ID работы: 12454541

Продолжение упоротых приключений

Гет
NC-21
В процессе
109
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 637 страниц, 62 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
109 Нравится 932 Отзывы 28 В сборник Скачать

АквапУрк

Настройки текста
Примечания:
(Сид(бухой и обкуренной интонацией)) — Ха-ха! Братиш, плесни икх, ещё! (Боб(бухой и обкуренной интонацией)) — Уже налигваю! Бобби налил водку в одноразовый стакан и выпил. (Сид(недовольной интонацией)) — Да не себе, дурень! (Боб) — А, ну так бы и сказал. Бобби снова наполнил стакан и протянул его Котти, но Сид выхватил и выпил. (Сид) — Мне налей, я имел ввиду. (Боб) — Пф, ну так говори, кому. (Сид) — Ты дурак, или прикидываешься? (Боб(обиженной интонацией)) — Да пошёл ты нах… (Сид) — Ты охуел?! Я вообще-то, мельник… (Боб) — Ты хотел сказать, именинник? (Сид) — Да! Ну так вот, меня нах нельзя сегодня посылать. (Боб) — А, точно. Иди ты тогда в коробку из-под подарка! (Сид(довольной интонацией)) — Так-то лучше. Котти, Сид и Бобби катались на угнанном джипе по вечеромнему городу, бухали и пыхали из водника в салоне, отмечая днюху утконоса. (К(обкуренной интонацией)) — Станция Пиццерийная, следующая станция Боковая. Бобби попрощался с Сидом и Котти, и уже собрался выйти из машины, но утконос остановил его. (Сид(хватая Боба за руку)) — Стой! Тебе нужно выйти так, чтобы дым из салона не выпустить. (Боб) — Я знаю, как это сделать. Закрывай глаза. Сид закрыл глаза, а Бобби открыл дверь, быстро вышмыгнул из машины и закрыл дверь. (Боб(стуча пальцем по стеклу)) — Можешь открывать глаза! (Сид(открыв глаза)) — Ничёсе, как ты это сделал?! Котти, как он это сделал? Он ёбанный волшебник! Машина уехала, а Бобби зашёл в пиццерию. Боб споткнулся и начал падать, но его лицо встретилось с грудью Бони, и сторож смог устоять на ногах. (Б(обеспокоенной интонацией)) — Вы не ушиблись, хозяин? (Боб(недовольной интонацией)) — Хуже – я протрезвел, но это не твоя вина. А почему вы все одеты в верхнюю одежду? (Фо(разочарованной интонацией)) — Сегодня пришла какая-то инспекция, чёрт бы её побрал, и заставила директора одеть нас. Хотя эта одежда подчёркивает наши формы, но она довольно неудобная.(повеселев) К счастью, ночью мы можем всё это снять, так что оцени наш видок, и мы разденемся. Бобби начал осматривать наряды аниметроников. Фреда помимо цилиндра и банта была одета в чёрную рубашку на пуговицах и без рукавов, задняя часть которой спускалась до колен и была разделена надвое; серые брюки с разрезом для хвостика; чёрные сапоги до колен. Чика была одета в белый слюнявчик с маленькими разноцветными треугольниками и надписью «Давайте праздновать!»; тёмно-розовую жилетку; оранжевые штаны; тёмно-розовые босоножки. Мангл помимо банта была одета в лёгкое белое платье чуть ниже колен с глубоким декольте, вырезом для хвоста и без рукавов; белые босоножки. Фокси была одета в короткую коричневую обтягивающую майку; такого же цвета штаны и чёрные сапоги до колен. Голди помимо цилиндра была одета в рубашку на пуговицах и без рукавов; юбку-карандаш с вырезом для хвостика; колготки и сапоги до колен – всё тёмно-фиолетового цвета. (Автор) — А верхняя одежда Бони и Сприни описана в главе "День рождения по FNIAвски", поэтому читайте там, чтобы мне здесь не пришлось то же самое по второму разу писать. (Боб) — Классно выглядите. А почему пол такой мокрый, будто бы здесь был потоп? (Ч(виновато опустив взгляд)) — Потому, что здесь и вправду был потоп. Я его устроила потому, что хотела превратить пиццерию в аквапарк. (Боб) — Так