ID работы: 12422084

What Comfort I Can Give

Слэш
Перевод
R
Завершён
269
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
10 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
269 Нравится 12 Отзывы 61 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Джон не понимал, что его разбудило. Он до сих пор помнит смутные обрывки своего сна: что-то о том, как Шерлок ходил с ним по магазинам, и спор из-за молока. Но проснулся он не поэтому. Джон садится, оглядываясь в темноте, но не чувствует ничего необычного. Он как раз снова ложится, когда слышит тихое хныканье с другой стороны кровати. — Шерлок? — спрашивает Джон тихим голосом на случай, если Шерлок все еще спит. Раздается еще один всхлип, на этот раз более протяжный, и теперь Джон волнуется. — Шерлок, что случилось? — Кажется, на этот раз я его сломал, — говорит Шерлок, и Джон слышит боль в его голосе. Джон перебирается через кровать, обнимает Шерлока со спины и притягивает его ближе. — Ты его не сломал, — успокаивает Джон. — Ты не можешь его сломать. — Я почти уверен, что сделал это, — стонет Шерлок. — Похоже, я проделал в нем дыру. Вот на что это похоже. Это больно. — Да, дорогой, вот почему это называют головной болью. — Этого слова недостаточно, чтобы описать это состояние, — говорит Шерлок, прислоняясь спиной к Джону. — «Кто-то выдергивает твой мозг вилкой через нос» скорее. — Да, но это не поместилось бы на бутылочке с лекарством, не так ли? — пытается пошутить Джон. Он наклоняется и целует Шерлока в висок. — Я сейчас вернусь. — Ты бросаешь меня? — спрашивает Шерлок с легкой истерикой в голосе. — Я умираю, мой мозг кровоточит, а ты бросаешь меня? — Шерлок, ты пережил китайских убийц. Я думаю, ты не умрешь, пока я схожу за лекарством. — Я постараюсь, — говорит Шерлок со вздохом. — Но возьми бутылку из ванной. Она ближе. Джон встает с кровати ровно на столько, чтобы взять парацетамол и стакан воды. Когда он возвращается, Шерлок тихо стонет. Джон ставит воду и кладет таблетки на прикроватный столик и забирается обратно под одеяло. — Посиди минутку, — просит Джон. — Не могу, — хнычет Шерлок. — Кажется, что меня сейчас стошнит. Джон наклоняется и обнимает Шерлока, помогая ему принять сидячее положение. Он кладет таблетки в руку пациенту и поворачивается, чтобы принести воды. — Их здесь только две, — замечает Шерлок. — Да, — говорит Джон. — Тебе хватит. — Джон, мне нужно по крайней мере три. Может быть, четыре. У меня низкая чувствительность к обезболивающим, и я сломал себе мозг. — Возьми эти две, и давай подождем пару часов. Я бы предпочел не причинять вреда твоей печени, если в этом нет необходимости. Шерлок принимает таблетки, и Джон помогает ему снова лечь. Шерлок перекатывается на бок, спиной к Джону, и Джон прижимается к спине Шерлока, положив руку ему на бедро. Он чувствует напряжение от боли в теле Шерлока. — Джон? — зовет Шерлок через минуту. — М? — Что означают вспышки перед глазами? — Они означают, что у тебя болит голова, и ты слишком сильно зажмуриваешь глаза. Расслабься немного. — А если вспышки синие? — Понятия не имею, — отвечает Джон. — Но ты же врач, — не отстает Шерлок. — Ты должен знать о таких вещах. — Шерлок, не о чем беспокоиться. — Но вспышки были красными, потом стали оранжевыми. Сейчас они синие, но кажется, что они становятся зелеными. — Шерлок, просто перестань так сильно зажмуривать глаза. — Тебе легко говорить, — говорит Шерлок с нотками раздражения в голосе. — Это не у тебя сломан мозг. — Он не сломан. — Нет, сломан, — спорит Шерлок. — Я раскрыл три дела за два дня и перегрузил его. Я думаю, что это была моя вина. Я никогда не был очень хорош в переводе с китайского языка, и я думаю, что двенадцать страниц — слишком много. — Это был долгий перевод, — соглашается Джон. — Но я не думаю, что это сломало твой мозг. Я думаю, у тебя болит голова, потому что ты не спал три дня. Тебе нужно поспать. — Ну, я бы спал, — огрызается Шерлок. — Ах да, у меня ведь сломан мозг, и я умираю, и мне слишком больно, чтобы спать. — Я знаю, любимый, — успокаивает Джон, наклоняясь, чтобы поцеловать Шерлока в висок. Он прокладывает поцелуи вниз по скуле Шерлока к линии его подбородка и обратно, массируя кожу губами, пытаясь заставить его почувствовать себя лучше. Шерлок поворачивается в его объятиях, а Джон продолжает целовать его в лоб. Шерлок наклоняется для поцелуев, и Джон проходится ими вниз между глаз Шерлока и по переносице. — Джон? — М? — Ты бы пришел в ужас, если бы меня стошнило на тебя? Джон отстраняется, чтобы посмотреть на Шерлока в тусклом свете их спальни. — Мягко говоря. А что? — Поцелуи приятны, и я думаю, что они могут немного помочь, но головная боль усиливается, и теперь мой желудок тоже недоволен. — Я был бы признателен, если бы ты предупредил меня, прежде чем тебя стошнит на меня, — говорит Джон, возвращаясь к поцелую Шерлока в лоб. — Я постараюсь, но я ничего не могу обещать, — вздыхает Шерлок. Фраза обрывается всхлипом, и Джон снова начинает беспокоиться о Шерлоке. В этом нет ничего нового. Когда Шерлок слишком сильно напрягается, его тело восстает. Джон знал об этом сразу после того, как переехал, но он понятия не имел, насколько сильными могут быть головные боли Шерлока, пока они не стали парой. В первый раз, когда Шерлока вырвало от боли, Джон чуть не потащил его в больницу. Теперь он понимает, что это всего лишь часть процесса раскрытия дела, если Шерлок заходит слишком далеко. Официальный диагноз — «головная боль, вызванная стрессом», но простая правда заключается в том, что у Шерлока бывают ослепляющие головные боли, когда он не заботится о себе. Джон пытается держать это под контролем, уговаривая Шерлока хоть немного перекусить, даже когда он работает, или заставляя его вздремнуть два часа, если он выглядит слишком изможденным. Но Шерлок есть Шерлок, и такие ночи, как эта, неизбежны. Как врач, Джон знает, что, хотя головные боли мучительны, они не наносят непоправимого ущерба. Но иногда, когда Шерлок задыхается от боли, трудно вспомнить об этом, и всегда нелегко видеть, как страдает человек, которого ты любишь. Шерлок перекатывается на спину, и Джон начинает успокаивающе водить пальцами вверх и вниз по груди Шерлока. Он чувствует сильное сердцебиение Шерлока и то, как его грудь поднимается с каждым вдохом. — Джон? — Да? — Вспышки теперь фиолетовые. — Тогда перестань зажмуривать глаза. — Ты продолжаешь мне это говорить. — Потому что ты продолжаешь это делать, — отвечает Джон. — Мой мозг посылает электрические импульсы, верно? — спрашивает Шерлок. Джон вздыхает от, казалось бы, случайного вопроса. — Да, это так. — Кажется, я что-то замкнул, — шепчет Шерлок. — Я говорил тебе в прошлый раз, что ты не можешь замкнуть свой мозг. А если бы ты это сделал, у тебя бы не болела голова, ты был бы мертв. — О, точно. Я и забыл об этом, — хмурится Шерлок. — Мог ли я растянуть его? Может быть, я вывихнул себе мозг? — Это было бы лучше, чем сломать его, — отвечает Джон. — Но как ты можешь вывихнуть его, если он не двигается? Шерлок не отвечает, и Джон приподнимается, чтобы посмотреть на него при свете, проникающем в комнату с улицы. Глаза Шерлока закрыты, и он дышит размеренно, что, как узнал Джон, означает, что он борется с рвотными позывами. — Тебе нужно, чтобы я помог тебе дойти до ванной? — уточняет Джон. Шерлок медленно качает головой, но не открывает глаз. Это небольшое движение, рассчитанное на