Team of Marauders: stories

NC-17
Завершён
400
9
400 Нравится 129 Отзывы 120 В сборник

Лето в Блэк-мэноре

Настройки

Сириус, Джеймс, Виктория и Регулус

22 июля, 1965       Проснувшись ранним утром, Вальбурга Блэк испила чашку ароматного кофе на веранде заднего двора, мельком поглядывая на сад, цветущий круглый год. Солнечные лучи с прохладным ветерком ласкали неторопливо открывающиеся бутоны роз, пионов, гортензий, фиалок и многих других цветов, коих в Блэк-мэноре — немеренно.       — «Согласно последним новостям, лорд Малфой пожертвовал на развитие Святого Мунго пять тысяч галлеонов. Благодаря его поддержке был утвержден проект по расширению детского больничного крыла. Министерство магии выражает благодарность главному спонсору…», — Кикимер умолк, не дочитав новую статью «Ежедневного Пророка», написанную в честь лорда Абраксаса Малфоя. — Моя госпожа, все это желтая пресса. Вам равных нет!       Вальбурга качнула головой, велев домовику, ею вознесенному на пьедестал, не докучать. Так Кикимер и поступил — отвесил поклон и вежливо удалился.       Допив кофе, Вальбурга не притронулась к высившимся на блюдце ватрушкам и тем сладостям, к которым слабости не имела. Она взялась за чтение газеты, бегло бегая по строчкам. Меж пальцев ее был зажат мундштук, к коему она изредка прикасалась губами, затягиваясь ароматным дымом. Все думая о скорой поездке в Италию, она не могла сконцентрироваться на том, что читала, и вдруг заметила движение — чья-то рука стянула со стола шоколадную конфету. Затем еще одну и две следующие.       — Так-так, чья тут у нас мордашка? — заговорила Вальбурга, поглядев, кто прячется под столом.       — Доброе утро, леди Блэк, — измазанная в шоколаде Виктория, дочь Флимонта и Юфимии Поттер, очаровательно улыбнулась. — Хотите?       — Нет. Я к сладкому равнодушна. И тебе советую унять аппетит, милая.       Поманив к себе девочку, Вальбурга утерла ее рот носовым платком и похлопала по своим коленям. Виктория тут же запрыгнула, ни разу не оробев. Сдружились они быстро: то ли оттого, что Вальбурга тосковала по дочери, которой не суждено было жить, то ли оттого, что Виктории не доставало внимания матери, вместе с отцом отправившейся в Аликанте — по чрезвычайно важным делам. Во всяком случае, так они объяснили причину своего уезда детям.       — Такие мягкие! — воскликнула Виктория, пальцами перебирая длинные волосы женщины, волной ниспадающие по спине. — Я тоже такие хочу, но папа говорит, что я пошла в Поттеров.       — Знаешь, и от Блэков у тебя немало.       Вальбурга провела по кудрявым непослушным волосам девочки, заплетенным в тугую косу, подвязанную алой лентой.       — Да? А папа мне не говорил об этом.       Вальбурга не удивилась. Видно, потому что не желала затевать разговор об одной из самых неприятных для нее персон — о Флимонте Поттере. Невзирая на тот факт, что ее супруг водил с ним крепкую дружбу с юных лет, им она проникнуться не сумела. Да и к супруге его тепла не питала.       — Ох, милая, твой отец скромный, вот и не раскрывает всех секретов своего происхождения. Поверь, ему есть, чем похвастаться.       — А ты мне расскажешь его секреты?       Вальбурга растерялась, поглядев в большие медово-карие глаза Виктории. Она в толк не могла взять, как дочь Флимонта Поттера, немыслимо схожая с ним внешне, столь радикально от него отличалась — открытая, дерзкая, любопытная. Впрочем, у Вальбурги было время это выяснить. Да с каждым годом вопросов прибавлялось.       — Я могу показать тебе свой сад, хочешь? — леди Блэк загадочно улыбнулась.       — Да! — Виктория хлопнула в ладоши.       Вдвоем, ступая нога в ногу по дорожке, выложенной светлым кирпичом, Вальбурга и Виктория вскоре затерялись в саду. Девочка спрашивала про цветы и о том, какая у них польза, на что хозяйка сада отвечала завуалированно, рассказывая о зельях, но не о ядах, на коих специализировалась.       — Мне нравятся они, — Виктория опустилась на корточки, вдохнув аромат белых роз. — Правда красивые?       Вальбурга залюбовалась родоплетницей супруга и потянула губы в нежной улыбке, так шедшей ее лицу.       — Правда. Итак, готова увидеть фестралов?       Виктория ушам своим не поверила. Глаза ее округлились до размеров золотого галлеона.       — У тебя и они есть?       — У меня есть все, — Вальбурга расправила плечи, протянув девочке руку, за которую та мгновенно схватилась.       Притаившийся в тени веранды за колонной, Сириус крошил печенье — назло Кикимеру, прошлым вечером оттягавшему его за уши в качестве мер воспитания. Уж он-то знал, что сие наказание было в радость старому эльфу. Внимательно наблюдая за тем, как матушка уделяет внимание девчонке, которая ему совсем не нравилась, Сириус хмурился.       — Я предлагаю столкнуть ее в фонтан, а еще лучше — утопить, — жуя ватрушку, невнятно проговорил Регулус, чуть не поперхнувшись. — Мистер и миссис Поттер не расстроятся, у них ведь останется сын. Хотя я даже не знаю, кто из этих близнецов хуже.       Сириус обернулся через плечо на младшего брата, совсем немного удивившись его маниакальным наклонностям. Как он предположил, особенно не задумываясь о том, какие мысли петляют в его разуме, Регулус всем пошел в их кузенов Азеллуса и Ригеля Блэков.       — Меня удивляет то, как быстро ты находишь решения своим проблемам, — Сириус хмыкнул, вновь устремив взор на мать.       Регулус потянулся за новой сластью, а когда с ней расправился, облизал кончики пальцев, на которых осталась сахарная пудра.       — Тетушка Дру говорит, что я прирожденный политик. Знаешь, я склонен ей верить.       — Точно… ты и политика. И как я сразу не понял?       — Не обижайся, просто ты существо приземленное, чуток примитивное, а я… — Регулус сглотнул, уловив недобрый взгляд старшего брата, словно бы говорящий: «Еще хоть слово — и в фонтане я утоплю тебя». — Именно так мне на днях сказал Азеллус… разумеется, я ему не поверил!       Сириус махнул на брата рукой, не расстроившись и не удивившись тому, как быстро он подстраивался под ситуацию, если чувствовал опасность. А поскольку Сириус был старше и гораздо крупнее — опасность присутствовала перманентно.       — Знаешь, а мне девчонка все равно не нравится! Попроси отца, чтобы он ее выгнал.       — Не говори глупости, Реджи.       — Я Регулус! Я не Реджи! — взбунтовался мальчишка.       После обеда братья Блэк и близнецы Поттеры выбрались на прогулку, обдурив Кикимера, благодаря чему успешно сбежали от него. Держа курс по направлению к бескрайним полям, раскинувшимся за конюшней, ребята бросились наперегонки. Виктория отставала, и тогда Джеймс немного затормозил, на бегу протянув ей руку.       Как и всегда, как полагается старшему брату, он присматривал за ней, извечно оберегая.       