лишь один день (если бы мы только смогли быть вместе)

Перевод
R
Завершён
124
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
80 страниц, 21 399 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
124 Нравится 23 Отзывы 28 В сборник

Петля номер один: Странное чувство дежавю

Настройки
Дрожа, Беннет проснулся в холодном поту. К счастью, снаружи пели птицы, мелодией успокаивая адреналин в его крови. Протирая усталые глаза, он облегчённо вздохнул. «Ну и сон». Но анализировать его времени не было, да и не хотелось. Надо было готовиться к приходу Рэйзора. И к признанию, но… всему своё время. Он боялся этого неделями, а теперь его мозг начал выстаивать невозможные сценарии даже во сне. «Хотя сон был очень реалистичный…» От мыслей его отвлекло дребезжание дверной рамы. Обойдя кровать, Беннет улыбнулся, встречая гостя: — Привет. «Я краснею? Мне кажется, что да». — Привет. И воцарилось молчание от невысказанных фраз. Рэйзор стоял и ждал, пока ему скажут куда идти, а сердце Беннета пропускало удар за ударом. — С-садись там, если хочешь. Кивнув, Рэйзор направился к матрасу, который прогнулся под его весом и заскрипел пружинами. Время шло, беспокойство нарастало, и спустя несколько секунд Рэйзор спросил: — Беннет готов? — Почти! — ему оставалось найти только одну вещь. В панике от того, что он задерживает остальных, Беннет не смог сориентироваться сразу. — Да куда ж ты подевалась… Постукивая ногами по кровати, Рэйзор невинно спросил: — Ткань на руку? — Как ты узнал? — повернувшись к другу, сидящему на кровати, Беннет понял, откуда узнал Рэйзор. Должно быть, он сам положил повязку на край кровати, а теперь просто не увидел. Теперь кусочек ткани был у Рэйзора, в его нежных руках. Он не понимал, почему, — может, из-за рисков признания, — но внутри жило беспокойство, не желая уходить. — Ты лучший! — пробормотал Беннет, но как только он подошёл к другу, чтобы взять ткань, Рэйзор прижал её к груди. — А?.. — Рэйзор завяжет, — строго дал понять он. Для пущей убедительности он добавил: — Рэйзор хочет завязать. Шутливо выдыхая в знак поражения, Беннет уселся на край кровати рядом, прикусывая губу. — Хорошо. Ткань и тонкие пальцы коснулись его кожи, и Беннет снова почувствовал румянец на своих щеках. «Все нормально». Он просто не будет смотреть в любимые рубиновые глаза. «Это совершенно не романтично, не смотри», — пытался убедить Беннет сам себя. Вскоре всё закончилось. — Готово. Он прошептал мягкое «спасибо» и осмелился взглянуть на Рэйзора. Оказалось, это было ошибкой, потому что от его улыбки Беннет чуть не потерял дар речи. — Пожалуйста. Тишина в комнате овладевала Беннетом. Если и было время признаться, то только сейчас. — Рэйзор… В багровых глазах отразилось беспокойство, и Рэйзор заёрзал по кровати. Еле вдохнув из-за давления на горло и сердце, Беннет спрыгнул с кровати и положил обе руки себе на бёдра, улыбаясь: — Пойдём скорее! У нас ещё куча дел! В «куче дел» места признанию в любви не нашлось.

