Во сне…
Бобби проснулся от грома и от того, что кто-то шлёпал его по щеке. Он открыл глаза и увидел Фокси. Тут же попытался вырваться, но понял, что привязан к мачте корабля. (Фо(довольной интонацией)) — Наконец-то очнулся. Ну, начнём подготовку. Лисица попыталась взять в руку его вставший агрегат, но кто-то оттолкнул её. (Б(криком)) — Не трогай моего хозяина! (Фо(злобно шипя)) — Ах ты ушастая тварь! Я выкупила тебя из рабства, взяла тебя в команду, и вот так ты меня благодаришь?! Ну ничего, акулам твоя сочная задница придётся по вкусу. Они любят предателей и крольчатину! Они начали драться на саблях. Бони сражалась очень яростно, но всё же она была рабыней, а не воительницей, поэтому минут через 10 Фокси смогла выбить саблю из руки крольчихи, после чего связала ей руки и ноги. (Б(плача)) — Простите, господин! Тем временем Бобби нашёл узел на верёвке и смог развязать его. Он попытался сбежать, но Фокси, уже победившая в схватке с Бони, прыгнула на него и прижала к полу. (Фо(соблазнительной интонацией)) — Сейчас ты получишь больше удовольствия, чем если бы нашёл золотой храм. Она уже собиралась начать сосать, но Боб проснулся. Видно подписку на кошмарные сны не продлил. (Боб(криком)) — Аааа! Где я! По чём апельсины?! Сторож повертел головой и понял, что всё ещё сидит на кресле в каморке охранника. (Боб(чуть успокоившись)) — Всё! Ну нах! Спать в этой пиццерии больше не буду. Тут Бобби заметил красно-рыжий силуэт в западном коридоре. Он вскочил со стула и кинулся в восточный коридор, но там ушастый и хвостатый "силуэт" поймал Боба и прижал к стене. (Фо(игривой интонацией)) — Какая интересная добыча! (Боб(паникуя)) — Фоксимилия! Пусти! (Фо) — Ну зачем так официально? Для своих любовников я просто Фокси. (Боб) — Поэтому я и назвал твое полное имя! Что ты вообще тут делаешь? (Фо) — Могу спросить у тебя тоже самое. (Боб) — Я пришёл к дневному сторожу, чтобы нюхать веселье. (Фо(удивлённой интонацией)) — Так ты ещё и нюхаешь? Любопытно. Тогда пойдём ко мне в каюту. У меня есть кое-что интересное. Боб попытался вырваться, но Фокси приложила крюк к его горлу. (Боб(с насмешкой)) — Думаешь я испугаюсь этой незаострённой железки? (Фо) — Нет, но ты точно испугаешься этого. Она собралась прижаться к Бобу всем своим телом, но к ним подбежали дети. (ребёнок) — А кто это? (Фо) — Это мой корабельный товарищ. (р) — А похож больше на скелета, который охраняет сокровища. (Фо) — Это потому, что он не хочет играть со мной в особую игру. (р) — Что ещё за особая игра? (ребёнок 2) — Научи нас тоже! Дети одобрительно загудели. (Фо(мысли)) — Вот чёрт! И что мне теперь делать? (Фо(перекрикивая детей)) — Ладно, идите к моей каюте! Я всему вас научу! Дети ушли, а сторож остался наедине с очень опасным для девственности роботом. Он даже начал представлять сцену из Coffin Dance, но вместо темнокожих танцоров с его гробом танцуют аниметроники. (Фо) — Как звать то тебя? (Боб) — Роберт. (Фо(хитро прищурившись)) — Бобби значит. Очень сексуальное имя. (Боб(недовольной интонацией)) — Существует хоть что-то, что для тебя не сексуально? (Фо) — Продолжительная трезвость. (Боб) — О! Полностью согласен! (Фо) — Ну мне пора, а то щас эти юнги друг другу "волшебные палочки" показывать начнут. Ммм… Интересно было бы посмотреть на этих детей, когда они подростут. (Боб) — Перестань! (Фо) — Ягрх! Сегодня ночью я точно тебя поймаю! Лиса придвинулась к его уху. (Фо(шёпотом)) — До скорой встречи, любовничек. После этого Фокси отпустила Боба и ушла, проведя кончиком хвоста по его шее. (Боб(мысли)) — Значит сегодня она присоединится к "игре". Но почему не кто-нибудь поспокойнее? Мангл например, или Сприни.