Время пролетело незаметно, и вот полтора часа спустя Регулус, уставший и измученный подвижными играми, плюхнулся на траву, объявив перерыв в догонялках. Сириус, Джеймс и Виктория опустились рядом.       — Может, сыграем, кто из нас лучше? — предложил Регулус и, поймав непонимающий взгляд Поттеров, пояснил с явным недовольством: — Я говорю половину какого-нибудь известного факта, и тот, кто правильно договаривает, зарабатывает очко. Играем до десяти очков. Итак, я начинаю: в квиддиче семь игроков — один ловец, вратарь, два охотника и…       Сириус усмехнулся, опустив голову. Право ответа он предоставил Поттерам.       — Глупости! — возмутился Джеймс, едва не подпрыгнув. — Всем известно, что в команде — ловец, вратарь, два загонщика и три охотника!       Регулус закатил глаза от досады. Обдурить Поттера ему не удалось.       — Верно.       — И как играть, если ты врешь? — Виктория нахмурилась.       — Я мухлюю, — пояснил Регулус с издевкой в голосе. — Ты знаешь значение этого слова, Поттер?       Сириус присвистнул.       Джеймс сощурился, поджав губы.       Игра продолжилась: Регулус заработал четыре очка, Сириус — шесть, а Джеймс и Виктория — по три очка. За время игры Регулус не упускал возможности задеть девочку, а когда победил, так и вовсе заявил:       — Ладно, Джеймс, он мальчишка, ему простительно быть недалеким.       — Эй!       — Не перебивай! А ты, Поттер, девочка, разве ты не должна быть умной, как часто об этом говоришь? Рассказываешь, что все знаешь, во всем разбираешься… — Регулус обманчиво рассмеялся, подражая отцу. — Ты просто девчонка, спроса с тебя нет!       Джеймс потянулся, чтобы поставить Регулуса на место, как вдруг Сириус удержал его, опустив руку на его плечо. Тот доверился ему. А как не довериться, если в прошлый четверг они стащили с кухни сливочное пиво и, напившись, поклялись, что отныне они лучшие друзья до скончания времен.       — Знаешь, что делают просто девчонки, когда рядом дурные мальчишки?       Виктория поднялась с земли, отряхнув подол платья. Регулус поспешил за ней, важно вскинув голову и сложив руки на груди. Надменный и наглый, он пыхтел от собственной значимости.       — Что? Ну-ка, расскажи.       Притихшие Джеймс и Сириус во все глаза наблюдали за младшими, сидя на земле.       — Бьют прямо в нос!       Виктория налетела на Регулуса и, как учил отец, зарядила ему кулаком прямо в нос. Тот согнулся в три погибели и взвыл от боли, держась за окровавленный нос. Если бы Джеймс и Сириус не вмешались, оттащив от визжащего Регулуса разбушевавшуюся Викторию, вполне вероятно, что она разбила бы ему не только нос.       — Я буду жаловаться! — завопил Регулус, вскочив на ноги.       — Жалуйся! Пусть все знают, что тебе надрала зад девчонка! — огрызнулась Виктория.       Джеймс рассмеялся, не проявив сочувствия к измазанному в грязи и замаравшему рубашку кровью мальчишке.       Сириус промолчал, поскольку младший брат не первый день напрашивался на хорошенькую встряску, когда бранил гостей, намеренно задевая мисс Поттер. Не то чтобы он считал драку верным решением, однако надеялся, что данное происшествие сподвигнет Регулуса и Викторию пересмотреть политику своих отношений, потому что их непременно накажут. Заодно и время подумать найдется.       Сам-то Сириус не сразу подружился с Джеймсом, а сейчас считал его лучшим другом. По правде сказать, мальчишки пошли по стопам отцов, без умолку твердивших о том, что связь их крепче дружеских уз.

