ID работы: 12436299

Мой один на миллион

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
388
переводчик
blackshipper. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
314 страниц, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
388 Нравится 194 Отзывы 121 В сборник Скачать

Глава 6

Настройки текста
Примечания:
      Развив глаза до возможности считывать людей и оценивать их намерения за долю секунды, Саске мог с точностью определить разницу между другом и врагом, жизнью и смертью. С Шаринганом он был способен беспрепятственно заглянуть в чужое внутреннее пламя, но человеческие души намного сложнее, чем потоки чакры. Поэтому чаще всего ему требовалось больше времени, чтобы проникнуть вглубь и предвидеть следующий шаг противника ориентируясь на малейший стук сердца.       Так Саске и проводил свободное время, когда ему не разрешали тренировать тело, бродил по улицам и оттачивал этот важный, но практически бесполезный навык.       Взять к примеру, счищающую снег у витрины аптеки женщину. Она была молода, и если бы Саске придерживался стандартов красоты, могла бы стать ещё и привлекательной. Однако, в её глазах, устремленных на него, читался взгляд, будто направленный на насекомое, которое она собиралась раздавить сандалией. Очевидно, что она замужем и у неё есть дети, переживания за которых в доказательство оставили на её лице тонкие морщины. И самое главное, Саске был абсолютно уверен, что она скорее воткнет лопату в его грудную клетку, чем продаст ему одну из своих лечебных мазей.       Не задерживаясь, Саске поплёлся дальше вдоль дороги.       Идущая навстречу с пакетом в руках девушка на мгновение пересеклась с ним взглядом, отчего резко повернула направо и скрылась за углом. В этот короткий момент Саске смог ясно прочитать то, о чём она думала. Ему полегчало от осознания, что его навыки не ослабли, несмотря на скучную гражданскую жизнь, тянущуюся еле-еле. Эта девушка скорее всего считала его привлекательным, но родители так тщательно предостерегли её насчёт него, что она боялась даже случайной встречи с ним. Парню, несущемуся за ней следом, она была явно симпатична. В его глазах читалась теплота, а на лице непринуждённость. Вмиг, когда их с Саске взгляды столкнулись, парень набрался храбрости и перестал преследовать девушку. Взамен он решился принять многозначительное переглядывание, не сбавляя шаг. Он не выказал и капли страха, когда они прошли на расстоянии нескольких метров друг от друга. И, когда понял, что больше на него не смотрят, парень облегчённо выдохнул, вызвав у Саске смешок.       Небольшие достижения для некоторых людей по-прежнему имели значение.       Но того, кто уже достиг максимума возможной силы и выполнил свои главные цели больше не заботило, как маленького ребёнка, успешно завершённое испытание.       В любой момент Саске мог потянуть за ниточку чакры и заставить парня упасть лицом в выпавший снег. Он даже поразмыслил над вариантом поймать старика, ковыляющего в переулке, в шутливое гендзюцу, где его весь день закидывали бы испорченными фруктами. Мог, без зазрения совести, пустить крошечный огненный шар в цветочный магазин перед собой, а после наблюдать, как неожиданно вздрогнут окружающие.       Но всё это было скучным.       Настолько, что эта скука наращивала в нём чувство апатии и равнодушия.       Ну, как минимум, добавляла больше равнодушия к тому, что накопилось ранее.       Когда Наруто стал пропускать их тренировки из-за настойчивого рвения в непосредственные преемники действующего Хокаге, несмотря на все сомнения старухи, — Саске остался без спарринг-партнёра. Сакура всё время пропадала в госпитале в качестве ассистента Цунаде, помогая с увеличенным числом пострадавших от внутренних беспорядков в окрестных деревнях. Казалось, Харуно в любое время будет приветствовать его с улыбкой на лице, но они оба понимали, что она предпочла бы не общаться с ним, если только у него не будет хлестать кровь из каждого отверстия на теле. Даже Какаши, наименее приятный из всех его знакомых, оказался слишком занят, чтобы уделить минуту своего времени. Недавно он стал руководителем по распределению и назначению шиноби на миссии внутри и за пределами страны Огня, и в итоге отправился, в сопровождении отряда АНБУ, на миссию S-ранга, которая забросила их далеко от Конохи.       