Он резко затормозил перед машиной, которая остановилась на красном свете светофора, и ударил ладонями по рулю. В зеркале заднего вида все еще мелькали полицейские огни, где-то через три-четыре автомобиля. — Джисон, я не хотел, но я тебя лично убью, если ты что-то с ним сделал. — Да ничего я с ним не делал, — вспылил он, повышая голос. — Ты потом все узнаешь. Просто вытащи нас. За нами едет полиция. Я буду в заброшенном комиссионном магазине через пять минут. Постараюсь убрать хвост. — Ты все расскажешь, — утвердил Чан. — Буду там ждать, — и он сбросил звонок. От резких поворотов, торможений и набора скорости Минхо начал приходить в себя, ведь его тело то и дело качалось туда-сюда, а ремень безопасности щелкал, сдерживая его и не давая ему удариться лбом о приборную панель. Он невнятно промычал, разлепляя веки, будто пробуждался от крепкого сна. Джисон, находясь в плену адреналина и ощущая все очень ярко, услышал его. — Ты очнулся, слава богу! — выдохнул Джисон. — Что происходит? — Минхо медленно оглядывался вокруг себя, пытаясь понять, в какой передряге он оказался на этот раз. Красно-синие огни в зеркале, рискованное вождение Джисона — это все усиливало тревогу, которая проявлялась легкой дрожью в теле. — Джисон? Что случилось? — взгляд упал на пол, где валялись пакетики с наркотиками. Один такой лежал между ног Минхо. Подняв его, он пробудил в себе старые воспоминания, снова. — Потом… Все потом. Чан нас вытащит, — он не мог сейчас тратить время на разговоры, когда пытался сохранить их жизни и не влететь в чужой автомобиль. Минхо замолк и вцепился в ручку на двери, с расширенными глазами следя за дорогой. Он был потерян сейчас, ведь последнее, что он помнил, это квартиру Джисона. Джисон свернул в переулок, вроде даже незаметно от полиции, и подъехал к заброшенному зданию магазина. Он припарковал машину в одном тупике между домами, так что ее точно не было видно с улицы. Вмиг заглушил двигатель, выскочил из авто и подошел к пассажирской двери, открывая ее для Минхо. — Давай помогу, — он подставил свою руку и плечо, чтобы Минхо на него оперся. Хотя тот еще не подозревал, зачем ему это, но когда вылез и встал на ноги, то все осознал. Ноги его не слушались и подкашивались. В теле стояла слабость, которую он не мог сейчас победить. Как только они вошли в комиссионный магазин, Чан подбежал и взял уже заботу о Минхо на себя. — Ты как? — положив ладонь на щеку Ли, он обеспокоенно смотрел в его глаза. — Нормально, — Минхо нашел в себе силы для короткого смешка. — Он что-то сделал с тобой? — Чан мог вскипеть за считанные секунды. — Да не делал я ниче- Минхо перебил: — Джисон тут ни при чем, — помотал он головой. — Это все я. — А полиция? Зачем она гналась за вами? — Это уже я, но в свою защиту скажу, что я спасал наши задницы. — Давайте я перенесу нас, — Чан взял Джисона за руку, другой рукой приобнял Минхо за талию. Он телепортировался с ними в зал особняка. — Снова мою машину эвакуируют, — Джисон вздохнул и выругался тихонько. — Может, и поделом, — прозвучало грозно со стороны Чана. Он хмуро смотрел на Джисона, крепко держа Минхо рядом с собой. — Если они найдут ее, то смогут выйти на меня. Там мои документы, черт возьми! Мои вещи. Наркотики… Блять! — Джисон взялся за голову и прошелся перед диваном туда-сюда пару раз. — Наркотики? — Чан нахмурился сильнее. — Какого черта, Джисон? Тебе вообще можно доверять? — повысил он голос. — Не кричи, пожалуйста. Голова…раскалывается, — тихо попросил Минхо, жмурясь и опираясь на плечо Чана. Не сказав больше ничего, Чан телепортировался с Минхо в спальню и уложил его на кровать. — Джисон ни в чем не виноват, — Ли взял Чана за руку и посмотрел ему в глаза, используя последние силы. — Это я… — голос затих. — Я… — глаза закрывались. Рука ослабла и отпустила ладонь Чана. — Минхо? — встревоженный взгляд Чана бегал по лицу любимого. Он вновь сжал его ладонь в своей. — Я убил Рейза, — произнес он вяло. После этого его голова повернулась набок, и Минхо уснул. Чан сперва не мог придать этим словам реальный смысл. Чтобы Минхо убил? Даже кого-то плохого вроде Рейза? Это не укладывалось в голове. И все, о чем он мог подумать, так это о том, что эта была прихоть Джисона, и Минхо следовал его приказу. Переместившись обратно в зал, Чан настиг Джисона и встал к нему вплотную. — Выкладывай все сейчас же! — прорычал он, стискивая зубы и тыча пальцем в грудь. Джисон еще подрагивал от действия вещества, адреналина в крови и тревоги. Но