ID работы: 12452799

Три волшебника и ребёнок

Гет
Перевод
NC-17
Завершён
1251
переводчик
rene-K сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
323 страницы, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1251 Нравится 200 Отзывы 565 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста

Золотая девочка пошла по наклонной?

Самая выдающая ведьма нашего поколения не такая уж и невинная.

      После исчезновения на год Гермиона Грейнджер вернулась в Волшебный мир с собственным сюрпризом. Она была замечена за покупками в Косом переулке с мисс Пэнси Паркинсон и младенцем. Источники утверждают, что мисс Грейнджер проявляла к младенцу удивительную заботу и нежность, что явно указывает на то, что именно она и является матерью ребенка.       Теперь возникает вопрос, кто же является отцом ребенка Гермионы Грейнджер? Неужели слухи о романе между мисс Грейнджер и Гарри Поттером правдивы? Может ли он быть отцом ребенка нашей Золотой девочки? — Так, хватит, — вздохнула Гермиона, закатывая глаза и потягивая тыквенный сок, слушая, как Тео читает газету вслух, а все остальные смеются. — От Риты Скитер я ожидала большего, — ухмыльнулась Пэнси, откусив свой кусочек пирога. — Дитя любви Гарри Поттера, — хмыкнул Блейз, держа на руках Лиру. — Кто бы мог подумать, что ты можешь опуститься так низко, Грейнджер. — Мне кажется, или он выглядит невероятно восхитительно, держа на руках ребенка? — Пэнси спросила Гермиону, смотря на Блейза с остекленевшим выражением лица. — Пэнси, — засмеялась Гермиона, покачав головой. — Не может быть, чтобы кто-то поверил в эту чушь, — огрызнулся Драко, вырывая «Пророк» из рук Тео и отбрасывая его в сторону. — Какой вспыльчивый, — ухмыльнулся Тео, — Осторожнее, Драко, такие вспышки могут привести к тому, что Скитер начнет писать, что это ты являешься отцом малышки Лиры. — Пусть пишет, что хочет, — пожал плечами Драко, наливая себе еще сока. — Кроме того, что она Поттер? — рассмеялся Тео, ковыряясь в своей еде. — Я просто отсижусь в поместье пока все не уляжется, — пожала плечами Гермиона, улыбаясь Лире, которая смеялась над Блейзом, корчившим ей рожицы. — Я действительно думаю, что могу испытать оргазм, просто наблюдая за ним, — пробормотала Пэнси на ухо Гермионе. — Ни в коем случае, — сказал Тео. — Мы выйдем и покажем Лиру всем. Безопасность в нашем количестве, Грейнджер. — Он просто расстроен, что его не упомянули в газете, в то время как Пэнси напротив, — усмехнулся Блейз. — Я хочу, чтобы вы помнили, что Лира здесь из-за меня, — заявил Нотт. — Технически, Гермиона родила ее, — усмехнулся Драко. — Так что она и есть причина, по которой Лира здесь. — Формальности, — отмахнулся Тео, вызвав громкий смех присутствующих за столом. В комнату вошла Мисси, улыбаясь всем. — Мисси, завтрак сегодня исключительно вкусный. Мы в вечном долгу перед тобой. — Самая восхитительная еда, которую я когда либо ел, — улыбнулся Блейз домовому эльфу. — На этот раз ты действительно превзошла себя, Мисси, — благодарно кивнул Драко. — Вот и как мне теперь есть в Малфой-Мэноре? — Мисси так счастлива, что мастер Тео пригласил вас всех сюда, — Мисси ярко улыбнулась, рассыпаясь в комплиментах. — Мэнор полон смеха и людей. Мисси это нравится. — Ты так хорошо заботишься обо всех нас, Мисси, — Тео театрально поклонился домовому эльфу, заставив Гермиону и Пэнси захихикать. — Мисси заберет маленькую госпожу Лиру, чтобы переодеть ее. Мисси любит маленькую госпожу. — Когда домовой эльф забрала Лиру из рук Блейза, она завизжала и засмеялась. — О да, Мисси любит малышку. — Госпожа Лира? — Гермиона ухмыльнулась, глядя на Тео. — Мисси сама решает, кому служить, — пожал плечами Тео, пока Драко пытался подавить смешок. — И очевидно, что Лира обвила Мисси вокруг пальца, как и всех нас. — Твоя дочь околдовала нас, Грейнджер, — усмехнулся Блейз. Пятеро взрослых людей сидели вокруг стола за завтраком, смеясь и наслаждаясь обществом друг друга. Все мысли о заголовках газет ушли на задний план. Это был тихий момент в приливной волне неопределенности и неизбежного хаоса, который, как знала Гермиона, неизбежно наступит.

