Пролог.
30 сентября 2013 г. в 19:03
Когда-то, помню, в детстве я,
Мне пела матушка моя
О том, что есть счастливый край,
В котором жизнь не жизнь, а рай.
Там нет ни слез, ни бед, ни бурь,
А в небе чистом как лазурь,
Над очертанием рек и сел
Парит, парит степной орел.
Не улетай, не улетай,
Еще немного покружи,
И в свой чудесный дивный край
Ты мне дорогу покажи.
И хоть он очень далеко,
Ты долетишь туда легко,
Преодолеешь путь любой,
Прошу, возьми меня с собой.
Возьми меня с собой...
Любимой книгой Розы Уизли в детстве была сказка Баума "Удивительный волшебник страны Оз". Сначала Розе читала эту историю мама Гермиона, а, научившись читать, Роза читала сказку сама. Однажды Роза спросила мать:
- Мама, а страна Оз существует на самом деле?
Гермиона задумалась. Как тут правильно все объяснить ребенку и не попасть впросак?
- Раз волшебники есть, то и страна Оз тоже должна быть, - не дождавшись ответа вынесла вердикт девочка.
- Тут не все так просто, дочка, - улыбнулась Гермиона. - Да, волшебники есть, это факт. Но маглы про них придумали столько небылиц, что не всегда поймешь, где правда, а где ложь.
- Значит, то, что написано в этой книжке никогда не было? - расстроилась Роза. - И страны Оз не существует! Ох уж, эти маглы!
- Ну почему же? Сказки и легенды никогда не возникают на пустом месте. Вполне возможно, что нечто подобное все-таки было, но не совсем так, как говорится в книжке.
- Но ты же говорила, что книгам всегда нужно верить!
- Совершенно верно. Не нужно так волноваться, моя дочурка. Просто не все еще изучено и открыто в этом мире.
Гермиона, как могла успокоила дочь и вернулась к своим делам. Прошли годы...
Как-то раз после окончания учебного года Джеймс Поттер-младший сказал своему брату Альбусу и кузине:
- Ну что, малые, скоро мы с вами отправимся в самую настоящую Волшебную Страну!
У Розы округлились глаза:
- Ты имеешь в виду страну Оз?
- Я говорю, что мы отправимся в Волшебную Страну, Роза!
- Роза, да у братца просто не все дома, - покачал головой Альбус и повертел пальцем у виска.
Джеймс обиделся и больше ничего не сказал. Впоследствии он и сам не сможет объяснить, почему он, старший сын Гарри Поттера, мог сказать об этом.
Гарри Поттер сидел в своем красивом саду и поглядывал в небо. Он был доволен своей судьбой. Ведь у него был прекрасный дом, замечательная жена, трое детей, друзья. Кстати о детях... Скоро они должны будут приехать на летние каникулы. И снова в доме станет весело и шумно, ведь дети Гарри Поттера терпеть не могут скучать. Они любят приключения, совсем как он, Гарри Поттер. А если учесть то, что в доме будут гостить Роза и Хьюго, то будет весело вдвойне.
Гарри улыбнулся. К мужу подошла Джинни с кофейником.
- Кофе, дорогой? - улыбнулась она.
- Не откажусь, моя фея.
- Вы мне льстите, проказник! Феи давно перевелись, - засмеялась Джинни.
- Ну, не скажи...
- Сахару? Сливок?
- Сливок, пожалуйста, милая.
Гарри приобнял Джинни и поцеловал ее.
- Полно, любимый, кофе остынет, - погладила по руке мужа Джинни.
- Горячее вредно, дорогая. Для печени - это очень вредно. И для кишек тоже.
Они уселись пить кофе в беседке, а затем довольно долго целовались.
- Кстати, Ал прислал мне письмо недавно, - заметила Джинни, когда с поцелуями было покончено. - И знаешь что?
- А что такое, дорогая?
- У нас этим летом будет гостить Скорпиус Малфой. Ал боится, что ты не согласишься, ведь ты когда-то враждовал с отцом Скорпиуса.
- Вот чудак! Разве я отказывал в чем-нибудь нашим детям? Пускай Скорпиус у нас гостит, раз он подружился с Альбусом.
- Я так и знала, что ты согласишься, а вот Джеймс против, представляешь?
- Еще бы! Я уверен, что он ревнует брата к Скорпиусу.
- Как это? - приподняла брови Джинни.
- После того, как Альбус подружился со Скорпиусом, Джеймс перестал быть у него на первом месте. Естественно, что Джиму это не по душе.
- А я уж было подумала, что... Нет, я не против, чтобы наш мальчик дружил со Скорпиусом, но отдаляться от брата нехорошо.
- Не волнуйся, я уверен, что это пройдет, когда Ал и Джим повзрослеют.