(вслух) Брр! О чём я думаю?! Лучше всего будет, если вообще никто не будет приставать ко мне! Бобби собрался уходить. В главном зале стало намного меньше народу. (Ч(радостной интонацией)) — Привет, братик! (Боб) — Привет, коль не шутишь. А где дневной сторож? (Ч) — А зачем он тебе? (Боб) — Ну… Поговорить о разных сторожевых делах. (Ч) — Он заболел. На этой неделе не придёт. (Боб(мысли)) — Вот же ублюдок! Взял заболел. И что теперь делать? (Ч) — Кушать будешь? (Боб) — Не откажусь. Бобби заказал маковый рулет и чай. Чика пошла выполнять заказ. Чай приготовился быстро, а рулет уже был. (Боб(доедая)) — Спасибо. Он полез за деньгами в карман штанов, но… (Ч) — Сотрудникам за счёт заведения. (Боб) — Ого, мне всё больше и больше и ещё пятьсот тридцать семь больше нравится эта пиццерия. Если бы ещё рулет был с опиумным маком… Тут Боба наперло .......... всё же поблагодарить Чику. (Боб) — Ну хоть чаевые возьми. (Ч) — Не надо. Мне всё равно негде потратить деньги.(наклоняется к уху Боба и шепчет) Но ты можешь отблагодарить меня сегодня ночью. Курочка подмигнула сторожу и ушла. (Боб(мысли)) — Ну и чего они липнут ко мне, как банный лист к жо… Я же далеко не Аполлон!Вечером…
По дороге домой Бобу в голову стукнула моча… То есть пришла гениальная идея. Он решил, что если покажет себя в край упоротым чудиком, то аниметроники перестанут к нему приставать. Для этого часов в 19 он съел 4 мускатных ореха. Эти штуки начинают действовать через несколько часов после употребления, и вызывают бурный поток странных мыслей, и могут ни с того ни с сего пробить на истерический смех. Однако потом у токсикомана начинают болеть суставы, вдобавок под этими орехами легко словить паранойю а ещё от них будет дикий, ничем не забиваемый сушняк, который начнётся даже раньше, чем действия веществ ореха. Помимо этого Бобби взял на работу клей и пакет.В пиццерии…
Боб поздоровался с директором и с основной троицей, после чего пошёл в каморку. Только сейчас он заметил, что возле дверей там были окна. Бобби переоделся и почувствовал, что его зрение начало помутнятся. (Боб(довольной интонацией)) — О, попёрли орешки, попёрли. Раздался щелчок, который опять напугал сторожа, хоть и не так сильно, как вчера. После этого раздался телефонный звонок. (?(из телефона)) — И снова здравствуй! Я очень удивлён, что ты не только выжил, но и спас свою невинность таким странным способом. Сегодня тебе придётся либо нажраться ещё сильнее, либо просто быть осторожным, ведь к игре присоединится сама гроза морей – капитан Фокси. Она будет постепенно выходить со своей сцены. Если на камере "Пиратский уголок" будут раздвинуты занавески, а самой рыжей не будет, то немедленно закрывай левую дверь. Подсветка тут не поможет, ведь Фокси будет бежать к тебе, лакомый ты кусочек. Остальные тоже будут активнее. И не забывай про экономлю энергии! Ну всё, до завтра. (Боб) — Кому нужна экономия, когда у меня есть такой заебенный клей! Бобби выдавил почти весь тюбик клея в чёрный пакет, и надел пакет себе на голову, плотно прижав руками к шее. Уже после второго вдоха перед глазами сторожа появились разноцветные фракталы. (Боб(свистнув)) — Прёт, как