***
Я подумал, что сошёл с ума, когда, проснувшись среди ночи с сильнейшим похмельем, обнаружил в своей постели вместо Северуса полуголую Джинни, уверяющую, что мы с ней женаты уже два месяца. Я, схватив её за руку, попытался выпроводить из нашей с Севом постели и нашего дома, крича, что эта ночь с ней, которую я не помню, была ошибкой, и обливаясь липким потом при мысли, что Северус не простит меня, если застанет Джинни в нашей спальне. А она, спрыгнув с кровати и бесстыже продефилировав в одном лишь белье через всю комнату, порывшись в МОЁМ комоде, принесла и предъявила пергамент — подтверждение её слов о том, что она является моей женой. Я всё перепроверил и перечитал несколько раз: и старые газеты с новостью о нашей свадьбе, брошенные у моих ног недовольным и странно ведущим себя Кричером, и бумаги, предъявленные злющей «женой». А Джинни, тем временем, угрожающе сжимая волшебную палочку, кричала так, что закладывало уши, чтобы я кончал шататься по барам и ежедневно напиваться, что я пропил последнюю извилину, раз забыл о нашей с ней свадьбе, и что она займется моим перевоспитанием с сегодняшнего же дня. Это был кошмар, когда я понял, перелопатив кучу информации, что попал в параллельный мир. Всё оказалось правдой: и моя женитьба на Джинни, и обещания Фейта. И самое страшное, самое непоправимое, от чего хотелось завыть в голос и разбить свою дурью голову о ближайшую стену — что в этом мире Северус Снейп погиб второго мая тысяча девятьсот девяносто восьмого года, в той страшной войне с Волдемортом.***
Уже много лет прошло с момента моего появления в этом мире, и всё это время я искал возможность вернуться назад. Искал мистера Фейта, который обманом заманил меня сюда и бесследно исчез вместе со своим странным баром на следующий же день, что я и обнаружил, когда, протрезвев и осознав произошедшее, кинулся на его поиски. И однажды мне всё же безмерно повезло. Случайно я набрел на тот бар, расположенный в совершенно другом месте. Я к тому времени уже дослужился до главного аврора. Разрешение на арест преступника мне не требовалось, и потому, ворвавшись в помещение, я схватил злодея. Он даже не сопротивлялся. Уже спустя несколько минут Фейт сидел в моём кабинете. Мне показалось, что он не осознавал, с кем имеет дело, и лишь хитро улыбался, рассматривая меня. Допросив мерзавца при помощи сыворотки правды, я выяснил, к моему великому разочарованию, что Фейт не сможет вернуть меня обратно. Но я, к моему счастью, также узнал, что для проникновения в мой прежний мир есть и другой путь — портал. Жаль, магии Фейта было недостаточно для создания такого портала. Но Фейт всё же оказался полезен, так как благодаря ему я определил координаты расположения наших миров. Также мне удалось заставить его зачаровать несколько галлеонов для моих исследований перемещений между мирами. К сожалению, повторно галлеон не срабатывал для волшебника, который уже перемещался, но нити магии и плетение чар на артефакте дали мне возможность провести исследование и попытать счастья в создании двери в другой мир. Идея полностью захватила меня, я планировал запереть Фейта в одной из подземных темниц Министерства, в которых обычно находятся подследственные до отправления в Азкабан. Фейт отнял мою прежнюю жизнь, и я не был намерен с этим мириться. Я хотел изучить его, словно подопытную крысу. Но, к моему немалому изумлению, Фейту удалось улизнуть прямо из-под моего носа. Лишь только придя в себя после действия сыворотки правды, он встал и, с негодованием глядя на меня, произнёс: — Я недооценил вас, мистер Поттер. Вы сильно изменились, но уверен, что у вас ничего не выйдет, — и, с вызовом взглянув на меня, исчез, словно, растворился, шагнул в другое изменение. Произведя проверку, я не обнаружил следов аппарации. Но я остался доволен и улыбнулся, потирая руки в предвкушении: — Посмотрим, мистер Фейт... Это мы еще посмотрим...***
На основе артефактов — галлеонов, зачарованных этим проходимцем — я планировал создать портал в другой мир. А один из лучших артефакторов в нашем Министерстве — мой друг Эдвард Ярсон, которого я посвятил в свою тайну, взяв с него непреложный обет — взялся помочь мне в этом. Ярсон разработал проект портала в другой мир. Это заняло у нас три долгих года, но результат впечатлял. Я мог, активировав артефакт, перемещаться в любой из миров, параллельных нашему. Как только портал был настроен на нужное измерение, я решился на эксперимент и отправился в путешествие, установив устройство для перемещения на чердаке в моём доме по адресу Гриммо, двенадцать. Вряд ли этим местом в той реальности пользуются ныне, ранее там был склад ненужных вещей. Переместившись, я попытался разведать обстановку, накинув мантию-невидимку, и пробрался в свою гостиную. Наглый самозванец лже-я обнаружился прямо в кресле у камина. Сидел, поджав ноги и читая какой- то огромный талмуд. Я усмехнулся, ведь я даже и припомнить не мог, когда держал в своих руках что-либо, кроме отчетов моих подчинённых. Неслышно подошёл и заглянул через его плечо, попытавшись понять содержимое книги. Во всём абзаце я заметил только пару-тройку знакомых слов. Интересно, когда лжепоттер стал таким заумным? Вдруг открылась дверь библиотеки, и в комнату вошёл Северус, таща ещё два таких же тома. Сердце замерло при виде моей сбывшейся мечты. — Что-то полезное нашёл? — спросил Сев. — Да, есть кое-какая информация, но