Как маленький зверёк она, отчаянно рвалась в логово хищника. Загоняя саму себя в собственную клетку.
***
18 сентября. «Впервые за последнее время я чувствую себя лучше. Все изменилось — после появления Стефана в моей жизни. Кажется, что он открыл мне второе дыхание, вдохнул в меня жизнь и научил снова верить в любовь. На моем лице вновь появилась давно забытая мной эмоция — улыбка. Неужели это и вправду моя настоящая любовь? После смерти родителей я не знала, как жить дальше. Считала себя виноватой в том, что случилось с ними. Начала закрываться ото всех, чувствовала себя полностью опустошенной… И чуть не потеряла себя. В этот самый тяжёлый момент моей жизни появился тот, в ком я нуждалась. Сейчас я чувствую себя живой. По-настоящему.» Поставив точку в конце предложения, бросаю дневник на кровать и подхожу к зеркалу, осматривая себя. Я выгляжу счастливой. Кажется, что у меня наконец-то налаживается жизнь. Может быть. Но не хочу сейчас о чем-то думать. Не нужно омрачать хороший период своей жизни грустными воспоминаниями. Сегодня я решила, что должна выглядеть по-особенному, потому что в нашей школе появится новый учитель истории, вместо мистера Теннера. Да, тот был занудным и его никто не любил из старшеклассников, но мне жаль его. Умереть от укуса неизвестного животного. А ведь и у него, возможно, была семья и любимый человек. Устало вздохнув, хватаю свою сумку и спускаюсь вниз. На кухне Дженна уже вовсю готовит завтрак. Она как всегда немного рассеянная и взбалмошная, но все также отличная тётя и очень ответственный опекун. — Доброе утро, Елена. Будешь кофе? — спрашивает она, находясь рядом с кофеваркой. Я присаживаюсь за стол и, улыбаясь, киваю головой. — Да, спасибо. Выпью, пока у меня ещё есть немного времени до начала урока. Протягивая мне чашку, Дженна оценивающим взглядом проходит по моему телу и незайтеливо интересуется. — Мисс Гилберт, а почему вы сегодня такая нарядная? Неужели в школе сегодня какой-то праздник? — Нет, просто сегодня к нам в школу должен прийти новый учитель истории, — коротко отзываюсь я и делаю глоток. Да, кофе утром — это лучшее, что придумало человечество. Я уже начинаю чувствовать себя бодрее и уверенней. — Новый учитель, значит… — задумчиво хмычет тётя, и я тут же примечаю её загадочную ухмылку. — Дай знать, если он окажется симпатичным блондином из Флориды, который ещё и умеет играть на гитаре, — подмигивает она. — Обязательно. — еле сдерживаю смешок и отворачиваюсь к экрану телевизора, где в новостях рассказывают об очередных жертвах животного-убийцы. Интересно, почему полиция так уверена, что эти нападения дело рук животного? Может быть, это все же какой-нибудь серийный маньяк? — Какой ужас. Я лучше переключу канал, — с отвращением проговаривает Дженна, которая, видимо, то же как и я смотрела сейчас новости. — В Мистик Фолз стало небезопасно. Поэтому как хороший опекун я хочу сказать, Елена, что не стоит гулять по ночам. По крайней мере, пока не поймают это животное. — её властный, родительский тон заставляет меня обернуться. — Ты тоже думаешь, что это дело рук зверя? — интересуюсь я, внимательно наблюдая за выражением лица тёти. — Мне достаточно того, что так думает шериф Форбс. А моя главная задача защищать тебя и Джереми, — спокойно отвечает она и, подойдя ко мне, целует в лоб. — Теперь иди в школу, пока не опоздала. А нашего «трудного подростка, считающего себя взрослым», я разбужу сама. Молча кивнув, выхожу из дома, направляясь в школу.***