собаку! Через неопределенное время галюны стали проходить и Боб начал приходить в себя. Его тошнило и очень хотелось пить. Полежав так ещё немного, он стал различать лица Бони и Чики, обеспокоенно смотревших на него. (Ч(обеспокоенной интонацией)) — Братик, ты как? (Боб(вялой интонацией)) — Спасибо, херово. (Б(плача)) — Господин, почему вы пытались себя убить? Это всё из-за меня? (Боб) — Да никого я не собирался убивать, ну кроме своего трезвого состояния. (Фо) — Так ты уже готов к веселью? Не успев договорить, она полезла на стол, где лежал Бобби. (Ч) — Фокси, пусть он выберет, кто из нас будет первой. (Фо) — Ну и кого ты хочешь больше всего? (Боб) — Ссать. (Все четверо) — Что? (Боб) — Больше всего я хочу пойти поссать. (Фо(недовольной интонацией)) — Ну иди. Но сбежать даже не пытайся! (Ч) — Я проведу его! (Б) — Только не трогай его, слышишь? Бобби и Чика зашли в туалеты. Сторож включил воду в одном из умывальников и начал жадно пить. (Ч) — Ты не лопнешь? (Боб(зажмурившись от счастья)) — Тут водичка такая вкусная и прохладная, ухх! (Ч) — А зачем ты нюхал ту гадость, ты ведь мог задохнуться? (Боб) — Нюханье клея доставляет удовольствие. (Ч) — Зачем тебе клей?(игривой интонацией) У тебя же есть мы. С нами ты получишь столько удовольствия, что никогда больше не захочешь ничего принимать! (Боб) — Даже не знаю. Жди здесь. Нечего тебе в мужской сральне делать. Боб зашёл в самую дальнюю от входа кабинку. Ему снова стало плохо и он блеванул. За множество перепоев он научился блевать профессионально, так что унитаз остался чистым. Из-за действия муската он долго не мог отлить. Но даже когда ему удалось это сделать, Бобби не спешил уходить, вместо этого он думал, как выбраться из задницы, точнее из 4-х задниц, в которые он уже почти попал. (Ч(нетерпеливой интонацией)) — Всё, я уже не могу ждать. Чика начала осматривать кабинки. Когда она осмотрела предпоследнюю, Боб стал ногами на толчок, и перелез через перегородку в эту кабинку. (Ч(заглядывая в последнюю кабинку)) — Ты где? Бобби вылетел из кабинки, как говно из жопы после недельного запора и побежал прочь из места для философии. Выбежав из туалетов, он повернул налево, но едва не врезался в Бони. Сторож побежал в сторону подсобки, но откуда-то из-за столов на него прыгнула Фокси и придавила к полу. (Фо(очень соблазнительным голосом)) — Не вырывайся, котик, тебе будет очень хорошо. (Боб(мысли)) — Святые таблеточки, как же она сексуально шепчет! У меня щас точно встанет. Бобби попытался вырваться, но Фокси лишь сильнее прижалась к нему. (Фо(пошлой интонацией)) — Давай я поглажу твоего "птенчика". Она потянулась рукой к тому самому месту, но подбежавшие Бони и Чика стянули лису со сторожа, после чего все трое начали так орать друг на друга, что и на улице, наверное, было слышно. Бобби поднялся на ноги, напялил упавшую фуражку, надев лямку на подбородок, чтобы она больше не спадала, и побежал к подсобке, собираясь потом повернуть к западному коридору и побежать в каморку. От чёрных и белых плиток, которыми был выложен пол, у сторожа начало рябить в глазах. (Боб(недовольной интонацией)) — Как же в этих брюках и туфлях бежать не удобно. Ещё и суставы болят.