Хэдканоны по Геншину

PG-13
В процессе
1024
1
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 69 страниц, 26 609 слов, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1024 Нравится 185 Отзывы 96 В сборник

Он хочет сделать тебе подарок. Чайльд

Настройки
В этом году праздник морских фонарей будет особенным для жителей Ли Юэ: госпожа Нин Гуан разрешила провести музыкальный фестиваль. А для тебя он будет особенным потому, что ты впервые проведешь его с возлюбленным. Чайльд ворвался в твою жизнь несколько месяцев назад, и сейчас ты не могла понять, как вообще жила раньше без этого рыжего торнадо. Будучи местной, ты, оказывается, столько всего не видела! Каждое свидание было наполнено новыми впечатлениями, и Чайльд старался сделать любую вашу встречу маленьким праздником, преподнося различные безделушки. Разумеется, и в день запуска фонарей ты ожидала получить подарок. Возможно, что-то особенное. А потому тоже решила подыскать что-то для Чайльда. Это показалось непростой задачей, ведь Тарталья буквально мог позволить себе приобрести что угодно, обладая неограниченными средствами. Следовательно, выбрать нужно что-то, чего нельзя купить. Стоило лишь осознать такую очевидную вещь, как ты тут же все придумала. Гавань утопала в ярком свете всевозможных фонарей, а жемчужиной была роскошная сцена, на которой предстоит выступать музыкантам. Ты стояла в назначенном месте поодаль от гудящей толпы, выискивая среди неё знакомую рыжую шевелюру. Маленькая шелковая коробочка обязательно бы треснула, будь в твоих нервных пальцах больше силы. Чьи-то ладони закрыли тебе глаза, и ты машинально коснулась их, почувствовав тонкую ткань перчаток. - Я уж думала, ты опоздаешь, - улыбка заиграла на просиявшем лице. - Как я могу оставить леди одну? - протянул в ответ Чайльд, обнимая тебя за плечи. - Ох, ты никогда не перестанешь так меня называть, верно? - ты наигранно надула щёки и развернулась. - Но ведь в нашу первую встречу мне ясно дали понять, с кем я имею дело! - развел руками мужчина, прерывая объятия. - Кстати об этом. Я кое что принёс для тебя. Только сейчас ты заметила в руках Чайльда деревянную шкатулку с резными узорами. - Что ты имеешь ввиду, говоря "Кстати об этом"? Речь о нашей первой встрече? - ты удивлённо склонила голову вбок, не сводя глаз с таинственной коробочки. - Именно так. И я отдам её только после того, как леди окажет мне должные почести, - в синих глазах блестели лукавые искорки. Не понимая, о чем речь, ты зарделась, представив, какие смущающие вещи может говорить и делать этот лис. Чайльд заметил это и громко рассмеялся. - Эй, эй, о чем ты только думаешь? На самом деле я хочу, чтобы ты наконец вслух признала меня своим героем-спасителем. Ох, что бы с тобой стало, не появись я вовремя? - он картинно покачал головой, прикрыв глаза. - Я благодарила тебя уже, кажется, с десяток раз. Тот руинный страж появился из ниоткуда, я не ожидала увидеть его в руинах Гуйли. - И что ты сказала мне, когда я самоотверженно подхватил тебя, спасая от приближавшихся снарядов? - смакуя следующую реплику, Тарталья широко улыбнулся. - "Эй, тебя не учили, как обращаться с леди?!". Ха-ха-ха! Честное слово, я ожидал услышать что угодно, кроме этого. - Ну хватит тебе, Чайльд, - стыдливо опустив покрасневшее лицо, ты нервно теребила подол платья. Кто же виноват, что в стрессовой ситуации твой мозг выдает подобное? - Поэтому я хочу, чтобы ты сказала мне искренне и с восхищением, что я - твой герой. Иначе шкатулку не отдам, - поймав твой возмущенный взгляд, Чайльд лукаво подмигнул. Ты резко вскинула руку, однако пальцы сомкнулись в сантиметре от заветной коробочки. Было слишком наивно полагать, что твоя реакция быстрее, чем у предвестника. Предприняв ещё одну неудачную попытку, ты раздражённо цыкнула. Чайльд держал подарок на вытянутой руке вне зоны досягаемости, но ты все равно старательно подпрыгивала, чем невероятно веселила возлюбленного. - Неужели это проще, чем сказать всего три слова? - смеялся он над твоими тщетными усилиями. - Ладно, ладно, ты мой герой! Доволен? Хватит издеваться, - твоя ладонь едва ли доставала до локтя Чайльда. Внезапно почувствовав руку на талии, ты не успела опомниться, как оказалась прижата к его груди, а над ухом раздался заискивающий шепот: - Так не пойдет, леди. Я хочу услышать это искренне. Волна жара прокатилась от затылка до кончиков пальцев. Обычно насмешливый голос Чайльда сейчас звучал непривычно низко, а вкрадчивый тон выбивал из лёгких воздух. Залившись краской до кончиков ушей, ты еле слышно прошептала: - Ты - мой герой, Чайльд. Словно ничего и не было, мужчина вновь стал прежним и отстранился, победоносно улыбаясь. - Вот видишь, не так уж и сложно, правда? - он, казалось, совершенно не заметил твоего замешательства. - Вот, возьми. Счастливого праздника морских фонарей. Не поднимая глаз, ты осторожно взяла шкатулку и открыла её. На шелковой подушечке лежал жёлтый кристалл. Ты хорошо знала обо всех горных породах Ли Юэ, но такой видела впервые. - Это энергетический куб того самого механизма, что послужил причиной нашего знакомства. От удивления ты не сразу подобрала слова. - Зачем ты забрал его тогда? - Видишь ли, дорогая, одного взгляда на тебя хватило, чтобы понять: я хочу и впредь защищать тебя. Потому и забрал эту штучку как память. Вот такие дела, - лучезарно улыбаясь, Чайльд скрестил руки на груди. Немыслимо. Он говорит подобные вещи так легко и непринужденно, пока у тебя внутри взрываются фейерверки. Хотелось тут же броситься ему на шею, но ты спохватилась. - У меня тоже есть для тебя подарок. Конечно, с твоим он не сравнится, но это тоже кое-что на память. Ты протянула Чайльду маленькую шкатулку и с нетерпением ждала, пока он откроет её. - Хм? Это платок? - Я вышила его сама, - волнение в голосе не удавалось спрятать. - Это снежинка, потому что ты, ну... Из Снежной, ха-ха. И дата нашего знакомства. - С каждым произнесенным словом ты все больше смущалась, и теперь казалось, что идея была очень глупой. Чайльд молча смотрел на платок, поглаживая вышитую снежинку подушечкой большого пальца, а затем его лицо просияло. Он заключил тебя в объятия, такие сильные, что, казалось, вот-вот треснут рёбра. - Знаешь, я никогда не чувствовал себя счастливее, - выдохнул Тарталья тебе в плечо. Кончики рыжих волос щекотали кожу. Облегчённо выдохнув, ты обхватила руками его широкую спину. Рядом с этим мужчиной ты и сама забывала обо всем на свете, наслаждаясь каждым мгновением. Спешащие к сцене люди бросали на вас короткие взгляды, понимающе улыбаясь. Заиграла музыка, возвещая о начале концерта, и Чайльд мягко отстранился, но лишь затем, чтобы галантно протянуть тебе руку. - Не соизволишь ли составить мне компанию? С улыбкой покачав головой, ты обхватила его за локоть и кивнула. Никто не сможет переубедить тебя в том, что в этом году праздник морских фонарей был только для вас двоих.
1024 Нравится 185 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (2)