Marauders: Year Two

Перевод
PG-13
В процессе
27
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 274 страницы, 86 557 слов, 53 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
27 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник

МакГонагал на Защите

Настройки
      Первых занятий по Защите от Темных Искусств все ждали с большим нетерпением, Каждый надеялся узнать наконец, верны ли гуляющие по школе слухи касательно профессора Блисс. Историю про возможную ее судьбу, передававшихся от ученика к ученику, было огромное множество. Одни говорили, что она пыталась украсть что-то. Другие — что была последовательницей Того-Чье-Имя-Нельзя-Называть и даже собиралась присоединиться к Пожирателям Смерти. Ходил слух, что ее поймали за попыткой связаться с Темным Лордом, взяли под круглосуточное наблюдение и лишили доступа к каминной сети до тех пор, пока не станет ясно, что да как. Доходило даже до того, что некоторые утверждали будто бы учительницу, которую никто не видел в замке уже несколько дней, забрали в Азкабан.       Насколько все это было близко к истине сказать не мог никто.       Единственным, в чем не сомневался никто, был тот факт, что в ближайшее время вести ЗОТИ она не сможет. А поскольку никаких распоряжений от школьного руководства не поступало, получалось, что отменять или переносить занятия никто не станет. Стало быть, кто-то должен заменить отсутствующую преподавательницу. И это была еще одна причина всеобщего нетерпения.       — Может, раз так, к нам снова приедет Муди, — предположил Сириус, когда ребята шли на первое свое занятие ЗОТИ в понедельник с утра. Одноглазый аврор, подменявший преподавателя в прошлом году, очень понравился мальчику.       — Это точно будет не он, — возразил Римус.       — Ты-то откуда знаешь? — с легким разочарованием в голосе спросил Сириус.       — У него сейчас куча дел, разве нет? — заметил Римус. — Со всем тем, что сейчас творит Сами-Знаете-Кто, ни у кого в аврорате не найдется времени, чтобы учить нас. Они заняты борьбой!       — Но все равно было бы здорово, если бы там был он, — ответил Сириус.       — Точно! — поддержал его Джеймс. — Я был бы не прочь услышать, что там творится на самом деле.       Когда они добрались до кабинета, Лили уже была там. Она сидела на полу рядом с дверью и что-то читала. Заметив, что подошли остальные, она поднялась на ноги и отряхнулась. Римус поменялся местами с Питером, чтобы иметь возможность зайти в кабинет вместе с девочкой.       — Уже видела кого-нибудь? — спросил у нее Джеймс.       Лили покачала головой.       — Ни Блисс, ни кого-то еще. Но я здесь не очень давно, — она пожала плечами.       Джеймс подошел к двери и прислушался.       — Похоже, там никого, — объявил он. — Если, конечно, это не кто-то невероятно тихий.       Лили слегка толкнула Римуса и указала куда-то в сторону. Мальчик посмотрел туда и увидел приближающуюся к ним профессора МакГонагалл с какой-то коробкой в руках. Профессор окинул собравшихся второкурсников взглядом, а затем подошла к двери кабинета Защиты. Джеймс тут же отскочил в сторону, пропуская ее вперед.       — Доброе утро, профессор, — сказал мальчик и удивленно посмотрел на друзей.       МакГонагал тем временем отперла дверь.       — Доброе утро, мистер Поттер, — ответила женщина. — Заходите, — она махнула ребятам рукой.       