***

13 августа, 1966       На рассвете все четверо решили поглядеть на диких коней, которых под покровом ночи доставили в Блэк-мэнор. Джеймс, сонный, время от времени потирал глаза, широко зевая. Регулус и Виктория ехидничали, словесно оскорбляя друг друга, отчего Сириусу приходилось время от времени их одергивать, напоминая о важности молчания.       — Эй, Поттер, — зашептал Регулус, подтолкнув девочку в плечо. — А вот я умею ездить верхом.       — Врешь! — не поверив, воскликнула Вики, вовремя опомнившись, после чего прикрыла ладонью рот. — Ты всегда так делаешь… хвалишься, а по правде струсишь войти в конюшню.       — Вот еще!       Регулус горделиво вскинул подбородок, решительным образом не замечая того, как старший братец давит лыбу, верно зная, что тот лишь однажды прокатился верхом. И как свалился с коня, так более и не забирался на него, памятуя о грязи, в которую по неосторожности вляпался, чем позабавил кузенов в Монако.       — Спорим? — Виктория прищурилась на один глаз, ухмыльнувшись.       — Спорим!       Пробудившийся от пинка Джеймс бодро разбил крепкое рукопожатие малышни, а после осведомился, в чем заключается суть спора.       — Проигравший отдает победителю три галлеона и до скончания лета будет выполнять все-ее-е, абсолютно все его приказы, — с напускной важностью объявил Регулус.       Впрочем, спор остался лишь на словах, зависнув в воздухе. Все оттого, что спохватившийся Сириус не позволил братцу и девчонке приблизиться к конюшне, где помимо диких жеребцов по соседству находились фестралы. За шиворот старшие братья повели младших на завтрак, на котором собрались многие из домочадцев, не считая Друэллы и Сигнуса, не вернувшихся из Франции, где гостили у Альфарда Блэка вместе со старшей дочерью, в коей души не чаяли.       За завтраком, спешившим завершиться на веселой ноте, Регулус и Виктория перемазались кремовыми пирожными, стремясь насолить друг другу. Джеймс и Сириус, увлеченные беседой о легендарном короле Артуре, не замечали их проказ, в отличие от Вальбурги, Беллатрикс и тихой, почти незаметной Нарциссы, привыкшей к спокойствию.       После окончания завтрака Сириус, Регулус, Нарцисса и Поттеры разместились в саду под чутким присмотром Добби, который по наставлению леди Блэк куда более заботился о ее цветах, нежели о детях. Вскоре сон, упущенный Джеймсом минувшей ночью, окончательно сморил его в белоснежной беседке. Изредка до Регулуса, позировавшего кузине, совершенно не умеющей писать картин, доносился храп, отчего он злился.       Виктория в это же время плела венок из тех цветов, которые собрала на поляне перед завтраком. Не отвлекаясь, она напевала детскую песенку, впервые услышанную матерью, о прекрасной нимфе, коя истинно полюбила друида. Изредка Сириус поглядывал в ее сторону, зажимая во рту травинку.       — Слишком много фиолетовых цветов.       Исподлобья глянув на мальчишку, Вики, призадумавшись, пожала плечами.       — А мне нравится. Я люблю лиловый.       Хмыкнув, Сириус подозвал к себе гостью. Он повел ее к фонтану двух влюбленных, где неподалеку росла лаванда, используемая его матерью для зелий. Оглядевшись, дабы не нарваться на домовика, Сириус отломил три веточки, вручив их Виктории. Как и он, она смутилась и, дабы это скрыть, осведомилась о фонтане, привлекшем ее внимание в прошлом и ныне.       — Моя бабуля Ирма однажды рассказала мне семейную легенду… то были лорд Финеас и его красавица жена Калипсо. Говорят, они любили друг друга так сильно, что умудрились помереть в один день. Глупо, не находишь?       — Что с ними произошло? — вопросила Виктория, не отведя взгляда от изящной статуи.       — Говорят, при сильном пожаре. Тогда был уничтожен Блэк-мэнор и погибли лорд с леди, а их родители, тронутые безутешным горем, возвели в их честь статую влюбленных, когда восстановили поместье. Так мне рассказывали...       — Печально. Мне ближе счастливые истории, а эта какая-то грустная.       — Трагичная, — поправил Сириус, дернув уголок губ в ухмылке. — Это ведь легенда, может, приукрасили. Может, они прожили долгую и счастливую жизнь…       — Да? — Виктория шире улыбнулась, закончив с венком. — Если это так, то я буду рада.       Поманив ближе мальчишку, девочка возложила венок на его голову, чем позабавила. Рассмеявшись, она вернулась к ребятам. Некоторое время Сириус потоптался у фонтана и, улыбнувшись смущенно, последовал за ней, до самого вечера не снимая венок, приятно оттеняющий цвет его серебристых глаз.

