ID работы: 12438894

Так должно было случиться

Слэш
NC-17
Завершён
221
Горячая работа! 48
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
85 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
221 Нравится 48 Отзывы 98 В сборник Скачать

~Глава 9~

Настройки текста
      У ворот в город стоял король, по правую руку от которого стоял его сын, а за их спинами армия в красных плащах с драконом на гербу. Все были напряжены, и видно было, как Артур за спиной сжимает руки в кулаки, но голову держит прямо, смотря на приближающуюся конницу. На Мерлина он так больше и не смотрел, лишь бросая приказы куда ему встать и что делать.       — Король Сенред из королевства Эссетир и его кузина Моргауза, — у ворот стоял паж, который громко представил гостей.       — Мы очень рады вашему визиту, Сенред, — Утер вышел вперед и протянул руку королю, когда тот спешился. — Надеюсь, дорога не показалась вам слишком долгой. Ваши комнаты уже готовы, можете пока отдохнуть там перед вечерним торжеством.       Артур, с благородством, которое было в нем с рождения, подошел к коню, на котором сидела молодая блондинка и подал руку, помогая ей опуститься. На его лице была дежурная улыбка, как и для всех гостей, это Мерлин знал точно, ведь когда принц улыбался по-настоящему... Стоп. Откуда он решил, что знает как Артур выглядит при настоящей улыбки? Ему точно нужно было сходить к Гаюсу и порыться в его лекарствах. Может там есть что-то от психологических расстройств?       — О конях можете не беспокоиться, — старший Пендрагон повел короля и его свиту к главной лестнице. — Мерлин, отведи лошадей в стойла и до вечера можешь быть свободен, — принц бросил на слугу лишь быстрый взгляд и поспешил за отцом, согнув руку в локте, чтобы леди могла за неё держаться.       И зачем нужны конюхи, если есть Мерлин? Он что-то бубнил себе под нос, насыпая овес лошадям гостей и наливая им свежей воды.