то, чтобы свести к минимуму боль от головной боли, хотя Джон совершенно уверен, что оно не помогает. Джон ложится обратно и берет Шерлока за руку, ободряюще сжимая ее. Рука Шерлока сжимает руку Джона в ответ мертвой хваткой. Через несколько минут она ослабевает, и Шерлок делает глубокий вдох. — Лучше? — участливо интересуется Джон. — Меньше шансов, что тебя стошнит на простыни, — отвечает Шерлок. — Хочешь, я приготовлю тебе ромашковый чай? — предлагает Джон. — Иногда это помогает. — Может быть, позже, — отказывается Шерлок. — Мне не хочется сейчас быть далеко от тебя. Джон притягивает Шерлока ближе, прижимаясь к нему. — Тебе вообще помогает лекарство? — Ну, тридцать минут назад мне показалось, что кто-то раскроил мне череп тупым лезвием. Теперь я бы сказал, что для этого использовали острое оружие. Это считается? — Нисколько, нет, — вздыхает Джон. — Можно мне еще? — просит Шерлок. — Одну. Я дам тебе еще одну таблетку. Джон помогает Шерлоку принять лекарство, затем снова укладывает его на подушки. Он перекатывается на бок и начинает гладить Шерлока по лицу. — Джон? — М? — Мне кажется, что мой мозг выталкивает мои глаза. — Он не может вытолкнуть твои глаза. — Я думаю, что он опухает и выталкивает мои глаза. — Голос Шерлока напряжен. — Потому что теперь боль словно разветвляется, и вся область за моими глазами болит. Джон поворачивает Шерлока лицом к себе и наклоняется, покрывая нежными, как перышко, поцелуями веки Шерлока. — Это мило, — шепчет Шерлок, и Джон продолжает это делать. — Чувствуешь себя лучше? — бормочет Джон Шерлоку в кожу по прошествии нескольких минут. — Решительно нет. Джон откидывается назад, чтобы посмотреть на него, и Шерлок открывает глаза. — Мне так жаль. Хотел бы я что-нибудь сделать, — говорит Джон с разочарованием в голосе. — Я чувствую себя таким бесполезным. — Я знаю, — отзывается Шерлок. — Разве это странно, что, зная это, я чувствую себя немного лучше? — Конечно, нет, — отвечает Джон. — Когда тебя любят, легче справляться с трудностями. — Скажи это еще раз, — шепчет Шерлок. — Что, часть о том, как справляться с трудностями? — Нет, о том, когда тебя любят. — Ты знаешь, что я люблю тебя, — произносит Джон, протягивая руку, чтобы погладить Шерлока по лицу. — Да, но, услышав это, я чувствую себя лучше. — Я люблю тебя, — признается Джон, глядя на Шерлока сверху вниз. — Ты значишь для меня все. Я твой, сердцем, телом и душой. Я очень сильно тебя люблю. — Джон? — стонет Шерлок, закрывая глаза. — Да, любимый? — Тебе нужно перелечь, потому что я действительно думаю, что меня сейчас стошнит. Джон перекатывается на бок, а Шерлок выскакивает из кровати и бежит в ванную. Джон следует за ним. Звуки, свидетельствующие о плохом самочувствии Шерлока разносятся по коридору. Джон добирается до ванной как раз в тот момент, когда Шерлок спускает воду в унитазе и кладет голову на стульчак. — Боже, я ненавижу тошноту, — вздыхает Шерлок. — Не скажу, что знаю много тех, кому она нравится, — хмыкает Джон, наклоняясь, чтобы погладить Шерлока по плечу. — Почему бы нам не увести тебя обратно в постель, и я сделаю тебе полный массаж спины? Шерлок кивает, его голова все еще лежит на унитазе. Джон помогает ему подняться, дает воды, чтобы прополоскать рот, затем ведет его обратно в постель. Шерлок ложится на живот, снимая рубашку, и Джон начинает разминать мышцы его спины. — Тебе хорошо? — интересуется Джон. — Я не слишком давлю на твой желудок, не так ли? — Нет, Джон, — бормочет Шерлок. — Я в порядке. Джон переносит свой вес назад, просто на всякий случай, Шерлока все-таки вырвало. Он начинает с плеч, рисуя круги по спине большими пальцами. Шерлок издает тихий довольный звук, и Джон спускается ниже, к