- Эх, Гарри, Гарри! Да разве вы, мальчишки, когда-нибудь повзрослеете? В каждом мужчине, ты только не обижайся, живет этот... Как его там?
- Питер Пэн, - подсказал Гарри.
- Вот именно!
- Расслабься, ласточка, я думаю, что, несмотря ни на что, у Ала и Джима нет проблем в отношениях.
- Надеюсь, мой леопардик, надеюсь... Я пойду искупаюсь.
- Конечно, проказница!
Джинни разоблачилась до купальника и направилась к бассейну. Гарри быстро разделся до плавок и со всех ног помчался за своей супругой. Они устроили в бассейне настоящее морское сражение, после чего Джинни провозгласила мужа королем Нептуном, а Гарри Джинни - королевой русалок. Неожиданно Джинни погрустнела.
- Гарри, я очень толстая?
- Что ты моя, фея! Ты прекрасно выглядишь!
- Но у меня почти такой же живот, как у мамы!
- Да нет же!
- Не обманывай меня! Я же все вижу!
- Дай сюда свой живот, любимая!
Гарри поколдовал какое-то время над животом жены.
- Ну как?
- Ой, и правда он стал меньше! Ты гений!
- С тебя должок, сама понимаешь.
- Понимаю, дорогой, понимаю. Обещаю, что будущая ночь будет незабываемой для нас обоих. Кстати, а если нам завести четвертого ребенка?
- Я только "за", моя птичка!
- Ладно, котик, пойдем сушиться и одеваться, дети скоро приедут.
- Да, любимая, только бы не опоздать!
Гарри привел себя в порядок и оделся довольно быстро. А вот Джинни перемеряла много всяких платьев, наводила марафет и душилась духами. Наконец она выбрала себе черное платье.
- Надеюсь, в наше время такой цвет никого не шокирует?
- Что ты! Черный цвет - это цвет торжества!
На шею Джинни надела бусы из янтаря, которые ей подарил Гарри на день рождения.
- Ну вот... Мерлин, даруй мне силы и терпенье! - прошептала Джинни, прикрыв глаза.
- Дорогая, чего ты так беспокоишься? Ведь это наши дети!
- И сама не знаю. Я всегда почему-то беспокоюсь, чтобы все было хорошо, чтобы не было неприятностей и проблем.
- Все будет хорошо, обещаю тебе!
- Да, Гарри, как хорошо, что ты у меня есть! С тобой мне ничего не страшно.
- И мне.
Они засмеялись, и отправились встречать детей. Рон и Гермиона уехали надолго на Кипр, поэтому пришлось забирать всю ораву. Джинни и Гарри изо всех сил старались, чтобы не опоздать, но тем не менее они пришли последними. Все родители уже разобрали своих детей. Лили, Роза, Альбус и Скорпиус о чем-то оживленно шептались, а Джеймс и Хьюго играли в карты.
- Наконец-то! - воскликнул Джеймс, подняв голову. - Мам, пап! Я мороженого хочу!
- Мама! Папа! - радостно закричал Альбус.
Все стали обниматься и целоваться. Лишь Скорпиус стоял один в сторонке.
- Да, дорогие родители, познакомьтесь: этой мой лучший друг Скорпиус Малфой, - торжественно произнес Альбус.
- Король и великий лорд Слизерина, - высунул язык Джеймс.
- Заткнись, питекантроп! - прошипел Альбус.
- Джеймс, веди себя прилично, - строго произнесла Джинни.
- Да, мамочка, - покорно отозвался Джеймс. - Мороженого хочу!
Скорпиус с достоинством подошел к Гарри и Джинни, поклонился и пожал обоим руку. И даже поцеловал руку Джинни. Джеймс фыркнул.
- Мне очень приятно с вами познакомится, - произнес Скорпиус, нараспев. - Альбус рассказывал мне о вас много хорошего.
- Взаимно, - театрально поклонился Гарри.
- Мороженого хочу! - продолжал гнуть свое Джеймс.
- Какой милый мальчик! - улыбнулась Джинни Скорпиусу. - Твои родители действительно не будут против, если ты проведешь у нас все каникулы?
- Нет, миссис Поттер. Родители приучили меня к самостоятельности.
- Надеюсь, тебе у нас понравится. Сегодня на ужин будут котлеты с соусом, салат и ростбиф. Как тебе такое меню?
- Я абсолютно всеядный, миссис Поттер. Ненавижу только помидоры.
- Мороженого хочу! - захныкал Джеймс, как пятилетний ребенок.
- Джим, а соску ты не хочешь? - строго сказал Гарри. - Вроде бы ты уже большой парень... Если ты будешь продолжать в том же духе, то не получишь никакого мороженого. Ладно, мои дорогие, давайте двигаться к дому.
