***
Их путь начинался с визита в штаб Рыцарей Фавония, чтобы помочь Ноэлль со слишком тяжёлой для одного человека уборкой. Дорога была неплохой, только Беннет споткнулся о неровный кирпич, и Рэйзору пришлось поднимать его с земли. Это было не слишком забавно. Вскоре они чуть ли не бегом старались добраться до нужного места. Беннет открыл рот, чтобы заговорить, тяжело дыша, но Ноэлль застенчиво подняла руку и улыбнулась, чтобы остановить его. — Я всё равно скажу «нет», Беннет. Немного погрустнев, он кивнул в знак согласия. Рэйзор стоял рядом, немного смущённый. Ноэлль заметила это и объяснила их странный диалог: — Видишь ли, Беннет очень… настаивает на том, чтобы я присоединилась к его команде. — Но ты же можешь присоединиться! — Но я довольствуюсь Рыцарями Фавония. Довольно быстро пройдя мимо него, она оглянулась на своего растерянного друга: — Но я, конечно, ценю твоё предложение. И твою помощь. — Конечно! Мы с радостью поможем, да, Рэйзор? — слегка подталкивая его локтем, сказал Беннет. Увидев, как загорелись его глаза, Рэйзор кивнул. — Пойдём. И они втроём, протиснувшись в дверной проём, вошли в кабинет Лизы. Ноэлль бывала здесь чаще всех, Беннет приходил пару раз, но, судя по восторгу в глазах Рэйзора, он был здесь впервые. — Нужно вытереть пыль со всех полок и проверить, всё ли стоит на местах. Ещё раз спасибо вам обоим. — Что нужно убрать в первую очередь? — спросил Беннет. — Может… — Ноэлль потёрла край губы тыльной стороной большого пальца, размышляя. — Беннет, может ты спустишься вниз и поставишь книги со стола обратно на полки, а потом вытрешь пыль? Наверху я справлюсь сама. Он ничего не сказал и нетерпеливо положил руку в центр между двумя своими друзьями. Рэйзор, побывавший на многих миссиях и заданиях, уже знал, что это значит, и накрыл ладонь Беннета своей. Ноэлль с небольшой нерешительностью тоже положила руку в центр. Беннет закричал так громко, что она вздрогнула: — Вперёд, команда! Вскоре они уже машинально раскладывали книги, поскольку уборка отнимала не силы, а время. Переставляя книги в раздел «Колдовство и другие заклинания», Беннет заметил, что его друг ведёт себя странно. Он отложил книги и направился к задним полкам под лестницей, которые отбрасывали тени. — Всё хорошо? Он старался говорить тихо, но Рэйзор всё равно подскочил от неожиданности. Беннет не смог удержаться от смешка даже на мгновение, потому что Рэйзор выглядел очаровательным, милым, замечательным… — Ты в порядке? — растерянное выражение лица Беннета вдруг сменилось озадаченным. «Черт, я не хочу, чтобы он волновался». — Ага! Э-э… «Скажи что-нибудь, быстро!» — А ты? Ты в порядке? «Быстро, а не тупо, идиот!» К счастью, Рэйзор только кивнул, уронив пару прядей чёлки на свои глаза. — Рэйзор в порядке. — Хорошо, просто хотел узнать! — он хотел было развернуться, чтобы снова приступить к своим обязанностям, как заметил погрустневшее лицо Рэйзора. — Да хватит! — А? Слегка коснувшись пальцами его щёк, Беннет сердито посмотрел на друга. И тут же заворчал, увидев, что Рэйзор не реагирует. — Что делает Беннет? — Пытается хоть чуть-чуть тебя расслабить. — Беннет захихикал от собственных слов, не удержавшись. — Ты мне скажешь, что с тобой происходит? — Ничего… глупая причина. Держа Рэйзора за плечи, Беннет внимательно посмотрел на него. — Ты же знаешь, для меня это не глупо. Правда, расскажи мне. Отведя взгляд, он вдруг заметил, как щёки