он не собирался себя защищать сейчас. — Рейз был у меня на квартире и хотел меня убить. Минхо, видимо, услышал шум и поднялся. Когда он увидел Рейза, он будто слетел с катушек, честное слово. Он сломал ему шею и руки одной лишь силой мысли. У него глаза побелели. И когда Рейз уже был мертв, то Минхо упал без сознания, — выпалил Джисон как на духу. Он рвано вздохнул, пытаясь успокоиться. Все же взгляд Чана и его враждебная на данный момент аура заставляли поджилки Джисона трястись. — Может, не стоило давать тебе второй шанс. Кто еще хочет твоей смерти, а? — вспылил Чан. — Да от тебя одни неприятности! — он вскинул руки и выдохнул носом воздух словно пар. Джисон опустил голову и спустя полминуты поднял снова, сталкиваясь со взглядом Чана. — Я не хотел, чтобы это случилось… Я не желаю никому зла… — Но тем не менее ты постоянно притягиваешь опасность, — хмурый взгляд Чана сверлил Джисона насквозь. — А что с полицией? — Ну… Тут такое дело, — Хан потер шею и ощутил, как изрядно вспотел от волнения. — Я оставил в бардачке наркотики с прошлой закупки, забыл вынуть. — Погоди, погоди… Как вас вообще остановили? И тут Джисон рассказал Чану, как ему было плохо после введенного вещества, которым воспользовался Рейз, и как он остановился посреди шоссе и тем самым привлек к себе ненужное внимание полиции. — Я бы ни за что не допустил, чтобы Минхо попал в тюрьму из-за меня или, что еще хуже, был заключен в новой тюрьме для мутантов. Клянусь собственной жизнью, — Джисон ударил себя по груди, говоря уже более уверенно и не боясь смотреть Чану прямо в глаза. Было заметно, как выражение лица Чана смягчилось. — У Рейза есть сообщники? — серьезно, но уже менее враждебно спросил Чан. — Даже если и есть, то я о них не слышал. Сколько я знал Рейза, он был одиночкой. Не особо любил работать в команде, — у Джисона дрогнула губа в отвращении и легкой насмешке. — Значит, маловероятно, что кто-то продолжит выслеживать тебя? Джисон кивнул пару раз. — Я хочу, чтобы ты понял, что этот дом, эти люди — это больше, чем просто семья. Мы друг за друга стоим горой. Об этом месте никто не может знать, кроме нас. Если ты каким-то образом навлечешь опасность на нас, то можешь смело прощаться с жизнью. Я не выношу предателей, а ты уже и так дел в прошлом натворил, но Минхо по какой-то причине не просил вышвыривать тебя. Я ему доверяю, и если он видит, что ты имеешь право на второй шанс, то я его послушаю. Но если ты… — Чан показал на него пальцем, словно отчитывая, — хоть раз…подорвешь наше доверие, то- — То, ты убьешь меня. Понял я…понял… — Джисон сглотнул и глубоко вздохнул. Сомневался он, конечно, что у Чана руки поднимутся, чтобы убить его, но угроза была довольно реалистичной. — Хорошо. Раз с этим мы разобрались, то, как насчет того, чтобы спасти твою машину от эвакуации? — Ты серьезно сейчас? — Джисон запутался. С какой стати Чан будет предлагать ему сейчас свою помощь в такой опасной ситуации? — Я сказал «спасти от эвакуации», потому что нам самим надо уничтожить автомобиль. Полиция уже, скорее всего, увидела номер машины по камерам видеонаблюдения на трассе, так что они легко могут выйти на тебя. К тому же у тебя там документы, что дополнительно поможет полиции, если они найдут автомобиль. Надо устранить все хвосты. Джисон понимающе кивнул. В словах Чана была абсолютная логика, с ней невозможно поспорить. Хоть и расставаться с машиной жаль, но делать было нечего. Если Джисон хотел остаться здесь и укрепить доверие окружающих, то он должен был следовать приказам лидера с этого момента. Они переместились в комиссионный магазин и вышли наружу, предварительно осторожно выглянув и проверив, нет ли кучки полицейских поблизости. — Они не нашли машину, — обрадовался Джисон и поспешил к автомобилю. — Пока что, — ответил Чан и пошел за ним. Как только они сели в машину, Джисон завел двигатель. — Выбирай менее оживленные дороги и езжай сюда, — Чан отметил на карте в своем телефоне место, куда следовало ехать. — Что там? — Свалка автомобилей. Знакомый поможет уничтожить машину под прессом. Одна мысль, что его крошка будет смята в груду ненужного металла, пугала Джисона. Он даже погладил приборную панель, прощаясь с ней. Ведь какое-то время в прошлом она служила ему домом, пока он не смог найти себя и открыть собственный клуб. Чан косо посмотрел на то, что делал Джисон, и закатил глаза. — А мы можем проехать мимо клуба по дороге? Все равно в ту часть города ехать. — Это небезопасно. Что ты