Часть 1
31 июля 2022 г. в 14:00
Примечания:
Коротенький драббл)
Съемки закончились. Съемочная группа объявив «снято» восторженно захлопали в ладоши. Полный зал собрался для того, чтобы поздравить актеров с удачным завершением фильма. Александр Петров обнимаясь вместе с Ириной Старшенбаум широко улыбался, протягивая руку оператору и сценаристу. Из танка вылезли Виктор Добронравов, Антон Богданов, Юрий Борисов. Все были живы и здоровы и тоже широко улыбались. Винценц Кифер общался с кем-то в сторонке, сняв немецкую фуражку (с кем-то, кто находился постоянно с ним рядом во время съемок и помогал со сценарием), как вдруг к нему подошел Саша и протянул руку для рукопожатия.
— Отличный финал вышел, правда?
— Да, мне понравилось. Жаль, что я не выжил в конце, — перевел переводчик, и Винценц пожал руку Петрова в ответ.
— Еще ничего не известно. Ты же плавать умеешь?
— Умею, но ты забыл, я был сильно ранен. И танк весит немало тонн.
— Ладно, спорить не стану, — улыбнулся Саша, и вдруг у него в голове что-то щелкнуло. Он решил попробовать произнести имя Винценца по-немецки.
— Винценц Кифер, правильно я произнес?
— Да, только ударение в фамилии не на Е, а на И. Ки́фер.
— А мое сможешь произнести?
— Что? Имя или фамилию?
— И то и другое.
Саша широко улыбнулся. Во время съемок, он слышал как Винценц обращался к нему по имени, но тогда все были заняты съемками и на правильное произношение, как-то, мало обращалось внимания.
— Саша.
— Ну, а полное? Александр Петров. Попробуй выговорить.
— Алекхандр Петровь.
Петров засмеялся. Громко так, что даже слезы с глаз выступили.
— Что? Неправильно произнес?
— Почти правильно. Эй, кто-нибудь, ручку и бумажку дайте!
Кто-то из актеров, быстренько принес Александру все необходимое.
— Вот смотри.
И Петров начал по буквам писать.
— А, потом Л, следом за ней Е и в итоге А-л-е-к-с-а-н-д-р П-е-т-р-о-в. После К, как видишь, идет буква С, а не Х. И в фамилии Петров, на конце нет мягкого знака. Попробуй еще раз.
— Я не смогу. Я немец, и для меня это сложно.
— Ну, пожалуйста. Вдруг наш фильм прославиться и за границей, вдруг и я стану популярным в Германии, а ты так и не сможешь правильно выговорить мое имя. Твое я запомнил, а вот тебе еще учиться и учиться.
— Ладно, я попробую. Алекхсандр Петров. Твое им’я очень красивое, но очень сложное, — Винценц сказал об этом на русском, ломанном русском. — Получилось?
— И снова почти. Ладно, заставлять не в моем стиле. Был рад сняться в одном фильме. Кто знает, может, в будущем, еще куда-нибудь пригласят.
— Я не откажусь. Ну бивай.
Саша опять широко улыбнулся. Ох, уж эти иностранцы с их произношением.
Примечания:
Диалоги, которые произносит Винценц Кифер по-нормальному на русском, это все переводит переводчик. Я думала написать курсивом, или немецкую речь добавить при помощи всемогущего гугла-переводчика, но заморачиваться по этому поводу мне не хотелось.