лопаткам Шерлока. Через несколько минут он проводит большим пальцем по позвоночнику Шерлока. Шерлок выгибается от его прикосновения, и Джон начинает разминать его поясницу. — Это вообще помогает? — спрашивает Джон. — Это отвлекает меня от боли, — говорит Шерлок. — Ну, вроде того. Джон продолжает массаж, его пальцы поглаживают кожу Шерлока. — Джон? — Да? — Что означает звон в ушах? — Он только что начался? — спрашивает Джон, прекращая массаж и поворачиваясь, чтобы посмотреть Шерлоку в лицо. — Нет, но теперь начинает меня раздражать. — Это часть головной боли. — Как мои уши связаны с головной болью? — канючит Шерлок. — Ты напрягаешься от головной боли, и от этого у тебя звенит в ушах, — объясняет Джон. — Как это работает? — Ты правда хочешь знать? — спрашивает Джон, ложась рядом с Шерлоком. — Не то чтобы, — вздыхает Шерлок. — Мне просто нравится слышать твой голос. — Я уверен, что мог бы рассказать тебе более интересные вещи, чем урок анатомии. — Не знаю, — признается Шерлок, протягивая руку, чтобы коснуться лица Джона. — Урок анатомии, который ты дал мне на прошлой неделе, был очень интересным. — Точно. Только ты мог возбудиться, пока я объяснял углы наклона ножа и повреждения тканей. — Просто есть что-то в твоем голосе, когда ты переходишь в режим доктора. — И это объясняет, почему тебе пришлось тащить меня в кладовку в морге? Ты не мог подождать, пока мы вернемся домой? — Нет, когда ты говоришь «сонная артерия» таким голосом, нет. — Мне показалось, мы нанесли травму уборщику, — вспоминает Джон, улыбаясь Шерлоку. — Вряд ли он что-то видел, — успокаивает Шерлок, закатывая глаза. — Я был позади тебя, а на мне было пальто. — Я не думаю, что его привлек визуальный образ, — говорит Джон, стараясь не рассмеяться. — Я не был таким громким, — пренебрежительно фыркает Шерлок. — Шерлок, ты шлепал меня по заднице и практически кричал: «Давай, Джон, дай мне это сейчас». И, кажется, было что-то о том, что я твой сексуальный кролик, но к тому времени мой мозг начал отключаться, так что я не могу быть уверен. Кажется, я теряю контроль над ситуацией, когда ты издаешь это глубокое горловое рычание. — Ты не сделал легче, когда вот так набросился на меня. — Да, хорошо, вот почему мы должны подождать, пока не вернемся домой, для такого рода занятий. — Тогда тебе нужно перестать использовать свой тон «я такой горячий сексуальный доктор, и ты хочешь меня и мой большой мозг прямо сейчас» на публике. — Ты ненормальный, ты знаешь это? — улыбается Джон, взъерошивая Шерлоку волосы. — Целиком, полностью, безумно, и я люблю тебя за это. — Я тоже люблю тебя, Джон. — Как ты себя чувствуешь? — с надеждой спрашивает Джон, беря Шерлока за руку. — Как будто в моем мозгу застряли зазубренные кусочки металла. Джон сдвигается, принимая более удобную позу, и протягивает руку, проводя пальцами по волосам Шерлока. Через минуту он начинает массировать кожу головы Шерлока, запуская пальцы в эти мягкие темные кудри. — А это помогает? — Хуже от этого не становится, — вздыхает Шерлок. — Ты хочешь, чтобы я остановился? — Нет, мне нравится, когда ты прикасаешься ко мне. Это приятно. Джон продолжает играться с волосами Шерлока и чувствует, как тот немного расслабляется. Джон не может не думать о том, как сильно он любит этого безумного человека, с которым делит свою жизнь, и как он никогда не хочет думать о жизни без него. — Я никуда не уйду, — шепчет Шерлок. — Как ты это делаешь? — вздрагивает Джон, как обычно восхищенный способностью Шерлока читать его мысли. — Это то, о чем ты обычно думаешь, когда у меня возникает одна из этих головных болей. И твое тело слегка напряглось, что указывает на неприятные мысли. Было нетрудно собрать все