ID работы: 12439703

White and fluffy

Слэш
NC-17
Завершён
2324
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
18 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2324 Нравится 83 Отзывы 587 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      — Какого...       Утро Гарри начиналось всегда стабильно. Звук бьющегося головой об стену Кричера вместо будильника, ароматный турецкий кофе, медленно оживающий Лондон за окном и истошное мяуканье кошек миссис Дженкинс — его соседки. Поттер не завтракал, потому что от одной мысли о еде с утра его начинало слегка штормить; он просто наслаждался кофе, читал новую статью в Придире и иногда поглядывал на узкую улочку за стеклом. Потом получасовая пробежка — к его возвращению домой солнце как раз полностью поднималось, — потом контрастный душ, одежда, Аврорат...       Когда Гарри проснулся этим утром, он сразу понял, что все пойдет наперекосяк. Кричер не бился головой об стену, по окну стучали крупные капли дождя, а дверной звонок отчаянно надрывался трелью. Гарри сел на кровати, нашарил рукой очки и прислушался: даже чертовы кошки миссис Дженкинс молчали.       Окончательно его запутала Гермиона, стоявшая на пороге его дома, промокшая до нитки, с переноской для животных в руках. Не потому, что она редко приходила. Просто традиционно она являлась через камин, а не вот так — в пять утра и через дверь. Это было крайне странно. Настолько, что Поттер всерьез забеспокоился.       — Гарри, у нас проблемы, — Гермиона судорожно вздохнула и поежилась, и Гарри торопливо отступил назад, пропуская ее в дом. Грейнджер благодарно улыбнулась, шагнула внутрь, поставила переноску на пол — та мгновенно затряслась и зашипела, — достала палочку и использовала чары горячего воздуха. Ее одежда тут же стала сухой и теплой, словно ее только достали из сушилки, – Нужен кофе, — сказала она, подхватила свою переноску и стремительно зашагала на кухню. Гарри ничего не оставалось, кроме как броситься следом.       — А где Рон? — поинтересовался Гарри, глядя на оставленную на полу кухни переноску. Та подозрительно притихла.       — Получил травму головы, не смог прийти, — сказала она слишком спокойно для жены травмированного аврора.       Гарри медленно сел за стол, наблюдая, как Гермиона достает турку и зажигает огонь на плите.       — Как?       — «Великолепные водные растения Виногранда».       Гарри моргнул.       — Что?       — Я ударила его книгой.       — А, — Поттер фыркнул, скрывая смешок. Гермиона поставила турку на огонь, повернулась к нему, но ее взгляд был устремлен на переноску.       — На одного из авроров было наложено проклятие, — вдруг начала Грейнджер, и Гарри весь подобрался, обращаясь в слух, — Очень... необычное, — ее губы дрогнули в улыбке, но она тут же посерьезнела, — Мы не можем его снять. Для этого понадобится время и...       — Погоди, — Гарри нахмурился, — Ты имеешь в виду... — он перевел взгляд на переноску.       — Да, — выдохнула Гермиона.       — Там... там аврор? — Поттер неверяще заморгал, — Зачем ты принесла его сюда? И почему он, черт возьми, в переноске?       Лицо Грейнджер приобрело выражение, которое Гарри никак не смог идентифицировать. Она вздохнула, выключила огонь и достала кружку.       — Он... он покусал Робардса, — тихо произнесла Гермиона, ее голос дрожал. Гарри удивленно ухнул, и Грейнджер, не в силах больше сдерживаться, рассмеялась, — Гарри, он, черт возьми, едва не загрыз его! А потом секретаршу и еще опрокинул цветок в кабинете, потом забрался на стол и я думаю, если бы я не успела запихнуть его в переноску, он бы нагадил ему прямо на...       Гарри глупо захихикал, впрочем, выражение его лица оставалось удивленным.       — Я его не осуждаю, — фыркнул он, — Преврати кто меня в животное, нагадить на стол Робардса было бы первым в списке моих дел...       Гермиона всхлипнула и согнулась над столом.       — Мерлин, это какой-то кошмар, — она вытерла собравшиеся слезинки в уголках глаз и вздохнула.       Гарри хрюкнул и снова уставился на переноску.       — Так почему ты принесла его именно ко мне? — поинтересовался он, — Кто там?       — О, — Гермиона вмиг успокоилась, и выражение ее лица стало каким-то беспомощным, — Его не выносит почти весь Аврорат, и мы точно не знаем, кто мог наслать проклятие, возможно, это мог быть даже его коллега и... мы уверены только в тебе, Гарри. Это было бы слишком мелочно для тебя, в общем... — она сделала несколько шагов к переноске и присела на корточки, — Веди себя хорошо, — пригрозила она маленькой клетке, и та в ответ недовольно застрекотала, — Пожалуйста, — добавила Гермиона и, наконец, распахнула маленькую дверцу.       Грейнджер тут же стремительно отскочила вбок, когда из переноски вырвался маленький белоснежный ураганчик, он молниеносно махнул за кухонные тумбы, послышался писк, затем шипение и вот он вылетел с другой стороны. Гарри в изумлении уставился на хорька: теперь уже пыльного, с паутиной на ушах и тихо чихающего. Хорек уставился на него в ответ. И в маленьких блестящих глазках-бусинках Гарри явственно прочел: «Я могу нагадить и на твой стол, Поттер».       — Малфой, — тихо выдохнул Гарри, абсолютно пораженный. Хорек вздернул розовый носик и отчетливо фыркнул, поводя круглыми ушами, — Это... — Поттер прокашлялся, — Многое объясняет. Наверное.       — Вероятно, — осторожно начала Гермиона из своего угла, — Он знает, кто его заколдовал. Но абсолютно не хочет сотрудничать, — ее голос стал строгим, и Гарри вздрогнул. Если бы хорьки умели закатывать глаза, то Драко бы точно их сейчас закатил, Гарри был уверен в этом.       — Что мне с ним делать? — беспомощно спросил Поттер, не отводя взгляда от Малфоя, который встряхнулся всем телом и посеменил обратно за тумбы.       — Я... — Гермиона вздохнула, — Просто, эм, побудь с ним. Я думаю мы быстро найдем контрзаклятие, но было бы здорово, если бы до этого момента он не искусал весь аврорат.       — Ты просто оставляешь меня на растерзание Малфою?       — Он безобидный, — отмахнулась Гермиона, впрочем, Гарри не поверил. На самом деле, Грейнджер тоже слабо верила в свои слова.