***

Каждый шаг приближал их к первому заданию на сегодняшний день. К счастью, дом Беннета находился не так далеко от штаба Рыцарей Фавония, а это означало, что они доберутся туда быстро. Беннет так торопился, что споткнулся о неровный кирпич, и Рэйзор едва успел поймать его. Они оба посмотрели в сторону препятствия, не желая наткнуться на него снова. С каждым шагом Беннет предвкушал всё больше. В после зрения мелькнуло пурпурное платье подруги. Он ускорился, и Ноэлль остановила и его речь, и его ноги одной только фразой: — Я всё равно скажу «нет», Беннет. Он погрустнел, но всё же остался полным решимости найти нового члена своей команды. — Видишь ли, Беннет очень… настаивает на том, чтобы я присоединилась к его команде. — Рэйзор уже знает, Ноэлль. — Но я довольствуюсь Рыцарями Фавония, — она сделала паузу, удивившись ответу Беннета. — Откуда Рэйзор знает? Ты сказал ему? — Ты сама сказала. Она всё ещё нерешительно смотрела на них. — Только если прямо сейчас… да? По телу пробежал холодок. «Нет, я не об этом… Мы уже об этом говорили… да?» — Но я, конечно, ценю твоё предложение. И твою помощь. — Ноэлль жестом пригласила их пройти внутрь. Беннет оглянулся на Рэйзора, чтобы посмотреть на его реакцию, но тот спокойно вошёл в библиотеку, будто ничего не произошло. Наверное… наверное, просто показалось. Не нужно обращать на это внимания. Вот и всё. Они уже были в библиотеке, когда Беннет в последний раз отмахнулся от странного чувства, сунул руки в карманы и произнёс: — Что нужно убрать в первую очередь? — Может… — Ноэлль потёрла край губы тыльной стороной большого пальца, размышляя. — Беннет, может ты спустишься вниз и поставишь книги со стола обратно на полки, а потом вытрешь пыль? Наверху я справлюсь сама. Беннет положил руку в центр, Рэйзор тут же сделал то же самое. Сверху неуверенно легла рука горничной. Излучая всю свою харизму, Беннет старался подбодрить друзей: — Вперёд, команда! Рэйзор рванулся к лестнице, но на полпути Беннет ухватил его за капюшон, заставив остановиться. Когда волчонок обернулся, Беннет увидел его прекрасный взгляд в тёплом свете. Он был похож на ангела. — Слушай, пока мы не начали… — Беннет остановился, не заметив никаких следов печали на лице друга. — Хочешь, скажем другой девиз? Наш, старый? Воодушевлённый, Рэйзор улыбнулся так ярко, что Беннет заулыбался в ответ аж до боли в скулах. — До самого конца… Тепло побежало по венам, когда они взялись за руки. — Беннет и Рэйзор… Высоко подняв руки, они оба прокричали «вместе навсегда!» и захохотали. Смахнув слёзы от смеха, Беннет спустился по ступенькам и направился к стопке книг. — Наверное, нужно приниматься за работу? Грациозно спустившись по той же лестнице, Рэйзор кивнул и направился к нужной полке. Оба приступили к уборке. Дела шли хорошо до тех пор, пока Беннет не заметил странности в поведении друга. Он осторожно, чтобы не напугать, подошёл спросить, что случилось. «Я ведь уже решил проблему с девизом…» — подумал он, но вскоре вспомнил, что это ему только приснилось. Сейчас он в реальном мире, а не во сне. Непонятно каким образом, Беннет вдруг споткнулся о собственные ноги и повалился вперёд, на Рэйзора, прижимая их обоих к книжной полке. Знакомое тепло разлилось по щекам. Беннет смотрел куда угодно, только не на скорее всего удивлённое лицо Рэйзора. Когда Рэйзор ударился о полку, он сдвинул деревянную колонну с вазой. Беннет бросился, как только успел среагировать, и через несколько секунд он уже… …держал в руках увесистую вазу, что наталкивало его на определённые воспоминания. «Такое чувство, что это уже было раньше…» Больше он ни о чём не успел подумать, потому что отворилась дверь и ему пришлось быстро поставить вазу на место. Увидев два знакомых лица, смотрящих на них из-за перил, напряжение на мгновение спало. Джинн заговорила первой, сдвинув брови: — Вы что здесь делаете? Рядом с ней возникла Лиза, доброжелательно помахав рукой: — Привет, мальчики! — Привет! Мы помогаем Ноэлль с уборкой! Судя по тому, что перед собой видел Беннет, уборка была почти закончена. К девушкам подошла Ноэлль. Те вопросительно посмотрели на неё, и горничная кивнула в ответ: — Они сами вызвались помочь. К тому же, если бы я занималась этим одна, я бы не смогла посмотреть выступление Барбары… Смотря на неё взглядом, полным раскаяния, Лиза заговорила: — О, милая Ноэлль. Мы бы отпустили тебя несмотря ни на что! Поглаживая её по плечу, Джинн добавила: — Спешить некуда. Библиотека никуда не убежит. Рэйзор и Беннет уже поднимались по скрипящей у них под ногами лестнице. Ноэлль быстро сунула Беннету мешочек с чем-то звенящим внутри. — Здесь хватит на обед для вас двоих. Я не могу выразить свою благодарность вам. — Нам ничего не надо, — Беннет попытался незаметно вернуть мешочек своей подруге, но она не дала этого сделать. — Нет, это вам на ужин, — она вернула мешочек и шагнула навстречу Лизе и Джинн. — Я настаиваю. — В любом случае, мне нужно обсудить с Лизой и Ноэлль то, что мы запланировали на следующую неделю. Вы можете идти. Помахав рукой на прощание, Рэйзору и Беннету пришлось оставить девушек наедине. Они уже ушли, но за ними будто по пятам следовало чувство неудачи.