что же ты Котти не сказала? Он наверное смог бы отвести вас и в аквапарк. Ты же знаешь, он барыга, он всё может. (Ч) — Да я не подумала. А ты сейчас можешь позвонить ему и попросить отвести нас в аквапарк (делает глаза, как у кота из Шрека)? (Шрек(недовольной интонацией)) — Да вы заебали моего кота своими глазами! (Буратино) — Что ты тут делаешь? Ты же не из этой сказки! (Ш) — Ты тоже. Ладно, пошли отсюда. (Автор) — Простите их за этот пиздец. Мы продолжаем. (Боб) — Могу попросить, но они с Сидом отмечают днюху Сида, поэтому могут не ответить на звонок. (С) — Так у Сида же в этом месяце уже два раза был день рождения, я понимаю, что это весёлый праздник, но не слишком ли часто вы его отмечаете? (Боб) — У него спроси, почему у него днюха несколько раз в месяц. Ауч! Бобби отшатнулся из-за того, что Голди дала ему фофан. (Боб(потирая ушибленное место)) — За что?! (Г) — Ты проиграл в споре – не смог неделю без алкоголя продержаться. (Боб(непонимающей интонацией)) — О чём ты? Сегодня восьмой день после нашего спора, так что я продержался! (Г) — А я не про сегодня, а про вчера. (Боб) — Я не виноват! Мы тогда с Котти гуляли абсолютно трезвыми, обсуждали вред алкоголя, особенно слабого, а потом на дорогу выскочила рюмочная, а потом всё как в тумане. (Г) — Всё равно ты проиграл, поэтому не обижайся. (Фо) — Ну мы пошли раздеваться, а ты договаривайся со своими товарищами по поводу поездки в аквапарк. Все аниметроники, кроме лис, пошли раздеваться в комнаты отдыха, а те пошли в свои комнаты. Бобби пошёл за Мангл. (Боб) — Эй, Мангл! (М) — Ч-что? (Боб) — Сприни сказала, что у каждой из вас есть по два наряда. В первом вы встречаете дневных посетителей, а во втором вечерних. Но раз ты не принимаешь ночных клиентов, то у тебя только один костюм? (М(краснея)) — Н-нет, у меня тоже есть к-костюм для этого д-дела, но я п-примерила его всего раз, и н-не хочу показываться в нём д-даже тебе. (Боб) — А может всё-таки покажешься в нём хотя бы мне? Просто я видел в таких нарядах всех, кроме тебя. Обещаю, что как бы соблазнительно ты в нём не выглядила, я не буду приставать. (М(краснея ещё сильнее)) — Н-ну хорошо. П-пошли покажу. Мангл и Бобби пошли в детский уголок. Там лисичка пошла в свою комнату переодеваться, а сторож остался ждать снаружи. Боб очаровывался тем, что несмотря на то, что они с Мангл уже не раз занимались сексом, милашка всё так же продолжала стесняться. (М) — З-заходи. Бобби зашёл в детский уголок и стал осматривать Мангл. Она была одета в чокер; корсет с кружевами; короткую юбочку и чулки с подтяжками – всё в розовых тонах. Лисичка в этом костюме выглядила так сексуально, что сторожу очень захотелось трахнуть её, но обещание есть обещание, поэтому Боб просто сделал милашке комплимент и пошёл в главный зал, но когда выходил со сцены и раздвинул занавески, то врезался в Фокси и столкнулся с ней губами, но тут же отпрянул, однако лисица всё равно схватила сторожа и попыталась поцеловать. (Фо(прижимая Боба к себе)) — Ну зачем вырываешься? Давай поцелуемся! (Боб(продолжая вырываться)) — Мне некогда! Я ещё не позвонил Котти! (Фо(притворно недовольной интонацией)) — И чем же ты таким был занят? Сестрёнку мою пёхал? (Боб(вспоминая Мангл в её костюме)) — Не говори ерунды. Я бы не успел. (Фо) — Успел бы. Я когда-то выдоила тебя за пятьдесят восемь секунд. (Боб(краснея)) — Отстань! (Фо(отпуская Боба)) — Ну тогда и я пойду развлекусь с ней, ху-хо! Но Мангл не пустила Фокси к себе. Бобби позвонил Сиду. Он и Котти согласились продолжить праздник в аквапарке, и уже через несколько