(спотыкнувшись и упав на пол) Ай блять! Чувак, хули ты тут разлёгся?! Я об твою задницу споткнулся! Лёжа на полу, Боб уставился на четырёхногого виновника своего падения. Внезапно кто-то взял сторожа под руки и помог встать. (Фр) — Иди з-з-за мной. Фреда взяла его за руку и отвела в подсобку. Бобби сел на стол, а Фреда закрыла дверь на ключ, после чего повернулась, и облизнувшись, начала подходить к сторожу. (Боб(мысли)) — О нет! Зачем я только с ней пошел?! Сторож попытался вскочить со стола, но медведица запрыгнула на него и полезла целоваться. Боб скрестил руки и выставил их вперёд. (Фр(игривой интонацией)) — Сопротивляться бесполезно, пупсик. Расслабься и доверься мне! Снаружи послышались крики и стуки в дверь. За секунду до того, как Фреда прижала свои губы к губам Боба, остальные девчата выбили дверь и отодрали медведицу от сторожа, после чего снова начали ругаться. Бобби забился в угол подсобки. Он увидел вентиляционное отверстия под потолком. Став ногами на перевернутое ведро, он взялся руками за край вентиляции, подтянулся и полез внутрь. (Ч(криком)) — Братик, вернись! Чика тоже полезла в вентиляцию, но… (Ч) — Девочки, помогите! Я застряла! (Фо(недовольной интонацией)) — НаКуй ты вообще туда полезла?! Бобби полез дальше. (Боб) — Бля, я щас оглохну от этого грохота. Ещё и ботинок потерял! Сторож увидел под собой решётку. Это означало, что он уже над комнатой Фокси. (Боб) — И как мне дальше лезть? Эта решётка на одном пиратском слове держиться. Щас они вытащат Чику, и за мной полезет кто-то с чуть меньшими "наггетсами". Бобби начал истерически ржать. (Боб) — Ха-ха-ха, решётка, ха-ха-ха скажи что-нибудь ха-ха-ха, серьёзное, может меня ха-ха-ха, попустит! Через несколько минут безпричинного смеха, Бобби таки смог найти силы, чтобы полезть дальше. Даже решётка выдержала его вес. (Боб(обрадовавшись)) — О! Вроде конец венты виднеется! Бобби долез до конца вентиляции, но на выходе его уже поджидала Голди. Золотая медведица схватила его за руки и рывком вытащила из вентиляции. (Боб(испуганные мысли)) — Ну всё, я труп, причём трахнутый труп! Плак-плак-плак. (Г) — Если будешь хорошо себя вести, то отделаешься лёгким испугом. (Боб(мысли)) — Э… Откуда она узнала, о чём я подумал? (Г(ухмыляясь)) — Я знаю обо всех твоих мыслях, маленький шалунишка. Голди потащила Боба к дивану. (С(радостной интонацией)) — Привет, Бобби! (Боб(дрожа)) — П-п-привет. (С) — Почему ты весь дрожишь? (Боб) — Боюсь представить, что вы сейчас со мной сделаете. (Г(сажая Боба на диван возле Сприни и садясь рядом)) — Ничего мы с тобой не сделаем, сегодня не наша очередь. (Боб(непонимающей интонацией)) — Очередь куда? В ликёро-водочный? (Г) — Не наша очередь присоединяться к игре. (Боб) — К той самой игре, в которой вы каждую ночь всё сильнее прессуете охранника и если ловите его, то насилуете до смерти? (Г) — С чего ты взял, что до смерти? (Боб) — С дневного сторожа. (Г) — Он врёт тебе. (Боб) — Почему я должен верить тебе, а не ему? (Г(раздражённой интонацией)) — Потому, что если бы мы хотели что-то с тобой сделать, то уже сделали бы. Эту игру придумала я, так что и правила нарушать могу. И да, я придумала её просто для того, чтобы нам скучно не было. (Боб) — Ну тогда отпустите меня. (Г) — Ты хочешь к ним? Тут послышался грохот вентиляции и Голди мгновенно оказалась перед выходом из неё, и закрыла решетку. (Б(криком)) — Пусти меня к хозяину! (Г) — Я твоя хозяйка, и я приказываю тебе убираться от сюда. Дверь в мастерскую открылась. (Ч(радостным криком)) — Сестрички, он здесь! Голди тут же появилась возле двери и вытолкнула Чику. (Фо) — Ну как вы здесь, хорошо развлекаетесь, нарушая