* * *

      Он не пытался выманить Драко из-под шкафчиков, решив, что даст ему освоиться, пока будет на работе. И это точно было верным решением, поскольку когда Гарри вернулся домой, то застал хорька спящим на его кровати. Поттер тихо переоделся, стараясь не шуметь, но когда закрывал шкаф, дверца громко скрипнула, и Малфой подпрыгнул на кровати, белая шерстка встала дыбом, а его глаза осоловело уставились на Гарри.       — Привет, — сказал Поттер, чувствуя себя абсолютным идиотом. Хорек фыркнул и лег обратно, растянулся на животе и вытянул вперед лапки, — Слушай, Малфой, это моя, эм, кровать. Я могу выделить тебе госте... — Гарри осекся, когда Драко вновь посмотрел на него. Очень осуждающе, надо сказать. Поттер глупо хохотнул: его, черт возьми, осуждал хорек. Гарри сделал шаг к своей кровати, но Малфой тут же вскочил и зашипел. Гарри сделал шаг назад, — Понял, — сказал он, — Тебе нравится моя кровать, — он кашлянул, — Ты... ты можешь не шипеть на меня? Я хочу лечь...       Поттер решительно нахмурился и устремился к кровати. Всю решительность мигом сдуло, когда Драко странно застрекотал и оскалил маленькие острые зубки. Очень острые. Гарри сглотнул.       — Малфой, — вновь попробовал он, — Я... я... — Гарри беспомощно заморгал, — Это моя кровать! — Поттер был готов задохнуться от возмущения: все, чего он хотел в конце тяжелого рабочего дня, это заснуть на своей удивительно мягкой кровати с ортопедическим матрасом. Он потратил на него кучу денег, черт возьми! — Пусти меня в мою кровать!       Хорек принял странную стойку, все еще скалясь, и зашипел. Гарри вымученно застонал.       — Малфой, я не буду с тобой драться! — Поттер неопределенно взмахнул руками, — Мерлин! Ну и пожалуйста! — возмущенно воскликнул он и унесся из спальни, громко хлопнув дверью.       Отлично. Он может поспать и в гостевой комнате.

* * *

      – Кошмарно выглядишь, — Рон, вероятно, пытался сделать сочувствующий вид, но получалось плохо. Особенно, когда его лицо озаряла такая довольная улыбка.       — Малфой выгнал меня из моей собственной кровати, — Гарри вздохнул и уставился на свой глинтвейн. Обоняние щекотал запах гвоздики и корицы, — Я не высыпаюсь не на своем матрасе.       — Ох, Гарри, — Гермиона сочувственно коснулась его плеча, — Не волнуйся, это не займет больше недели.       — Он вчера хотел подраться со мной, — устало выдохнул Поттер, — Я испугался.       Рон засмеялся. К их столику подошла Полумна и взмахом палочки поставила на него три блюдца с пирожными.       — Как дела, ребята? — мягко поинтересовалась она.       Гарри уставился на свое блюдце. На его пирожном был кремовый... хорек, черт возьми. Поттер застонал.       — Что это? — спросил он.       — У нас месяц тематических десертов, — Луна улыбнулась, — На этой неделе тема «животные».