***

12 июня, 1967       Первая неделя пребывания в величественном Блэк-мэноре прошла на удивление спокойно. Во всяком случае, так полагал лорд Орион Блэк, не проявлявший особого интереса к детям и их гостям, переставшим быть нежеланными. Хотя был тот, кто приезду близнецов Поттеров рад не был, — Регулус Блэк и его очаровательная кузина Беллатрикс.       Сириус и Андромеда вместе с остальными членами многочисленного семейства, напротив, были рады присутствию друзей семьи, коих взаправду можно было счесть таковыми. Регулус и Беллатрикс находили Поттеров иждивенцами, отбирающими внимание леди Блэк, за которые боролись многие из домочадцев. Нарцисса предпочитала держать нейтралитет, чем кузен ее оставался расстроен, так как ожидал заручиться ее поддержкой, чтобы пожаловаться отцу и погнать прочь Поттеров.       Как и каждое утро, Вальбурга Блэк просыпалась рано и завтракала на веранде, любуясь садом. Бывало, что Виктория и Регулус составляли ей компанию, потому что тоже просыпались с первыми лучами рассвета. Да, честно ради сказать, оба стремились урвать крупицу ее времени.       Регулус ревновал страшно. Сначала старшего брата, за которым хвостом ходил Джеймс, но гораздо сильнее — мать, которая не была против прогуляться с Викторией, рассказать ей занимательную историю. Та млела, точно овца на пастбище, как считал Регулус, совершенно не преувеличивая.       И вот после череды происшествий, неудачной дуэли с Джеймсом Поттером, который заступился за сестру, когда Регулус облил ее помоями, совершенно случайно опрокинутыми на голову Виктории; спора, кто окажется быстрее и проворнее, по исходу которого все четверо, измазавшись в грязи от головы до пят, вернулись в Блэк-мэнор, напоровшись на замечание от Кикимера, — и многих других неприятностей, увенчавшихся наказаниями, Регулус решил, что терять ему нечего.              Когда матушка отлучилась, поспешив к супругу и прибывшему Флимонту Поттеру, Регулус стал присвистывать. Он со спины медленно подходил к Виктории, опустившейся на парапет фонтана. Тихий, шустрый и бесстрашный, он поддался вперед и толкнул девчонку прямо в воду. Она завизжала, не сумев заглушить его смех, а в следующий миг утащила его за собой.       До нитки промокшие, распаленные озорством, Виктория и Регулус крепко схватились друг за друга с намерением утопить слабейшего. Поскольку оба считали себя пупом земли, в силах своих были сверхуверены. Увлекшись, они не сразу услышали смех Беллатрикс, нежно обнимающей младшую сестру за плечи, которая стыдливо отводила взгляд от позорища в лице кузена и мисс Поттер.       Подоспевшие Джеймс и Сириус вытащили и оттащили Викторию с Регулусом друг от друга. Они были готовы отругать их, как вмешалась леди Блэк, страшно разгневанная увиденным. Многого она ожидала от мальчишки, но никак не от девочки — вскоре юной девушки, непременно должной стать частью аристократического общества.       — Возмутительно! — возвысила голос женщина, за спиной которой показался домовой эльф Кикимер, гадко улыбающийся. — Я вами разочарована.       Простуженные, получившие наказание в размере двух недель домашнего ареста, Виктория и Регулус грелись у камина, изредка прикладываясь к чаю. Поначалу они помалкивали, косо поглядывая друг на друга, затем заговорив об общем враге, коему было в радость назначать им наказание, — Кикимере.       — …Я, конечно, и без тебя могу справиться, — начал Регулус горделиво.       — Ко-оо-онечно…       — Но так как лучше тебя никто не умеет сеять хаос, предлагаю объединиться.       Виктория икнула, отпив чай, успевший остыть. Она покосилась на Регулуса, пытаясь понять, пытается ли он ее обдурить или в самом деле намерен объединить силы в борьбе с наглым домовиком.       — И какая мне выгода от союза с тобой, Блэки?       Смежив веки, Регулус втянул грудью воздух и выдохнул, силясь не разозлиться на дурацкое прозвище, присвоенное ему наглым образом.       — Я знаю дом лучше тебя и знаю, где можно скрыться, а где переждать бурю, когда Кикимер разозлится. Он, будь уверена, будет вне себя от гнева.       