Рэйзора покраснели под освещением библиотеки. — Другой девиз… — Другой девиз?.. А… А-а… Ну, я сказал по-другому, потому что с нами была Ноэлль… — Беннет лихорадочно пытался найти причину. — А тебе нравилось по-старому? Рэйзор склонил голову ниже, его щёки стали ещё краснее. Он не ответил, и Беннет принял это как «да». — Тогда давай сейчас?.. Только если хочешь, я не заставляю, — Беннет только что осознал, что их руки соприкасались, поэтому быстро отдёрнул ладонь. Он снова поднял глаза, чтобы посмотреть на Рэйзора. К счастью, он хорошо его знает, поэтому перевёл его выражение лица как «с удовольствием». Он оба протянули друг другу руки, и Беннет с предвкушением начал: — До самого конца… Хоть и не так бодро, но Рэйзор продолжил: — Беннет и Рэйзор… Подняв и сцепив руки, они вместе крикнули «вместе навсегда!» и захохотали. — Наверное, нужно продолжить уборку? — Беннет прав. Работу надо закончить. Резко повернувшись, Рэйзор не рассчитал свои силы, и с деревянной колонны начала соскальзывать дорогая ваза. Но у Беннета, похоже, был счастливый день, потому что ваза приземлилась прямо к нему в руки, не разбившись. Нервно посмеиваясь, он поставил её обратно так, чтобы она больше не упала. — Было близко. Они больше не смогли ничего сказать или предпринять, потому что услышали шаги… не одного человека. Из тени в свет библиотечной люстры вышли Джинн и Лиза. — Вы что здесь делаете? — озадаченно спросила Джинн. Лиза, более весёлая, кинулась на них с приветствиями, а не с расспросами: — Привет, мальчики! — Привет! Мы помогаем Ноэлль с уборкой, — Беннет оглядел зал, чтобы посмотреть на почти законченную работу. Девушки переглянулись, а затем повернулись к Ноэлль. Та слегка кивнула и в подтверждение своих слов добавила: — Они сами вызвались помочь. К тому же, если бы я занималась этим одна, я бы не смогла посмотреть выступление Барбары… — О, милая Ноэлль. Мы бы отпустили тебя несмотря ни на что! — Спешить некуда. Библиотека никуда не убежит, — сказала Джинн, гладя Лизу, свою девушку и по совместительству коллегу, по плечу. Вскоре Беннет и Рэйзор закончили уборку и поднялись по скрипучим деревянным ступенькам. Ноэлль тут же подбежала к ним, держа в руках мешочек Моры. — Здесь хватит на обед для вас двоих. Я не могу выразить свою благодарность по-другому. — Нам ничего не надо, — Беннет попытался незаметно вернуть мешочек своей подруге. Оказалось, что просто так отказываться от доброго жеста она не собирается. — Нет, это вам на ужин, — она сунула мешочек Моры обратно ему в руки. — Я настаиваю. — В любом случае, мне нужно обсудить с Лизой и Ноэлль то, что мы запланировали на следующую неделю, — произнесла Джинн. — Вы можете идти. Им оставалось только уйти и, отсалютовав на прощание, Рэйзор с Беннетом так и сделали.***
Они решили не тратить весь свой заработок на еду, потому что не хотели наедаться перед концертом Барбары. Беннет насадил на шампур с грибами нежный кусочек курицы, а Рэйзор продолжал грызть купленную им картошку. Всё это время у Беннета в голове зарождались новые идеи для признания. «Рэйзор, ты бы пошёл со мной на свидание?» Слишком прямолинейно. «Что делаешь в эти выходные?» Слишком расплывчато. «Если бы мы были единственными людьми во всём Мондштадте, ты бы дал мне шанс?» Слишком странно. В конце концов он остановился на понятной, но не слишком жёсткой фразе. Постукивая концом палки по каменной стене, у которой они