минут были в пиццерии. Утконос телепортировал себя и остальных в аквапУрк. (Ч(радостной интонацией)) — Тут так красиво! (Сид(пафосной интонацией)) — Правда я круто научился использовать магию гипер-шапочки? Я как раз собирался оказаться именно стоя на этой плитке. (К) — Друг мой, ты телепортировал нас не в тот аквапарк. Сид не мог подобрать слов, чтобы оправдаться. (Боб(презрительно фыркнув)) — Тоже мне, круто научился. (Сид) — Да похер, может этот аквапарк ещё лучше того. Только ты не мог бы первым съехать и проверить, что там внизу? (Боб(решительной интонацией)) — Как нефиг делать! Несмотря на то, что аниметроники отговаривали Боба испытывать трубу аквапарка, сторож всё равно разделся до трусов и начал съезжать. (С(криком)) — Будь осторожен! (Сид(криком)) — Покричишь нам, когда будешь на месте! Бобби начал стремительно съезжать по мокрой трубе, которая непредсказуемо сворачивала в разные стороны. И несмотря на то, что труба была прозрачной, сторож не мог разглядеть ничего внятного из-за темноты и быстрой сменяемости окружающего вида. Через пару минут Боб наконец-то увидел окончание тоннеля, оттуда высунулась знакомая мордочка. (Боб(удивлённой интонацией)) — Фреда?! Как ты… Бобби вылетил из трубы и плюхнулся в бассейн, а Фреда схватила его и потянула на дно, но потом резко вынырнула и подбросила в воздух. Над бассейном горели фонари, в свете которых сторож смог разглядеть медведицу и понять, что это нихрена не Фреда. Эта аниметронша была ростом 2 метра 10 сантиметров, имела тёмно-жёлтую кожу и такого же цвета кудрявые волосы, недостающие до плеч; жёлтый торс и такого же цвета часть лица ниже глаз; медвежьи ушки, жёлтые изнутри; багровые глаза; грудь 5-ого размера; медвежий хвостик и большую попку. Одета в небольшой красный в белую клеточку цилиндр на пружинке и такого же фасона галстук; зелёные трусики и такого же цвета носочки. Когда Боб снова упал на воду, медведица опять потянула его ко дну, а потом снова вынырнула и подбросила. Попытки заговорить с медведицей не увенчались успехом – она просто смеялась, как сумасшедшая, да и смотрящие в разные стороны глаза давали повод усомниться в адекватности их владелецы. Так медведица и мучала сторожа, пока после очередного подкидывания он не приземлился на край бассейна. Бобби тут же побежал прятаться, а незнакомка вылезла из воды и с безумными криками начала метаться, пытаясь найти свою жертву. (Боб(нервной интонацией)) — Б-блёть, это же хуже, чем Сид под солями. А как там моя соль кста, не намокла? Бобби разжал кулак и осмотрел пакетик с порошком. (Боб(облегчённо выдохнув)) — Фуф, не намок. Незнакомка нашла Боба и побежала к нему. (Боб(испуганной интонацией)) — Чего тебе надо, бля?! Свали отсюда блять! (?(посмотрев на пакетик)) — Снежок? (Боб) — Д-да, колумбийский снег… Медведица вырвала пакетик из руки сторожа, открыла и засыпала его содержимое себе в ноздрю. (Боб(стуча пальцем по виску)) — Ты совсем ебобоша?! Там же порошка на десять доз! Но незнакомка ничего не слушала, а просто начала носиться, как угорелая, но с течением времени успокаивалась, и в какое-то время подошла к Бобу и нормальным голосом заговорила с ним: (?) — Спасибо за порошок. Давно не чувствовала себя вменяемой. (Боб(непонимающей интонацией)) — Гхэм, не за что.(мысли) У неё зрачки расширены, но ведёт она себя нормально. Разве так будет, если психбольной шибанёт? (?) — Меня зовут Недди, а тебя? (Боб) — Бобби. (Недди(хитро улыбаясь)) — Оу, какое милое имя. (Боб) — А почему ты пыталась меня утопить? Ты так аквапарк охраняешь? (Н) — Прости за это. Я запрограммированна быть сумасшедшей, поэтому мои действия непредсказуемы.