— Я уже сгораю от любопытства! Ну когда уже появится этот загадочный учитель? — лепечет Кэролайн, пока весь класс сидит в ожидании. Наш новый учитель опаздывает уже на целых десять минут. — А вдруг это не учитель, а у-чи-тель-ни-ца? — красноречиво выделяя последнее слово по слогам, говорю я. Она закатывает глаза и, скрестив руки на груди, лениво отмахивается: — Нет уж, лучше не каркай. Этот должен быть молодой, красивый учитель. — Все, все, я уже поняла. — смеюсь в ответ. Она такая живая, настоящая, светлая. Её могут обрадовать совершенно простые мелочи, а также жизнь Форбс сама себе уже предопределила. Красивый выпускной, колледж, затем свадьба. Так и должно быть, что девушка в шестнадцать лет мечтает именно о такой жизни. Но только не у меня. Я не знаю чего хочу. И уж тем более, не знаю какая у меня должна быть дальнейшая жизнь? Мне никогда не будет просто ответить на этот вопрос. Может, именно поэтому мы с Мэттом и расстались. Отведя взгляд в сторону, замечаю Стефана, который в эту же секунду тоже оборачивается в мою сторону. И как у него только это получается? Он словно знает, что я смотрю на него. Улыбнувшись уголками губ, приветливо машу ему рукой, а он отвечает мне своей лучезарной улыбкой. Неожиданно в наш кабинет заходит директор, и я оборачиваюсь в сторону открывающейся двери. — Итак, ребята, всем доброе утро, — первым делом здоровается он, а следом оторопело добавляет, — Надеюсь, вы не слишком заждались. — и тут я вспоминаю Кэролайн, которая от нетерпения чуть не сошла с ума и подавливаю смешок, который так и норовит из меня вырваться. — Ваш новый учитель истории — Никлаус Майклсон. Прошу любить и не жаловать. В класс заходит высокий и очень красивый мужчина, похожий на тех, кого представляют девочки в моём возрасте в виде «Мужчины мечты.» Его некая загадочность очень притягивает или наоборот отталкивает, это сложно понять. Но, кажется, вся женская половина моего класса не сводит с него глаз. Похоже, теперь он займёт место главного красавца школы. — Здравствуйте, ребятки, прошу простить меня за задержку, — приветствуется он и от его соблазнительного акцента многие девушки уже наверняка места себе найти не могут. Как зачарованная не отрываю от него своего внимательного взора. — Можете называть меня мистер Майклсон. Или просто Клаус. Что ж, приступим к уроку. Все вопросы после занятий. — внезапно мистер Майклсон переводит свой взгляд на меня, разглядывая так, словно не верит, что я здесь и настоящая. Опустив глаза в пол, чувствую, что немного покраснела от его внимательных глаз. Тембр голоса, речь и слова — все это привлекает в нем, манит и влечёт. Весь урок он рассказывал о событиях, произошедших несколько веков назад так, словно сам там побывал. Это удивительно. Да и сам Клаус удивительный, его ямочки на щечках очень даже привлекательные, как и он сам. Уроки у этого учителя точно будут любить.***
— Он оправдал все мои ожидания, — с трепетом произносит Кэролайн, когда мы выходим на задний двор школы. — В нем есть все, что я люблю: ум, красота, загадочность… — А мне он показался каким-то странным, — неудовлетворенно хмычет Бонни, подозрительно сощурив глаза, — есть в нем что-то необычное, я бы даже сказала, мистическое. — Опять твои ведьминские штучки? — скептически выгибает бровь Форбс. — Ты же говорила, что не веришь в то, что твои предки были колдунами? А теперь ты решила почувствовать себя экстрасенсом? — Я все ещё не верю в это. Я просто что-то почувствовала. Вот и всё, — вторит Беннет, недовольно смотря на неё. Чувствую, что дело попахивает ссорой. — Так, девочки, не ссорьтесь. Тем более, из-за такого пустяка, — примирительно говорю я, и они обе укоризненно взирают на меня. — Что? Просто не думаю, что нашему новому учителю понравится то, что из-за него тут уже дерутся. — Мы не деремся и не собирались. И никакой это вовсе не пустяк! — обиженно надув губы, яростно отзывается Кэролайн. — Хорошо, Кэр, давай так ни тебе, ни мне. Пусть