Глава 4. Неожиданные гости
20 августа 2022 г., 21:57
Телефон Оливера разбудил Чарльза. Когда он посмотрел на время, часы показывали шесть утра. Чарльз недовольно посмотрел в сторону Оливера, который так же сонно сел на кровати, снимая трубку.
— Да, отец.
Чарльзу резко стало нехорошо, когда он подумал об этом человеке.
— Она поехала к родителям, да. — Если мама хочет. — Нет. — Нет, я не буду сейчас говорить об этом.
Чарльз заметил, что Оливер отвечает отцу резче, чем пять лет назад, и это его порадовало.
— Доброе утро? — усмехнулся Чарльз, когда Оливер, повесив трубку, повернулся к нему.
— Как всегда.
Он лег обратно, позволяя Чарльзу прилечь поближе. Было так приятно снова лежать вместе, но это все еще ощущалось очень неправильно. Все же, им нужно будет обсудить это, будущее. И поговорить с Кэрой. Чарльз чувствовал непонятную вину.
Они пролежали так какое-то время, молча. Сэмми, разбуженный их передвижениями, ушел из комнаты. Чарльз думал о том, что может думать по этому поводу Оливер, но спрашивать не стал.
— Мои родители хотят приехать. Более чем уверен, что только для того, чтобы проверить как идут дела. — произнес Оливер через какое-то время.
— Я уверен, что твоя мама хочет проверить, как идут твои дела. Как она отнеслась к тому, что тебя женят?
Чарльз перевернулся на живот, частично укладываясь на Оливера. Положение кожа к коже дарило особые ощущения.
— Она какое-то время пыталась повлиять на отца. Но и она, и я понимали, что для бизнеса это важно, и что отца мы переубедить не сможем. Ей нравится Кэра, но она все равно не в восторге от того, что это не мое решение.
— А как бы она отреагировала на твое решение? — Чарльз поднялся, перекидывая ногу через Оливера, нагло сел ему на живот, а он сжал его ноги у коленей, делая касание максимально невинным.
— Сказала бы ни за что не говорить отцу, это уж точно. Я не знаю, как она может это воспринять. Даже при ее доброте, у нее есть определенные ожидания на мой счет. А твои родители? Они же знают, да?
— Да, но при этом они последние, с кем я бы стал это обсуждать. Моего отца это не устраивает, и он не оставит попыток отдалить от меня всех людей, которых я люблю.
Чарльз не сразу понял, как это прозвучало, но менять что-то или как-то оправдываться не стал. Оливер тоже ничего не сказал, только приподнялся, обнял его попрек тела и утащил за собой на кровать, целуя его шею.
— Мне нужно ехать на работу. — сказал Оливер.
Они пролежали так где-то час, и точно не хотели вставать.
— Ты придешь после? — спросил Чарльз.
У него был выходной, и он уже понимал, что ему нечем будет заняться.
— Постараюсь, но, будет уже поздно, и я могу быть не в духе. — предупредил Оливер, поднимаясь, когда Чарльз слез с него.
— Я могу это исправить, если захочешь. — усмехнулся Чарльз, — Просто приходи, ладно?
Оливер кивнул, принимая поцелуй Чарльза, который встал следом за ним.
— Я побегу, я и так задержался. Нужно еще зайти домой, переодеться.
— Ага, а то без тебя и твоего дорогого костюмчика все развалиться. — беззлобно пошутил Чарльз.
И пошел провожать его до выхода.
Чарльз почти весь день просидел на качелях в саду, вместе с Сэмми. Плохие мысли его почти не трогали, кроме того, что иногда он сомневался с своем решении. Но, вспоминая, как чувствовал себя, понимал, что это единственное правильное решение. Они должны думать и о себе, не только об окружающих (хотя он все еще не знал, как смотреть в глаза Кэре).
Чарльз позвонил Шани, с которой делился всеми происходящими событиями.
— Кто ты, и что ты сделал с тем Чарли, которого я знала? Ты даже не стал спать с ним?
— Шани, — протянул Чарльз, — прекрати. У нас не такие отношения, в которых ты меня обычно видела. Я не хочу спать с ним. Нет, не в том плане, просто… Это другое.
— Я понимаю, понимаю. И жду фотографию твоего «возмужавшего» парня.
— Шани!
Девушка засмеялась.
— Что? Ты сам так сказал.
Чарльз резко перевел тему.