* * *

      Когда Гарри вернулся домой этим вечером, Малфоя в его кровати не было. Хорек обнаружился на кухне, он сидел прямо на столе и грыз кусочек яблока. Кричер стоял совсем рядом с откровенно благоговейным видом. Хорек вдруг поднял мордочку и что-то застрекотал.       — Хорошо, Мастер Драко, — голос Кричера сочился желанием услужить, его маленькие глазки блестели, кажется, он был готов заплакать, — Кричер рад служить потомку чистокровного рода Блэков.       Гарри сделал шаг и замер в дверном проеме.       — Ты его понимаешь? — спросил он. Эльф недовольно заворчал.       — Конечно, хозяин Гарри, — прокаркал Кричер, выглядя невероятно удрученным.       — И что он говорит? — Поттер чуть нахмурился.       Хорек оторвался от яблока, смерил его недовольным взглядом, а затем что-то прострекотал. Кричер закивал, и Гарри на мгновение показалось, что он улыбнулся. Потом он помотал головой, отгоняя это странное видение — Кричер и улыбаться? Что-то из разряда фантастики.       — Мастер Драко говорит, что Гарри Поттер идиот, хозяин Гарри, — эльф прищурился, — Кричер согласен.       — О, ну я хотя бы не попал под глупое проклятие, — губы Гарри невольно растянулись в улыбке. Он прислонился плечом к дверному косяку и дернул бровью.       — Мастер Драко говорит, что от хозяина Гарри воняет.       Поттер закатил глаза. Хорек фыркнул.       — Передай Малфою, что он должен уступить мне мою кровать, — решительно говорит Гарри, — Ну или хотя бы поделиться...       — Мастер Драко говорит, что хозяин Гарри идиот, и он его понимает, — Кричер произносит это крайне довольным тоном, — Так же он сообщает, что готов поделиться с хозяином Гарри кроватью, если тот помоется.       — Но я моюсь по утрам! — возмущается Поттер, — Я слишком устаю после смены, чтобы мыться еще и вечером!       И без перевода Кричера Гарри увидел в глазах Малфоя полную незаинтересованность в его словах. Хорек фыркнул, вздернул розовый носик, а затем ловко спрыгнул со стола и промчался между ног Поттера прямо в спальню. Гарри заскрипел зубами. Чертов хорек!

* * *

      — Я помылся, — поверженным тоном произносит Поттер, замирая на пороге своей спальни.       Хорек чуть приподнял голову и осмотрел Гарри, как ему показалось, со скептицизмом. Поттер нервно провел рукой по влажным вьющимся волосам, капли падали на голые плечи, стекали по груди и ниже, впитываясь в резинку клетчатых пижамных штанов. Драко недовольно застрекотал, и Гарри вздрогнул от тихого хлопка, когда в комнате появился Кричер.       — Да, Мастер Драко, — услужливо сказал эльф, чуть кланяясь. Хорек что-то пропищал и завозился. Кричер повернулся к Поттеру, — Мастер Драко сказал, чтобы хозяин Гарри вытерся насухо. Или он может катиться отсюда, — Кричер фыркнул, — И не позорить чистую кровь благородного рода, — кажется, последнее эльф добавил уже от себя. Гарри недовольно посмотрел на Кричера и тот мгновенно растворился в воздухе.       — Ладно, Малфой, — Поттер вздохнул и вышел.       Когда он снова вернулся в спальню и был дважды проверен на предмет сухости, Драко, наконец, благосклонно кивнул ему, разрешая лечь в собственную, черт возьми, кровать. Гарри откинул одеяло, полностью накрывая Драко, и хорек запищал, начиная возиться под ним и прыгать. Поттер тихо рассмеялся, накрыл свои ноги и закрыл глаза.       Он так устал, черт возьми. Какое счастье, что завтра гребаная пятница.

* * *

      В это утро Кричер снова не бился головой об стенку. Гарри проснулся на автомате и тут же хотел было встать, но замер, почувствовав тяжесть на груди. Поттер неверяще скосил глаза и пару минут ошеломленно пялился на белый комок, свернувшийся на нем. Драко... видимо, Драко заполз на него ночью и... и Гарри очень хотел это сфотографировать.       Он потянулся за телефоном, лежащим на тумбочке, открыл фронтальную камеру и улыбнулся своему отражению. Но как только он нажал на кнопку, тишину разрезал почти оглушительный звук затвора, и Гарри чертыхнулся, замечая, как хорек сонно разлепляет глаза и промаргивается. Поттер откинул телефон, наблюдая, как пасть, наполненная маленькими, но определенно внушающими опасение зубками, раскрывается в зевке. Малфой еще несколько раз моргнул, зашевелился, а затем поднял морду и впритык уставился на Гарри.       — Ээ... — Поттер растерянно облизал губы, — Доброе утро, Малфой.       И в следующий момент, одним точным броском, хорек вцепился зубами в его нос. Гарри взвыл.

* * *

      — Это... мило, — со странным смущением в голосе протянула Гермиона, разглядывая фотографию, — Он пустил тебя в кровать?       — Это отвратительно, — Рон отрицательно мотнул головой и хмыкнул, — И на мой взгляд, если хотите знать, он просто сделал Гарри частью кровати.       — Он чуть не отгрыз мне нос, — пожаловался Гарри, впрочем, тон у него был веселый, — Я забыл выключить звук. Он так разозлился, будто это я спал на нем.       Гермиона задумчиво сощурила глаза, смыкая губы на трубочке и делая глоток.       — Думаю, он просто смутился, — наконец, сказала она.       — Малфой? Смутился? — Рон фыркнул, — Бред.       Гарри затих, разглядывая улицу через окно. Дождь не прекращался уже третий день, и его неумолимо клонило в сон от такой пасмурной погоды.       Он вдруг подумал, что Драко был поразительно мил в ипостаси хорька. В особенности, когда не шипел и не бросался на него. Это были глупые мысли, но Поттер всегда был слишком мягок по отношению ко всему мягкому и пушистому — даже если это мягкое и пушистое едва не откусило ему нос с утра.       — Может, заглянете завтра? Посмотрим фильм.       Гермиона с готовностью закивала, словно только этого и ждала.       Рон посмотрел на нее умоляюще.