***

Они сидели на краю, откуда открывался вид на центр Мондштадта и его жителей. Беннет изо всех сил подобрать слова для описания своих чувств. Нервозность во время еды только росла. «Рэйзор, будешь моим парнем?» Слишком прямолинейно. «А тебе кто-нибудь нравится?» Слишком расплывчато. «А если бы я был проклят и снять проклятие можно было только поцелуем, ты бы меня поцеловал?» Слишком странно. Решив, что «расплывчатый» вариант будет самым надёжным, Беннет решил выбрать его. — Слушай, Рэйзор?.. — Его руки стали настолько скользкими, что обед едва не оказался на земле. Рэйзор перестал жевать картошку, остановив взгляд на своём друге. — Что-то не так? — Нет-нет, всё хорошо. Просто… «Что-то явно не так, хватит отрицать». Отогнав эту назойливую мысль, Беннет вернулся к изначальной теме разговора. Рядом вдруг возник силуэт, который они оба сразу узнали. Обычно Эмбер приносила утешение и радость, но теперь в животе у Беннета будто дыра образовалась. «Наверное, просто мясо плохое». — Привет, ребят! — она села между ними, и Беннет едва сдержал грустный вздох. — Мне рассказали о вашей работе. Решила вас лично поблагодарить. — Ты в штабе была? Рэйзор старательно грыз картофелину. Беннет наблюдал за ним, вполуха слушая Эмбер. — Да всё как и всегда, задания всякие, — буркнула она, и Беннет забеспокоился. Он не хотел на неё давить, но как никто другой понимал, что ей надо выговориться. — Ты же знаешь, что можешь рассказать мне что угодно? Невезучий Бенни тебя уж точно не осудит. От этой фразы Эмбер захихикала, но Беннет увидел, как после этих слов напрягся Рэйзор. Немного посмеявшись, девушка снова посерьёзнела. Закусив губу, она думала, рассказать друзьям о произошедшем или нет. — Видели когда-нибудь магов цицинов? — Д… нет, — Беннет никогда их не видел, но почему-то инстинктивно хотел ответить «да». Он потёр глаза свободной от еды рукой, сделав вывод, что ему ещё предстоит отойти от того пугающего сна. Рэйзор покачал головой, и Эмбер засмеялась, шутливо хлопнув по предплечью Беннета. — Тогда у тебя должно быть другое прозвище. — Ты серьёзно? Кивнув, она продолжила рассказ, активно жестикулируя, чтобы показать своё недовольство. — Они просто невыносимые! Замучают до отчаяния! «Почему я уже знаю об этом? Кто рассказал мне?» — Мне жаль, Эмбер. — А чего такой грустный? Не ты же их ловил, — она снова подтолкнула его. Затем она встала и стряхнула с себя грязь. — Ладно, мне пора. Увидимся у Барбары, да? Они кивнули. Она заулыбалась своей обычной улыбкой, которая исчезала с её лица по мере её отдаления. Беннет не смог сменить тему разговора или продолжить ту, которую хотел, потому что его перебил Рэйзор. Тихо, почти шёпотом, он произнёс: — Кто сказал «Невезучий Бенни»? — Да много кто так говорит. Покачав головой, Рэйзор посмотрел на него. — Бенни удачливый. Огромная удача, что я встретил Бенни. — Да ладно, не притворяйся. Мы оба знаем, что я… — он замолчал и резко втянул воздух, когда тёплое дыхание коснулось его щеки. «Почему он так близко?!» — Рэйзор говорит правду. Беннет — лучший друг и человек во всём Мондштадте. Беннет аккуратно повернулся, и их переносицы соприкоснулись. Стук сердца отдавался в ушах, и всё, что он смог произнести, было: — Р-Рэйзор. Быстро отстранившись, Рэйзор, не смотря на Беннета, повернулся к нему спиной. — Рэйзор увидится с Бенни на концерте. Сейчас Рэйзор должен быть в другом месте. Протянув руку, как будто это могло что-то изменить, Беннет крикнул ему вдогонку: — Рэйзор, стой!.. Но тот уже убежал, оставив Беннета наедине со своими мыслями.

