Even robots have feelings

R
Завершён
15
автор
Фэндом:
Размер:
42 страницы, 16 689 слов, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 52 Отзывы 1 В сборник

Глава 16: Оборванный финал

Настройки
По пути к выходу с фабрики, Бенджамин встретился со своими коллегами и со своей семьёй. Дэнни был на руках у Джонни и слегка всхлипывал и дрожал от страха, а сам Джон тихо покачивал малыша на руках, пытаясь его успокоить. Тед смотрел на масштабы разрушений, причинённые взбунтовавшимися родителями. Страшно было даже подумать, во сколько теперь долларов обойдется столь колоссальный ремонт. Кевин и Норман также были в не себя от страха и с трудом могли даже поднять голову. - Как такое могло случиться? - тихо спросил Джонни. - Дела нашего шефа. Если бы он вовремя остановился и не похищал бы детей, то этого бы не произошло. - ответил Тед. - Почему он вообще так обращается с случайными детьми? Ему что, это доставляет удовольствие? - спросил Бенджамин. Вместо ответа, Тед уставился на детскую куклу Одри Браун, которую Бенджамин сжимал у себя в руке. - Бен, что это у тебя? - Эту куклу потеряла какая-то девочка. И... - Бен посмотрел с верхнего яруса машинного отделения на дыру в полу, а затем продолжил: - Что-то мне подсказывает, что она погибла во время пожара... - Если мне не изменяет память, я видел как какие-то мальчик и девочка пытались выбежать к аварийному выходу. Девочка провалилась в пропасть, а мальчик оставил её там и выбежал сам. - добавил Кевин. - Что ты собираешься делать с этой куколкой, Бен? - Отдам её Матери Пи. Она позаботится об этом. После этого, Бен вышел через фабричный музей, который чудом уцелел во время происшествия, и тогда заметил что одна из витрин разбита, а табличка рядом была брошена на пол. Табличка гласила: "Копия дневника Джозефа Салливана" Однако самого дневника в витрине не было. Его что, украли Смиты, Дарби и Уолберты? Но зачем он им? Ведь это Род убил их детей, а не Джозеф. Единственное подозрение у Бена упало на Роберта Уолберта. Никто из Мини-Родов не припоминал, чтобы этот мальчик был на фабрике, его личных вещей тоже нигде на территории не было. Но обо всем этом у Бенджамина уже не осталось сил мыслить и он решил просто отдать куклу Одри. Перейдя порог входной двери и выйдя на парковку, где был припаркован школьный автобус, Бен начал искать мать Пи. Вокруг было множество напуганных детей. Мальчишки были бледны и тяжело хватали ртами воздух, а девочки плакали, скрестив руки на груди в замок. За рулем сидела низенькая пухленькая монахиня-водитель сестра Филиппа, а мать Пи стояла в салоне автобуса возле водительского места. Чуть только Бен хотел уже подойти ближе, когда внезапно его кто-то схватил за плечо и развернул. Бенджамин развернулся и застыл. Он ожидал увидеть мистера Салливана, но вместо него перед ним стояла высокая и худая монахиня. У неё был очень строгий и суровый взгляд, а на носу у неё были овальные очки. - Что ты здесь делаешь? - спросила монахиня, сложив руки за спиной. - Простите, мисс...Как вас зовут? - Мэделин. Сестра Мэделин. - Я нашел вот эту вещицу, владельца не было, но он просил отдать её кому-нибудь из близких. - Бен показал сестре Мэделин мягкую куклу и Мэделин взяла её в руки. - Кукла Одри Браун? - спросила монахиня. - Вы знаете владельца? - Да, и мне очень бы хотелось её увидеть, мою любимую ученицу. - сестра Мэделин слабо улыбнулась Бенджамину. Самому же Бену от улыбки монахини стало жутко. Нет, не потому что Мэделин улыбалась как-то страшно и неестественно, а потому что он не знал, как ему объяснить ей, что Одри судя по всему нет в живых. В итоге он едва-ли пробормотал: - Увы...Я боюсь, что это невозможно. - Как невозможно? Почему? - сестра Мэделин нахмурила брови. - Дело в том, что...как бы вам попроще выразиться...Одри...она...сгорела. Во время пожара. Сестра Мэделин шокировано выпучила глаза, а затем повысив тон, спросила: - Сгорела?! Она...мертва?! - в её тоне явно чувствовалось беспокойство и страх. Не дожидаясь ответа, монахиня задала Бену такой вопрос: - Слушай, а рядом с ней не было её старшего брата, Джеймса? - Сам я не знаю, но один из моих коллег сказал, что видел в начале их обоих вместе, но затем Джеймс бросил Одри на дне дыры в полу в машинном отделе, а сам убежал через аварийный выход. Бен испугался собственной храбрости. Он никогда до этого ни на кого ни кому не доносил, и только в этот раз, он выдал такую информацию случайному человеку. Сестра Мэделин спрятала куклу за спиной и ответила: - Знаешь что? Я думаю тебе не стоило искать мать Пи. Я близкий учитель Одри и я сохраню куклу, как близкий погибшему человек. - Вы уверены, что сможете об этом позаботиться? - Разумеется. Я знаю, что с этим делать. - Хорошо, но проследите, чтобы она не потерялась. - Я обещаю. В этот момент из автобуса послышался голос матери Пи: - Дети, все по местам! Ученики послушно пошли в автобус и заняли свободные места. Затем сестра Мэделин, не попрощавшись с Бенджамином подошла к дверям автобуса и мать Пи спросила: - Сестра Мэделин, что вы здесь делаете? Разве вам не было запрещено участвовать во внеклассных мероприятиях после трагедии с Люси Джонсон? - Я вас понимаю, мать Пи. Но пожар на фабрике было видно за тысячу миль от школы и я поторопилась сюда. Дальнейший разговор монахинь Бен слушать не стал, лишь переводя взгляд на всё вокруг. Когда автобус тронулся с места и выехал с территории фабрики, Бенджамин развернулся и пошел обратно. Конец истории.
15 Нравится 52 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (6)