К счастью, теперь вокруг Саске будет меньше следящих глаз, однако количество людей, которые могли выносить его присутствие в деревне, какими бы немногочисленными они ни были, в настоящий момент равнялось нулю.       Совсем не обидно. Он не чувствовал себя преданным, одиноким или брошенным; виной всему была скука.       Саске направился в сторону небольшого моста, раскинувшегося над пересекающей центр деревни замёрзшей рекой. Он столкнул снег с края перил, усаживаясь поверх и устраиваясь поудобнее для изучения округи. Маленькие дети лепили снежных ниндзя, девочки демонстрировали свои жилетки и перчатки, а мальчики имитировали бой, используя снег в качестве оружия. Влюблённые пары переходили мост в страхе и дискомфорте от пристального наблюдения за каждым их шагом.       Сомнительная забава.       Распознав знакомую чакру, приближающуюся со стороны цветочного магазина, Саске высунул голову из проёма, который занимал, даже не задумываясь о том, что он абсолютно точно знал, кому она принадлежала. Девушка ступила под арку моста, заинтересованная предметом в руках, не замечая его, сидящего в шаге от неё. Он заговорил первым:       — Хьюга.       Хината посмотрела на него, и улыбка исчезла с её губ.       — С-Саске-сан... — Она поспешно поклонилась. Саске мысленно сделал вывод, что день за днём она будет относиться к нему всё с меньшим уважением и большей непринуждённостью, словно он медленно спускался с гипотетического пьедестала и вступал в ряды простолюдинов, подобных её товарищам по команде.       Данный довод одновременно успокаивал и раздражал.       — Купила цветы в первый день снега, кажется ты что-то перепутала.       Улыбаясь лишь глазами, Хината сохраняла губы сжатыми в прямую линию.       — В клане Хьюга цветы обязательный атрибут на торжестве.       — У тебя праздник?       Мягкий порыв ветра пробился сквозь его чёлку и устремился к кончикам её волос.       Хината перевела взгляд вперёд, и её улыбка расцвела.       — У неё, — уточнила она. Проследив за её взглядом, Саске увидел её сестру с раскрасневшимся лицом спешащую к ним по мосту. — Ханаби, гортензий не было, поэтому я взяла гвоздики, надеюсь, ты не против.       Бросив на Саске неприязненный взгляд, именинница фыркнула:       — Прекрасно, мне всё равно. — Развернувшись, она прошествовала обратно тем же путём, по которому пришла, заявив, что встретится с Хинатой дома.       — Это моя сестра, Ханаби-чан, — с извиняющейся ноткой объяснила Хината.       — Её не забудешь. — Сходство было минимальным, однако Саске помнил, как недавно поймал младшую Хьюга. — Меня недолюбливает много людей по разным причинам, но спасение их жизней не относится ни к одной из них.       Хината старалась сдержать смешок.       — Она не недолюбливает тебя.       — Как скажешь. — Спрыгивая из своего пункта наблюдения, Саске засунул руки в карманы. — Приятного празднования.       — С-Саске-сан... — заикаясь, поспешно начала Хината и, опережая его попытку уйти, нерешительно продолжила: — Возможно, мне не стоит говорить тебе, но... — Она сосредоточила всё внимание на букете цветов и не замечала недовольства Саске. — М-может быть, я не должна, но если сегодня...       — Выкладывай.       Хината подняла на него смущённый взгляд и от удивления её брови скрылись за длинной чёлкой.       — Ханаби... Прошу, не пойми её неправильно, думаю, она просто... она восхищается тобой.       Саске закатил глаза.       — Очень поверхностно с её стороны, — сделал вывод Саске, но отметив промелькнувшую перемену в её взгляде добавил: — Я и забыл, что у тебя тоже есть предмет обожания.       — П-прошу, не произноси об этом вслух! — взмолилась Хината. Букет выскользнул из её рук, издавая массу раздражающих скрипучих звуков. Она поймала его прямо перед падением в снег. — Н-никому не говори, пожалуйста! Хорошо? Всё... всё нормально, я в порядке, несмотря на то...       