Ребята поспешили на свои обычные места, пока профессор занимала преподавательское место и ставила коробку на стол.       Профессора Блисс нигде не было видно.       — Доброе утро, Гриффиндор, — поприветствовала класс МакГонагалл. — Кто-нибудь может сообщить на чем вы остановились по этому предмету?       Римус поднял руку.       — Да, мистер Люпин? — МакГонагалл повернулась к доске.       — А где профессор Блисс? — спросил мальчик.       МакГонагалл вновь развернулась к классу. В руке у нее был длинный кусок мела.       — Сегодня занятия веду я.       — Да, но где профессор Блисс? — не поднимая руки, спросил Сириус.       МакГонагалл глубоко вздохнула, сложила руки на груди, остановилась, чтобы обдумать ответ на вопрос. Пауза затянулась настолько, что вклинился Джеймс:       — Ее правда в Азкабан посадили?       — В Азкабан? — переспросила профессор. — За что?       — За сотрудничество с Сами-Знаете-Кем, — пояснл Питер.       МагГонагалл изумленно подняла брови.       — Так вот о чем говорят в школе? Мерлинова борода, — она покачала головой. — Нет, — голос профессора звучал твердо. — Мисс Блисс не в тюрьме. Ведется небольшое расследование в ее отношении, но…       — За сотрудничество с Темным Лордом? — выпалил Сириус.       — Не думаешь, что в отношении Пожирателей Смерти велось бы не небольшое расследование? — возразил Джеймс.       Профессор МакГонагалл выглядела одновременно рассержено и озадаченно.       — Мисс Блисс не подозревается в принадлежности к Пожирателям Смерти, — сказала наконец она.       — Но ее поймали за попыткой связаться с ними, так? — пискнул Питер.       — Ради всяго святого, — прошипела профессор. — Слухи в этой — школе это что-то, — она покачала головой, на ее лице отчетливо читалось недовольство. — Нет, мисс Блисс не пыталась связаться ни с Сами-Знаете-Кем, ни с кем-то из его последователей, — женщина повернулась к доске. — А теперь вернемся к занятию. Кто-нибудь из вас может сказать, на чем вы остановились в прошлый раз?       Она записала на доске свое имя, словно ребята не знали, кто перед ними.       Лили подняла руку.       — Да, мисс Эванс?       — Профессор… Но если профессор Блисс не в тюрьме и по каким-то причинам не может вести занятия… Извините меня, пожалуйста… Где же она?       Профессор МакГонагалл довольно резко положила мел на стол. Звук при том был такой громкий, что не возникало ни капли сомнений в том, что теперь он сломан. Выражение лица декана сделалось очень строгим. Он обвела пристальным взглядом студентов, затем произнесла:       — Точное местоположение профессора Блисс не касается никого из вас. Могу лишь заверить, что как только все будет должным образом улажено, она вернется к своим обязанностям. Скорее всего — и очень на это надеюсь — заменять ее я буду только сегодня. И тем не менее, урок должен быть проведен, поэтому кто-нибудь, не важно, кто назовите мне страницу учебника, которую вы разбирали на прошлом занятии.       — Двести одиннадцать, — тихо произнес Питер.       — Спасибо, мистер Петтигрю, — сказала профессор, беря из своей коробки экземпляр учебника ЗОТИ. Ее учебник был достаточно старым. Ребятам было видно, что весь он исписан заметками. МакГонагалл стремительно пролистала его, останавливаясь на названной все-таки странице. — Давайте приступим.