(радостной интонацией) Но от твоего порошка я теперь некоторое время смогу побыть нормальной! (Боб) — Рад, что помог тебе, но можешь теперь отвести меня к моим друзьям? (Н) — К каким ещё друзьям? (Боб) — Ну я здесь не просто так. Мы хотели отметить день рождение одного из друзей в аквапарке, но попали не в тот. (Н) — Я знаю всю территорию этого аквапарка и могу отвести тебя к приятелям, но не мог бы ты сначала немного погулять со мной? Мне так одиноко. (Боб) — Только недолго. Недди обрадовалась и повела Боба куда-то. Сторож догадывался, от какого "одиночества" медведица хочет избавиться с его помощью. Недди привела Боба в джакузи, где они залезли в воду. (Н) — Тебе нравится здесь? (Боб) — Да, тут прикольно. (Н) — А хочешь я сделаю тебе массаж? (Боб(колеблясь)) — Не уверен… (Н) — Тебе понравится, я настаиваю. (Боб(нерешительной интонацией)) — Ну давай попробуем. Недди зашла за Боба, упёрлась грудью ему в спину и начала массажировать руками его плечи. Сторож расслабился и даже начал чувствовать возбуждение от тёплого дыхания девушки и массажа. У Бобби пошли мурашки по коже, когда медведица начала целовать его в шею и плечи. Дальше Боб почувствовал клыки Недди на мочке своего уха. (Н(краснея)) — Ты хочешь любви со мной? (Боб(краснея)) — Хочу. Недди сняла свой цилиндр, который как выяснилось, соединялся с заколкой с помощью пружины, из-за чего не спадал, когда медведица ныряла, а благодаря пружине – забавно дёргался, когда его владелеца двигала головой. Дальше Недди сняла свои галстук и трусики, после чего подошла к Бобу, закинула руки ему на плечи и страстно поцеловала в губы. Партнёры закрыли глаза, переплелись языками, обмениваясь слюной и начали ощупывать друг друга. Сторож случайно надавил своим носом на носик медведицы, и он издал звук клаксона. Из-за этого Бобби хихикнул, и поцелуй пришлось разорвать. (Н(игривой интонацией)) — Ну что, готов пойти ещё дальше? (Боб(смущаясь)) — Готов. (Н) — Тогда садись на ступеньку, а я тебя обработаю. Бобби сел на ступеньку, но глубина воды была ему по грудь. (Боб) — Давай я лучше сяду на край джакузи, ведь здесь глубоко. (Н) — Ничего, занырну под воду. Не бойся, я не утону. Бобби кивнул и снял плавки. Недди нырнула, обернула "Боба младшего" своими грудьми, одной рукой держа их, а другой гладя головку. Сторож облокотился спиной о стену и начал стонать. Медведица закончила своё дело и вынырнула. (Н) — Ну как тебе? По стонам Боба Недди поняла, что ему понравилось. (Н(пошлой интонацией)) — Пора тебе окунуться в мой внутренний мир! Недди подплыла ближе к Бобу, обняла его за шею и уперевшись коленями в подводную ступеньку, опустилась киской на стоящий член Боба. Сторож обнял медведицу за талию и глубже зарылся лицом в её грудь. (Боб(мысли)) — Сладостной и страстной она мне нравится куда больше, чем безбашенной. Интересно, как бы она меня трахнула, если бы и сейчас была в своём обычном состоянии? Тут Недди протрезвела, утопила Боба и трахнула его мёртвое тело (шутка-мишутка). Бугорки во влагалище медведицы быстро довели сторожа до эякуляции. Неугомонная Недди слезла с Бобби, стоя на коленях положила руки на край джакузи и попросила Боба посетить её вторую дырочку, что он и сделал. (Н) — Аахх, ну как тебе складочки в моей попке аах? (Боб) — Ахх, классные, как и ты в целом ах. Бобби налал играть пальчиками с хвостиком Недди, приблизив её оргазм. Сторож кончил и вышел из медведицы. (Н(довольной интонацией)) — Спасибо, что развлёк меня, семпай. (Боб) — Всегда пожалуйста. Ну теперь то ты отведешь меня к друзьям? (Н) — Да, пошли. Бобби и Недди оделись, если это конечно можно назвать одеждой, и пошли искать остальных. Девчата нашлись в кафе на территории аквапарка. Они накрывали на стол. (Ч(радостной интонацией)) — Наконец-то ты пришел, братик!