Размер:
планируется Макси, написано 159 страниц, 45 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
244 Нравится 118 Отзывы 181 В сборник Скачать

Магические неприятности

Настройки текста
      Неожиданно из воздуха тут и там с громкими хлопками стали материализоваться люди. Пираты услышали хлопки, похожие на выстрелы и под вопль Джека: «Ложись!», легли на землю, решив, что в них стреляют.       —Всем стоять! Бросьте оружие! Вы окружены! — скомандовал один из появившихся.       Джек поднял голову от песка и увидел мужчину в мантии, который направил на него палочку.       —А в чем, собственно, дело? — спросил Джек. Он встал и отряхнул со всех сторон одежду, заодно под шумок пересчитав противников. Капитан насчитал пятнадцать человек.       —Вы убили этого человека? — спросил всё тот же мужчина.       —Нет. Мы нашли его таким, — ответил Джек. — Сами в ужасе только что обнаружили бедолагу. И за что с ним так? — капитан с сочувствием взглянул на труп.       —Мы сотрудники Министерства Магии. В Министерство поступила информация о необычной временной аномалии, которая возникла в море недалеко от этого пляжа. Кто вы и что вы здесь делаете? Это ваш корабль?       —Мы путешественники, прибыли с соседнего острова, искали порт и немного заблудились. Спустились на берег, чтобы узнать у местных, где тут можно причалить, и обнаружили случайно тело, — соврал Джек. — Ни о каких временных как их там мы не слышали.       —Вы прибыли в Англию как раз в тот момент, когда в Министерство поступило сообщение. К тому же вы достаточно странно и вычурно одеты, будто сбежали с костюмированной вечеринки семнадцатого века. Не кажется ли вам это странным, мистер… — сказал мужчина.       —Смит, моя фамилия, — вставил Джек. — А вы, я так понимаю, мистер…?       —Грэйвс.       —Так вот, мистер Грэйвс, нет, нисколько. Это просто совпадение. Случайность, — Джек взмахнул руками, будто отмахнувшись от человека.       —Кого вы пытаетесь обмануть? Это вы убили маггла и создали временную дыру, — неожиданно резко обвинил Джека Грэйвс. — Маггл был застрелен из пистолета. Такими пистолетами уже лет двести никто не пользуется и именно такой пистолет я вижу сейчас у вас на поясе.       Джек опустил взгляд на свой пояс и чуть повернул его, скрывая пистолет за спиной.       —Нет, не видите. Это совсем другой пистолет, из которого сегодня я ещё не стрелял, да и вообще, за сегодняшний день я ещё ни разу не выстрелил, хотя, признаться честно, очень хочется пальнуть по одной вшивой обезьяне.       —Вам лучше сотрудничать с нами, мистер Смит. В противном случае вы будете задержаны, отданы под суд и скорее всего заточены в Азкабан, — пригрозил Грэйвс.       —Кто-нибудь понял, что такое Азбакан? — спросил Джек у команды.       —Очевидно, очередная тюрьма, — пожал плечами Гиббс.       —Всё верно, мистер, тюрьма для волшебников, — кивнул мужчина.       —Гнить в тюрьме в мои планы не входило, — пробормотал Джек, почёсывая бороду. — Хорошо, мы будем сотрудничать с вами. Что вы хотите?       —Объяснений, мистер Смит, — Грэйвс направил ему палочку прямо на нос.       —Будьте любезны, мистер Грэйвс, не тыкайте в меня и моих людей палками для риса, можете случайно выколоть глаз. Если ищите съестное, то вы ошибаетесь, у нас самих ни крошки хлеба, — Джек коснулся указательным пальцем палочки и отвел её кончик в сторону.       —Это не…       —Так вот, насколько я понял, вас интересует информация. У каждой информации есть цена. Вы отпустите меня и команду, а также ответите на интересующие нас вопросы. Взамен я объясню вам, что к чему. Такое предложение устраивает? — начал торговаться Джек.        —С чего бы нам отпускать вас?       —Мы ещё ничего не совершили, за что нас можно задержать. По крайней мере, у вас нет доказательств того, что это совершили именно мы. Насколько я могу судить, этот человек был убит одним выстрелом, а значит убийцей может быть только один из нас. Если вы узнаете, кто это был, и докажете его виновность, можете его задержать, мешать не буду. Так что, предложение устраивает?       Мужчины переглянулись, но в итоге согласились. Джек пожал руку Грейвсу, с которым разговаривал, заключая сделку.       —Мы бороздили моря в поисках магических артефактов и нашли бутылку с колдуном. Я загадал желание оказаться в будущем, где бы я был единственным пиратом. И вот я здесь, с кораблём и командой. В целом, будущее меня не сильно привлекло, поэтому я хотел бы вернуться обратно, однако бутыль с колдуном спёрла одна мерзкая, вшивая обезьяна и скрылась с ней где-то там, — Джек махнул рукой вперёд.       —Акцио, бутылка, — произнёс один из мужчин, но ничего не произошло. — Похоже, она не приманивается, — констатировал он.       —Акцио, мартышка, — сказал другой, однако всё равно ничего не изменилось.       Люди переглянулись и пожали плечами.       —Вы получили свои объяснения, теперь я хочу получить свободу, чтобы найти бутылку и вернуться обратно, а также ответы на интересующие меня вопросы, — напомнил Джек.       —К сожалению, мистер Смит, мы не можем просто так вас отпустить. Корабль будет привлекать к себе слишком много внимания. К тому же, нет никаких гарантий, что, найдя бутылку, вы поторопитесь обратно, а не начнёте устраивать беспредел, — сказал Грэйвс.       —Я могу поклясться, — заявил Джек уверенно.       —Мы временно конфискуем ваш корабль. Он будет храниться в Министерстве Магии в Лондоне. Как только вы найдете бутылку, мы вернём его вам обратно и проследим, чтобы вы безопасно покинули наше время, — он кивнул мужчине, что стоял рядом с ним. Тот растворился в воздухе с хлопком и тут же оказался прямо около корабля.       —Не-е-е-е-е-е-ет! — закричал Джек, прикрывая рот ладонью, увидев, как человек направил палочку на корабль, что-то пробормотал, и корабль начал стремительно уменьшаться. Капитан начал было от нервов кусать пальцы, но быстро собрался, достал пистолет и направил в голову Грэйвсу. — Дай приказ вернуть всё обратно, или я размажу твои кишки по песку.       —Опустите пистолет, иначе я вынужден буду применить заклинания, — ответил холодно мужчина.       Джек одним пальцем взвёл пистолет, готовясь стрелять. Неожиданно из палочки мужчины вылетела искра, ударившая Джека в грудь. Он опрокинулся навзничь парализованный. Пираты тут же вскричали: «За капитана!», и обнажили шпаги, кинувшись на людей. Сверкнуло ещё с десяток искр, и все пираты попадали сражённые.       —Вот вам письмо, в котором сказано, как нас найти, удачи в поисках, — мужчина наклонился, положил письмо в рубашку Джеку и выпрямился обратно. К нему подошёл другой человек, который протянул ему маленькую «Чёрную Жемчужину». Тот оглядел её и убрал в карман. — И вот ещё что. В нашем времени не принято угрожать оружием, убивать кого попало, разгуливать ряжеными в чёрт знает что, а также мыться раз в сто лет. Так что, мой вам совет: выбросьте оружие, вымойтесь и приоденьтесь, если не хотите, чтобы вас поймали магглы и посадили в свою тюрьму, а то вы так никогда не вернётесь домой и не получите свой корабль.       С громкими хлопками мужчины растворились в воздухе, а пираты вскоре пришли в себя.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.