она неполная. — Я как раз подобрал тебе ещё пару книг. Посмотришь? Меня аж передернуло от его предложения. Я уж точно никогда не стал бы рыться в этих фолиантах и томах. А этот самозванец с радостью, словно преданный пёс, посмотрел на моего Сева и ответил: — Конечно, Северус, сейчас же всё и посмотрю. С нежностью я вглядывался в милые черты моего любимого и в предвкушении потирал руки. Скоро я смогу быть с ним вместе. Детально изучив обстановку, я вернулся в свою реальность. Джинни сейчас путешествовала по Европе, а дети находились в Хогвартсе. Я взял на работе длительный отпуск и начал подготовку. Конечно, я не собирался возвращаться в тот старый мир навсегда. Здесь, в новой реальности, у меня отличная работа, дочка и сыновья, которых я не хочу бросать. Я планировал или перевезти в этот новый мир моего Сева, или жить одновременно в двух мирах, устранив самозванца. После длительной подготовки я начал действовать: перенёсся в мой прежний мир, пробрался с чердака в гостиную под мантией-невидимкой и, улучив момент, когда Северус заперся в лаборатории, обездвижил мою копию-Поттера, сидевшего в кресле у камина. Лишив его голоса, связав, накинув на голову тканевый мешок, заранее подготовленный мной, я отлевитировал тело к порталу и переправил в мою реальность.***
После нейтрализации самозванца я вернулся в дом на Гриммо и забрался в кресло, ждать моего Сева. Поздно вечером он вышел из лаборатории усталый, но довольный, проходя мимо, чмокнул меня в макушку и бросил: — Я в душ, встретимся за ужином. В нетерпении я ожидал Северуса у двери ванной комнаты, и, как только он вышел после водных процедур, обнажённый, лишь с зелёным пушистым полотенцем на бёдрах, заключил в объятия и, прижав к стене, начал страстно целовать его в губы. Запутавшись руками в его влажных волосах, отросших ниже плеч, я вдыхал его запах. От него пахло мылом, зельями и какими-то травами. Такой родной и такой любимый запах. Он страстно отвечал на мои поцелуи. Отстранившись, я прошёлся по ещё влажной шее языком. Прислонился, крепче прижавшись к нему бёдрами, с радостью ощутив, как в мой живот уперся его возбуждённый член. Северус запрокинул голову, и я продолжал вылизывать его, уделяя особое внимание чувствительной коже, изуродованной шрамами. Опустившись ниже, провёл языком по груди, прикусив сосок, и рывком избавил его от полотенца. Он глухо застонал, запустив пальцы в мою шевелюру, и требовательно притянул мою голову к своему паху. Я прижался носом к тёмным кудрявым волоскам у основания его члена, вдохнув аромат свежевымытой плоти — очень возбуждающий и сводящий с ума. Да, я помнил его, несмотря на то, что минуло так много лет. Тело само вспомнило давно забытые движения, я ласкал его нетерпеливо, помогая себе руками. Он вскинул бёдра, пытаясь глубже войти в мой рот. Я усилил, ускорил темп, а он застонал: «Гарри... Гарри...» — и кончил, а через секунду уже помогал мне подняться и говорил на ухо своим бархатным голосом: «Гарри, родной мой, хороший мой...» — удивив меня своей нежностью. Раньше, когда мы жили вместе, он никогда не относился ко мне так...***
Я не стал долго тянуть и рассказал любимому свою историю. Мой путь к нему был нелёгок. Сев был очень взволнован и, как я и предполагал, его сильно заинтересовала возможность посещения уцелевшего дома, который в том, другом мире, не сгорел несколько лет тому назад. Мгновенно собрав свои вещи, он отправился в мою новую реальность. Я с трудом поспевал за ним. И вот мы вышли вместе из камина, по адресу тупик Прядильщиков. Оставив меня в гостиной, он заперся в своей лаборатории. Ну а я, понимая, что это надолго, направился к книжным полкам, подобрать для себя какую-нибудь книгу из его библиотеки, так как занять себя чем-либо другим возможности не было. И вызвал Кричера, попросив принести поесть. Из лаборатории Северус вышел поздно вечером. Наскоро перекусив и перебросившись со мной парой слов, он направился обратно в свою святая святых, сообщив: — Поттер, если уж ты собираешься следовать за мной по пятам, не оставляя ни на минуту, то советую устроиться в гостевой, так как я в ближайшие насколько часов буду занят. Я подождал его ещё какое-то время в гостиной, полистал несколько книг, и, вспомнив, что когда Северус увлечён каким-либо экспериментом, ждать его бесполезно, отправился спать в одинокую пустую постель. Эх, не таким я представлял наше с ним воссоединение. На следующий день Северус так и не вылез из своего подземелья, и я, сквозь закрытую дверь, усилив голос Сонорусом, спросил, собирается ли он мне составить компанию за обедом или хотя бы за ужином. На что получил ответ — из-за двери в лабораторию показалась чудесная серебристая лань, которая голосом Сева произнесла: — Поттер, я на слух не жалуюсь, незачем было так кричать, я чуть котел не перевернул. Нет, компанию я сегодня тебе вряд ли составлю, пообщаемся завтра. Неужели у тебя нет никаких дел, кроме как действовать мне на нервы? Рассудив, что Сев никуда не денется и мне ни к чему его сторожить, словно цепному псу, я взял одну интересную маггловскую книгу из библиотеки Снейпов. Ещё вчера меня удивило присутствие в ней наряду с магической литературой огромного количества обычных книг. У Дурслей была отличная библиотека, и когда-то тайком от своих родственников я читал эту книгу. Думаю, когда Северус узнает, что я собираюсь с ней сделать, он не будет возражать.