Отпусти меня, Дьявол

NC-17
В процессе
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 9 страниц, 2 725 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник

Часть 1 >Кошмар

Настройки
1 глава Элизабет Близко совсем близко, кричала от страха, произносила я. Ты бежала, изо всех сил пробираясь из-за зарослей. Тебя кто-то пытался схватить за ноги. На лице текли слёзы. Они катились по твоей щеке, и плавно переходили на шею и пропадали, где-то в темноте. Вдруг ты очутилась на поляне, которой раньше не было в Запретном лесу. Ты остановилась перевести дух, ожидая чудо, которое всё исправит, и ты окажешься дома в своей кровати. Подняв глаза, твой взгляд упал на грязно белую беседку стоявшая по середины поляны с вставками разбитого стекла. Она была с толстыми колоннами как будто свадебная, а посередине стоял спиной к тебе парень, лет семнадцати с бело-пепельными волосами. Одет он был в чёрный, дорогой костюм. И вдруг он стал поворачивается Иииии…. *** Вдруг в твою комнату кто-то зашёл, хлопнув входной дверью. Это тот звук сразу же вернул тебя в реальность, и ты вскочила с кровати. Ты спала чутко, и любой звук, происходящий в доме, мог тебя разбудить. Ты протерла глаза от слёз, и мутно увидела в проёме женщину. Лет тридцати девяти. Она была одета в чёрное платье до колен и в чёрные туфли на каблуках. Волосы у неё были темно коричневые, и собрание в окуренную причёску. На лице был мало заметен румянец чёрные брови давали её строгость, а скулы и большие голубые глаза показывали её намеренная на серьёзный разговор. -Проснулась? Вопросительно и строго сказала она, смотря в мои мокрые глаза. -Опять плакала? -Опять этот Кошмар? «Отодвигая занавески», — сказала она Ты молча помотала головой, как в друг солнечный свет попал в твои глаза, и ты зажмурилась. Женщина покачала головой. И посмотрев на меня сказала: — Твой отец перевёл тебя в другую школу, поближе к Лондону… — «Зачем?» —промямлила ты, протирая глаза — Элизабет не спорь, так будет лучше для всех включая твоего отца и тебя. — Наконец забудешь эту историю… Выходя сказала женщина. Спать теперь не хотелось. Встав с кровати, ты подошла к окну и стала всматриваться в сад, в котором работали как минимум десять человек. Твоя семья была настоящей желчью Лондона. Твоя мать была очень благородий жениной, Белинда Вильерс названа в честь блестящей змеи, которое красуется на фомином гербе. Твой отец Корнелий Вильерс был Графом Англии. Тебе не нравилось солнце, и ты захлопнула шторы. *** Одевшись в зелёное платье, ты вышла в гостиную, за столом сидел отец и читал газету, а мать с кем-то разговаривала. Сев за стол. Домашние тролли, так ты их называла. Подали стейк со слабо прожаркой с кровью, тебе нравился вкус крови, да и вкус сырово мяса был превосходен. Наконец отец оторвался от своей газеты и без всяких эмоций сказал: -Мать должна была сказать, что ты переводишься? По его глазам читался вопрос. Мужчина выгладил на лет тридцать пять, но по факту ему было сорок три. Одет он был в бархатный чёрный костюм, как и полагается знати. -Да Ответила я, и снова откусила стейк. -После завтра поезд, собери вещи. -Да Отец... С улыбкой ответила я, и продолжила есть. Моя семя всегда придерживала нормы приличия, и дома в обществе, этому меня учили с детства. -Отец улыбнулся и опять уткнулся в газету. Оставив меня со своими мыслями на едине.
1 Нравится 2 Отзывы 1 В сборник
Отзывы (1)