воедино, Джон. — Прости, но я уже потерял тебя однажды. Это был самый длинный, самый мрачный год в моей жизни. — Мне очень жаль, — тихо говорит Шерлок, и Джон слышит вину в его голосе. — Я думал, что это к лучшему. Я пытался уберечь тебя. Если бы Моран добрался до тебя, убил тебя… Голос Шерлока срывается, и Джон двигается, чтобы притянуть его ближе, прежде чем он осознает, что делает это. Джон обнимает Шерлока, крепко прижимая его к себе. — Я знаю, любимый. Я знаю. — Джон целует Шерлока в висок, пытаясь успокоить его. — Просто… я думал, что ты мертв и моему миру пришел конец. — Но я вернулся, — возражает Шерлок, глядя на Джона. — Как только этот ублюдок был мертв и я обеспечил всем безопасность, я вернулся к тебе. Разве это ничего не значит? — Конечно, значит, — заверяет Джон, целуя его в лоб. — Я не сержусь, Шерлок. Просто это не тот год, который я хочу помнить. Но я признаю, что, когда я увидел тебя стоящим в гостиной, зная, что ты жив, какой у меня был другой выбор, кроме как заключить тебя в объятия и поцеловать? — Ты бы расстроился, если бы я признался, что ты опередил меня всего на несколько минут? — спрашивает Шерлок. — Серьезно? Я не знал. Почему ты никогда не говорил мне об этом? — Раньше это никогда не казалось важным, — просто говорит Шерлок, пожимая плечами. — Мы поцеловались, мы признались друг другу в любви, и с тех пор мы живем долго и счастливо. Это все, что имеет значение. — Ты прав, — соглашается Джон, наклоняясь и нежно целуя Шерлока в губы. — Пока у меня есть ты, все остальное не имеет значения. — У тебя есть я, — шепчет Шерлок. — Весь я. Навсегда, если это то, чего ты хочешь. — Конечно, это то, чего я хочу, — говорит Джон, прислоняясь лбом к лбу Шерлока. — Даже если я никогда не помогаю по квартире, оставляю свои эксперименты повсюду и перетягиваю ночью одеяло на себя? — Даже если ты это делаешь. Все эти вещи — часть тебя, и я люблю всего тебя. — А когда я не даю тебе спать всю ночь по причинам, которые не имеют никакого отношения к делам или трахаю тебя до бесчувствия? Когда тебе приходится суетиться вокруг меня и заставлять меня чувствовать себя лучше? — Такие ночи, как эта, дают мне шанс показать тебе, как сильно я тебя люблю. Я только хотел бы избавиться от твоей головной боли. Иногда я чувствую себя бесполезным из-за того, что не могу заставить тебя чувствовать себя лучше. — Ты заставляешь меня чувствовать себя лучше, просто находясь здесь, со мной, — тихо говорит Шерлок. — Никто никогда не хотел мириться со мной, а ты ведешь себя так, будто это привилегия. Никто никогда не заставлял меня чувствовать себя таким любимым и желанным, как ты, Джон. — Это работает в обе стороны, Шерлок. Когда я вижу твою расслабленную улыбку или слышу твой смех, когда ты рассказываешь мне о своем детстве, или когда я вижу, как ты теряешь самообладание в момент страсти — все то, что никому другому никогда не будет позволено увидеть, — я знаю, что ты тоже любишь меня. И никто никогда не заботился обо мне и не доверял мне так сильно, как ты. Шерлок закрывает глаза и теснее прижимается к Джону. — Как головная боль, любимый? — тихо спрашивает Джон. — Терпимо. Уже лучше. — Я могу еще что-нибудь сделать? — Просто обними меня, — тихо просит Шерлок. — На всю оставшуюся жизнь, — шепчет Джон на ухо Шерлоку. Шерлок издает довольный звук и поворачивается, обнимая Джона и зарываясь лицом в его шею. — Джон? — Шерлок бормочет, его голос звучит сонно. — М? — Видишь? Ты и правда сделал лучше. Через минуту Джон может сказать по дыханию Шерлока, что он спит. Он притягивает его ближе, закрывает глаза и засыпает сам, с мужчиной, которого любит, в своих объятиях.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.