Елена скажет, что думает о нем? — изогнув бровь, уклончиво предлагает Бонни. Нет, девочки, не вмешивайте в свои разборки меня. Этого мне ещё не хватало. — Да, Елена, скажи, что ты думаешь о мистере Майклсоне? — соглашается блондинка и подаётся ближе ко мне, проницательно заглядывая в мои глаза. Она так пристально смотрит на меня, что мне даже становится неловко. — Не смотрите на меня так, — нервно усмехаюсь в ответ. Но подруги продолжили молча коситься на меня. И протяжно вздохнув, сдаюсь. — Ну, он красивый, привлекательный, с некой таинственностью. Но Бонни права, есть в нем что-то необычное, манящее и даже отталкивающее. — Пока я все это говорила, кажется, сама задумалась и в голове невольно всплыл образ мистера Майклсона, или «очень горячего мистера.» — усмехнувшись себе под нос, резко выхожу из этого странного транса. — Всё с вами ясно, — бурчит Форбс, и мы с Бонни, переглянувшись, хихикаем, игнорируя её недовольство.***
На спортивном стадионе динамично идёт тренировка команды футболистов нашей школы. Я сижу на лавочке, внимательно наблюдая за игрой, и иногда улыбаюсь Стефану, который благодаря тому, что я уговорила его, теперь в команде. Он играет очень хорошо, даже слишком. Из-за чего Тайлер Локвуд как-то завистливо смотрит на него. Да уж, зависть плохое чувство. Зато с Мэттом Сальваторе подружился. Но вот мне все ещё перед ним неудобно. Такое чувство, будто он все ещё любит меня и не может простить то, что бросила его. Донован каждый раз глядит разочарованным взглядом на нас со Стефаном. Даже не знаю, что делать с этим. Внезапно поворачиваю голову в сторону, услышав, что кто-то подходит ко мне. — Ты не против, если я присяду, дорогуша? — любезно интересуется мистер Майклсон, появившийся так незаметно, словно он невидимка. — Вы называете так всех своих учениц? — усмехнувшись, отвечаю вопросом на вопрос. — Если они такие же обаятельные как ты, то да, — бесстрастно проговаривает он. На моих щеках появляется румянец, который Клаус сразу же замечает и на его губах тут же виднеется хитрая улыбка. Рядом с ним просто невозможно находиться, не раскрасневшись, как помидор. Его глаза смотрят на меня так, будто он знает меня не одну сотню лет. Словно не верит, что я по-настоящему сейчас сижу рядом с ним и разговариваю. Что бы это могло значить? Мимо меня пробегает Мэтт, и я, улыбаясь, неуверенно здороваюсь с ним, — привет, Мэтт. — Привет, Елена, — сухо отзывается он и мельком обводит взглядом меня и учителя, сидящего рядом. Затем издаёт какой-то приглушенный смешок и поспешно убегает куда-то в сторону. Наверное, ему неважно в какую именно сторону, главное, чтобы подальше от меня. — Дай-ка угадаю, твоя первая любовь? — с неким энтузиазмом интересуется Мистер Майклсон. Удивлённо округлив глаза, киваю головой. А затем как-то сипло произношу: — Да, но сейчас он мой друг. Наверное. Он тихо смеётся в ответ, словно я рассмешила его. И недоумевающе нахмурив брови, молча даю знак, что не очень-то понимаю его веселья. — Вечная трагедия великой, первой любви. Но знаешь, милая Елена, нельзя стать друзьями после любви. Остаться друзьями просит тот, кто все ещё любит и верит в любовь. Несколько мгновений молчу, подбирая правильные слова. Нет, я не согласна с этим. Для меня Мэтт друг, а с другой стороны — я все ещё для него любовь всей жизни. Вздернув подбородок, гордо заявляю в ответ. — А вот я не согласна с вами, мистер Майклсон. Я всегда считала, что дружба между людьми, которые когда-то любили друг друга существует. — У тебя есть свое мнение — это хорошо. Значит, что ты полностью заинтересована в разговоре, — мягко улыбается он, заставляя меня тоже искренне улыбнуться ему. — Неужели у вас такой богатый жизненный опыт? — Можно и так