На улице уже успело стемнеть, среднестатистический рабочий день давно закончился, но Оливера так и не было. Чарльз даже боялся представить, какая нагрузка на нем лежит теперь, учитывая то, что на него возлагал его отец, когда он, по сути, еще был ребенком.
Когда Оливер выглянул на задний двор, где Чарльз все еще сидел, было уже где-то около одиннадцати. Чарльз улыбнулся, и Оливер сел рядом с ним на качели.
— Привет. — сказал Оливер как-то печально.
— Ты чего такой грустный? — Чарльз положил голову ему на плечо.
— Родители завтра приезжают.
Чарльз ничего не ответил. Так они промолчали какое-то время. Чарльз размышлял, встретиться ли он с ними. Он бы не хотел, но если Оливер попросит, он не откажет.
— Хочешь, чтобы я побыл с тобой?
— Было бы неплохо, но я не хочу врать больше. И при этом мы не можем сказать правду.
— Если тебе будет спокойнее со мной, ты можешь сказать все, что угодно, я пойму. Я прекрасно понимаю, что твои родители об этом подумают, понимаю, что нужно больше времени. И мне, безусловно, приятно, что ты не хочешь прятаться, но выбора у нас нет.
Оливер вздохнул, повернул голову, чтобы оставить долгий поцелуй у Чарльза на лбу.
— У тебя вообще бывают выходные и нормальный график? — спросил Чарльз через какое-то время.
— Ну… Иногда.
— Иногда? Серьезно? Пай-мальчик, в таком ритме долго не протянешь.
— У меня…
— Есть выбор, Оливер, он у тебя есть. Пойми. Он всегда есть. Просто нужно решиться…
— Ты уедешь со мной?
— Что? Куда?
— Отсюда. Куда угодно. Просто, поедешь со мной?
— Меня ничего не держит.
Чарльз на самом деле был готов уехать с ним хоть завтра, неважно куда, хоть в другую страну. Это было странно, но Оливер для Чарльза был чуть ли не единственным близким человеком. Они не могли так быстро это сделать, но мысль о том, что Оливер осмелиться уехать с ним, грела.
— Спасибо.
— Мы подумаем об этом, ладно? А сейчас ты слишком устал.
— Чарльз?
— М?
— Ты обещал исправить мой плохой дух.
— А ты не в духе? — Чарльз поднял голову с чужого плеча, насмешливо глядя.
Оливер не ответил, и это рассмешило Чарльза еще больше.
— Пойдем, будем исправлять твой дух.
Чарльз не сдержался и засмеялся, поднимаясь с качелей.
Оливер целовал горячо, не так, как помнил Чарльз. Зато касался он его все так же мягко и осторожно.
Оливер медленно стягивал с него огромную футболку, которая скрывала подтянутое тело, так же медленно снимал домашние шорты, оставляя белье. Чарльз притянул его за затылок, оставил кусачий поцелуй и попытался вслепую расстегнуть пуговицы освободившимися руками.
Оливер не дал этого сделать, вдавив собой в матрас.
— Ха… — выдохнул он, упираясь одной рукой в кровать, другой сжимая ногу Чарльза, которую тот прижимал к его боку.
— Пай-мальчик, давай, избавляйся от одежки.
Оливер достаточно ловко для своего состояния справился с пуговицами, отправляя рубашку на пол. Он быстро поднялся, стаскивая брюки с бельем. Он так и остановился с одеждой в руках, пялясь на взгляд Чарльза.
— Чарльз?
Оливер, бросив вещи, медленно опустился на постель.
Чарльз сразу потянул его на себя, поменял их положение и уселся сверху. Он облизал губы, уперся руками Оливеру в плечи, тот послушно лежал под ним.
— Чарльз… — протянул он, касаясь его бедер руками, проводя по ним.
У Чарльза определенно была реакция на его низкий голос, он вздрогнул, немного ерзая.
Оливер, проведя по его ногам, потянул его белье вниз. Чарльз помог ему избавиться от него.
Кожа к коже. Было так приятно. Руки Оливера были горячими и осторожными. Он делал все крайне медленно, будто растягивал момент. Чарльз держался на своих руках, пока Оливер изводил его, и часто вздрагивал, чувствуя, что еще немного, и они перестанут его держать.
