You're the Only Good Thing in My Life.

R
Завершён
192
Пэйринг и персонажи:
Размер:
26 страниц, 8 003 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
192 Нравится 38 Отзывы 41 В сборник

E. H.

Настройки
      Утренняя стычка в коридоре школы с этим проклятым Харрингтоном не только испортила и без того ужасное настроение Билли Харгроува, но и заставила его весь урок прожигать взглядом своего самого главного врага во всем Хоукинсе. Ну не весь урок, лишь до тех пор, пока в кабинет не зашла.. Она.       Как её там? Мэри? Кэти?       — Третий раз за эту неделю, мисс Херринг, — делает замечание учитель.       Девушка лишь понимающе пожимает плечами и кивает, мол да, третий раз уже такое, но что поделать. Возможно, если бы противный учитель или кто-нибудь в этом городе узнал то, что происходит в её доме, то возможно к ней уж точно бы перестали придираться за дурацкие опоздания.       Пока учитель что-то там бубнит ещё в адрес девушки, не разрешая ей пройти до своего места, Билли наконец вспоминает её имя.       Элизабет. Бэтти Херринг. Главная подружка Стива Харрингтона, которую он, кажется, так и не успел трахнуть. По крайней мере что-то такое он слышал от теперь уже бывших других друзей своего врага.              Когда девушке всё-таки разрешили сесть за стол и дослушать оставшиеся жалкие минут пятнадцать от урока, Билли, ничего не стесняясь, разрешает себе её рассмотреть. Как раз парты совсем рядом.       Короткая юбка, белые кеды, грязно розового цвета рубашка, кольца на пальцах и ярко-светлое, практически кипельно-белого цвета каре на голове. А также как будто бы наспех нанесённый («но это явно не так, ведь она всё-таки опоздала» — думает про себя Харгроув, продолжая пялиться на бедную Херринг) блеск на губах и какие-то смешные и слишком уж странные серёжки.       Симпатичная. А значит, можно наконец отвлечься от ублюдка Харрингтона и посвятить время его подружке. Если бы не одно «но».       — Может тебе лупу принести ещё? Хватит уже пялиться, придурок! — зло проговаривает девушка.       Кажется, не один Билли с самого утра сегодня не в настроении.       — Мисс Херринг, прекратите разговаривать!       Харгроув слышит мат, произнесенный шёпотом и усмехается, отворачиваясь в сторону окна.

***

      — Я просто проспала. Такое случается, Стив, — отвечает девушка на все вопросы друга касательно того, почему же она всё-таки появилась позже обычного, — ну да, третий раз за неделю проспала и что? Я люблю спать, все любят спать.       Ответ, конечно, логичный и может быть даже вполне подходящий, но не для Херринг. Точнее не для Стива Харрингтона. Парень знал, что девушка что-то скрывает и не мог понять только одного. Какого черта его лучшая подруга что-то скрывает от него?       — Особенно, если спать с такими, как ты, куколка, — Харгроув, мать его, — симпатичная подружка, Харрингтон, только странно, что твоя.       — Отвали от неё, Харгроув!       — А иначе что, малыш Стиви, ударит меня? Не уверен, что ты способен на подобное.

***

      — Стив, пожалуйста, в следующий раз, когда ты решишь подраться в стенах школы, предупреждай, а! Я заранее найду что-нибудь холодное.       — Я защищал твою честь!       — О, как благородно! Но, если говорить честно, то мне кажется, что ты просто решил уподобиться этому придурку. И ничего мне не говори, я собираюсь посвятить остаток перерыва чтению, а ты пока придумай новые шутки, которыми будешь развлекать меня на уборке, на которую мы остаёмся, — девушка тычет пальцем в грудь друга, как бы проговаривая что-то вроде «нет, дружочек, сбежать не получится», — из-за вашей нелепой драки.

***

             — О, Стив, милый, не волнуйся, я не маленькая девочка и меня можно оставить на несколько минут с парнями, даже с такими, как, — девушка оборачивается в сторону Харгроува, который стоял у окна, смотрел на двор школы и.. курил, — какого, блять, черта, Билли, ты куришь?       — Дерзкая красотка — это что-то новенькое.       И улыбается. Ну точно придурок.       Харрингтон не успевает сказать и слова в адрес парня, который появился в их школе всего неделю назад и уже стать номером один в списке тех, кто раздражает Стива больше всего, как Херринг разворачивает его туловище по направлению к двери из класса и говорит: «Ты наполняешь ведра водой, я протираю доску и начинаю мыть парты. Чем быстрее начнём, тем быстрее закончим».       И Харрингтону ничего не остаётся делать, как взять ведра и пойти в сторону туалета за водой.       — Как круто ты строишь малыша Стиви, Херринг, — девушка лишь закатывает глаза и даже не смотрит в сторону Билли, — в ваших отношениях ты играешь роль мамочки?       — А тебе завидно, что я предпочитаю его компанию, а не твою? Прости, Харгроув, не всем нравятся такие придурки, как ты.       Билли лишь удивлённо рассматривает эту невозмутимую и не такую уж и высокую девушку, как казалось ему ранее, недовольно фыркает, бросает в воздухе слова о том, что он и сам-то вроде не считает Херринг первой красавицей города и она ему оттого в числе фанаток и не нужна, но втайне разрешает себе чуть позже всё-таки подглядеть за ней.       К тому моменту Харрингтон, черт его возьми, возвращается и приносит с собой не только два ведра воды, но и, кажется, что целый чемодан тупых шуток, от которых ни одна девушка в жизни не засмеется.       Хотя нет, всё-таки засмеётся. Потому что Бэтти Херринг смеётся. Самым очаровательным во всем этом проклятом Хоукинсе смехом и Билли Харгроув даже на долю секунды чувствует самую настоящую зависть к Стиву Харрингтону, потому что эти эмоции девушки вызывает именно он.       Потому что на него Бэтс не обращает никакого внимания больше.       Когда уборка наконец заканчивается, Билли молниеносно вылетает из класса. А в голове его вертится только одна-единственная мысль.       Ненавижу тебя, Стив Харрингтон.
192 Нравится 38 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (6)