- Между прочим, один из Малфоев когда-то был женат на Уизли, - заметил Скорпиус Джинни, как бы между прочим. - Это было давным-давно...
- Я когда-то слышала об этом, - призадумалась Джинни. - От одного папиного родственника. Это была Марианна Уизли, верно? А вот как звали ее мужа, не помню.
- Тиберий Малфой, - сказал Скорпиус.
- Скорпиус знает много всякого, - с гордостью похвастался Альбус. - Не то что некоторые...
Джеймс вспыхнул, поскольку сразу понял, что брат намекает на него.
Вся орава забралась в машину и направилась к дому. Альбус, Хьюго, Лили, Роза и Скорпиус пели песни, Джинни им подпевала. Джеймс недовольно хмурился, поскольку перспектива проводить каникулы в обществе Малфоя его не привлекала. Но разве что-нибудь возразишь по этому поводу родителям?
"Смотаться бы куда-нибудь, - думал про себя Джеймс. - Хоть на Северный Полюс, хоть в Африку, хоть к папуасам, лишь бы не видеть эту малфоевскую морду!".
Но если и можно было куда-то реально поехать так это к дяде Биллу и тете Флер, а также к дядюшке Чарли в Румынию. Но к первым ни в коем случае нельзя ехать без приглашения. А вот к дядюшке Чарли можно было приехать когда угодно, без приглашения, дядя жил одиноко, на холостую ногу, поэтому был очень рад любым гостям.
И приняв это решение, Джеймс тут же оживился и повеселел. За ужином он даже рассказал смешную историю о летающей корове.
- Какая корова? Что ты мелешь? - возмутился Альбус. - Немедленно замолчи! Стыдно...
- Хоть убейте, не вижу стыда! - рассмеялся в лицо брату Джеймс.
Джинни нахмурилась:
- Альбус, мальчик мой, что плохого в этой веселой шутке, скажи на милость?
- Наш Джеймс в последнее время деградирует, мама, - пояснил Альбус. - И шуточки у него дурацкие...
- Но это твой брат, - возразила Джинни. - Я понимаю, что тебя не все в нем устраивает, но принимай, пожалуйста, Джеймса таким какой он есть, хорошо?
- Вот мой брат! - Альбус положил руку Скорпиусу на плечо.
- Не поняла...
- Видишь, мама, для Ала я ничто, - прошептал Джеймс. - Ему плевать на меня...
- Человек человеку брат, дорогая, - разрядил обстановку Гарри.
- Хорошо же, - кивнула Джинни. - Раз вы братья, то будете спать в одной комнате.
- Ура! - обрадовались Альбус и Скорпиус.
- И это еще не все... С вами будут спать Джеймс и Хьюго.
- Как это? - изумился Джеймс. - Мама, я лучше буду спать на полу в кухне, но только не в одной комнате с Малфоем!
- И я не буду спать вместе с Малфоем! - взбунтовался Хьюго.
- Дорогая, ты решила устроить здесь коммунальную квартиру? - удивился Гарри.
- А что плохого в этой идее, дорогой? Ведь они все мальчишки!
- Тетя Джинни, ты не можешь так с нами поступить! - возмутился Хьюго.
- Ладно, я ведь не диктатор... Поэтому вы будете спать не в комнате, раз вы этого так не хотите, а в палатке на свежем воздухе.
- Вместе с Малфоем?! Никогда! - отрезал Джеймс.
- А ты, Скорпиус? Ты хочешь спать отдельно или вместе с ребятами? - спросила у гостя Джинни.
- Не вижу ничего плохого в мужской компании, - улыбнулся Скорпиус.
- Гостю всегда нужно идти навстречу, не правда ли? Гарри, дорогой, поставь палатку мальчишкам. А вы, народ, все по очереди в душ!
- Спасибо за ужин, - Альбус вытер губы салфеткой. - Но право же, мама, Джеймс и Скорпиус обязательно подерутся...
- Тогда Джеймс будет строить храм Мерлина, - решила Джинни. - Все! На этом разговор окончен.
Приняв душ, обсохнув, и почистив зубы, мальчишки улеглись в палатке.
- Не забудь помолиться на ночь, Малфой, - язвительно произнес Джеймс. - Иначе придет старуха-кровопийца и съест тебя.
- После тебя, братец, после тебя! - с достоинством ответил Скорпиус.
Ночью разыгрался настоящий ураган. Но мальчишки спали так крепко, что ничего не услышали. Ровно как и все остальные. А ураган поднял палатку и понес ее с обитателями далеко-далеко... Лишь на утро Гарри обнаружил, что мальчишки и палатка бесследно исчезли. Поначалу Гарри не придал этому значения, он решил, что ребята разыгрывают их. Но несмотря на тщетные поиски, ни мальчишки, ни палатка не находились...