— Оливер… — простонал Чарльз, — Пожалуйста…
Оливер крепче сжал его член в ладони, ускоряя движения, и Чарльз содрогнулся, все же падая на Оливера. Тот крепко прижал его к себе, свободной рукой, двигая бедрами вверх…
После короткого душа они уснули, и Сэмми снова пришел к ним, на этот раз укладываясь на самого Оливера.
Оливер нервно пил кофе, Чарльз чувствовал, как тот трясет ногой под столом. Его родителям ехать пару часов, но даже Чарльз не нервничал так, как Оливер.
— Тебе им не сознаваться, в самом деле. Что может пойти не так?
— Скажем так, моя мама нашла белье у меня в комнате в домике, когда прибиралась. И оно явно было не мое. Мы не говорили об этом, но почему-то мне кажется, что она это запомнила.
— Не паникуй, Оливер, не думаю, что она помнит про чужие трусы. Я буквально жил с тобой в том домике. Единственное, что она может сделать, это предъявить мне за то, что разбрасывал их. Если она вообще меня помнит.
— Она помнит. У меня было мало друзей. Она их помнит.
Чарльз положил руку Оливеру на бедро под столом, сжимая.
— Успокойся, ладно? Все будет хорошо. Буду рад, если они будут помнить. Уж извини, не хочу снова отвечать на вопросы.
— Тебе все равно придется. — вздохнул Оливер, сокрушенно опуская голову на кухонный стол.
— Значит отвечу. Оливер, все будет нормально.
Не то, чтобы Чарльз сам в это сильно верил, но он не хотел, чтобы паниковал Оливер. В частности и потому, что из-за этого паника поднималась у самого Чарльза.
Когда дорогая машина подъехала к дому Оливера, Чарльз резко захотел сбежать. Но рядом стоял паникующий Оливер, который надеялся на него.
Его отец почти не изменился, только немного постарел. Его мама выглядела так же прекрасно и утонченно, как и в их первую встречу. Она будто сразу его узнала, как увидела, улыбаясь.
— Чарльз, да? Приятно тебя встретить. — она будто немного подумала, правильно ли назвала его.
— Здравствуйте, миссис Скотт. — Чарльз кивнул, так же, как при первой встрече, оставляя поцелуй на ее руке, — Здравствуйте, мистер Скотт. — он пожал руку мужчине, который даже не сделал вид, что помнит его.
— Отец. — Оливер пожал ему руку и обнял маму, принимая поцелуй в щеку, — Привет, мам.
— Как ты, милый? Как Кэра?
— Все хорошо. — Оливер улыбался.
Чарльзу было хорошо от осознания того, что у Оливера есть любящая мать. Женщина смотрела на них очень тепло, от этого Чарльз чувствовал что-то неладное.
— Итак, мальчики, нужно приготовить ужин, и вы мне понадобитесь. Оливер, милый, мне нужно, чтобы ты съездил в магазин. Я дам тебе список. Чарльз, могу я попросить тебя о помощи в доме?
— Конечно. — согласился Чарльз.
Мистер Скотт выглядел незаинтересованным в домашних делах.
— Сын, я съезжу на объект, пока вы будете заняты.
Оливер только кивнул, и мистер Скотт, с помощью Оливера, занес вещи в дом. А потом уехал. За ним уехал и сам Оливер, спроваженный в магазин.
Непонятное ощущение внутри Чарльза усилилось, когда они остались одни.
— Я не особо знаю, что здесь где.
— О, это нестрашно, мы пока что просто накроем на стол и приготовим посуду.
— Что привело тебя сюда, Чарльз?
— Оу, знаете, все получилось максимально случайно, я просто переехал.
— Как прошла первая встреча? Вы давно не виделись.
Чарльз мешкал, не отвечая. Миссис Скотт будто устраивала ему допрос, но не такой, как мистер Скотт, более умиротворенный. Чарльз почти чувствовал себя комфортно, только бы не это чувство.
— Мы были… Удивлены. Но, мы поговорили об этом.
— Это хорошо, Оливер скучал по тебе.
Чарльз кивнул, и только потом до него дошел смысл слов и то, какой /именно/ смысл в них вложила миссис Скотт. Чарльз взволнованно посмотрел на нее, улыбающуюся.
— Вы, мальчики, действительно старались, но я очень хорошо знаю Оливера. Я видела, как он изменился, когда ты уехал. — она говорила совершенно спокойно, продолжая подавать ему тарелки, которые Чарльз боялся выронить из-за напряжения, — Я, возможно, никогда не пойму этого, но я не хочу препятствовать выбору сына. Кэра милая девушка, но она не его. И с ним должна быть не она.