* * *

      — Так где все-таки профессор Блисс? — Фрэнк Долгопупс стоял, опираясь на стол. После урока Защиты прошло уже несколько часов, и теперь ребята собирались обедать. — У вас, ребятки, ЗОТИ у первых была. Снова. В чем секрет такого везения?       Лили покачала головой.       — На самом деле, ничего нового мы не узнали. Кроме того, что все слухи — неправда, а на замене пока профессор МакГонагалл. Она не стала рассказывать, где сейчас профессор Блисс. Только, что не в Азкабане и не подозревается в сотрудничестве с Темным Лордом.       Сказав это, девочка взяла себе пару бутербродов.       — МакГонагалл ведет Защиту? — переспросил Фрэнк.       — Ага, — подтвердил Сириус. — И довольно неплохо. Мы много всего узнали. Мне кажется, она вообще почти любой предмет в этой школе вести смогла бы.       Напротив ребят, рядом с Фрэнком устроилась компания семикурсников в лице Дерека, Билиуса и Алекса.       — Слышали новость? — тут же обратился к ним Фрэнк. — МакГонагалл заменяет Защиту, пока Блисс не вернется.       — Черт возьми! — воскликнул Билиус. — Вот на это я бы хотел взглянуть!       — Подозреваю, она великолепна, — поддержал друга Алекс.       — Она сказала, Блиссс скоро вернется, — вставил Сириус.       — А где она не сказала? — поинтересовался Билиус. — В плане, если она вернется, значит Азкабан, как говорят многие, отметается.       Дерек, прежде целиком поглощенный намазыванием на хлеб масло, сказал:       — Говорил же вам, что она не Пожиратель Смерти.       — Я просто пересказывал, что услышал, — ответил Билиус.       — Она не сказала, — заявил Джеймс. — Свернула разговор после пары вопросов.       — Может, это личное, не думали? — спросил вдруг Дерек. — Впрочем, сплетникам в этой школе, похоже, нет до этого никакого дела.       Он слишком силььно надавил на нож и случайно рассек хлеб на две половинки. Затем со вздохом отложил нож в сторону. Билиус странно посмотрел на Дерека — в последние дни, с тех пор, как по школе поползли эти слухи, он делал это все чаще.       — Нам просто хочется знать, в чем дело. Вот и все.       — Мы знаем Кризельду, — резко сказал Дерек. — Ты знаешь, что она ни за что не стала Пожирателем Смерти. Или двух лет хватило, чтобы совсем позабыть, какая она?       — Черт, приятель, — произнес Билиус. — Расслабься, ладно? Два года — приличный промежуток времени. А люди иногда меняются.       — Хорошие люди не становятся вдруг Пожирателями Смерти, — взорвался Дерек. Он отодвинул тарелку в сторону, вскочил на ноги и двинулся к выходу, бросив напоследок: — Похоже, я не так уж и голоден.       Алекс какое-то время смотрел ему вслед, затем повернулся к Билиусу.       — Это было неожиданно.       — Ты же знаешь, она важна для него, — пожал плечами тот. — Всегда была.       — Кто? — удивленно переспросил Сириус. — Блисс?       — Ага, — кивнул Билиус, придвигая себе оставленную Дереком тарелку. — Кризельда была года на два нас старше. А еще встречалась с Дереком, начиная с нашего третьего курса. Ему было тринадцать. Ей почти пятнадцать. Почти скандал.       — Погоди-ка, — попросил Джеймс. — Ты имеешь в виду, они были вместе?       Билиус снова кивнул.       — На пятом курсе она пригласила его на Святочный Бал, и после этого они почти три года были вместе. Она бросила его незадолго до своего выпуска. Дерек из-за этого чуть С.О.В. не завалил. Его хотели сделать старостой, но после подобного… Вот так значок и отошел мне.       — Должно быть, ему пришлось непросто, — Лили выглядела печальной.       Билиус только пожал плечами.       — Ну, когда ты подросток такое сплошь и рядом происходит, так? Ты с кем-то встречаешься, затем расстаешься, переживаешь из-за этого, двигаешься дальше, находишь еще кого-то. И так пока не найдешь своего человека. Очень редко люди остаются с первой школьной любовью. Так что все это полная чушь. С лишком много вариантов. Слишком много людей. Уверен, даже у вас уже есть кто-то на примете.       Римус и Лили переглянулись. Джеймс сосредоточился на своей тарелке. Питер покраснел. Сириус пожал плечами.       — Ну, а если вдруг нет, все еще впереди, — подвел итог Билиус и добавил себе еще кетчупа.       Римус нашел руку Лили и осторожно сжал ее под столом. Сириус предпочел сделать вид, что ничего не заметил.
27 Нравится 4 Отзывы 9 В сборник