(посмотрев на Недди) А кто это с тобой? (Боб) — Это Недди – местная обитательница. (Фо) — Так вот с кем ты развлекался всё это время.(пошлой интонацией) Эй, малышка, а со мной поиграть не хочешь? (Н(краснея)) — Н-нет, я не из таких. Фокси как обычно пропустила отказ мимо своих милых ушек и продолжила домогаться до Недди, но Боб прервал их. (Боб) — Она обычно очень буйная, поэтому мне нужно срочно дать ей чего-нибудь успокаивающего, пока действие этого не прошло. Где Котти?! (К(подходя к Бобу)) — Я тут, друг мой. Что у тебя случилось? (Боб(показывая на Недди)) — Если она начнёт странно себя вести, отсыпь ей чИВо-нибудь забористого. А где нашего именинника носит? (С) — Он спит. Ждёт, пока мы ему сюрприз приготовим. (Фо(пошлой интонацией)) — А можно я залезу в торт, и когда вы сядете за стол, я выпрыгну и станцую стриптиз на коленках нашего именинника? (Боб(недовольной интонацией)) — Не вздумай! И вообще, как ты в торт собралась залезть? Для этого тебе придется превратиться в плюшевую игрушку. (Фо) — Торт огромный, трёхэтажный, так что я влезу. Ну раз нельзя, то я сделаю это в твою днюху. (Ч) — Братик, вы с сестричкой Недди поможете нам закончить со столом? (Боб) — Конечно. Недди, погнали! Недди и Бобби помогли остальным принести на стол оставшиеся тарелки на стол, а потом Голди привела Сида. Он с закрытыми глазами подошёл к столу, а когда открыл, братаны и сеструхи начали горячо поздравлять утконоса. (Сид(радостной интонацией)) — Благодарю вас!(указывая на Недди) А эту медведицу вы мне подарите? (Боб(непонимающей интонацией)) — На кой чёрт она тебе сдалась? Ты что, трахать её будешь? Прости если обидел, Недди. (Н) — Да ничего. (Сид) — Нет, она мне шнурки завязывать будет, а то они, курвоублюдки, всё время развязаны. (Боб) — Может это потому, что у тебя нет шнурков? (Сид) — А, точно. Ну ты мегамозг, братиш, без тебя я бы ещё долго этого не замечал. (Б(раздражённой интонацией)) — А ну быстро все заткнулись и сели за стол! Все пораззявляли рты и уставились на рабыню, которая тут же покраснела и отвела взгляд, и только Бобби начал ржать, как конь. (Боб(держась за живот от смеха)) — Спасибо, что согласилась так приколоться! (С(хлопая Бони по плечу)) — Хи-хи, ну вы даёте! Бони перестала нервничать и села за стол, что сделали и остальные. На столе было много разных деликатесов, в том числе чёрная икра, а на вопрос Боба, откуда это всё, Голди ничего толком не ответила. После двух тостов Сприни предложила потанцевать. (Боб(подвыпившей интонацией)) — Ну это без меня, я не умею танцевать. (С(подвыпившей интонацией)) — Это не трудно, я научу тебя! Компания начала танцевать "медляк" – Сприни с Бобом, Фокси с Мангл, Чика с Бони, Фреда с Недди, Голди с Котти, Сид с бутылкой. После танца компания продолжила трапезу. Пьяный Сид придумал охРуенное развлечение. Он сказал Бобу и аниметроникам залезть на нижнюю ветку растущего неподалеку дерева. Когда они сделали это, утконос взялся за сучок и начал бешено трести ветку, из-за чего сидящие на ней начали визжать. Девчата одновременно упали с ветки, сучок отломался и Боба подбросило вверх, где он ухватился за верхнюю ветку. (Сид(пьяной интонацией)) — Хы, ну как вам Дисней-Лэнд? (Боб(пьяной интонацией)) — Всё нормально, теперь снимайте меня отсюда. (Фо(поднимаясь на ноги)) — Прыгай вниз, морячок, я поймаю! Бобби не был уверен, что такая посадка будет мягкой, но треск ветки заставил его действовать немедленно. Сторож закрыл глаза и прыгнул. Фокси поймала его и прижала к себе. (Боб(открыв правый глаз и увидев Фокси)) — Я что, уже в аду?