***

Они как раз заканчивали ужинать, когда в поместье Ноттов сработала защита. — Все уже здесь, — раздраженно вскинула руки Пэнси. — Кого могло принести? Тео! Ты что, теперь сдаешь комнаты в поместье? — Я не знаю, кто это, черт возьми, такой! — Тео закатил глаза. — И чтобы ты знала, то я был достаточно добр, чтобы позволить тебе поселиться здесь, чертова ведьма. — Ты ничего мне не позволял, — драматично проговорила Пэнси. — Я сама так решила. Драко переключил свое внимание на Гермиону, когда она брала на руки Лиру, чтобы последовать за остальными туда, откуда доносилась суматоха. Гермиона услышала голоса, за которыми последовал грохот. Драко инстинктивно шагнул к ней и Лире, загораживая собой. Его рука была в готовности на кобуре, в которой находилась палочка. — Тебе не нужно было взрывать двери, черт возьми, — закатил глаза Тео. Когда Драко и Гермиона присоединились к ним, то увидели Гарри и Джинни рядом с Блейзом. — Мы уже и так делаем ремонт. — Люблю эффектные появления, — пожала плечами Джинни, ухмыляясь вошедшей Гермионе. — Кроме того, когда я узнаю, что у моего дорогого мужа от моей лучшей подруги есть тайный ребенок, с которым я еще не знакома, то я склоняюсь к драматической стороне вещей. — Она моя лучшая подруга, — проворчал Тео себе под нос. — Ну, Гермиона, — усмехнулась Джинни, положив руки на бедра. — Что ты можешь сказать в свое оправдание? — Я просто не могла больше отрицать влечение, — Гермиона вздохнула, улыбаясь Джини, когда та облокотилась на Драко, чтобы видеть ее. — Мы так долго боролись с этим, но это просто случилось. Мы никогда не хотели причинить кому-то боль. — Ну, самое меньшее, что ты можешь сделать, так это сказать этому чертовому хорьку, чтобы он отодвинулся, и я смогла хорошенько ее рассмотреть. — Что происходит? — прошептал Тео, обращаясь к Пэнси. — Подожди… она действительно ребенок Поттера? — Ты невероятно гениальный Тео, но иногда такой глупый, — простонала Пэнси, потирая лицо руками. Гермиона обошла Драко и подошла к Джинни с широкой улыбкой на лице. — Джиневра, — вздохнул Драко, делая шаг в сторону. — Сейчас не до тебя, Малфой, — отчеканила Джинни, протягивая руки к ребенку. — Я здесь, чтобы встретиться с любимым ребенком моего мужа, поскольку кто-то скрывает ее от меня. — Я пытался остановить ее, — усмехнулся Гарри, потирая затылок, наблюдая за ними. — Но ты же знаешь, она чертовски требовательна. — Джинни, это Лира, — улыбнулась Гермиона, передавая дочь своей подруге. — Ну и сучка же ты, — рассмеялась Джинни, улыбаясь ребенку на своих руках. — Гарри сказал мне, чтобы я набралась терпения, и что ты позволишь встретиться с ней, когда будешь готова. А потом ты заявляешься в Косой переулок, и раскрываешь всем свой секрет, прежде чем у меня появился шанс. Я ждала несколько недель, Гермиона. Это была ужасная пытка. — Я не знаю, что сейчас происходит, — пробормотал Блейз, обращаясь к Драко. — И я не уверен, нравится ли мне происходящее. — Да ладно вам, она достаточно милая, — подмигнул Гарри. — А ну тихо, — отмахнулась Джинни от него, полностью сосредоточившись на ребенке у себя на руках. — А ты уверена, что не хочешь отдать ее мне? — Она нам вроде как нравится, — усмехнулась Гермиона, пожав плечами. — Ты не можешь забрать нашего ребенка, Уизли, — сказал Тео, сложив руки на груди. — Мы не делимся. — Вашего ребенка? — Джинни посмотрела на него, ухмыляясь. — А я то думала, что это дитя любви Гарри и Гермионы. — Мы не делимся, — Тео четко выделил каждое слово, пожав плечами. — О, успокойся, Нотт, — засмеялась Джинни, прежде чем вернуть свое внимание Гермионе. — Ты знаешь, вся семья на взводе. Мама разрывается между восторгом от того, что появился малыш, которого можно баловать, и слезами из-за того, что ты решила скрывать ее от нас. — Ты же знаешь, это было сложно… — вздохнула Гермиона, переводя взгляд на Гарри. — Она знает, — кивнул Гарри. — Есть и другие факторы, которые многое… усложняют. — Могу я узнать, как он отреагировал? — тихо спросила Гермиона. — Кто? Уизел? — Тео рассмеялся. — О, я уверен, что он сейчас где-то плачет о том, что его ненаглядная позволила другому мужчине прикоснуться к ней. — Он… ну, ты знаешь, каким он бывает, — пожала плечами Джинни. — Он справится со своей истерикой. А пока мама хочет, чтобы вы с Лирой пришли к нам в Нору на ужин, как можно раньше. Теперь, когда вы живете в этой дыре, мы вас не видим. — Ээ… попрошу! Это очень обидно, знаешь ли! — крикнул Тео. — Чтобы ты знала, Пэнси все исправляет, спасибо тебе большое. — Подумай об этом, хорошо? — Джинни подмигнула и вернулась к разглядыванию ребенка на своих руках. — Ты самый красивый ребенок, которого я когда-либо видела. — Ну конечно же, — усмехнулся Блейз. — Это все гены Поттеров, — подмигнула Джинни. — Тебе не кажется, что ты уже достаточно повеселилась? — простонал Гарри. — Она занималась этим весь день, пока я не согласился привести ее сюда. — Ни в коем случае, — засмеялась Джинни. — Я могу заниматься этим дни напролет. — С тебя станет, — буркнул Гарри. — В любом случае, — сказала Гермиона, — Я очень рада видеть тебя, Джинни. Я скучала по тебе. — Ну конечно, — усмехнулась Джинни. — Посмотри на свою компанию. Малфой и Нотт? Серьезно? — Я хочу, чтобы ты знала, я исключительно сосед, спасибо, — заметил Тео. — А ты, Малфой? Что ты можешь сказать в свое оправдание? — Я думаю, совершенно очевидно, что мы — друзья, — ухмыльнулся Драко. — Оу, все еще, — рассмеялась Джинни, ее глаза сверкали озорством. — Я уже начала думать, что Лира тебя приручила. — Никто не может приручить дракона, — засмеялся Тео, прислонившись к Пэнси, которая ухмылялась. — Я могу вспомнить кое-кого, — заметил Блейз, в то время как Драко кинул на него убийственный взгляд. — Мы можем не говорить сексуальными намеками, пожалуйста? — простонал Гарри. — Гермиона, помоги. — Она твоя жена, Гарри, — засмеялась Гермиона. — Ты же знаешь, что я не смогу остановить ее. — Она мне нравится, — хмыкнула Пэнси. — Мы можем оставить ее себе? — Поттер и Уизлетта сюда не переедут, — закатил глаза Драко. — Я теперь тоже Поттер, — огрызнулась Джинни. — Для меня ты всегда будешь Уизлеттой, Джиневра, — подмигнул Драко. — Зачем нам переезжать сюда? — спросил Гарри, сбитый с толку. — Почему вы не хотите переезжать сюда? — спросил Тео, обидевшись, а слизеринцы рассмеялись.