сказать. Просто люблю наблюдать за людьми. Вот, например, ты девушка, которая много чего хочет от жизни. Завороженно слушаю его и обречённо выдыхаю, — к сожалению, я не знаю чего хочу. — Нет, это неправда, sweetheart, — ровно проговаривает Клаус, отрицательно качая головой. — Ты хочешь познать тайну жизни, увидеть весь мир, многому научиться, но самое главное, ты хочешь найти того, с кем сможешь вместе учиться жизни. — Знаете, мистер Майклсон, вы очень смущаете меня, — растерянно произношу я и поддаюсь ближе к нему, с не поддельным интересом вопрошая, — Неужели вы умеете читать мысли? Или я такая простая, что меня так легко понять? Весело ухмыляясь, он легко парирует мои слова. — Нет, Елена, мысли я читать не умею. Зато умею читать людей. И ты не такая уж и простая как думаешь. — подмигивает мистер Майклсон и уходит, заметив приближающегося к нам Стефана. — О чем болтали с новым историком? — Настороженно спрашивает он, когда оказывается около меня. — Да так, о смысле жизни. Знаешь, оказывается он очень интересный человек и довольно хороший собеседник, — начинаю увлечённо рассказывать, но мой парень резко обрывает меня. — Какой-то он странный. Елена, лучше держись от него подальше, а то мне он не нравится, — обеспокоенно или больше встревоженно говорит он. Я удивлённо вскидываю брови. Что значит держаться от него подальше? Он мой учитель — это практически невозможно. — Почему ты так считаешь? Мне кажется, что он довольно милый. — защищаю мистера Майклсона и резко кое-что осознаю. — Ты что, ревнуешь меня? Издав горький смешок, Стефан трясёт головой, — Нет, я не ревную. Просто волнуюсь за тебя и говорю, чтобы ты была осторожней и особо не контактировала с ним. — серьёзно просит он. Но этот ответ меня не устраивает. Потому что сразу уже понятно, что он просто заметил как я мило беседовала с мистером Майклсоным. И Хитро ухмыльнувшись, переспрашиваю. — Ты уверен, что не ревнуешь меня к этому довольно симпатичному, молодому, таинственному преподавателю? — Ладно, может, только чуть-чуть. — наконец сдаётся Сальваторе, а в следующую секунду я чувствую его губы на своих губах.***
21 сентября.Дорогой дневник,
Сейчас у меня такой период, когда я вновь чувствую себя обычным подростком. Не той вечно угрюмой, загруженной девочкой, а совершенно другой. Раньше я даже не могла нормально спать меня мучали кошмары, мой разум снова и снова прокручивал ту трагедию… Заставляя меня вспоминать и вспоминать это.
Я никогда не верила в судьбу. Нет. Считала, что если что-то случилось, значит, я виновата в этом сама. Но когда погибли родители мне говорили, что то, что я выжила — это не случайность, а настоящее чудо, значит, это была моя судьба. Но разве справедливо, что в этом случае оказывается, что судьба моих родителей — это так рано погибнуть, оставив своих детей абсолютно одних?
Теперь хочется написать несколько строк о новом учителе. Он поразительный человек. Не знаю какими словами его можно охарактеризовать. Иногда мне кажется, словно он ненастоящий, потому что слишком идеальный и обладает даром обаяния. Ученики обажают Мистера Майклсона, многие девочки уже влюблены в него, а я… Очарована им. Он умеет так красиво и рассудительно говорить. Создаётся впечатление, будто он знает о мире и людях абсолютно все. Но кое-что меня все же беспокоит. Мистер Майклсон, или лучше как он просит его называть — Клаус. Постоянно неотрывно наблюдает за мной, увлекает меня разговорами, зовёт на прогулки. Мне нравится все это. Правда. Но я не из тех учениц, которые влюбляются в своих преподавателей. Но что-то есть в нем такое, что очень влечёт к нему.
«И как мотылёк, слепо летела на свет, совершенно не подозревая, что это ловушка, в которой её ожидает смерть."