(увидев Мангл) Или в раю? (Фо(игривой интонацией)) — А это идея! Давай сыграем в ролевую игру: я буду суккубом, Мангл ангелом, а ты заблудшим духом? (Боб) — Потом! Компания вернулась за стол, но вместо того, чтобы есть, начала вдыхать геллий из шариков и ржать над своими голосами, которые становились писклявыми. Вдоволь навеселившись, Бобби снова принялся за еду. (К(паникующей интонацией)) — Друг мой, не ешь это! Я в твою тарелку случайно просыпал… (Боб(жуя огромный кусок копчёного осетра)) — Да всё нормально, но мне уже пора лететь. Бобби вытер рот салфеткой, встал из-за стола, подошёл к стоящему рядом самолёту и сел в кресло пилота. (Боб(заводя двигатель)) — Взлетаю! Кукурузник поехал по взлётной полосе и вскоре его колеса оторвались от земли. Бобби маневрировал, уворачиваясь от встречающихся на пути столов и стульев. Совершив очередную мертвую петлю, кукурузник устремился в озеро, а пилот потерял управление. (Боб(в микрофон)) — Я падаю, Хьюстон, падаю! Бобби додумался катапультироваться только тогда, когда самолёт уже ушёл под воду. Пилота выкинуло из кресла, и кто-то начал вытягивать его из воды. На берегу Боба начали приводить в чувство дыханием рот в рот. Открыв глаза, сторож увидел Фокси. (Боб(отрываясь от губ Фокси)) — Что ты здесь делаешь?! Где мой самолёт?! (Фо) — Не было никакого самолёта, ты расставил руки в стороны, начал бегать кругами и орать «я самолётик!». (Боб(недовольной интонацией)) — Что за чушь? (Фо) — Мы когда геллий вдыхали, Котти просыпал в твою тарелку какой-то свой порошок. Он тебе сказал об этом, а ты не стал слушать и продолжил жрать. (Боб) — Да ну, не может такого быть. Бр-р-р, чё-то руки замёрзли. (Фо(хитрой интонацией)) — Щас согрею. Фокси взяла Боба за руки и засунула их себе между грудей. (Фо) — Ну что, так теплее? (Боб(краснея)) — Пусти, извратка! (Фо) — Не, этого не достаточно, ты всё равно весь дрожишь. Но твой капитан знает, как тебе помочь! Фокси потащила Боба лис пойми куда, пресекая любые попытки сопротивления. (Фо) — Эй, сестра, пошли поможешь нам! (М(недовольной интонацией)) — Т-ты опять за с-своё? (Фо) — Идём, это не то, о чём ты думаешь. Фокси тихо шептала на ухо Мангл, одновременно с этим толкая Боба вперёд. Лисица раздела сторожа до трусов и затолкнула в какую-то комнату с деревянными стенами, полом и потолком, зашла следом и закрыла дверь. (Фо) — Включай, сестра! (Боб(паникующей интонацией)) — Что включай?! Где мы?! (Фо) — Успокойся, мы в бане, здесь ты быстро согреешься. (Боб(немного успокоившись)) — А ты зачем сюда сунулась? Тоже замёрзла? (Фо) — Просто хочу попариться. (М) — Н-нет, не нажимай! (Сид) — Да ладно, чё им будет? (Боб(недовольной интонацией)) — Какая моча тебе там опять в голову стукнула? (Сид) — Картофельная. Я хочу испечь вас там, как картошечку в мультиварке! (Боб(стукнув по двери)) — Иди ты в баню, сучара! (Сид) — Э не, я к вам не полезу. (Боб) — Тогда иди ты… к Котти и не мешай нам. Сид ушёл, а Фокси облила горячие камни водой, которая тут же превратилась в пар. Лисица и сторож сели на лавку. (Фо) — Ну как, согрелся? (Боб) — Да. (Фо(игривой интонацией)) — А хочешь согреться ещё сильнее? (Боб) — Смотря каким способом. (Фо) — Хо-хо, такой способ тебе точно понравится! Фокси залезла Бобу на колени и положила руки ему