сидели, он начал: — Слушай, Рэйзор?.. — Что-то не так? — Нет-нет, всё хорошо. Мне просто было интересно, ты… Как будто назло, сзади возникла Эмбер, напугав их обоих внезапным присутствием. — Привет, ребят! — и она села между ними, к разочарованию Беннета. — Мне рассказали о вашей работе. Решила вас лично поблагодарить. Несмотря на то, что лучница пришла невовремя, Беннет не мог долго расстраиваться. — Что делала сегодня днём? Рэйзор продолжал жевать картошку. Беннет наблюдал за ним, слушая Эмбер вполуха. — Да всё как и всегда, задания всякие, — казалось, в этот раз она была не так рада своим поручениям в Мондштадте, как обычно. Беннет не хотел давить на неё, но ещё больше он не хотел, чтобы она держала что-то в себе. Как можно осторожнее он сказал: — И всё? Эмбер выглядела так, будто сомневалась: выложить всё как есть или сохранить секрет. Она выбрала третий вариант — говорить по чуть-чуть, не раскрывая карт полностью. — Видели когда-нибудь магов цицинов? Рэйзор и Беннет одновременно покачали головами, отчего Эмбер захихикала. — Тогда, возможно, ты всё же удачливый, Бенни. Услышав это прозвище, Рэйзор посмотрел на Эмбер. Но та смотрела на Беннета, который пялился на неё в ответ. — А почему? — он изо всех сил старался не смотреть на друга, но это оказалось нелегко, поэтому он просто переводил взгляд с Рэйзора на лучницу и обратно. — Они просто невыносимые! — она вскинула руки вверх и тут же опустила на колени. — Замучают до отчаяния! Не зная, как ещё ответить, Беннет ответил то, что думал: — Мне жаль, Эмбер. — А чего такой грустный? Не ты же их ловил, — Эмбер подтолкнула его в бок, отчего он усмехнулся. Затем она встала и стряхнула с себя грязь. — Ладно, мне пора. Увидимся у Барбары, да? Они оба кивнули. Эмбер заулыбалась и пошла прочь. Улыбка на её лице становилась всё меньше и меньше, когда она удалялась. Как только Беннет открыл рот, Рэйзор тут же сказал: — Рэйзор увидится с Бенни на концерте. Сейчас Рэйзор должен быть в другом месте. — Рэйзор, стой… Но он, как часть волчьей стаи, конечно, был быстрее. Беннет сидел в одиночестве и думал о том, что ещё одна возможность признаться глупо пропала.***
Беннет мог отрицать или перефразировать каким-нибудь умным способом, но он нервничал. Они планировали провести вместе весь день, а затем вернуться в город и переночевать там. Что за планы появились у Рэйзора? Беннет не понимал. В его голове проносились невозможные теории. «А если он понял, что я хочу признаться, и просто убежал? Кто захочет оставаться рядом с тем, кто приносит одни неудачи? Даже звучит жалко». Пока Беннет пытался отогнать мысли, не дающие ему покоя с самого обеда, наступил закат и пришли новые гости. Начинающая певица, наверное, была в ужасе и восторге одновременно от такого наплыва фанатов, учитывая, что выступала она в винокурне Дилюка. Во-первых, Барбара заслуживала выступать перед большим количеством людей, а во-вторых, винокурне тоже нужен был доход. Вокруг были развешаны тёплые по тону гирлянды, дополнявшие атмосферу. Зайдя в толпу, Беннет принялся искать своих друзей, случайно врезавшись в пару из них. — Чун Юнь? — И Син Цю, — сказал он, выходя из-за спины своего парня. — Как поживаешь? — Хорошо! «Лучше не бывает». — Что вы здесь делаете? Пара жила далеко, поэтому редко приезжала в Мондштадт. — После последнего концерта все в Ли Юэ всё только о Барбаре и твердят. Мы тоже захотели посмотреть, — заговорил