Нергал Лестрейндж

NC-21
Заморожен
220
автор
Quantom гамма
Размер:
137 страниц, 39 940 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
220 Нравится 87 Отзывы 82 В сборник

Глава 12. Веселье на Рождество

Настройки
      Наша группа первокурсников сейчас сидит вместе за факультетским столом на ужине. Завтра мы все уезжаем на рождественские каникулы. Ура! А то я уже соскучился по леди Вальбурге и Красотке.       — Гарри, Нергал, какие у вас планы на Йоль? — Драко поинтересовался у нас. — Моя семья организует балл. Вы тоже приглашены.       — Хм-м-м… Что скажешь, Гар?       — Я бы посетил.       — А я вот, пожалуй, откажусь, хе-хе.       — Почему? — Драко то ли оскорбился, то ли обиделся.       — Ну-у-у-у… Не люблю я все эти сборища аристократов.       — Придётся тебе привыкать, — вставил своё слово Нотт.       — Да. Тем более почти всем лордам интересно встретиться с наследником Лестрейндж, — дополнил Забини.       — Как-нибудь потом.       — Гарри, а с кем ты пойдёшь в сопровождении? — подключилась Дафна.       — Не знаю. А это обязательно?       — Ну конечно! — ответила за Дафну Пэнси. — Я вот сопровождаю Драко! — И влюблёно посмотрела на названного.       — Ну раз такие правила… Дафна, не хочешь сопровождать меня?       — С радостью, — она даже улыбнулась. Причём искренне.       — Вы прям все что ли идёте? — спросил я однокурсников.       — Да, — ответила за всех Пэнси.       — Ну повеселитесь там, хе-хе.       — Нергал, почему ты такой нелюдимый? — спросила Трэйси. — Даже Гарри вон идёт       — Я не буду один! У меня дома есть собака! И змея! — про Лизи и Вальбургу я тактично умолчал.       — Ох… — Закатила глаза Дафна. — Пойми же ты, тебе нужно заводить полезные связи. Твой род надо поднимать.       — Да ладно тебе. Разберусь. Винс, Грег, а вы с кем идёте?       — Я иду с Милли. — Крэб застенчиво посмотрел на Булстроуд.       — А я с Трэйси, — Грег немного смутился.       — О как. Трэйси, — я обратился к блондиночке, — ты попала под очарование нашего Грегори, м-м? — И ехидную улыбку давлю в конце.       — Чтоб ты знал, Грегори очень воспитанный и галантный парень. Не то что ты…       — Я? Ох, ты ранишь меня прямо в печень! — И прикладываю руку к печени.       — Так говорят обычно про сердце, — поправил меня Блейз.       — А я говорю про печень! Если нанести колющий удар в печень, то человек дольше будет умирать и истекать кровью, АХАХАХАХА!       — Эти твои шуточки… — Дафна решила высказать, видимо, общее мнение.       — Нормальные шутки! Скажи же, Гар?       — Да…       — Вот видишь, Дафна!       — Я не договорил. Да, я согласен с Дафной.       — Э-э-э? Предатель!       Все захихикали, кроме Гарри.       За почти полгода учёбы мы стали намного дружнее. Раньше были небольшие компании, но теперь все стали больше общаться между собой. Вон даже Дэвис с Гойлом. Я потихоньку приобщаюсь ко всему этому. Правда, многого не понимаю, но я стараюсь!       Только вот у аристократов всегда надо искать двойное, а то и тройное дно. Так что нужно быть осторожнее с ними. Неизвестно, что они выкинут ещё.       Вообще, мы с Гарри еле попали в списки уезжающих на праздник. Какого-то хуя Снейп решил, что мы захотим остаться. Ну ничего, полчаса полоскания его мозга, и мы — свободны. Похоже, Малфой ничего ему не говорит насчёт нас. Хм… Тонкий просчёт? Задел на будущее? Информация для нашего шантажа? Хуй его знает, этого белобрысого… павлина. Да! Любитель, блядь, птиц. Ходят и ходят по их саду эти птахи. И пугаются меня…