на плечи. Сторож провёл пальцем по нижней губе лисицы, убирая капли конденсата, а потом поцеловал. Пара крепко обнялась и начала сосаться. Фокси перестала целовать Боба и начала осматривать его шею. (Фо(проведя рукой по шее Боба)) — Какая аппетитная шейка… (Боб(перехватив руку Фокси)) — Кусаться не смей! (Фо(непонимающей интонацией)) — Почему это? Раньше же это тебя заводило. (Боб(гладя Фокси по голове)) — Ты не обижайся, но от твоих засосов и укусов у меня были проблемы. В пятницу после жаркой ночки с тобой родители дома начали допрашивать меня на счёт следов на шее. Мама думала, что я нашёл себе девушку, а батя понял, что эти укусы и засосы оставил не человек. (Фо) — Так почему ты просто не расскажешь им о нас? (Боб) — Посчитают извращенцем. Давай потом об этом, а сейчас лучше я "обработаю" твою шею. (Фо) — Попроси Голди залечить эти царапины. (Боб) — Она задолбится каждый день их лечить. Фокси наконец-то перестала донимать Боба расспросами и позволила ему начать целовать и покусывать свою шею. Через несколько минут прелюдий с партнёров слетели трусы. Лисица повалила сторожа на пол, и расположившись сверху, начала пропихивать. От жары сердца партнёров бешено колотились, а их владельцам хотелось жёсткого и быстрого секса. Перед оргазмом Бобби со всей силы сжал горло Фокси руками, от чего она вывалила язык и закатила глаза. Несколько минут сторож и лисица лежали на полу и тяжело дышали. (Боб(довольной интонацией)) — Это был один из лучших перепихонов в моей жизни. (Фо) — А у тебя были худшие? (Боб) — Были не совсем удачные, но прямо неудачных не было. Пошли уже к остальным, а то торт без нас заточят. Бобби и Фокси вышли из баньки, вытерлись, оделись и пошли за стол. Там Котти подарил Сиду какую-то таблетку, которую утконос разломил на пополам и любезно угостил Боба одной половинкой. (Боб(расстроенной интонацией)) — Тирытш ен от-отч. (Сид(удивлённой интонацией)) — Леле, научи да зборуваш наназад! (Боб(удивлённой интонацией)) — Вот это да! Не знал, что ты умеешь шпрехать на молдавском. (Сид) — Это македонский. Стопэ, а почему это мы снова начали говорить нормально? (Г) — Потому, что даже мне трудно понять, что вы там мелете. (К) — Ну вообще это средство действует не долго. (Боб) — А почему на меня и на Сида оно по-разному повлияло? (К) — Не знаю, друг мой. Да и попробовать больше не можем, ведь это была единственная таблетка. (Ч) — Хватит уже разговаривать ни о чём. Ешьте тортик, пока сестричка Фреда ещё оставила. Компания начала уплетать торт. Фокси уговорила Мангл закурить сигарету, но после первой тяги стесняшка закашлялась и отказалась продолжать курить. Чике курить тоже не понравилось, а вот Фреда докурила и даже попросила ещё, но тут Голди начала выговаривать Фокси за то, что она пытается подсадить на вредную привычку её сестру. После того, как компания всё доела и убрала за собой, Сид поблагодарил всех за праздник, а Недди поблагодарила всех за то, что благодаря им смогла какое-то время побыть в адеквате, и особо поблагодарила Фокси за пачку сигарет, но благодарность через постель лисице получить было некогда, ведь время уже близилось к утру, поэтому дело обошлось сладким чмоком лисы и медведицы. Недди попросила всех приходить ещё. Сид телепортировал себя и Котти домой, а Голди – себя, остальных девочек и Боба в пиццерию. Оставшаяся в одиночестве обитательница аквапарка села за стол и начала наслаждаться последними мгновениями вменяемости, ведь скоро действие соляки пройдёт, и Недди снова начнёт чудить…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.