***
Солнечный жаркий день начинается с того, что утром меня разбудил звонкий голос Кэролайн, которая заставила меня встать в семь утра и надеть купальник, так как сегодня у нас сбор денег на благотворительность. Ученики старшей школы будут за деньги мыть машины, а собранные средства отдадут больным детям. Это очень хорошая затея, а я если это контролирует Форбс, то никто даже не подумает улизнуть оттуда. Громкая, оглушающая музыка играет вовсю, ученики снуют туда-сюда, оценивающе выбирая себе тех, кому они будут мыть машину (смотрят у кого тачка покруче, и кто сможет заплатить чуть больше). Атмосфера замечательная, именно такого беззаботного времяпровождения мне не хватало раньше. Здесь и весело, и с пользой проводишь свое время. Я мою машину одной весьма вычурной тётки, она наблюдает за мной и все время кривит нос, на что я беззлобно закатываю глаза и тихо хихикаю. Закончив с этой женщиной, встаю посреди улицы, обводя взглядом все вокруг в поисках одного важного человека, который, видимо, не придёт. — Ты устроила себе перерыв? Кэролайн тебе этого не простит. — весёлый голос позади заставляет меня обернуться, а затем широко улыбнуться. Стефан, ухмыляясь, подходит ко мне и тут же нежно целует меня в губы. Прикрыв глаза, просто наслаждаюсь этим прекрасным моментом. — А я думала, что ты уже не придёшь, — произношу я так тихо, что слова больше походят на шёпот. — Как я мог пропустить такое? Это же весело: мыть машины, играться с пеной и целовать тебя. — весело перечисляет Сальваторе, и я не сдерживаю свой раскатистый смех. — А если мы не начнём работать, то придётся выслушивать упрёки Кэролайн, а это ещё веселее. Дав намёк на то, что пора начать работать, торжественно вручаю ему в руки тряпки и губки. В ответ он издаёт горький смешок, а потом подходит к чёрной машине, рядом с который почему-то никого нет. — Я надеюсь, что ты хотя бы будешь рядом со мной? — легко улыбаясь, непринуждённо спрашивает Стефан. — Ты разве не справишься один с этой довольно дорогой и красивой машиной? — выгнув бровь, интересуюсь в ответ. — Я справлюсь с мытьем, но за твою красоту мне могут больше пожертвовать. — подмигивает он, вызывая у меня смешок, который тут же слетает с моих уст. Пока Стефан старательно трёт губкой капот машины, примечаю на его руке симпатичное кольцо с большим камнем. — Очень красивое кольцо. — восторженно говорю я. — Фамильная драгоценность. — бесстрастно поясняет он, пощупав свой палец. — Давай положу его к себе в сумочку, чтобы оно не мешало тебе? — вежливо предлагаю, сузив глаза и пристально смотря на него. Сальваторе, неловко улыбнувшись, отрицательно качает головой. — Нет, спасибо. Оно мне не мешает. Внезапно я замечаю, что у нас, кажется, закончилось средство и чистые тряпки. Протяжно вздохнув, намереваюсь уйти, чтобы принести все это, но меня останавливает заботливый голос Стефана. — Давай лучше я принесу, — ровно произносит и, взяв в руки ведро с грязными губками, добавляет, — А ты никуда не уходи. Я скоро вернусь. Весело смеясь, машу ему вслед рукой и несколько мгновений наблюдаю как он уходит. Какой Стефан хороший и замечательный — просто идеальный парень. — Эх, подростковая любовь, это так прекрасно. — раздаётся громкий голос около меня, и я испуганно вздрагиваю, не ожидав увидеть здесь своего учителя. Как он так незаметно подкрался? — Я что напугал тебя? — Да нет, с чего вы взяли? — настороженно отзываюсь я. — Страх всегда чувствуется издалека, он заставляет нас что-либо делать, чтобы выразить свой испуг. Например, теребить волосы или закусывать губу. — по-философски поясняет мистер Майклсон, намекая мне на то, что я прямо сейчас стою, закусив губу. На его губах тут же появляется хитрая улыбка. — В чем ваш секрет? — не выдержав, задаю вопрос, который мучает меня уже не один день. В нем столько загадочности и