Пар из его рта вырвался вместе с насмешкой:       — Рассказывать об этом — не моя задача. Но кажется, здесь всё и так понятно. Так что...       Решая сменить обстановку, Саске спустился с уклона небольшого моста, натягивая шарф ближе к подбородку. Волосы на его затылке встали дыбом, когда он почувствовал, как Хината последовала за ним. Конечно, её дом находился в том же направлении, но ничто не препятствовало Саске, с раздражённым взглядом, оглянуться на неё. Впрочем, Хината и не смотрела на него, увлечённая тем, что расстроено дулась на цветы в руках.       Поразмыслив, что совместный путь по дороге может стать менее угнетающим, Саске остановился, чтобы подождать и подстроиться под её медленный шаг.       — Хорошо, я попробую. Ты сказала ему?       Хината удивлённо вскинула голову.       — Ах, хм... Что?       — Это же Наруто? И ты до сих пор не призналась ему? — прямо спросил Саске, хотя на ответ ему было наплевать. Веселее было наблюдать за её сопротивлением.       Казалось, она вот-вот покраснеет, запнётся и скрутит букет, но нет — она просто задумчиво улыбнулась цветам и подтвердила:       — Призналась.       — Что он ответил? — Саске не представлял себе, при каких обстоятельствах она могла признаться Наруто. А Узумаки, спокойно дающего ответ, оказалось представить ещё труднее. Единственной реакцией Хинаты стало пожатие плечами, поэтому Саске подошёл к вопросу с другой стороны. — Учитывая, как много времени он проводит с Сакурой, предполагаю, что он не ответил взаимностью.       Она добродушно посмотрела ему в глаза.       — Это было... Я выбрала неудачное время. У нас не нашлось возможности поговорить... Он так и не дал мне ясного ответа... Тем не менее, всё в порядке! Я не... я не в праве заставлять его...       Вся эта ситуация сбивала с толку.       — Хочешь сказать, что призналась в чувствах парню, а он даже никак не отреагировал, и тебя это устраивает? — Саске резко остановился, Хината тоже. — Если огонь разожжён, почему он бездействует? — Абсурд; Наруто был человеком, желающим абсолютной честности во всём, так почему он не объяснился с ней? Очевидно же, что Сакура ему нравится и, вероятно, между ними что-то есть. Какого чёрта он не упростит им обоим жизнь?       Саске никогда не разбирался в любви и находил это чувство пустой тратой времени из-за глупых поступков людей, совершаемых во имя неё. Безответная любовь была ещё глупее. Зачем любить того, кто даже не знает о твоём существовании?       Некоторое время Хината, улыбаясь, смотрела на цветы, после чего ответила:       — Это было ситуацией на грани жизни и смерти, я думала... Я решила, что это мой последний шанс, поэтому... — Она старательно не встречалась с Саске глазами, переместив взгляд на что-то позади него. — Пожалуйста, прости меня, мне нужно кое-что купить в этом магазине.       Её попытка сбежать от разговора удалась. Саске тоже стоило держаться подальше от всего этого. Почему это вообще его волновало? Хотелось лучше разобраться в Наруто? Нет, он мог напрямую расспросить его обо всём, их дружба была достаточно крепкой, чтобы разговаривать о чём-то подобном.       Вывод только один — Саске хотел больше узнать о ней, и это без конца запутывало его.       В период её отсутствия, он прочно убедился, что пялиться на прохожих помогает не только убить время, но и рассеять некоторые беспорядочные мысли в голове. К моменту, как Хината вышла из дверей магазина, поблагодарив торговца и пытаясь удержать в руках коробки, у Саске уже онемел нос.       — Нужна помощь, принцесса?       Её от природы огромные и трудночитаемые глаза рассматривали его с удивлением.       — Т-ты ждал?       В ответ Саске пожал плечами. Букет соскользнул с верхней коробки, когда та чуть наклонилась, и он легко поймал его одной рукой.       — Выглядят тяжёлыми.       