* * *

      — Ма-ма-ма-Малфой! — Гарри резко дернул шторку, с корнями срывая ее с петель и молниеносно прижимая к паху, — Какого черта? — он едва разлепил глаза, застилавшие потоками воды, льющейся из душа.       Хорек уставился на него изучающим взглядом, и Поттер неловко поправил на себе шторку.       — Что? — грозно спросил Гарри.       Хорек застрекотал, а затем высоко подпрыгнул, перемахнул через бортик, оказываясь прямо в ванне, и Гарри едва не упал от неожиданности. Белая шкурка тут же намокла и хорек довольно запищал.       — Ты хо-хочешь помыться? — Гарри неловко отступил назад, — Ты мог просто сказать Кричеру, черт возьми, — Поттер чуть не вскинул руки, но вовремя опомнился, что они были заняты тем, что прикрывали самое сокровенное, — Совсем не обязательно доводить меня до инфаркта.       Малфой фыркнул и приподнялся на задних лапках, его круглая мордочка ткнулась в гель для душа с яблоками.       — Я не буду тебя мыть, — заявил Гарри, — Это странно.

* * *

      Ладно, он помыл Малфоя. Своим гелем для душа, вероятно, впервые касаясь его так... ээ... близко. Он намылил светлую шерстку, поражаясь ее мягкости, и Драко в его руках извивался и жмурился от удовольствия. Гарри нежно потер между ушек, хорек издал довольный звук и обмяк, видимо, утомленный.       Поттер смыл с него гель теплой водой, укутал в махровое одеяло — к этому моменту Драко и вовсе уснул, — и только-только вышел из ванной — в одних штанах, которые успел нацепить, перед тем как приступить к мытью хорька, — как в гостиной раздался громкий хлопок.       Гарри, стараясь идти осторожно, чтобы не разбудить сопящего, укутанного на его руках хорька, добрался до гостиной. Рон и Гермиона замерли у камина и выражения их лиц стали почти одинаково-изумленными.       — Что? — одними губами произнес Гарри.       — Ни... — Гермиона вздохнула, — Ничего.       — Это... — Рон замялся, нахмурившись, — Это странно.       Хорек в его руках завозился и фыркнул. Поттер перевел на него обеспокоенный взгляд, но тот продолжал безмятежно спать. Гарри опять поймал себя на том, что считает это слишком милым. Он мотнул головой.       — Я отнесу его, ээ, в кровать.       — Это кошмарно звучит, если забыть про контекст всей ситуации, — шепчет Рон.       Гарри и сам знает.

* * *

      Фильм как раз доходит где-то до середины, когда Гарри чувствует, как по его ноге что-то карабкается. Он отставляет тарелку с чипсами и удивленно смотрит вниз. Малфой издает раздраженное фырчание, а затем одним грациозным прыжком взбирается на его колени и замирает.       — Эм, — Гермиона прикусывает нижнюю губу и улыбается, — Привет, Малфой.       Потом Рон решает все немного испортить и тянет к Драко руку, хорек начинает шипеть и скалиться, и это явно признак того, что Уизли стоит остановиться. Инстинктом самосохранения, как оказалось, Рон не обладал, поэтому в итоге был больно укушен за палец. Уизли вскрикнул, отдергивая руку, и возмущенно уставился на Гермиону, будто это она его укусила.       — Он укусил меня, — пожаловался Рон, прижимая палец второй рукой, — Какого черта?       Гарри рассмеялся.       — Ты попытался потрогать Малфоя, что ты вообще ожидал, — Гермиона качнула головой, ее взгляд стал осуждающим.       — Я попытался потрогать хорька, — запротестовал Рон.       — Это Малфой, — Грейнджер закатила глаза.       — Очевидно. Он же попытался убить меня.       Поттер прыснул и расслабился. Драко, кажется, не собирался продолжать нападки — он повозился, устраиваясь поудобнее, и лег.       — Мне кажется, он охраняет территорию, — вдруг сказала Гермиона.       — Тер... — Рон осекся, — Территорию? В смысле, Гарри?       Гермиона открыла было рот, но Малфой тут же поднял голову, метнул в нее убийственный взгляд. Грейнджер сглотнула и замолчала.       — В плане, может... у него появились инстинкты, — она попыталась получше подобрать слова, — Животные. И, — осторожно продолжила Гермиона, — Может, он чувствует, что Гарри его хозяин.       Гарри поперхнулся воздухом и закашлялся. Хорек мгновенно вскочил, зашипел на Гермиону, шерсть его встала дыбом, выражая всю агрессию и воинственность. Он заметался на ногах Поттера, а затем спрыгнул и забегал по комнате. Все трое сразу поджали под себя ноги, с ужасом наблюдая, как Малфой сносит на своем пути горшки с цветами, кружку с газировкой, бутылку пива, а затем... затем...       — Малфой, нет! — крикнул Гарри.       Но было уже поздно: большая плазма на узкой ножке накренилась, покачнулась и полетела вниз. Драко выскочил из гостиной с победным писком прежде, чем она с оглушительным звуком встретилась с полом.