***

Беннет шёл на концерт осторожно. Все знали, что если есть Беннет, то Рэйзор будет где-то неподалёку. А теперь, когда они шли не вместе, наверняка кто-нибудь спросит. Но как только они встретятся снова, Беннет постарается сбросить напряжение и признаться в чувствах. А потом, когда всё пройдёт хорошо, они вернутся к Беннету домой и будут просто болтать ни о чём. Всё будет хорошо. Беннет в это верит, а мысли материальны, да?.. «В прошлом срабатывало много раз». Отогнав навязчивую мысль, он двинулся к украшенной винокурне. Барбара собиралась с духом, чтобы выступить перед огромной толпой. Подвесные фонари придавали винокурне царский вид. Вместо журчания сверчков, повсюду были слышны громкие разговоры. Зайдя внутрь, Беннет неожиданно для себя увидел светло-голубые волосы. — Чун Юнь? — спросил он, похлопав его по плечу. — И Син Цю. Как поживаешь? — Хорошо! «Ну и зачем ты опять наврал?» — Что вы здесь делаете? Обвив руками торс своего парня, Чун Юнь положил голову ему на плечо. — После последнего концерта все в Ли Юэ всё только о Барбаре и твердят. Мы тоже захотели посмотреть. Смеясь, Син Цю легонько поцеловал его в щёку. — А ещё захотели поддержать подругу. — И я о том же, — затем Чун Юнь осмотрел местность. — А где же твой партнёр, Рэйзор? «Мой партнёр? Ой». — М-мы… э-э… не встречаемся. — Знаю, знаю. Я имел в виду напарника по приключениям или в другом смысл… — чтобы Чун Юнь не продолжил, Син Цю, заботливо улыбнувшись, прикрыл его рот рукой: — Прости за это. Зато теперь я вижу, как он идёт с Фишль. «Да, она сделала ему прическу». Рэйзор ведь сказал ему, что увидится с подругой? Он точно сказал это сегодня, просто Беннет успел забыть. Извинившись перед друзьями, он направился сквозь толпу, чтобы найти друга, но его внимание отвлёк щелчок микрофона. На балконе стояла Барбара, свет луны создавал красивый ореол вокруг неё. — Привет всем! Спасибо, что пришли! Рада выступать перед такой прекрасной публикой. Готовы? Раздались крики и аплодисменты, отчего Барбара заулыбалась. Беннету пришлось встать на цыпочки, чтобы разглядеть друзей сквозь других гостей. — Хорошо-хорошо! Я начну с песни, которую некоторые уже знают. Давай! И толпа расступилась, как только зазвучала музыка.

If a second life that’s different from now is to come to me. Will I be by your side?

Беннет уже видел их, он был почти рядом.

Will you be by my side?

Они стояли неподалёку от толпы, когда Беннет подошёл к Рэйзору и Фишль, удивив их своим присутствием. Рэйзор заметил его первым, задрав нос, как будто почувствовав запах, и исчез за спиной подруги. — Хей, Фишль, я могу поговорить с Рэйзором? — Желаешь поговорить с мальчиком-волком? И пойти наперекор мне, принцессе осуждения? — Хотел потанцевать с ним, — смущённо сказал Беннет, ковыряя ботинком пол. Рэйзор стоял молча, из-за чего стало ещё хуже. — Твой товарищ хотел моего драгоценного совета по поводу его внешнего вида, чтобы удовлетворить твой взор и сердце. Беннет не смог ничего ответить, потому что Рэйзор вышел из-з её спины, и из головы пропали все связные мысли. Великолепный хвост Рэйзора был будто из его мечты.

On a sudden day when I’m left alone, I’ll take my steps towards you again

— Вау, — это всё, что Беннет смог сказать. Он тут же вспомнил, насколько плохо выглядел он сам. Фишль куда-то пропала, но всё, что имело значение сейчас, — это Рэйзор. Они стояли друг перед другом, и Беннет молча надеялся, что на его признание ответят взаимностью. Они одновременно сделали большой шаг вперёд и случайно столкнулись. Смеясь, Беннет остановился и посмотрел в красивые и нежные глаза Рэйзора. — Беннет… хочет танцевать? Невольно улыбнувшись, тот протянул руку. — Если бы я не хотел, я бы не спрашивал.

When I see my face in your two eyes, as if the world has stopped, I will hug you.

Взгляд Рэйзора тут же стал тёплым, а не робким. Слегка покачиваясь в такт песне, они начали танцевать, мирно ютясь в своём собственном мире. Солнце зашло за горизонт.

If I am given a second life, I may live and breathe differently compared to now.

Among the streets, we’ll walk past each other without knowing.

— Рэйзор… Ты не заметил ничего странного сегодня? Притянув Беннета крепче к себе, Рэйзор положил подбородок на его плечо. Кончик хвоста задел ухо Беннета, отчего тот занервничал ещё больше. — Заметил. — Мне трудно подобрать слова, но… «Если я не скажу этого сейчас, то никогда не скажу». Он на мгновение закрыл глаза, а затем вдруг открыл их. — Рэйзор, я…

I hope we remember each other, even in our next life.