правила? (Г) — Мы его не трогали и не тронем. А вы идите ремонтировать дверь. (Ч) — Ты же можешь починить её своими чарами? (Г) — Не я ломала, не мне и чинить. Над головой Боба со свистом пронеслась отвёртка. (Г(суя отвёртку в руку Фреды)) — Вот. А теперь убирайтесь! Голди закрыла дверь и телепортировалась на диван. (Боб(мысли)) — Меня что, всё ещё прёт? (Г) — Нет, всё реально, а на счёт этого… Вдруг, с Боба сошло все действие мускатных орехов. (Боб(недовольной интонацией)) — Эй, чё за внезапное протрезвление? Верни всё, как было! (Г) — Соскучился по боли в суставах? (Боб) — А можешь вернуть действие, но без побочек? (Г(загадочно улыбнувшись)) — Я тебе больше скажу. Я могу сделать так, чтобы у тебя вообще никогда побочных эффектов от наркотиков не было. Но это будет очень дорого стоить. (Боб) — Сто рублей? (Г(игривой интонацией)) — Нет конечно. Я сделаю это и не только это, если ты будешь регулярно и качественно меня ублажать, сладкий девственник. На последнем слове Голди похотливо облизнулась, этот жест повторила и Сприни. (Боб(покраснев и сглотнув)) — Пипец. (С) — У тебя есть девушка? (Боб(мысли)) — Что же делать? Скажу что нет – начнёт приставать. Скажу что есть – Голди обвинит во лжи. О, придумал! Включю дурачка. (Боб(пафосной интонацией)) — Да, у меня самый лучший дедушка в мире! Он умеет танцевать с удочкой в руках! (Г(игривой интонацией)) — Этот сладкий мальчик никогда не состоял в отношениях, и никогда не целовался, но я это исправлю. (Боб(краснея)) — Не, я не готов. Голди всё равно полезла к нему, но тут Сприни залезла на колени Боба, обняв его. (С) — Не трогай! Не видишь, он не хочет! (Г(телепатически)) — Скажи ей, что хочешь. (Боб(обращаясь к Сприни)) — Я хочу поцеловать тебя. (Г(негодующей интонацией)) — Что-о-о? (С(краснея)) — О, это так неожиданно, но я не против. (Боб(мысли)) — Ну вот нахуй я это сказаааал?!?!?! Сприни мягко прильнула своими губами к губам Боба. Ему на удивление понравилось. Сторож протестующе открыл рот, но кроля восприняла это как сигнал и тут же запустила туда свой язык. Бобби попытался вытолкнуть его своим, но из-за этого их языки только сильнее переплелись. Язык Сприни был покрыт слюнозаменителем, который обладал непонятным, но очень приятным вкусом. Бобу так понравилось целоваться, что он даже закрыл глаза от удовольствия. Ему стало интересно, каков ротик Сприни изнутри. Когда зелёнокожая милашка пустила язык Боба в свой ротик, сторож начал его исследовать. Вместо зубов в верхней и нижней челюсти Сприни были цельные пластины, на каждой из которых было по две небольшие треугольные возвышенности, которые наверно, выполняли роль клыков. Ещё Боб почувствовал, что Сприни… дышет на него тёплым воздухом. Он прервал поцелуй, чтобы расспросить об этом поподробнее. (Боб(удивлённой интонацией)) — А как ты дышишь? (С) — С помощью воздушных мешков, которые у нас вместо лёгких. Разговариваем мы тоже с их помощью, поэтому наши голоса звучат как человеческие. Бобби сидел в замешательстве и Сприни, воспользовавшись этим, снова его поцеловала. Но на этот раз она была грубее, а поверхность её языка стала шершавой. (С(игривой интонацией)) — Ну как тебе больше понравилось? (Боб(сильно покраснев)) — И так и так очень п-приятно, но как ты это сделала? (С) — Трудно сказать. Но я единственная, кто умеет менять текстуру своего языка. (Г(горделивой интонацией)) — Нашла чем хвастаться. Я