Чун Юнь, обнимая Син Цю и кладя голову ему на плечо. Смеясь, тот легонько поцеловал его в щёку. — А ещё захотели поддержать подругу. — И я о том же, — затем Чун Юнь осмотрел местность. — А где же твой партнёр, Рэйзор? Отшатнувшись, Беннет залепетал более испуганно, чем хотел: — М-мы… э-э… не встречаемся. — Знаю, знаю. Я имел в виду напарника по приключениям или в другом смысл… — чтобы Чун Юнь не продолжил, Син Цю, заботливо улыбнувшись, прикрыл его рот рукой: — Прости за это. Зато теперь я вижу, как он идёт с Фишль. «Фишль?» И вот Рэйзор шёл позади неё, но Беннет хорошо видел его издалека. Проталкиваясь сквозь толпу и извиняясь по пути, он попытался пробиться к нему, но получилось обратное. Балкон ярко засиял, свет в винокурне потускнел, и перед ними предстала Барбара. — Привет всем! Спасибо, что пришли! Рада выступать перед такой прекрасной публикой. Готовы? Толпа взревела, и Беннет встал на цыпочки, пытаясь найти своего друга. — Хорошо-хорошо! Я начну с песни, которую некоторые уже знают. Давай! И по сигналу барды заиграли настолько громко, чтобы слышно было в каждом уголке винокурни. Музыка лилась потоком, окружая Беннета и остальных гостей, которые, к счастью, начали уступать ему дорогу.If a second life that’s different from now is to come to me. Will I be by your side?
Он приближался, они с Рэйзором были в нескольких шагах друг от друга.Will you be by my side?
Рэйзор и Фишль стояли неподалёку от толпы, не подозревая о приближении Беннета. Вдруг Рэйзор дёрнулся, должно быть, почувствовав запах друга, и спрятался за спину Фишль. — Хей, Фишль, можно я поговорю с Рэйзором? — Желаешь поговорить с мальчиком-волком? И пойти наперекор мне, принцессе осуждения? — Да?.. — растерянно сказал Беннет, пытаясь разобрать её слова. — Рэйзор… нервничает, — эти слова заставили Беннета разволноваться ещё сильнее, чем прежде. — Твой товарищ хотел моего драгоценного совета по поводу его внешнего вида, чтобы удовлетворить твой взор и сердце. — Ничего не понимаю… Наконец, Рэйзор вышел из-за спины подруги и всё, что хотел сказать Беннет, вдруг исчезло из головы. Он был одет в ту же одежду, но его волосы были собраны в высокий хвост из маленьких косичек. Такого Беннет никогда не видел. Несколько прядей падали Рэйзору на лоб, и Беннету отчаянно хотелось протянуть руку и заправить их за уши, чтобы Рэйзор улыбнулся или засмеялся от доброго жеста.On a sudden day when I’m left alone, I’ll take my steps towards you again.
— Вау… — Беннет посмотрел на свои ботинки, понимая, что выглядит… не очень. «Да как он сможет полюбить такого, как я?» Он не заметил, как ушла Фишль, и, когда поднял глаза, увидел перед собой только Рэйзора. Беннет ссутулился, когда тот подошёл ближе, и вздрогнул, почувствовав тяжёлое дыхание на своих губах. — Беннет хочет… потанцевать?When I see my face in your two eyes, as if the world has stopped, I will hug you.
Рэйзор смотрел на него с надеждой, но и беспокойством, которое Беннет едва уловил. Он неловко кивнул. Их тела прижались друг к другу, покачиваясь в ритм песни. Беннет не знал, что делать дальше. Либо оставить Рэйзора жить в незнании о его чувствах, либо признаться, рискнув их дружбой в надежде на что-то большее. Солнце исчезало, как и напряжение в плечах Беннета.If I am given a second life, I may live and breathe differently compared to now.
Among the streets, we’ll walk past each other without knowing.