* * *

      — Ты ужасно плохо себя повел, — сказал Гарри нравоучительным тоном. Малфой посмотрел на него так, словно сомневался в его умственных способностях. Впрочем, в следующий же момент он положил голову обратно на кровать и вздохнул, — Кричер, — сказал Гарри, и через мгновение раздался хлопок.       — Да, хозяин Гарри.       — Что с Малфоем?       Эльф посмотрел на Драко, и взгляд его был наполнен сочувствием.       — Мастер Драко не хочет разговаривать, — с тоской проговорил тот, — Он расстроен.       — Чем? — Гарри нахмурился.       — Смею предположить, тем, что хозяин Гарри позорит благородную...       — Кричер! — вспылил Поттер, и эльф тут же исчез.       Гарри обошел кровать и сел сбоку, рядом с Малфоем. Драко повел ушами и демонстративно отвернулся. Поттер не знал, что делать с хорьками. Что делать с расстроенным Малфоем — тоже. По правде говоря, вероятно, никто в этом мире не знал, что с ним делать, в каком бы настроении Драко ни пребывал.       Он нерешительно поднял руку, а затем положил ее на холку хорька и осторожно провел по шерстке. Пальцы слегка подрагивали. Драко вздрогнул, но не протестовал.       — Ну, Малфой, — сказал он, — Не расстраивайся, — Гарри задумался, а потом добавил: — Скоро ты снова станешь человеком, противным и злым. И сможешь называть меня идиотом, как всегда, — хорек довольно заурчал, и губы Поттера против воли растянулись в улыбке, — Тебе легче?       Драко фыркнул, и Гарри воспринял это как «да». Поттер приподнялся, а потом вдруг просунул пальцы под хорька и поднял его в воздух. Малфой задергался и запищал, но Гарри только рассмеялся, упал головой на подушки и поставил хорька себе на грудь. Долгую минуту они пялились друг на друга, а потом Драко заворчал и немного потоптался. Гарри хихикнул от щекотки, поднял руку, чтобы провести между круглых ушек. Малфой вздохнул и лег, растянувшись на нем всем своим длинным тельцем.       — Доброй ночи, Малфой.

* * *

      — Еб... — Гарри широко распахнул глаза, оказавшись возле дома. Сегодня он решил пойти домой пешком, поэтому еще с конца улицы увидел это: Малфой дрался с кошками мисс Дженкинс. И, кажется, немного проигрывал.       Поттер приблизился к хорьку, вырывая его из шерстяной кучи. Малфой опасно зашипел и в пылу схватки цапнул его за палец. Гарри даже не пискнул, хотя было, честно говоря, чертовски больно. Он разогнал кошек, и тут же из-за двери материализовалась сама мисс Дженкинс. Она с ненавистью посмотрела на Поттера.       Гарри посмотрел на хорька в своих руках. По морде Драко стало ясно, что тот считает, что Гарри теперь должен подраться со странной старушкой.       Гарри не собирался бить старушку.       Вероятно, именно поэтому Малфой вырвался из его рук и с грозным шипением полетел на старушку. Глаза мисс Дженкинс округлились, она перекрестилась и с несвойственной для ее возраста скоростью скрылась за дверью.       Поттер никогда не чувствовал себя таким довольным — он ни разу не решился ответить что-либо этой женщине. Ни когда один из ее котов нагадил на его ступеньки, ни когда она выкрутила лампочку с его крыльца, ни когда каждое утро она провожала его ненавидящим взглядом из-за окна.       Гарри невероятно гордился Малфоем. Именно поэтому он позволил ему еще пять минут скрестись в ее дверь и запугивать яростным шипением.

* * *

      — Если ты хочешь гулять, тебе придется быть послушным, — говорит Гарри, когда Малфой снова недовольно фырчит, выглядывая из капюшона его толстовки. Поттер бегом спускается со ступенек и каждый раз Драко подпрыгивает, пронзительно пища, — Прости, — виновато говорит Гарри, и хорек фыркает ему прямо в ухо, — Мы пойдем в магазин, хорошо? — уточняет он.       Драко наполовину выползает из капюшона, устраивая лапки и переднюю часть туловища на плече Гарри. Его шерстка щекочет смуглую кожу на шее, и Поттер хихикает от щекотки. Погода в Лондоне пасмурная и серая, но Драко, кажется, нравится: он громко фырчит, втягивая розовым носиком свежий воздух, и вертит маленькой круглой головкой, оглядываясь по сторонам.       В супермаркете он возбужденно прыгает на плечах Гарри, перемахивает на полки и сносит несколько пачек с чипсами. Поттер ворчит, но идет следом, подбирая их.        Драко выглядит удивительно счастливым, когда прыгает в ящик с яблоками и тут же начинает их грызть.       Продавец выглядит очень недовольным.       Гарри приходится купить каждое надкусанное яблоко.

* * *

      В понедельник Гарри приходит в Аврорат с хорьком. Кричер сшил для Драко маленькую алую мантию и все его коллеги в восторге до тех пор, пока не узнают, что этот самый хорек удивительно агрессивное животное. По крайней мере Криви, которому Драко чуть не выцарапал глаз, когда тот попытался его погладить, кажется, получил травматический опыт на всю жизнь.       Поттер почти весь день проводит в кабинете. Малфой все время с ним — он то важно топчется по документам, то сбрасывает книги с полок, чтобы обратить на себя внимание. Но когда Гермиона входит в его кабинет, Драко спит, распластавшись на столе и положив голову на руку Гарри.       — Привет, Га... — она замирает, удивленно глядя на хорька в красной мантии. Она быстро собирается и закрывает за собой дверь, — Отчет по делу Стивенсона... задержаны трое подозреваемых, их уже допрашивают. Один из них уже привлекался за кражу, мы склоняемся к варианту... — она говорит и говорит, все не отрывая взгляд от Драко, — Вот результаты экспертизы, посмотри, когда будешь свободен, — Грейнджер подходит к столу и осторожно кладет документы на стол, — Слушай, — вдруг интересуется она, все еще смотря на Малфоя, — Как думаешь, ему заплатят за сегодняшнюю смену?       Гарри переводит взгляд на Драко и улыбается.       — Малфой загрызет Робардса, если нет.