там хочешь увидеть? — нахмурился Чан. — Не знаю… — он пожал плечами. Чан снова закатил глаза. — Не знал, что ты такой сентиментальный. Хорошо, мы проедем мимо по той дороге, чтобы ты попрощался, — он потряс головой и отвернулся. Джисон неловко поджал губы и начал выезжать из двора. Он ехал по менее оживленным улицам, как Чан и наставил. Не превышал скорость. Ехал по всем правилам дорожного движения и по манере вождения был больше похож на новичка, чем на опытного водителя. Когда на горизонте показалось здание с клубом и квартирой Джисона, появилось желание резко развернуться, но это было бы не по правилам дорожного движения. — Езжай спокойно, — произнес Чан и стиснул зубы, устремляя взгляд на здание, которое было окружено тремя полицейскими крузерами и автомобилем скорой помощи. Очевидно, что о трупе уже прознали. И, вероятно, полиция уже смогла выведать, кому принадлежала квартира. Джисон проехал мимо, с тревогой взглянув на сцену места преступления, словно из какого-то фильма. Он выдохнул только тогда, когда уже съехал с шоссе и начал петлять по более узким улицам. — Я сказал, что это небезопасно. Что ж, они узнают, что это труп мутанта, который умер неестественной смертью, и не будут копать глубоко. Благо, что касается расследования, наша полиция не любит копаться в делах мутантов, только если они сами не попадутся к ним в лапы. И после слов Чана в машине снова повисла тишина. Они приехали на свалку автомобилей. Джисон держался возле своей машины все время, пока Чан здоровался и разговаривал с каким-то парнем, который работал здесь. Джисон в это время вытащил из машины свои документы, сумку и оставшиеся наркотики, чтобы уничтожить их самостоятельно. — Отдай ему ключи, — скомандовал Чан. Джисон покорно передал ключи работнику и отошел в сторону. Он наблюдал, как его машину помещали под пресс, как на нее опускался механизм, как в итоге треснули все стекла, помялся кузов до неузнаваемости. В груди кололо, но в то же время Джисон чувствовал, что это начало чего-то нового, что сейчас он переходил на следующий этап своей жизни. Возможно, в этот раз он совершит меньше ошибок и исправится. В конце всего процесса от машины остались только куски металла, которые пойдут на переработку. Джисон стоял с кислой миной и поникшей головой. Чан похлопал его по плечу. — Теперь никто не отследит твою машину, — Чан опустил взгляд на сумку Джисона. — Ты что-то забрал? — А… Да, мои вещи, документы… — Могу посмотреть? — Чан был осторожным и не мог сейчас пока всецело доверять Джисону, когда он до этого момента навлекал лишь одни беды. Джисон часто заморгал, хотел было воспротивиться и схватить сумку, но что бы это ему дало? Он находился не в том положении, чтобы качать права. Он кивнул. Чан открыл сумку и увидел те самые наркотики. Его взгляд почернел. — Это что такое, черт возьми?! — стальным голосом спросил он. — Я хотел сам уничтожить. Я смою все в унитаз. Откуда я знаю, что твой знакомый не настучит, если узнает, что это машина наркодилера? Я с этим сам разберусь, — Джисон застегнул сумку и взял ее, подняв с земли. — Через дорогу забегаловка на заправке. Пошли туда в уборную. Ты все смоешь, и мы вернемся в особняк, — Чан не стал дожидаться какого-либо ответа и сразу пошел в направлении кафе. Уничтожив все пакетики до единого и после того, как Чан проверил, что больше ничего не осталось, они переместились домой. В уборной нет камер, поэтому Чан не беспокоился насчет того, что их засекут. — Надеюсь, ты усвоил урок, — сказал Чан, кинув на Джисона серьезный взгляд. Получив в ответ короткий кивок, он переместился в спальню, где все еще мирно спал Минхо. Чан сел на кровать и опустил ладонь на голову Минхо. Он медленно гладил его волосы, смотря на подрагивающие во сне реснички. За Минхо он жизнь готов отдать, если потребуется. Убить, если не будет иного выхода. Откровенно говоря, он мог сделать все что угодно ради него, настолько сильно он его любил. Чан знал, что Минхо тренировался не просто так и, что в результате этих тренировок, его силы становились стабильнее и мощнее, но он не представлял, что они смогут эволюционировать. С одной стороны, Чан беспокоился о Минхо, а с другой — был горд. Мощный поток силы проявился, конечно, не в самый приятный момент, но в какой еще ситуации Минхо мог их применить? Это была самозащита. Лишь бы только в будущем эти силы не захватывали разум Минхо настолько, что он будет терять себя.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.