***

      — Утер, благодарим вас за столь теплое гостеприимство. Для нас честь быть вашими гостями. Последний раз я был в Камелоте ещё ребенком, мы с отцом приезжали на вашу свадьбу, примите мои личные, пусть и запоздалые соболезнования, — король Сендред всю дорогу до комнаты сыпал благодарностями и комплементами в сторону Утера, заставляя Артура лишь закатывать глаза. Слишком видное лизоблюдство, он такого не терпел, хотя его отцу, кажется, это нравилось.       — Не стоит, дорогой Сенред, это события давно минувших дней. Мы так рады принять вас и вашу кузину у нас. Если вам что-то понадобиться, то всегда можете обратиться ко мне или к Артуру. Давайте оставим молодых пока наедине, я хотел бы поговорить с вами наедине, заодно провожу вас в ваши покои.       — Отец.. — Артур сделал шаг вперед, но Утер установил его взглядом.       — Покажи леди Моргаузе наше королевство, — на лице короля Камелота пусть и была легкая улыбка, но только младший Пендрагон знал, что это далеко не любезность отца с сыном.       Смотря как отдаляются Утер с Сендредом, Артур сделал глубокий вдох и повернулся к девушке, которая держа руки в замочке на уровне живота, внимательно за ним наблюдала. Раньше бы принц назвал такую девушку симпатичной, но эти светлые длинные волосы, тонкая талия и чистое лицо не цепляли его глаз совершенно. В последнее время Пендрагону хотелось видеть угловатое лицо, нервные повадки и большие уши слуги, нежели знатную даму.       — Вы можете меня проводить до покоев, я никому не скажу, если вы оставите меня одну, - улыбнулся Моргауза, как-то странно наклоняя голову набок, словно оценивая принца. — Думаю, у вас есть дела и поважнее, чем тратить время на меня.       Артур знал, что это будет большой ошибкой отвести сейчас Моргаузу в покои и уйти к себе, но эту неловкую паузу спасла Моргана, которая поднималась с площади и, увидев принца, направилась к нему.       — Артур, Утер ничего не говорил, что меня не было? — девушка в простом синем платье легкой походкой подошла к Пендрагону и лишь потом заметила гостью, неловко замявшись. — Извините, я вас не заметила. Меня зовут Моргана, я воспитанница Утера Пендрагона, — леди протянула блондинке руку в знак знакомства.       — Моргауза, кузина сира Сенреда, — девушка улыбнулась, слегка касаясь руки в ответ.       — Моргана, не могла бы показать нашей гостье замок? — Артур положил руку на плечо сестры, каковой и считал девушку. — Мне нужно сходить по делам, но обещаю вернуться к пиру. Но отец не должен знать, — шепотом закончил он       — Будешь мне должен, — улыбнулась Моргана, кивая. — Кстати, — она повернулась к принцу и приподнялась к его уху, — я видела Мерлина на конюшне, кажется, он был чем-то расстроен. Пойдемте, леди Моргауза, я покажу вам наш сад. Утер постарался сделать моё существование здесь намного приятнее.       Смотря вслед уходящим девушкам, Артур старался не краснеть слишком сильно от слов Морганы. Неужели его поступки и мысли на столько очевидны? Хотя, воспитанница короля всегда обладала талантом читать людей, как открытые книги. Но как много потребуется времени Утеру, чтобы он понял причину поведения сына? Нельзя этого допустить, значит, нужно обезопасить Мерлина. Над этим он думал, пока ноги сами вели в конюшню.       — Сир, вы разве не должны сейчас сопровождать гостей? — принц не успел покинуть пределы замка, как столкнулся со слугой в дверях. — Или вам нужна помощь?       Маг сразу выпрямился, пряча руки за спиной и смотрел с легкой улыбкой. В его голове сейчас крутились мысли от "а он и правда красивый" до "тебя минимум четвертуют только за мысль о таком", но взглядом жадно впитывал каждую клеточку лица Артура.       — Да, мне нужна твоя помощь, — младший Пендрагон упер руки в бока и огляделся, следя, чтобы их разговор не был подслушан. — До пиршества пару часов... Мне надо... — Артур сразу стушевался, услышав от ближайшей лестницы голос своего отца.       — Да, вы правы, лучше такой разговор вести на охоте. Но хочу вас предупредить, что так давно не выбирался, что могу просто опозориться, — голос короля был явно веселым.       — Утер, прошу вас, это скорее как встреча после такого долгого расставания, даже королям иногда стоит расслабляться, а то вечные переговоры плохо скажутся на вашем здоровье, — Сендред ступал следом.       Недолго думая, Артур схватил слугу за кофту на груди и потянул за ближайшую дверь, если сейчас старший Пендрагон увидит сына, до вечера он точно не доживет. Закрыв за ними дверь, принц прижал Мерлина к стене и закрыл рот рукой, когда тот попытался спросить в чем дело. Удивленно смотря на своего господина, маг не сразу понял, что произошло, пока из-за двери не услышал голос короля, и схватился за свободную руку принца, взглядом показывая на дверь.       — Тш, — шикнул на него Артур, прислушиваясь к голосам в коридоре. Раз отец сейчас покидает замок, значит, можно будет спокойно заниматься своими делами. — Фух, ушли, — принц убрал руку со рта слуги, но второй продолжал держать Мерлина.       — А что вы такого успели сделать, что избегаете отца? — шепотом спросил маг, чувствуя сухую и теплую ладонь принца и смотря только как его пальцы кажутся слишком тонкими и длинными в чужой ладони.       — Спихнул свои обязанности на Моргану, — спокойно махнул он рукой и облокотился на дверь спиной, прикрывая глаза.       — Понятно. А в чем нужна была моя помощь? — парень все-таки смог оторвать взгляд и посмотрел в глаза принцу.       — А, это.. — Артур почесал второй рукой затылок, пытаясь зацепиться за что-то взглядом, но не знал куда смотреть. — Ты же часто бываешь в тавернах? Мне Гаюс говорил. Значит у тебя побольше опыта с девушками? Как мне себя вести сегодня на пиру с Моргаузой? — принц смотрел в окно на противоположной стороне комнаты.       Мерлин аккуратно и слишком медленно убрал свою руку из ладони младшего Пендрагона, успев почувствовать как та хотела сжаться, словно не отпуская. Маг не знал сейчас ненавидеть учителя за такие вечно нелепые отговорки или свои чувства, которые в данный момент слишком давили, так как такого он точно не ожидал услышать от наследника престола.       — Не уверен, что смогу вам в этом помочь. Простые девушки слишком сильно отличаются от придворных леди, — слуга отряхнул себя от невидимой пыли и постарался уложить волосы руками. — Думаю с этим вам Моргана поможет больше, милорд, — он поднял взгляд на Артура и встретился с таким же взглядом, как у самого себя, немного печальным и расстроенным. — Я могу помочь чем-то ещё? — голос потерял вообще какие-либо оттенки, реальность ухнула на Мерлина слишком сильно и быстро, он даже не успел пожить в иллюзии своих желаний.       — Я думаю, что нет, — Артур открыл дверь, смотря в коридор. — Хотя, иди в сад и помоги Моргане с нашей гостьей. Увидимся перед пиром, — принц скрылся так же быстро, как появился минуту назад, а Мерлин лишь тяжело вздохнул.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.