* * *

      — Спать? — Поттер смотрит на хорька, соскользнувшего с его ног и замеревшего в дверном проеме, — Да, пора бы, — соглашается он, а затем подтверждает свои мысли громким зевком.       Гарри поднимается и следует за хорьком. В спальне он стягивает толстовку, оставаясь в одних пижамных штанах. Драко на кровати нетерпеливо мнет одеяло лапками. Поттер тихо смеется и укладывается; он снимает очки, трет костяшками больших пальцев уставшие глаза и вновь зевает.       Малфой элегантно запрыгивает на его грудь и садится. Гарри вздрагивает и смотрит на него в ответ.       — Что? — тихо спрашивает он.       В ответ Малфой фыркает, а затем... а затем приближается к лицу Гарри и коротко лижет в уголок губ. Поттер застывает, словно изваяние. Драко снова фырчит, а затем укладывается, утыкаясь носом в его шею.       Гарри забывает, как моргать, на целых десять секунд.

* * *

      — Мне кажется, это перебор, — заметил Рон еще через неделю, когда Гарри терся носом о маленький розовый носик хорька, — Я не понимаю, что испытываю. Когда его расколдуют?       — Я... – Гермиона вздохнула и посмотрела в свою чашку, — Мы пытались два дня назад. Мы едва не убили Малфоя, — она замялась.       — Жаль, что едва, — протянул Рон, и тут же на него уставились три осуждающих пары глаз, — Что?       Гермиона вновь вздохнула.       — Мы предполагаем, что проклятие должно развеяться само по себе. Оно кажется безобидным, но, вероятно, очень утомительным и...       — Ничуть, — Гарри улыбнулся и потрепал хорька, обернувшегося вокруг его шеи, между ушами, — Он незаконно милый.       — Ты сейчас говоришь про Малфоя, — напомнил Рон.       — Я в курсе, спасибо, — Гарри закатил глаза, Драко согласно застрекотал ему в ухо.       Жить с Малфоем стало определенно легче. И, если честно, даже лучше, чем было до него. Когда Гарри возвращался с работы — Драко встречал его. Когда Гарри засыпал — Малфой грел его грудь своим теплым мехом. Когда Гарри ел — Драко воровал у него из тарелки мясо. И еще: Драко много читал. Поттеру приходилось каждый раз перелистывать ему страницу. И он всегда после этого проводил ладонью по гибкой спине хорька, заставляя того жмуриться от удовольствия.       Это было странно, но... казалось таким правильным и необходимым. После трех лет полного игнорирования друг друга сначала на стажировке, затем уже на службе, они вдруг становятся... кем? Гарри точно не знал, как ответить на этот вопрос. И он точно не знал, что будет после того, как Малфой снова станет человеком. Пока он был хорьком — это было легко и мило, но что, если когда Драко вернется в прежнее состояние, они снова отдалятся и снова будут только коситься друг на друга в Аврорате?       Гарри прекрасно знал, каким может быть Малфой: мелочным, трусливым, напыщенным, высокомерным и раздражающим. Это было очевидной истиной, в которую он верил до седьмого курса. Потом Драко неожиданно стал меланхоличным и замкнутым. После войны — слишком серьезным и отстраненным. И то, что сейчас Малфой был абсолютно... непохожим на себя волновало Гарри. Язвительный характер Драко отчетливо прослеживался и сейчас, но к нему добавилось что-то неуловимо нежное и трогательное. Малфой оказался слишком тактильным. Он не должен быть таким тактильным по отношению к Поттеру — это, вероятно, неправильно и хоть кто-то из них должен был держать дистанцию, невидимую границу, где «Мне плевать на тебя» превращалось в размытые буквы.       Гарри не был уверен, что сможет и дальше смотреть на Малфоя с тем раздражением во взгляде, что и раньше, когда они изредка пересекались в коридоре Аврората.       Гарри ни в чем не был уверен.