Вообще могу придать своему языку любой размер и форму. Бобби сидел в полнейшем ахуе. Он не знал, чему удивляться больше – суперсхожести этих роботов с людьми, или сверхспособностям Голди. (С) — Так поцелуй его, может с тобой ему даже больше понравится. (Боб(паникуюшей интонацией)) — Эй, не отдавай меня ей на зацеловывание! (С) — Спокойно, милый, она тебя не обидет. Сприни потёрлась своим носиком о нос Боба и встала с его колен. После этого Голди прижала сторожа к себе и впилась в его губы своими. Она просунула свой язык очень глубоко, почти до горла Боба. На вкус он был не таким как у Сприни, но всё равно очень вкусным. Бобби тоже полез в рот Голди своим языком. Исследуя его, Боб обнаружил, что "клыки" у Голди больше, чем у Сприни. (Г(облизываясь)) — Неплохо. Но я наверное, верну время назад, чтобы украсть твой первый поцелуй. (С) — Ну перестань! Давай лучше пообщаемся с ним и узнаем друг друга получше. Следующий час сторож рассказывал им о себе, а аниметроники поведали о себе. Сприни не очень оценила увлечение Боба алкоголем и наркотиками, Голди же обещала навсегда избавить его от отходосов, если он будет хорошо себя вести. Сприни снова сидела на коленях Боба и постоянно ёрзала. От такого движа "младший Боб" встал, а Сприни почувствовав это, начала двигаться ещё активнее. Бобби испугался, что сейчас его причиндал прорвёт штаны и ворвётся в сочную задницу шаловливой крольчихи. (Боб(красный, как задница павиана)) — М-можеш пожалуйста слезть? (С(немного покраснев)) — Да. Извини. Бобби сжал ногами свой стояк, чтобы он не привлекал давно не спаривавшихся зверушек. (Г(пошлой интонацией)) — Не прячь своего "змея". Лучше дай его мне. (С(недовольной интонацией)) — Хватит смущать его! (Г) — Хорошо, сейчас я как ты "не буду его смущать". С этими словами Голди залезла на колени Боба. Тот с одной стороны был не против, но всё же ему не хотелось, чтобы золотоволосая таки соблазнила его. (Г) — А тут удобно, так бы и сидела всё время. Но к сожалению, тебе уже пора идти. Скоро конец твоей смены. Голди встала с него, и Бобби обнявшись и попрощавшись с роботизированными красавицами, пошел в свою каморку. Когда он снял с себя форму охранника, оставшись в одних труханах, сзади подкралась опасность. (Фо(пошлой интонацией)) — Как думаешь, я успею трахнуть тебя за пять минут? Бобби развернулся и Фокси накинулась на него, повалив на кровать, но кто-то взял её за шкирку и поднял в руке. (Г(серьёзной интонацией)) — Вы дверь починили? (Фо(протягивая ей отвёртку)) — Да. (Г) — Отлично, тогда иди к себе в комнату. (Фо) — Ну давай трахнем его, а? Голди выкинула Фокси в коридор, подмигнула Бобу и исчезла. Сторож оделся и пошёл в главный зал. (Ч) — Ну как тебе Сприни и Голди? (Боб) — В плане? (Ч(едва заметно покраснев)) — В плане постельных утех. (Боб) — Мы просто общались. Можешь у них спросить, если мне не веришь. Кстати где мой пакет и тюбик из-под клея? (Б(испуганной интонацией)) — Мы их выкинули. Вы сильно злитесь? (Боб) — Да не злюсь я. Ничего страшного. До вечера, девчонки! На рецепшне Боб встретил Андрея Борисовича. (Боб) — Андрей Борисович, а вы сами часто используете аниметроников для постельных утех? И кто из них ваша любимица? (А Б) — Секс меня не интересует, я снимаю стресс медитацией. А так моя фаворитка – это Мангл. (Боб) — Интересно. Ну ладно, до вечера. Бобби шёл домой, думая о том, на какие ещё чудеса способны его новые знакомые.