Её замешательство сменилось мечтательной улыбкой, об их похожем разговоре, но спустя секунду Хината закусила нижнюю губу, впадая в привычную атмосферу беспокойства. Она отдала ему тяжёлые коробки, а сама взяла цветы. Едва они двинулись в сторону поместья Хьюга, Хината высказала своё предположение:       — Тебе одиноко без Наруто-куна?       — Не одиноко, просто скучно.       Пусть его служба в архиве резиденции Хокаге и была унылой, но нерабочие дни оказались куда унылее.       — Это же выходные.       — Для меня — да, а для других это день рождения.       Хината одарила его нечитаемым взглядом.       — Я-я бы пригласила тебя на праздник, но наверное тебе не понравится...       Слабый холод, который Саске чувствовал на коже, внезапно угас, будто его тело поглотила защитная оболочка.       — Ты о том, что мне будут не рады. Ничего страшного, я умею делать исключения и уходить, никого не убив.       Предметы в нижней коробке загремели, когда он переместил её из одной руки в другую; похоже, там внутри находились игрушки.       — Дело не в этом...       — Не стоит беспокоиться, — заявил Саске. Он ненавидел оправдания. — Лучше расскажи почему ты ходишь по магазинам одна? Разве у тебя нет тысячи помощников и армии рабов, которые таскали бы за тобой покупки?       Непроницаемая маска на ней начала трескаться. Хината сжала челюсть, сохраняя добродушный взгляд.       — Всё совсем не так.       — Хн? — Решая игнорировать предыдущий ответ, который ничего не объяснял, Саске не мог не полюбопытствовать: — Получается, у тебя есть личный повар, которому не нужно готовить, и ветвь семьи, у которой нет обязанностей, — напомни мне ещё раз, что делает тебя такой важной?       — Я не такая. — Хината переложила цветы поудобнее, чтобы кивнуть шиноби Хьюга, охраняющему вход в их квартал. Мужчина молча разглядывал Саске, как и трое других стражников, мимо которых они прошли после. По всей округе находилось несколько патрулей, и ещё больше охраны притаилось на крышах со всех сторон.       — Саске-сан... — начала Хината у входа в дом.       — Понял, — произнёс он и передал коробки хмурому охраннику. — Мне пора.       — П-пожалуйста, входи, — предложила Хината, не глядя на него.       Отчего-то его самообладание дало трещину.       — У меня есть дела. — На самом деле у него их не было.       Хината подняла взгляд с застывшей невысказанной мольбой.       — Может быть у тебя найдётся в запасе хотя бы полчаса? П-пожалуйста, я настаиваю.       Саске не успел ответить; главная дверь отодвинулась, и молодой, очень знакомый Хьюга, пересекая небольшую лужайку перед домом, поспешил в их сторону. Мальчишка Хьюга Неджи вырос в высокого, пугающего мужчину. Саске воссоздал в памяти его смутный облик в спасательном отряде после их с Наруто боя против Мадары. Сейчас же Саске убедился, что Хьюга Неджи вырос не только телом, но и в эго — он буквально смотрел на него свысока.       — Хината-сама, мы ждали вас. Ханаби-сама готовится к церемонии и хотела бы, чтобы вы присутствовали. — Неджи резко кивнул, указывая ей направление, но Хината не сдвинулась с места.       — Братик Неджи, Саске-сан сегодня будет моим гостем. — Даже когда Хината это сказала, в её голосе улавливалась нотка волнения, как будто она не была уверена, что ей позволена подобная вольность.       — Разумеется, — заверил её Неджи и отступил в сторону, пропуская их. — Любой ваш гость будет желанным и почётным.       Дом Хьюга остался таким же, каким Саске его запомнил после первого визита, только теперь охраны стало больше, а на нём не было грязного плаща. Вдвоём они прошли мимо двери по левой стороне, той, через которую ему разрешили войти в прошлый раз. Саске не стал уведомлять об этом Хинату, решив следовать за ней. Кто знает, может быть в их поместье имелась другая гостевая комната, как у богатых привилегированных семей? В коридорах спешно сновали горничные и посыльные.       — У вас всегда так в день рождения?       Хината кинула на него быстрый взгляд, её лицо поглотило волнение, и она вынужденно выдавила улыбку.       — Здесь много важных людей, мы не можем быть беспечными. Кроме того, Хокаге-сама тоже будет присутствовать.       — Тогда запаситесь сакэ. — Он отшатнулся к стене, когда рядом пронеслась дама с огромным, опасно балансирующим в руках подносом.       — Мы так и сделали. — Хината провела Саске по ещё одному лабиринту коридоров, на этот раз с большим количеством женщин и меньшим пространством для манёвра. Она остановилась у широкой двери с незатейливым рисунком из ветвей деревьев и океанических птиц. — Ханаби, я вхожу.       — Наконец-то! Цветы прекра... — Дверь отодвинулась в сторону, и девушка, которую он встретил ранее, одетой в обычную чёрную водолазку и брюки из спандекса, предстала перед ним в кимоно с вычурной отделкой и разнообразными заколками в приподнятой причёске. Прислуга следовала за ней, не позволяя расстёгнутому поясу развернуться.       Взгляд младшей Хьюга переместился на Саске, а крик застрял у неё в горле.       — З-З-З-ЗАБУДЬ! Почему он здесь? — Потянув сестру за рукав, младшая Хьюга с громким хлопком задвинула дверь прямо у Саске перед носом!       Впервые в жизни он пожалел, что не родился с Бьякуганом всего на пять минут; лишь для того, чтобы увидеть выражения их лиц за дверью. Он услышал шёпот и сдавленные вопли, которые подозрительно сплетались в «лишилась рассудка» и «убей меня немедленно». Не успев задержаться подольше, чтобы тщательнее прислушаться, к Саске подошла женщина и сообщила, что кажется он заблудился, а гостевая комната находится в другой стороне. Он проследовал за дамой в обратном направлении, пока не осознал, что его ведут к входной двери. Однако, прежде чем Саске ощутил себя выгнанным, женщина повернулась и открыла боковую дверь. За ней оказался обыкновенный тренировочный зал, в этот момент битком набитый старейшинами Хьюга и несколькими конохскими ветеранами войны в качестве очень важных персон.       Все тут же обратили на Саске убийственные взгляды. Цунаде успела лишь спросить, что он здесь делает, сразу как её помощница положила руку ей на плечо, докладывая, что церемония вот-вот начнётся.       Скрестив руки на груди, Саске прислонился спиной к стене. Он разглядывал тёмно-каштановые и седые затылки каждого Хьюга, понимая, что они так же внимательно наблюдают за ним в ответ. Выглядело забавно и жутко одновременно, но ни один мускул на его лице не дрогнул. Саске не позволил бы задеть себя за живое на потеху публике.       Ничто извне больше не пугало его. Ведь, что бы ни произошло, в его голове сидело кое-что пострашнее любой способности или монстра.       Дряхлый, трясущийся старик с бледными глазами поднялся — опираясь на подчинённых — и скомандовал сесть остальным. Все, кроме Саске, разместились на своих местах, почтительно поджав под себя ноги. Присутствовавшие сохраняли полнейшую неподвижность, пока старик ковылял к центру комнаты. Добравшись туда, он завёл скучную и нудную речь о том, как много деревня значит для Хьюга. Какую важную роль клан занимает в богатой истории Конохи, и как предоставляет для армии деревни на протяжении каждого поколения могущественных шиноби.       Саске посещал не так много праздников, но кажется стоило признать — Хината была права. Это самое скучное торжество по случаю дня рождения, на котором он когда-либо бывал. Если бы его клан не пал жертвой жестокого убийства, он бы порадовался их смерти, устрой они нечто настолько же унылое для своих преемников.       Может быть, именно поэтому Итачи убил их всех. Может быть, как наследник он не желал скучных дней рождения...       Как раз в тот момент, когда Саске уже подумал, что умрёт от скуки, старик издал хрип и объявил не об имениннице, а о молодой наследнице.       Саске удивлённо повернул голову к раздвижным дверям, чтобы взглянуть на приближающуюся наследницу. Наверняка Хината упомянула бы, что сегодня её день рождения? Почему она этого не сделала? Прошло всего пятнадцать минут, как он видел её в плаще и спортивных штанах. Ей хватило времени, чтобы переодеться за время этой нудной речи? Саске ещё больше удивился, когда Хината шагнула в помещение. Она предстала в простом розовом кимоно, расшитым шёлковым цветочным узором, оставив волосы распущенными, без каких-либо блестящих украшений. Мгновением позже его осенило, что настоящей наследницей была та, которая вошла в комнату после Хинаты; облачённая в струящееся кимоно изысканной расцветки и плотно обернутая оби, насчитывающим множеством слоёв, с утяжелённой причёской из россыпи шпилек и звенящих заколок.       