Even at that time, I’ll go to you.

Высвободившись из объятий друга, он попытался разглядеть то, что увидел в лесу. Рэйзор растерянно посмотрел на него. — Рэйзор, ты это видел? Беннет не мог понять, обманули ли его глаза или нет. Он собирался снова обратить своё внимание на друга, пока не увидел фиолетовую вспышку далеко в лесу.

Even if a second life that’s different from now comes to me.

The one thing I can say is that I’m going to be by your side.

— Кажется, что-то с лесом… — он подумал о горожанах. — Надо сказать Рыцарям. — Рядом никого не было. — Нет времени.

On a sudden day when I’m left alone, I’ll take my steps towards you again.

Беннет бежал мимо толпы, оставив Рэйзора в одиночестве. Сам того не ведая, он делал то, о чём позже не раз пожалеет.

Second life, second life.

I know it can’t go my way.

***

Путь из празднества в тёмный и холодный лес был нелёгким. Туман делал только хуже, и пришлось освещать себе путь своим же мечом. Беннет понятия не имел, где он, но чувствовал, как его охватывает страх и паранойя. Ему показалось, что где-то треснула ветка, но, повернувшись на звук, он ничего не обнаружил. «Ты уже догадался?» Голос и присутствие, ощутимые сзади, исчезли, когда он обернулся. Дыхание становилось всё более прерывистым, он снова пытался сосредоточиться. — Ты кто? Покажись. — Беннет? «Хоть кто-то хороший». В нескольких шагах от него стоял Рэйзор, и Беннет тут же побежал к нему навстречу. — Как я рад, что ты цел! Спокойствие нарушил звук ещё одной треснувшей ветки. Рэйзор, не двигаясь с места, положил руку Беннету на плечо и тихо спросил: — Всё хорошо? — Справляюсь. Давай спасём Барбаре концерт. Они переглянулись и улыбнулись друг другу. Несмотря на холод, Беннет быстро взял друга за руку: — До самого конца… — Беннет и Рэйзор… Закончить никто из них не смог, потому что мимо пронеслась пурпурная вспышка, отбросив их в разные стороны. Они оба попытались стоять на ногах, отчего таинственный враг захихикал. «Продолжаем, мальчики?» Дождь усилился. Заметив, что Рэйзор бежит к ней, колдунья пустила в него стаю заряженных магией птиц. «Не хочу тратить время на скучные игры». Волчонок не был тяжёлым, единственное, что его тяготило, — это оружие, которое упало на землю во время атаки. Он изо всех сил старался вырваться, но птицы держали его слишком крепко. Они подняли его над землёй и понесли прочь от Беннета. — Отпусти его! — закричал Беннет, бросившись к ведьме. Пытаясь ударить колдунью, он промахнулся. Она исчезла и тут же появилась сзади. Ударив его по ногам, она отбросила Беннета на землю. Меч выпал из его рук и оказался в нескольких сантиметрах от него. Он попытался подползти и крепко ухватиться за оружие, но в грудь пришёлся удар ногой, затруднивший дыхание и движение. Её лицо скрывал капюшон, но Беннет знал, что никаких добрых намерений у колдуньи нет. «А теперь-то догадался?» Изо всех сил пытаясь выдавить из себя слова и лишний воздух, он задавался вопросом, как справляется его друг. — О-о… чём т-ты? — нога на его груди стояла твёрдо, как бы он ни старался высвободиться. «Мы с тобой уже виделись». — Я… тебя… н-никогда… не видел. Стоп. Во сне. Он видел её во сне. Беннет почувствовал тошноту. Этого не могло произойти… Он вспоминал слова Эмбер о магах. Пока он умирал, к нему пришло осознание. Осознание того, что он умер здесь вчера. Он не мог снова пережить тот же день… Не могло такого случиться… Осознание поглотило боевой дух, и ведьма захихикала от восторга, заряжая ещё одну пурпурную молнию. Он не мог отличить капли дождя от слёз на своих щеках. Он в отчаянии зашептал: — С-Скажи, как это остановить… Последним, что он увидел, стала её зловещая улыбка, которая стала ещё шире, когда вспышка коснулась груди Беннета. Боль застлала всё тело, перед глазами поплыло. Колдунья лишь игриво ответила: «Ну что, повеселимся?»
124 Нравится 23 Отзывы 28 В сборник
Отзывы (2)