***

Джинни и Гарри остались еще на час или около того, впервые находясь так долго с Лирой Грейнджер. Они были терпеливы с Гермионой, гораздо больше, чем она была бы на их месте, и она просто не могла заставить себя сказать им, что Лире уже пора спать. Когда пришло время отправляться домой, Гермиона проводила их до камина. — Знаешь, я волновалась, Гермиона, — тихо сказала Джинни, взяв ее за руку. — Когда Гарри сказал мне, что ты переезжаешь сюда, я была обеспокоена. Я знаю, что они изменились. Я видела это воочию, но ты мне как сестра, и я не могла унять беспокойства. — Я знаю, — Гермиона мягко улыбнулась ей, сжав ее руку. — Но после того, что я увидела здесь сегодня вечером, — заговорила Джинни, глядя через дверной проем на Драко, который сидел в шезлонге, а Лира спала, свернувшись калачиком у него на груди, пока он читал книгу. — Наблюдая за ними, за их отношением к тебе и Лире, я поняла, что ты должна быть именно здесь. — Джинни… — Я все еще ревную, что не могу видеть вас с Лирой в любое время, — уточнила Джинни. — И я все еще думаю, что хорек невыносим. — Гермиона рассмеялась, ее глаза переместились туда, где был Драко. — Но он хороший и для нее и для тебя. — Для меня? О чем ты говоришь? — Не волнуйся, я расскажу тебе, когда ты подрастешь, — Джинни погладила ее по голове, используя тон, который, как она хорошо знала, переняла от Молли Уизли. — Не смей больше не подпускать нас к ней, иначе я тебя прокляну. — Спокойной ночи, Джинни, — засмеялась Гермиона, крепко обнимая ее и Гарри. — Спокойной ночи, Гермиона, — улыбнулся Гарри, когда они с Джинни ушли через камин. С небольшой улыбкой на лице она вернулась в гостиную, где все еще были в сборе. Тео и Блейз начали напряженную игру в шахматы, а Пэнси расхаживала по комнате с образцами красок и тканей, решая, как она хочет все изменить. Взяв книгу, Гермиона уселась в уютное кресло, стоявшее рядом с шезлонгом, и удовлетворенно вздохнула, начав читать. — Гермиона… — тихо произнес Драко, поглаживая локоны на макушке Лиры и наслаждаясь звуками, которые она издавала во сне. — Хммм? — произнесла Гермиона, едва подняв глаза от книги, которой была поглощена. — Лира ведь не ребенок Поттера? — спросил Драко, как только нашел в себе мужество произнести эти слова вслух. Гермиона медленно подняла глаза от книги и посмотрела на Драко, когда его серебряные глаза остановились на ней. — Мальчишки, — вздохнула Пэнси, закатывая глаза, когда Гермиона захлопнула книгу и выбежала из комнаты. — Это — «нет»? — крикнул Драко ей вслед. — Верно?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.