Хината остановилась рядом с Саске, поскольку он расположился прямо около входных дверей. Она представила сестру и придвинулась как можно ближе к нему, освободив пространство для длинных рукавов сестры, свободно касающихся пола, когда наследница направлялась в сторону старейшины Хьюга. Толпа молча и внимательно слушала старика, зачитывающего размеренным, гипнотическим голосом из древнего, рваного свитка декларацию прав и обязанностей наследника или наследницы Хьюга по отношению к деревне Скрытого Листа.       — Я думал, это празднование дня рождения, — прошептал Саске, низко склонившись к уху покорной девушки рядом с ним.       — В некотором смысле, так и есть, — с улыбкой на губах, но грустью в глазах отметила Хината. — Я предупреждала, что тебе может не понравится.       Данная ситуация раздражала.       — Разве ты не старше? Почему ты не борешься за своё законное место?       — Здесь моё законное место, — слова были сказаны тихо, но решительно, однозначно указывая на её одобрение этого мероприятия, и что ему не стоит устраивать сцену и прерывать церемонию, чтобы выразить недовольство по поводу того, что его не касается.       Саске понял всё отчётливо, хоть Хината ничего из этого и не произнесла.       Поэтому он ушёл.       Ему было абсолютно всё равно, когда сразу несколько пар глаз обернулись на него, протискивающегося сквозь толпу растрогавшихся до слёз слуг, загораживающих распахнутую дверь. Горькое ощущение, засевшее глубоко в горле — вовсе не гнев, в нём Саске отлично разбирался; прямо сейчас он чувствовал себя обманутым.       Саске был разочарован и не знал, почему. Он едва был знаком с этой девушкой и её семьёй, не посещал достаточное количество торжественных мероприятий, чтобы быть разочарованным от подобного, так почему же тогда испытывал это чувство?       Возможно оттого, что он намеревался прийти на день рождения, который оказался чем-то другим, чем-то более депрессивным? Или же из-за человека, жертвующего единственным положением власти, которого не каждый может достичь, ещё и спокойно присутствуя там, аплодируя и желая удачи своему правопреемнику.       Быть может, Саске не хотелось проводить остаток вечера в комнате, полной лицемеров, празднуя то, что не имело никакого смысла? Их отец жив, как и старейшина, к тому же у Хьюга существовал свой правящий совет. Зачем так показательно чествовать новую наследницу, если очевидно, что она будет лишь куклой на верёвочках?       Очень много вопросов, на которые Саске хотел бы знать ответы, но поиск большинства из них казался пустой тратой времени... Его съедало то, что Хината настояла на приглашении... Каково ей лишиться статуса наследницы? Собиралась ли она также уйти из ниндзя? Она что, хотела, чтобы он всё это увидел, добиваясь от него сочувствия? За бесплатную еду? А может, она так извинялась за что-то, что сделала неправильно, о чём он ещё не знал?       Всё в ней казалось бессмысленным, и Саске догадывался, что каждый раз, когда они общались, Хината постоянно делала или говорила что-то совершенно запутанное, а он потом тратил следующие несколько часов, чтобы разобраться. Может, с этого момента будет проще просто избегать разговоров с ней?       Да... Так будет проще. И, скорее всего, теперь, когда он опозорил их чересчур важную церемонию, она возненавидит его.       Возможно, так даже лучше, теперь у неё наконец-то найдётся повод постоять за себя, и тогда Хьюга Хината окажется такой же, как все остальные, и он потеряет к ней интерес.       Завершив поток размышлений, Саске плотнее укутался в шарф и поплёлся по снегу обратно в свою квартиру.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.