мистики, что это уже не привлекает, а слегка пугает. — А у меня разве есть секрет? — уклончиво отвечает Клаус, вопросительно вскинув брови. Затем обводит меня взглядом и тактично переводит тему: — Милые шортики. Разве такие комплименты может делать учитель собственной ученице? Не уверена, что это правильно. И благодарно кивнув, снова чувствую, как мои щеки покрываются румянцем. Из-за этого неловко улыбаюсь. — Кстати, отлично придумано — одновременно и жертвовать деньги на благотворительность, и платить за чистую машину, — приподнято размышляет мистер Майклсон и добавляет: — Потрясающая идея. — Да, ученики старшей школы Мистик Фолз — те ещё активисты. Особенно Кэролайн Форбс. Именно она все это и устроила. — Она твоя лучшая подруга, так ведь? — непринуждённо интересуется он, а я активно киваю головой, — она хорошая ученица, и как я вижу, прирождённый лидер. — Не то слово. Если нужно что-то организовать, то Кэролайн тут как тут. Просто чертовски прекрасная девушка! — оживленно расхваливаю подругу и тут же осекаюсь, понимая, что, наверное, чутка переборщила. Клаус осматривает меня, моё тело таким внимательным взором, что мне становится тяжело дышать. Вот о чем я и говорила, этот его неотрывный соблазнительный взгляд в мою сторону одновременно и пугает, и сводит с ума. Ощущаю, что моё дыхание совсем сбилось, а в горле пересохло. И сглотнув ком в горле, отропело произношу, — Вы что-то хотели, мистер Майклсон? Или просто пришли поболтать, а то мне уже просто пора дальше работать. — Ах, да, что же я хотел. — опомнившись, бархатным тоном, от когорого бросает в дрожь, отвечает он. — А я хотел поблагодарить тебя, дорогуша, за то, что ты вымыла мою ужасно-грязную машину. — Так это ваша машина? — ошарашенно вопрошаю я, раскрыв рот от удивления. У простого учителя истории такая дорогая машина. Интересно. — Ну, да, моя, а что в этом такого? — Клаус недоумевающе хмурится. — Нравится? — и снова его эта ухмылка. — Да, очень красивая. — Не переживай, милая, как-нибудь прокачу. Закатив глаза, усмехаюсь, но смешок выходит нервным, граничащим с истерическим смехом. Он неоднозначно подмигивает мне. Всё больше кажется, что мистер Майклсон ведёт себя по отношению ко мне не как учитель. Хотя вроде бы знает, что у меня уже есть парень. Или может, я просто преувеличиваю? Внезапно и я и он оборачиваемся на бесцеремонно громкий голос блондинки Форбс, которая ослепляя всех своей заразительной улыбкой, радостно восклицает, подходя ближе к учителю. — Здравствуйте, Мистер Майклсон! Рада, что вы решили посетить наше благотворительное мероприятие! — Милашка Форбс, здравствуй. — торжественно отвечает он, хитро ухмыльнувшись. Из-за чего я еле сдерживаю смешок. Понятно, значит он общается так со всеми своими ученицами, а не только со мной. — Завтра вечером я устраиваю вечеринку и очень бы хотела, чтобы вы пришли ко мне. — растерянно и с не свойственной для неё неуверенностью приглашает его Кэролайн. — Будет весело, я вам гарантирую. — заканчивает она, как-то нервно улыбаясь. — Дай-ка подумаю, — театрально-задумчиво хмычет мистер Майклсон, а блондинка смотрит на него с надеждой в глазах. — А милая Елена будет там? Услышав свое имя, невольно взрагиваю, совершенно не ожидав этого. Я помню, что подруга говорила мне что-то о вечеринке, но у меня были другие планы, поэтому я отказалась. — Елена… Да, конечно, будет. — неловко произносит она. — Так ведь, Елена? Они оба переводят на меня свой взгляд, и я тут же краснею. Хочу ответить «нет», но, приметив умоляющие глаза Форбс, неуверенно отзываюсь, — да, конечно. Я обязательно приду. Клаусу, видимо, понравился мой ответ, поэтому он с довольной улыбкой смотрел на меня. А я уже гадала как затащить на эту неожиданную вечеринку Стефана и как отпроситься у Дженны?«Тогда я ещё даже не подозревала, что совсем скоро ждёт меня.»