Чарльз молчал и не смел смотреть в глаза этой мудрой женщине.
— Я действительно не хотел…
— О, Чарльз, милый, ты не виноват. Я не разделяю отношение Джеймса к нему. Я была уверена, что Оливер оставит дело после учебы, уедет куда-нибудь. Возможно, я не разделяю и взглядов Оливера, но они его, и ему решать. Я просто буду рада за него, в любом случае. Я поддержу вашу небольшую игру, но мне хотелось бы поговорить с вами наедине.
Чарльз почувствовал, как потеплели его щеки. Он никогда не чувствовал себя таким пристыженным, как сейчас. Он хмурился, бегая глазами по тарелкам, не понимал, что все это значит.
Миссис Скотт положила руку ему на щеку.
— Чарльз, просто не делайте больше больно друг другу, ладно?
Чарльз только кивнул, женщина улыбнулась и попросила его отнести тарелки в столовую.
Оливер вошел в дом с пакетом продуктов как раз в тот момент, когда они закончили накрывать на стол.
Чарльз не мог перестать чувствовать себя до ужаса смущенным, и Оливер, кажется, уловил его настроение, потому как нахмурился как только его увидел.
— Оливер, милый, спасибо.
Миссис Скотт сразу начала разбирать покупки. А Чарльз с Оливером так и стояли рядом, молча.
— Мальчики, успокойтесь. Оливер, мы с Чарльзом мило побеседовали. Надеюсь мило побеседовать и с тобой.
— Мам, я…
— Не любишь Кэру, хочешь уехать отсюда? Я понимаю, — она снова говорила тем спокойным тоном, которому Чарльз все не мог поверить.
Оливер нервно посмотрел на Чарльза, который просто покачал головой.
— Я вижу больше, чем ты думаешь, Оливер. И хочу для тебя только хорошего. Хочу для тебя твоей свободы, поэтому просто знай, что я тебя отпущу. Джеймс, конечно, разозлиться, но ты это и так знаешь. Не это тебя беспокоит.
— Мам. — протянул Оливер, он выглядел так, будто расплачется прямо сейчас.
Чарльз был готов расплакаться вместе с ним.
— Давайте приготовим еду, пока твой отец не вернулся. Я надеюсь, что мы поняли друг друга.
Миссис Скотт начала распоряжаться ими на кухне, и Чарльзу очень хотелось поговорить с Оливером, обсудить это. Он не мог до конца понять. Как так получалось… Чарльз все еще не мог понять, как эта женщина уживается с таким человеком, как отец Оливера.
Ужин прошел не так плохо, как думал Чарльз. Он смог поддержать разговор и не утонуть в смущении. Он выслушал критику в сторону Оливера со стороны его отца с тихой ненавистью. Да Оливер пахал, чтобы все было идеально. И Чарльз был уверен, что так и было. Это дело приносило ему немалые доходы, а это был немалый показатель.
Когда все это закончилось, и родители Оливера легли спать, они сели на диван в гостиной.
— Знаешь, я ожидал другого от твоих «консервативных» родителей. — сказал Чарльз.
— Я тоже. Но… Именно это мне и нужно было. Она действительно очень хорошо меня знает. Я почти не удивлен. Меня удивляет, что она завела этот разговор только сейчас.
— Так что, мы переезжаем? — усмехнулся Чарльз, прилег на плечо Оливера.
— Нужно поговорить с Кэрой.
Это Чарльз прекрасно понимал. Он вздохнул. Теперь эта мысль казалась такой реальной, будто они действительно это сделают.
— Когда она приедет?
— Завтра вечером.
— Думаю, она и сама захочет это обсудить.
— Я тоже… Нужно будет поговорить с отцом.
— Давай отложим. Это в последнюю очередь. Я буду рядом.
— Спасибо. Я действительно очень благодарен.
Чарльз коротко поцеловал его в щеку.
— Я пойду, наверное. Меня Сэмми ждет.
Оливер проводил его до двери, поцеловал на прощание.
Когда Чарльз зашел домой, Сэмми выглядел озадаченным, что Оливера не было.
— Извини, дружок, сегодня мы ночуем вдвоем.
Чарльз погладил кота и пошел в спальню.