***

      Всё. Гарри отбыл на бал к Малфоям. Хоть он и должен был явиться туда сразу со спутницей, но как получилось.       Леди Вальбурга долго выедала мне мозг по поводу того, почему я не отправился к Малфоям. Вроде отбился. Ну не готов я пока! Все эти вот штучки аристократов, я ещё не привык даже.       Красотка была больше рада видеть меня. Сразу подбежала и начала лизать ботинки. Похоже, теперь у неё такое приветствие. Я как добрый хозяин погладил её по головке и покормил стащенной с завтрака едой. За это я удостоился отличного вида на её попку в шёлковых шортиках, когда она наклонялась, чтобы поесть. Но я её не буду трогать. Моя девочка — только мой питомец. Для постельных утех я не хочу её использовать.       И вот мы сидим и ужинаем. Кричер постарался сегодня: еда даже получше будет, чем в Хогвартсе! Леди Вальбурга сидит во главе стола, я напротив неё с другого конца, Лизи стоит во взрослой форме за мной, Гюрзет положила голову мне на колени, а Красотка уплетает своё лакомство из миски на полу. Идиллия.       — Леди Вальбурга, как ваше здоровьице?       — Не жалуюсь. Нергал, вы с Гарри почти не посылали мне писем. Расскажи о событиях в школе.       Если честно, нам было тупо лень. Два-три письма только отправили. АХАХАХАХАХА! А какие лица были у других, когда они в первый раз увидели моего мистера Царапку! На ворона Гарри все ещё спокойно отреагировали, просто смотрели с интересом. Но вот когда залетел мой нетопырь, хи-хи, кто-то даже взвигнул. А когда услышали его имя, то выпали в осадок. Даже профессора, хе-хе.       — Ну ничего особенного. Я встретил тролля в туалете, а в запретном коридоре — цербера.       Вальбурга подавилась вином. Любит она подвыпить, я заметил.       — Кха-кха! Что ты сказал?       — Тролль и цербер.       — Ну Дамблдор… Подожди, как ты выжил при встрече с ними?       — Просто повезло.       — Ну-ну.       — Леди Вальбурга, я понимаю, что очень много от вас скрываю, но я расскажу когда-нибудь вам обо всём, правда.       — Ничего, Нергал. У тебя была нелёгкая жизнь. Я не хочу давить…       — Всё хорошо, бабушка, — я попытался искренне улыбнуться. Она улыбнулась в ответ.       Мы закончили ужинать и переместились в гостиную. Красотка уселась у меня в ногах, положив голову на мои ступни. Она фетишистка что ль? Вальбурга уселась в кресле и начала читать книгу. А я сидел на диване с Лизи на коленях. Гюрзет лежала близко у камина. У меня возникла мысль.       — Бабушка Вальбурга, я схожу прогуляться?       — Куда ты опять собрался? — недовольно произнесла она.       — Я ненадолго! Честно-честно.       — Ох… Иди уж.       — Хорошо. Гюрзет, Лизи, идёмте.       Мы вышли на улицу. Хе-хе, давненько я не пил. Пора это исправить! Ничего же плохого не должно произойти, верно?       Дом семьи Блэк. После бала в мэноре Малфоев.       Гарри собирался вернуться камином на площадь Гриммо. Бал был интересен. Гарри узнал много новых людей, пообщался с ними на разные темы. Все хвалили его мантию и костюм под ней. Гарри честно сказал, что это всё сшил Нергал. Пусть помучается.       Платье Дафны тоже было выше всяких похвал. Они танцевали, вели беседы, меняли партнёров для танцев. Гарри даже понравился вечер. Но вот пора домой.       Он воспользовался личным камином Малфоя, чтобы никто не услышал места назначения. Кинул горсть летучего пороха, назвал адрес, зашёл в зелёное пламя и оказался в доме семьи Блэк. Только вот он увидел то, что совсем не ожидал увидеть: в гостиной находилось четыре незнакомых ему человека. Три мужчины и одна женщина. Все они были жутко худыми, бледными, грязными и в каких-то робах. И вот четыре пары глаз уставились на него.       — Леди Блэк, что здесь происходит? — Гарри решил первым высказать своё слово.       — Дурдом, вот что происходит, Гарри… — Она была какая-то подавленная, уставшая и немного пьяная.       — Гарри? Ты — Гарри Поттер? — мужчина с серыми глазами и длинными чёрными волосами обратился к мальчику.       — Мы знакомы?       — Ты… Ты не помнишь меня?       — Откуда?       — И то верно. Тебе ведь было совсем ничего тогда. Эх, были времена… Сохатик, я твой крёстный.       — Сириус Блэк? — Гарри не удержал лицо и округлил глаза.       — Он самый, Сохатик. Он самый…       — А кто остальные? — Гарри не стал пока обращать внимания на такое идиотское обращение к нему.       — Семья Нергала, — ответила Вальбурга.       — Что, блядь? — Гарри даже не смог сдержаться и ругнулся.       — Да. Это — Лестрейнджи.       — Как это возможно? Откуда тут взялись мой крёстный и родственники Нера?       — А вот Нергала и спроси. — Вальбурга устало махнула рукой.       — Где он?       — Я сама не знаю.       — Пиздец… Кхм. Господа… и дама, — Гарри решил прояснить ситуацию, — вы знаете, как здесь оказались?       — Нет. Мой племяш, видимо, вырубил нас, — решил ответить Рабастан.       — Как он вообще смог такое провернуть? — Родольфус до сих пор был в шоке.       — Мой мальчик — самый сильный! — Беллатриса вставила своё слово.       — Да никто и не спорит… — Рабастан не стал пререкаться с ней.       — Вы вообще ничего не помните? — Гарри пытался узнать хоть что-то.       — Я помню, — Сириус вступил в разговор.       — Что ж ты раньше молчал, а? — Беллатриса негодовала.       — А ты и не спрашивала, сестрица!       — Ар-р-р-р-р!       — Закончили! — Гарри немного выпустил свою жажду крови. Проняло всех. Красотка даже заскулила. — Сириус, говори.       — Э… Да. В общем, был обычный день в камере. Пожиратели опять о чём-то спорили, а я просто сидел. Вдруг раздался треск и жужжание, а затем мы все услышали пьяный мальчишеский голос. Он заплетающимся языком разговаривал с кем-то. Было совсем непонятно. Потом нас обдало аурой во много раз хуже дементоров. И всё. Я отрубился. А после очутился здесь, в окружении пожирательских отродий…       — Блэк! Повежливее давай! — Родольфус разозлился.       — С вами, тварями, нельзя быть вежливыми!       — Начинается… — Вальбурга приложилась к бокалу с вином.       — ЗАТКНУЛИСЬ! — Гарри пришлось ещё раз надавить аурой убийства. — Кто-то может ещё сказать что-нибудь насчёт Нергала?       — Нет, — ответили они вчетвером нестройно.       — Хм… Элизабет, а ты была вместе с ним?       — К кому ты обращаешься, Гарри? — Сириус удивился, что тут есть какая-то Элизабет. Все узники Азкабана ещё не отошли от встречи с Красоткой.       Вдруг кукла с дивана поднялась в воздух и стала меняться. И вот на пол встаёт уже та же кукла, только во взрослый рост и с человеческими пропорциями.       — Мерлин! — Пожиратели и Блэк резко отскочили от неё.       — Элизабет — подруга Нергала. Она почти всегда с ним.       — Мда уж… — Рабастан подвёл итог.       — Элизабет, как Нергал вытащил их из Азкабана?       Все смотрят на неё. Она дотронулась указательным пальцем правой руки до носа, затем обняла себя, а потом развела руки в стороны.       — Он напился где-то на улице, а затем придумал, как освободить Лестрейнджей и Блэка?       Она кивнула.       Бывшие узники были в шоке.       — Ты… Ты понимаешь её? Как? — Родольфус озвучил вопрос за других.       — Давно знакомы. — Просто пожал плечами Гарри, а затем обратился опять к Лизи: — А что было потом?       Она скрестила руки перед собой, сделала домик над головой, а потом дотронулась левой рукой до правого локтя.       — Он нашёл себе помощника? — Лизи кивнула. — Кого?       Она встала в позу цапли.       — Дерево? — Она замотала головой. — Банан? — Она снова замотала головой. — Ой блядь… Ах-Пуч? — Она кивнула. — Пиздец… — у Гарри просто не было других слов.       — Что такое Ах-Пуч? Что-то знакомое… — Рабастан решил поинтересоваться.       — Не что, а кто. Это Бог смерти одного из подземных миров в мифологии майя. Мы видели информацию о нём в одной книге.       — Ты хочешь сказать, что мой сын нашёл Бога смерти? — в шоке спросил Родольфус. Да и все остальные сидели в ахуе.       — Видимо, это так… Ты знаешь, что было потом, Лизи?       Она замотала головой.       — Мда уж… — Гарри не знал, что делать.       — Как нам найти Нергала? — Беллатриса была готова хоть сейчас отправиться на поиски.       — Честно? Я не знаю. Мы ещё не создали ничего для связи… А? Что такое, Элизабет? — Она положила руки на живот, а потом протянула их вперёд. — У тебя есть такой артефакт? — Она кивнула.       Лизи достала из кармана на платье полусферу с какими-то символами, затем три раза постучала по ней.       — Направить в неё магию? — Лизи кивнула. — Хорошо.       Гарри взял артефакт и подал в него немного магии. Символы засветились и раздалось слабое гудение.       Вдруг из него послышался заспанный голос Нергала:       — А? Кто это?       — Нергал, это Гарри.       — Какая Гарри?       — Нергал, блядь…       — А, ты же тот самый. Да. А где это я? Что? Эй, я тебя не понимаю. Хорош пиздеть по-немецки! По-английски, блядь, ты говоришь? Эй, Гар. Я тут это, где-то в Германии, похоже.       — Ебучий случай… Ты хоть знаешь, что натворил?       — Нихуя не помню.       — Ох… Возвращайся на Гриммо и увидишь.       — Окей.       Связь прервалась. В гостиной образовалась тишина.       — Может, чаю? — Гарри ничего другого не смог придумать.
220 Нравится 87 Отзывы 82 В сборник
Отзывы (10)