Виктория деланно призадумалась, возведя глаза к потолку.       Поленья, подброшенные в камин милейшим домовиком Добби, потрескивали. Пламя освещало утонувшую во мраке ночи гостиную. Страшно не было, хоть Регулус и пытался запугать Викторию байками о призраках. Согрелись они быстро, а легкий кашель обещал оставить их к утру, как заверила Вальбурга, напоившая непослушную малышню особым зельем.       — По рукам, Блэки!       Они скрепили уговор рукопожатием.       — Не надо меня так называть, Нелепица! — вскипел Регулус, а как глотнул чая — остыл.       Весь последующий день Виктория и Регулус охотились за Кикимером, чиня на его пути ловушки и неприятности. И вот на третий день мучений и долгих споров о том, как поступить лучше, им удалось поймать сварливого домовика, которого они связали по рукам и ногам, запихнув ему в рот грязные носки Джеймса, чтобы он не смел визжать.       А дабы его никто не отыскал и не освободил, они заперли его в кладовке.       — Значит так, больше никаких пакостей и мер воспитания. Тогда мы тебя отпустим. Понял?       Виктория хихикнула, поддакивая Регулусу, с лица которого не сходила триумфальная улыбка.       Ответа они не дождались, разве что услышали щелчок. Оба сглотнули и обернулись, узрев раскрасневшегося и абсолютно разгневанного унижением Кикимера.       — Ах, вы негодники! Да я вас в кипятке сварю… и по банкам разложу!.. Мерзкие! До чего вы мерзкие оборванцы!       — У меня есть план, — зашептала Виктория, тронув Регулуса за руку.       — Какой?       — Разбегаемся в разные стороны. Кого поймали — тот труп.       С визгом Регулус и Виктория бросились наутек, не догадываясь, что им в наказание приготовил Кикимер — жесткий и не прощающий нанесенных ему обид. Он поймал их быстро, не прикладывая усилий, так как, в отличие от них, имел право пользоваться магией.       Кикимер подвесил Викторию и Регулуса вверх ногами, отчитывая их за скверное поведение и обещая, что остаток лета они проведут незабываемо.       С того дня Поттер и Блэк более не подшучивали над домовиком, да и вовсе в его сторону не глядели, однако это не останавливало их от того, чтобы подбросить ему мышей, которых они с утреца переловили у конюшни, не забыв про навозных жуков, ставших жить с Кикимером на чердаке по-соседству.       Кикимер визжал, а бедокуры прятались под лестницей, зажимая друг другу рты, чтобы не было слышно их смешков. Более они не ссорились, считая, что умнее будет объединить силы в борьбе с теми, кто им не нравился по той или иной причине. Второй жертвой после Кикимера стал Корбан Яксли, набивавшийся в женихи Беллатрикс.       Амбициозный аристократ бежал из Блэк-мэнора, заверяя, что более порог не переступит. Белла надрывала живот со смеху, а когда узнала, кто стал причиной позора гостя, так воздала им должное, заверив, что перестанет называть Поттеров всякими дуростями, чем вызвала улыбку у старшей сестры Андромеды.       Тогда-то и началась поистине великая дружба Виктории Поттер и Регулуса Блэка, со временем обещавшая перерасти в нечто большее.       — Следующим летом мы непременно придумаем что-нибудь новенькое, — обещал Регулус, вместе с новоиспеченной подругой поедая ягоды из общей посуды.       — Согласна. В Коукворте невероятно скучно, а тут — раздолье. А самое забавное знаешь что?       — Что?       Виктория улыбнулась, взглянув на друга, и поспешила ответить:       — За наши проделки нам ничего особенного не сделают. Мы ведь с тобой младшие.       — Точно, — Регулус кивнул, улыбнувшись в ответ. — Предлагаю воспользоваться нашим положением по полной. Составим список?       — Что еще за список?       — Наших следующих жертв, разумеется! Скажи, кто тебя обидел?       Последующий вечер Виктория и Регулус провели вместе, вспоминая имена тех, кто случайным образом или намеренно посмел оскорбить их, задеть или глубоко ранить, — а после, посмеиваясь, перенесли их инициалы на пергамент.
Примечания:
400 Нравится 129 Отзывы 120 В сборник
Отзывы (10)