— Рэйзор. Я очень давно хотел тебе кое-что сказать. Ты, наверное, заметил. Спустя мгновение в ответ послышалось тихое: — Заметил. — Мне просто нужно кое в чём тебе признаться… — Беннет издал прерывистый вздох. — Рэйзор, я…I hope we remember each other, even in our next life.
Even at that time, I’ll go to you.
Он отступил от Рэйзора, прищурив глаза, как будто это могло чем-то помочь. Это помогло лишь увидеть пурпурную молнию, которая ударила в лес за несколько километров от винокурни. — Рэйзор, ты это видел? Ответа не последовало и Беннет понял: нет, Рэйзор ничего не увидел. Подумав, что его обманули глаза, он решил не обращать внимания, пока вспышка не повторилась. На этот раз она была больше и ярче. В животе почему-то появилось чувство беспокойства.Even if a second life that’s different from now comes to me.
The one thing I can say is that I’m going to be by your side.
— Кажется, что-то с лесом… — в этот момент Беннет вспомнил о гражданских, не способных к сражению или обороне. — Надо сказать Рыцарям… — но поблизости никого из них не оказалось, а искать было слишком долго. — Или не надо.On a sudden day when I’m left alone, I’ll take my steps towards you again.
Беннет побежал прочь от Рэйзора навстречу вспышкам, которые никто кроме него не замечал. Беннет не понимал, следует ли за ним Рэйзор, слишком беспокоясь.Second life, second life.
I know it can’t go my way.
***
По пути с оживлённой вечеринки до тёмного леса начался дождь и образовался туман. Теперь Беннет не понимал, в правильную ли сторону он идёт. Осветив местность своим мечом, он продолжил двигаться вперёд. С каждым шагом казалось, что его кто-то преследует. Новое приключение становилось всё более тревожным. Он сжал рукоять обеими руками, занёс меч за спину и резко повернулся. Конечно же, там никого не было. Просто воображение. «Приветик». И голос вдруг пропал. Беннет не успел даже среагировать, всё ещё держа оружие за спиной. Набравшись смелости, он дрожащим от беспокойства голосом крикнул: — Покажись! — Беннет? — этот голос был знакомым. Беннет постепенно успокаивался. — Рэйзор! — побежав на голос друга, он увидел, как Рэйзор вдруг вздрогнул, и они оба отпрыгнули в сторону, взглядом провожая фиолетовую молнию. — Всё хорошо? — спросил Рэйзор, когда они оба спрятались за деревом. Он всё ещё был мокрым после дождя, и по его коже стекали капли воды. — Справляюсь. Ты как? — Хорошо, — он на мгновение выглянул из-за дерева, высматривая опасность. — Кто нападает? — Я… не знаю. «Но нам точно нужно это остановить». — Нужен план. Рэйзор кивнул в знак согласия. Пытаясь поднять настрой, Беннет протянул руку, но волчонок этого даже не заметил. — Вижу, — вырвавшись из своего «убежища», Рэйзор рванулся туда, где увидел врага. Беннет, однако, ничего чёткого не видел. Что-то явно было не так. Догадка оказалась верной, потому что тёмно-фиолетовая фигура выслеживала Рэйзора, готовясь к атаке. — Чёрт, — побежав, Беннет надеялся на свою выносливость. Он должен был успеть. — Рэйзор! — настолько пронзительно закричал он, что в округе разлетелись вороны. Но Рэйзор не успел среагировать, и в него полетела фиолетовая вспышка. Беннет оттолкнул его, и Рэйзор упал на землю, наблюдая, как вспышка попала в грудь друга, отбросив его обратно к дереву. Перед глазами помутнело, он едва видел Рэйзора. Изо всех сил стараясь улыбаться, Беннет показал ему большой палец, но, кажется, не получилось даже улыбнуться. Он не понял, кто прошептал «спокойной ночи» — ведьма или друг, — но это было последнее, что он услышал, прежде чем потерять сознание.