* * *

      Еще через три дня Драко, наконец, снова стал человеком.       Гарри проснулся и сразу ощутил непривычную тяжесть. Он рассеянно поморгал, пытаясь сфокусировать зрение. Чужие ноги и руки облепили его тело, на груди покоилась голова с растрепанными светлыми волосами. Поттер невольно задержал дыхание, не зная, как реагировать. Сердце так сильно забилось в грудной клетке, что Гарри искренне испугался, что Драко может проснуться только от этого.       А затем он понял, что его одолевает то же чувство, как когда он проснулся и впервые увидел, что хорек спит на нем. Гарри потянулся к телефону, открыл фронтальную камеру.       Щелчок затвора.       Гарри чертыхнулся.        Малфой пошевелился и слегка задрал голову. Взгляд у него был мутный и рассеянный, темные ресницы отбрасывали причудливые тени на скулы. Гарри вдруг подумал, что Малфой очень красивый. Драко моргнул, придавая взгляду осмысленности.       — Я вижу кончик своего носа, — сказал он, смешно скосив взгляд.       А затем его глаза широко распахнулись и в них отразилось понимание.       Он замер, окаменел — Гарри почувствовал, как напряглись чужие мышцы, — и ошалело посмотрел на Поттера. Челка растрепалась и лезла ему в глаза.       — Доброе утро, — прохрипел Гарри, его взгляд скользнул вниз, куда-то за лицо Малфоя, — Знаешь. Ты голый.       — О.       Малфой безотчетно облизал губы и, совершенно проигнорировав слова Гарри, приподнялся на кровати. Поттер правда старался не смотреть, но взгляд все время соскальзывал к светлой коже на груди и ниже, к солнечному сплетению...       — Я человек, — растерянно сказал Малфой, поднимая перед лицом руку. Он сжал и разжал пальцы, повертел ею и улыбнулся, — Мерлин, я человек!       И вдруг он вскочил с кровати, выпрямился в полный рост и, чуть пошатнувшись, замер.       — Ты очень голый человек! – воскликнул Гарри, чувствуя, как румянец стремительно приливает к щекам. Он закрыл лицо руками.       — Да, Поттер! Я очень го... ой, — Драко осекся и завис. А затем схватил с кровати одну из самых любимых маленьких подушечек Гарри — с вышивкой от Молли, — и прижал к паху, — Дай мне одежду! — потребовал Малфой.       Поттер сглотнул. Может зря он сказал Драко, что он голый?

* * *

      Спустя полчаса недовольных ворчаний Малфоя по поводу маггловских шорт и толстовки, потасовки за душ и странного инцидента, когда Драко, забывшись, что не хорек, укусил Поттера за руку, они сидели на кухне и почти мирно пили чай.       Гарри отправил фотографию с Малфоем-человеком в общий чат, после чего Рон его заблокировал. Гермиона ответила кратким и лаконичным «Ээ», а Симус, который вообще был во Франции и ни о чем не знал, описал ситуацию как «Ебать». Дальше Гарри чат не читал.       Он смотрел на присмиревшего Драко, который, очевидно, пытался сделать вид, что он здесь один, и пялился на улицу за окном.       — Теперь мне нельзя тебя гладить? — Гарри попытался скрасить затянувшуюся тишину вопросом, который на самом деле волновал его, но вполне походил на шутку. Но Малфой вдруг вскинулся, странно посмотрел на него, а потом его щеки порозовели, и он отвернулся.       — Как хочешь, — он с напускным равнодушием пожал плечами, но кончики его ушей трогательно всплыхнули, и Гарри почувствовал, что задыхается. Драко кашлянул, а затем вновь повернулся, — Спасибо, что... ээ... позаботился обо мне, — и его щеки покраснели еще сильнее.       Поттер серьезно кивнул и сделал глоток чая.       — Кто тебя проклял? — поинтересовался он.       — О, ну... — Драко заморгал и отвел взгляд, — Это неважно.       — Нет, важно.       — Отвали, Поттер, это не твое дело.       Гарри вздрогнул и беспомощно уставился на Малфоя. Драко вздохнул.       — Это... следствие неудачного эксперимента, — тихо пробормотал он.       — Погоди, — Гарри нервно хохотнул, — Так тебя никто не заколдовывал?       Драко закатил глаза.       — Мой пятилетний племянник. Доволен?       Гарри почувствовал, как к горлу подступает ком смеха. Он хохотнул, отставил чашку и во все глаза уставился на Малфоя.       — Ты серьезно?       — Я... — Драко прикусил губу, — Кто-то рассказал ему, что на четвертом курсе Грюм обратил меня в... слушай, я не хочу об этом говорить, — Гарри откровенно засмеялся, и взгляд Драко стал строгим, — Прекрати ржать, Поттер.       — А то что? Укусишь? — Гарри фыркнул, опуская голову на столешницу и сотрясаясь от смеха.       — Укушу, — так же серьезно ответил Драко. А затем он с сожалением посмотрел на настенные часы, — Мне, наверное, пора идти.       Смех Гарри резко оборвался. Он приподнялся и вновь посмотрел на Драко. Малфой выглядел очень нерешительно — он ждал, что скажет Поттер. Словно завис над пропастью, разделенной тонким канатом — Гарри нужно было просто сказать что-нибудь, и Драко покорно упал бы в ту бездну, в которую толкнул его Поттер.       — Ты... — Гарри прочистил горло, — Можешь остаться. У тебя же должен быть период реабилитации, правда?       Звучало так чертовски глупо. Но Малфой вдруг мягко улыбнулся и кивнул.       — Точно, — сказал он, — Нужно взять некоторые вещи из моей квартиры. И... боже, сходить к Робардсу. Я укусил его. Он уволил меня, да?       Гарри снова рассмеялся.

* * *

      В Аврорате Робардс смотрел на Малфоя так, словно тот все еще мог накинуться на него. Драко выглядел так, словно это Робардс его покусал. А Гарри думал, что он был бы не против, если бы Драко его укусил.       После этого они забрали некоторые вещи, которые Драко упомянул ранее, из его квартиры. Как оказалось, некоторые вещи — это два огромных чемодана. На мгновение Гарри посетила счастливая мысль, что Малфой собирается к нему переехать. А потом Драко сказал «ну, на неделю хватит», и Поттер немного приуныл.       Потом Драко сказал «Поттер, ты идиот».       А потом он помнил только фейерверки, рассыпающиеся внутри него на сотни искр — Малфой толкнул его к стене и поцеловал. И все, что мог Гарри, это вцепиться в собственную толстовку на Драко, притянуть ближе и исступленно отвечать, чувствуя, как падает все ниже и ниже, как сердце разрывает грудную клетку, как подкашиваются ноги.       И все стало еще хуже — или лучше, - когда Драко опустил свою руку и сжал твердый член Гарри через штаны. Поттер заскулил в поцелуй, и его бедра дернулись навстречу.       — Хочешь, я тебя трахну, Поттер? — горячо зашептал Малфой, прижимаясь губами к его шее. Гарри закивал, не в силах что-либо сказать, изо рта вырывались только беспомощные стоны и вздохи, — Или хочешь трахнуть меня?       — Да, — выдохнул Гарри, руки вцепились в чужие бедра, нашли ягодицы и сжали. Драко ахнул, прижимаясь к нему, и Поттер с восторгом ощутил ответную твердость. Он так сильно хотел, черт возьми!       Малфой потерся об него, заполошно дыша, а затем опустил руку вниз: и удивительно ловко справился с обеими ширинками для человека, у которого так тряслись руки.       — Хорошо, — по-своему понял Драко, выдохнул ему в ухо, а затем прикусил мочку. По спине Гарри прошла горячая волна дрожи, воздух вокруг искрил от напряжения. Малфой обхватил его член ладонью и задвигал — идеально, восхитительно, так, как нужно... — Ты трахнешь меня. Вставишь в меня свой член. Ты же этого хочешь, Поттер? Хочешь меня?       — Да-да-да... — Гарри судорожно зашептал, а затем передвинул свою руку и нашарил член Малфоя. Он потер пальцами влажную головку, сомкнул пальцы кольцом за ней, — Я так сильно хочу тебя, черт возьми, — Поттер ахнул, когда Драко скользнул рукой ниже и мягко сжал его яйца в ладони, затем перекатил, взвесил и снова вернулся к члену, — Мерлин, не останавливайся, хочу кончить...       — Давай тогда так, — Малфой вдруг сделал что-то совершенно невероятное: Гарри почувствовал, будто из него высекают искры. Он опустил взгляд вниз и с жадностью посмотрел на прижатые друг к другу члены. Драко задвигал рукой, обхватывая оба, и Поттер почти тут же накрыл его ладонь своей.       Это было просто оглушительно. Гарри кончил так сильно, что утратил способность стоять.       Он упал на пол как гребаный мешок картошки.

* * *

      Когда они наконец вернулись в его дом, то в гостиной их уже ждали Рон и Гермиона. Рон выглядел так, будто сейчас умрет, а Грейнджер сияла довольной улыбкой.       — Поздравляю, — сказала Гермиона и обняла сначала Гарри, а затем Малфоя. Драко побледнел и, по всей видимости, лишился чувств.       — С чем? — слабым голосом поинтересовался Поттер.       — Ну, — Гермиона смущенно шаркнула ногой, — С отношениями. Ты прислал фотографию...       Малфой подавился воздухом и его лицо стремительно приобрело красный оттенок.       Гарри беспомощно посмотрел на Драко, но тот — поразительно, — просто молчал.       — Мы не... — попытался Поттер, — Мы... мы... Малфой? Мы... Малфой, черт возьми, помоги мне.       Драко моргнул.       — Мы еще не.       Выражение лица Гермионы стало удивленным.       — Еще? — Гарри вздохнул.       — Нет? — Драко нахмурился.       — Я... я не против, чтобы было «уже да», — проговорил Поттер на одном дыхании.       — О, — Драко быстро заморгал, — Ладно. Получается. Эм. Да, спасибо за поздравления, Грейнджер, мы уже да.       – Вы уже да... — простонал Рон.

* * *

      Гарри проснулся от криков. Окно в спальне было приоткрыто. Он не обнаружил Драко рядом, но точно слышал его голос из-за окна. Поттер вскочил, выглянул в него, высовываясь почти наполовину.       — Я задушу каждую твою кошку прямо на твоих глазах, гребаная старуха! — кричал Драко, пока мисс Дженкинс с котом на руках медленно двигалась назад, вероятно, опасаясь, что Малфой может на неё напасть. Пусть не сомневается, — подумал Гарри, — Малфой действительно может это сделать, — Ты сейчас же уберешь дерьмо с моих ступенек, иначе я приведу сюда блядского слона и заставлю его насрать прямо на!...       Гарри улыбнулся. Он так, черт возьми, гордился Драко.       — Псих! — взвизгнула Дженкинс, когда Малфой схватил с земли камень и угрожающе замахнулся, — Уберу я, уберу!

* * *

      Симус Ф: мерлин, гарри, прости за такую реакцию. рон рассказал мне, что случилось. я просто был в шоке, на мгновение я подумал, что вы с малфоем... мерлин я даже не хочу это озвучивать       Гарри П: Что?       Симус Ф: я подумал, что вы встречаетесь...       Гарри П: О       Гарри П: Мы встречаемся       Рон У: Я больше не выдержу       Пользователь Рон У покинул беседу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.